
TC20
Guía normativa
Impreso en China
Zebra Technologies | 3 Overlook Point | Lincolnshire, IL 60069, EE. UU.
www.zebra.com
© 2017 ZIH Corp o sus empresas asociadas. Todos los derechos
reservados. ZEBRA y la cabeza de cebra estil izada son marcas
comerciales de ZIH Corp. registradas en muchas jurisdicciones en todo
el mundo. Todas las demás marcas comerciales pertenecen a sus
respectivos dueños.
Garantía
Puede consultar el texto completo de la declaración
de garantía de los productos de hardware de Zebra
en el siguiente sitio web: www.zebra.com/warranty.
Información de servicio
Antes de utilizar la unidad, se debe configurar para
funcionar en la red de la instalación y para ejecutar
sus aplicaciones.
Si tiene problemas para usar el equipo,
comuníquese con el servicio de soporte técnico o
de sistemas de su empresa. Si hay algún problema
con el equipo, se comunicarán con el servicio
global de atención al cliente de Zebra en
www.zebra.com/support.
Para obtener la versión más reciente de esta guía,
visite: www.zebra.com/support.
MN-003019-02ESLA Rev. A - 12/17
Información del usuario
Para obtener información sobre el TC20, consulte
la guía del usuario de TC20. Vaya a:
www.zebra.com/support.
Información normativa
Esta guía es válida para el número de modelo
TC200J.
Todos los dispositivos Zebra están diseñados para
cumplir con las normas y regulaciones de las
ubicaciones donde se venden, y se etiquetarán
según corresponda.
Las traducciones en diferentes idiomas están
disponibles en el siguiente sitio web:
www.zebra.com/support.
Todo cambio o modificación a los equipos Zebra,
que no esté expresamente aprobado por Zebra,
puede invalidar la autoridad del usuario para operar
el equipo.
PRECAUCIÓN Utilice únicamente
accesorios, cargadores y paquetes de
batería aprobados por Zebra y con
certificación UL.
NO intente cargar computadoras móviles o
baterías húmedas o mojadas. Todos los
componentes deben estar totalmente secos
antes de conectarse a una fuente de
alimentación externa.
Temperatura de funcionamiento máxima
declarada: 50 °C.
Tecnología inalámbrica
Bluetooth
Este es un producto Bluetooth® aprobado. Para
obtener más información o para ver la lista de
productos finales, consulte
https://www.bluetooth.org/tpg/listings.cfm.
®
Autorizaciones de los
países para usar
dispositivos inalámbricos
El dispositivo cuenta con un etiquetado
reglamentario, sujeto a certificación, para indicar
que los radios están aprobados para usarse en los
siguientes países y continentes: Estados Unidos,
Canadá, Japón, China, Corea del Sur y Europa.
Consulte la Declaración de conformidad (DoC) para
obtener más información sobre etiquetas emitidas
para otros países. Puede encontrarla en:
www.zebra.com/doc.
Nota: Europa incluye Austria, Bélgica, Bulgaria,
Croacia, República Checa, Chipre, Dinamarca,
Estonia, Finlandia, Francia, Alemania, Grecia,
Hungría, Islandia, Irlanda, Italia, Letonia,
Liechtenstein, Lituania, Luxemburgo, Malta, Países
Bajos, Noruega, Polonia, Portugal, Rumania,
República Eslovaca, Eslovenia, España, Suecia,
Suiza y el Reino Unido.
PRECAUCIÓN El funcionamiento del
dispositivo sin aprobación normativa
es ilegal.
Roaming internacional
Este dispositivo incorpora la función de roaming
internacional (IEEE802.11d), lo que garantiza que
el producto funcione en los canales correctos
según el país en que se use.
