DIREITOS AUTORAIS E MARCAS COMERCIAIS: para obter todas as informações sobre os direitos autorais
e sobre as marcas registradas, acesse zebra.com/copyright
TC21/TC26 Guia de Início Rápido
.
GARANTIA: para obter todas as informações sobre a garantia, acesse zebra.com/warranty
ACORDO DE LICENÇA DO USUÁRIO FINAL: para obter todas as informações sobre EULA, acesse
zebra.com/eula
Termos de Uso
•Informações proprietárias
Este manual contém informações proprietárias da Zebra Technologies Corporation e de suas subsidiárias
(“Zebra Technologies”). Seu uso destina-se apenas à informação e ao uso pelas partes que operam o
equipamento descrito neste documento e fazem sua manutenção. Tais informações proprietárias não
podem ser utilizadas, reproduzidas ou divulgadas a quaisquer outras partes para qualquer outra finalidade
sem a autorização expressa por escrito da Zebra Technologies.
•Melhorias de produtos
A melhoria contínua de produtos é uma política da Zebra Technologies. Todas as especificações e designs
estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
•Isenção de responsabilidade
A Zebra Technologies toma medidas para assegurar que suas especificações e manuais de engenharia
publicados estejam corretos, no entanto, erros acontecem. A Zebra Technologies reserva-se o direito de
corrigir quaisquer erros e se isenta de responsabilidades decorrentes deles.
•Limitação de responsabilidade
Em nenhuma circunstância, a Zebra Technologies, ou qualquer outra pessoa envolvida na criação,
produção ou entrega deste produto (incluindo hardware e software), poderá ser responsabilizada por
quaisquer danos (incluindo, sem limitação, danos consequenciais, perda de lucros comerciais, interrupção
de negócios ou perda de informações comerciais) resultantes do uso de, decorrente do uso ou
incapacidade de utilizar este produto, mesmo se a Zebra Technologies tiver sido avisada sobre a
possibilidade da ocorrência de tais danos. Determinadas jurisdições não permitem a exclusão ou a
limitação de danos incidentais ou consequenciais, portanto, as exclusões ou limitações acima podem não
ser aplicáveis a você.
.
.
2
Desempacotar
6
12
11
10
9
7
5
4
3
2
1
8
8
1. Remova com cuidado todo o material de proteção do dispositivo e guarde a embalagem original para
armazenamento e envio posteriores.
2. Certifique-se de que foram recebidos:
•Computador com tela sensível ao toque
•Bateria de íon de lítio PowerPrecision
•Guia de Regulamentações.
3. Verifique se há danos no equipamento. Se houver algum equipamento faltando ou danificado, entre em
contato com o centro de Suporte ao Cliente Global imediatamente.
4. Antes de usar o dispositivo pela primeira vez, retire a película de proteção para transporte que cobre a
janela do leitor, da tela e da janela da câmara.
Recursos
Figura 1 Vista frontal
TC21/TC26 Guia de Início Rápido
Tabela 1 Recursos da Vista Frontal
NúmeroItemFunção
1Câmera FrontalCaptura fotos e vídeos (disponível em alguns modelos).
2ReceptorUse para reprodução de áudio no modo de telefone.
1
Paquistão, Egito, Jordânia, Catar
3
TC21/TC26 Guia de Início Rápido
17
18
14
19
15
20
21
22
23
14
15
24
13
16
13
25
Tabela 1 Recursos da Vista Frontal (continuação)
NúmeroItemFunção
3Sensor de proximidade/
luminosidade
Determina a proximidade para desativar a tela quando no modo
de telefone.
Determina a luz ambiente para controlar a intensidade da luz de
fundo da tela.
4LED de Captura de DadosIndica o status da captura de dados.
5LED de Carregamento/
Notificação
Indica o status de carga da bateria durante o carregamento e as
notificações geradas pelos aplicativos.
6Tela Sensível ao ToqueExibe todas as informações necessárias para operar o dispositivo.
7Alto-falanteFornece saída de áudio para reprodução de vídeo e música.