Modo Ad-hoc/punto de acceso
El funcionamiento se limita a los siguientes
canales, según lo admitido en el país de uso:
• Canales 1-11 (2412-2462 MHz)
Frecuencia de funcionamiento:
IC
Solo 5 GHz
Declaración de Industry Canada
PRECAUCIÓN El dispositivo para la
banda 5150–5250 MHz es para uso
solo en ambientes internos a fin de
reducir la posibilidad de interferencia
dañina a los sistemas satelitales
móviles de canales adyacentes. Los
radares de alta potencia están
asignados como usuarios principales
(es decir, tienen prioridad) de las
bandas de frecuencia 5250-5350 MHz
y 5650-5850 MHz, y estos radares
pueden ocasionar interferencia o daño
a dispositivos LE–LAN.
AVERTISSEMENT Le dispositive
fonctionnant dans la bande 5150-5250
MHz est réservé uniquement pour une
utilisation à l'intérieur afin de réduire
les risques de brouillage préjudiciable
aux systèmes de satellites mobiles
utilisant les mêmes canaux. Les
utilisateurs de radars de haute
puissance sont désignés utilisateurs
principaux (c.-à-d., qu'ils ont la priorité)
pour les bands 5250-5350 MHz et
5650-5850 MHz et que ces radars
pourraient causer du brouillage et/ou
des dommages aux dispositifs LAN-EL.
Solo 2,4 GHz
Los canales disponibles para el funcionamiento de
802.11 b/g en EE. UU. son del 1 al 11. El rango de
canales está limitado por firmware.
Recomendaciones de salud
y seguridad
Recomendaciones ergonómicas
PRECAUCIÓN Para evitar o reducir al
mínimo el posible riesgo de lesiones
ergonómicas, siga las
recomendaciones a continuación.
Consulte con el administrador local de
higiene y seguridad para asegurarse de
que cumple con los programas de
seguridad de la empresa instituidos
para prevenir lesiones del personal.
• Reduzca o evite los movimientos repetitivos.
• Mantenga una posición natural.
• Reduzca o evite los esfuerzos excesivos.
• Mantenga a mano los objetos que utilice con
mayor frecuencia.
• Realice las tareas a las alturas correctas.
• Reduzca o evite la vibración.
• Reduzca o evite la presión directa.
• Proporcione estaciones de trabajo ajustables.
• Proporcione un espacio adecuado.
• Proporcione un entorno de trabajo adecuado.
• Mejore los procedimientos de trabajo.
Instalación en vehículos
Las señales de radiofrecuencia pueden afectar a
los sistemas electrónicos en vehículos (incluidos
sistemas de seguridad) que no se hayan instalado
o protegido adecuadamente. Consulte con el
fabricante o su representante en lo referente a su
vehículo. También debería consultar con el
fabricante sobre cualquier equipo que se agregue a
su vehículo.
Las bolsas de aire se inflan con mucha fuerza. NO
coloque objetos, incluidos equipos inalámbricos
portátiles o instalados, en el área ubicada sobre la
bolsa de aire o en el área de despliegue de esta. Si
instala dispositivos inalámbricos en el interior del
vehículo de forma incorrecta y la bolsa de aire se
infla, podrían producirse lesiones graves.
Ubique el dispositivo al alcance. Debe poder
acceder al dispositivo sin sacar la vista del camino.
NOTA No está permitida la conexión
a un dispositivo de alerta que haga
sonar la bocina o encienda las luces
del vehículo tras recibir una llamada
en vías públicas.
IMPORTANTE Antes de instalar o
usar el dispositivo, revise las leyes
estatales y locales relacionadas con la
instalación en el parabrisas y el uso
del equipo.
Para realizar una instalación segura
• No coloque el teléfono donde obstruya la visión
del conductor o interfiera en el manejo del
vehículo.
• No cubra la bolsa de aire.
Seguridad en el camino
No tome notas ni utilice el dispositivo mientras
conduce. Apuntar una lista de "cosas que hacer" o
revisar la agenda desvía la atención de su
responsabilidad principal: manejar de manera segura.
Al conducir un automóvil, conducir es su
responsabilidad principal, ponga toda su atención
en el camino. Consulte las leyes y las regulaciones
sobre el uso de dispositivos inalámbricos en las
zonas en que conduce. Obedézcalas siempre.