Reproduz o áudio no modo viva-voz.
8
Contatos para base
Permite carregamento usando a base e acessórios
de carregamento
9Conector USB-COferece as comunicações de cliente e host USB, bem como o
carregamento do dispositivo por meio de cabos e acessórios.
10MicrofoneUse para as comunicações no modo de telefone.
11Botão programávelNormalmente usado para comunicações Push-To-Talk. Quando
existem restrições regulamentares
1
para a comunicação VoIP
Push-to-Talk, este botão poderá ser configurado para ser usado
juntamente com outros aplicativos.
12Botão de LeituraInicia a captura de dados (programável).
1
Paquistão, Egito, Jordânia, Catar
Figura 2 Vista Posterior
4
TC21/TC26 Guia de Início Rápido
Tabela 2 Recursos da vista traseira
NúmeroItemFunção
13Antena de NFCFornece comunicação com outros dispositivos habilitados para NFC.
14Suporte para alça de
mão básica
15Travas de Liberação
da Bateria
16Botão de alertaBotão de alerta vermelho (disponível apenas em dispositivos de
17BateriaPadrão - Bateria de íon de lítio PowerPrecision de 3.400 mAh
18Botão de Aumentar/
Diminuir Volume
19Botão de LeituraInicia a captura de dados (programável).
20Flash da câmeraFornece iluminação para a câmera.
21Câmera TraseiraCaptura fotos e vídeos.
22Botão Liga/DesligaLiga e desliga a tela. Pressione e segure para restaurar as
23Janela de saídaFornece captura de dados usando o capturador de imagens.
Fornece um local para montagem do acessório de Alça de mão
básica.
Pressione para remover a bateria.
saúde).
(típico)/3.100 mAh (mínimo)
Estendida - Bateria de íon de lítio PowerPrecision de 5.260 mAh
(típico)/5.000 mAh (mínimo).
Aumenta e diminui o volume de áudio (programável).
configurações do dispositivo ou desligar.
24MicrofoneUse para as comunicações no modo viva-voz.
25
Logotipo cbrsO Citizens Broadband Radio Service (cbrs) está disponível na
Configurar o dispositivo
Para começar a usar o dispositivo pela primeira vez.
1. Instale um cartão micro secure digital (SD) (opcional).
2. Instale um cartão nano SIM (opcional).
3. Instale uma alça de mão (opcional).
4. Instale a bateria.
5. Carregue o dispositivo.
6. Ligue o dispositivo.
configuração TC26EK.
5
TC21/TC26 Guia de Início Rápido
Instalar um Cartão microSD
O compartimento do cartão microSD fornece armazenamento secundário não volátil. O compartimento fica
localizado sob o conjunto de baterias. Consulte a documentação fornecida com o cartão para obter mais
informações e siga as recomendações de uso do fabricante.
ATENÇÃO: siga as precauções adequadas de ESD (Electrostatic Discharge, descarga eletroestática) para evitar danificar
o cartão microSD. As precauções adequadas de ESD incluem, sem limitação, trabalhar em uma esteira de ESD e assegurar
que o operador esteja devidamente aterrado.
1. Levante a porta de acesso.
Figura 3 Levante a Porta de Acesso
2. Deslize o suporte do cartão microSD para a posição desbloqueada.
Figura 4 Desbloqueie o Suporte do Cartão microSD
3. Levante o suporte do cartão microSD.
Figura 5 Levante o Suporte do Cartão microSD
6
TC21/TC26 Guia de Início Rápido
4. Insira o cartão microSD na porta do suporte do cartão, certificando-se de que o cartão deslize nas guias de
fixação em cada lado da porta.
Figura 6 Insira o cartão microSD no suporte
5. Feche o suporte do cartão microSD e deslize-o para a posição de bloqueio.
Figura 7 Reinstale a porta de acesso
ATENÇÃO: a porta de acesso deve ser recolocada e encaixada firmemente para garantir a vedação adequada do
dispositivo.
6. Reinstale a porta de acesso.
Figura 8 Substitua a Porta de acesso
7
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.