Cuando se disponga a usar un dispositivo
inalámbrico mientras se encuentra al volante de un
vehículo, utilice el sentido común y recuerde los
siguientes consejos:
1. Conozca su dispositivo inalámbrico y sus
funciones, como el marcado rápido y
remarcado. Si están disponibles, estas
funciones le permiten hacer llamadas sin
desviar su atención del camino.
2. Si tiene un dispositivo de manos libres, úselo.
3. Dígale a la persona con la que está hablando
que usted está manejando; si es necesario,
suspenda la llamada cuando haya mucho
tráfico o cuando existan condiciones climáticas
peligrosas. La lluvia, el aguanieve, el hielo e
incluso el tráfico intenso pueden ser peligrosos.
4. Marque de manera sensata y evalúe el tráfico;
de ser posible, haga las llamadas cuando el
automóvil esté detenido o antes de entrar al
tráfico. Intente planificar sus llamadas con el
fin de realizarlas cuando se encuentre
estacionado. Si debe hacer una llamada
mientras conduce, marque solo algunos
números, mire el camino y los espejos y,
luego, continúe.
5. No participe en conversaciones estresantes o
emocionales que lo puedan distraer. Infórmele
a la persona con la que está hablando que
usted está conduciendo y suspenda cualquier
conversación que pueda desviar su atención
del camino.
6. Utilice el teléfono inalámbrico para solicitar
ayuda. Llame a los servicios de emergencia
(9-1-1 en EE. UU. y 1-1-2 en Europa) u otro
número de emergencia local en caso de
incendios, accidentes de tráfico o emergencias
médicas. Recuerde, ¡es una llamada gratuita
desde su teléfono inalámbrico! Este tipo de
llamada puede realizarse independientemente
de cualquier código de seguridad y, según la
red, con o sin una tarjeta SIM.
7. Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a
otros en casos de emergencia. Si presencia un
accidente automovilístico, un delito en curso u
otra emergencia grave donde haya vidas en
peligro, llame a los servicios de emergencia (91-1 en los EE. UU. y 1-1-2 en Europa) u otro
número de emergencia local, como otras
personas lo harían por usted.
8. Llame a la asistencia en carretera o a un
número celular especial de asistencia que no
sea de emergencia cuando sea necesario. Si
ve un vehículo averiado que no corre peligros
serios, una señal de tránsito en mal estado, un
accidente de tránsito menor donde nadie
parece estar herido o un vehículo que fue
robado, llame a asistencia en carretera o a un
número celular especial que no sea de
emergencia.
"La industria de la tecnología inalámbrica le
recuerda que debe utilizar su dispositivo o teléfono
de manera segura mientras conduce".
Advertencias para el uso de
dispositivos inalámbricos
PRECAUCIÓN Se deben respetar
todas las advertencias referentes al
uso de los dispositivos inalámbricos.
Entornos potencialmente
peligrosos: uso de vehículos
Le recordamos la necesidad de respetar las
restricciones de uso de dispositivos de radio en
depósitos de combustibles, plantas químicas,
zonas en las que el aire contiene químicos o
partículas (como granos, polvo o residuos
metálicos), y cualquier otro lugar donde normalmente
se solicita apagar el motor de los vehículos.
Seguridad en aviones
Apague el dispositivo inalámbrico siempre que lo
indique expresamente el personal del aeropuerto o
la aerolínea. Si el dispositivo incluye el "Modo
avión" o una función similar, consulte al personal a
bordo si está permitido su uso durante el vuelo.
Seguridad en hospitales
Los dispositivos inalámbricos transmiten energía de
radiofrecuencia y pueden afectar el equipo médico
eléctrico.
Apague su dispositivo inalámbrico cuando se le
solicite en hospitales, clínicas o cualquier otro
establecimiento de atención médica. Estas
solicitudes se realizan con el fin de impedir posibles
interferencias con equipos médicos delicados.
Marcapasos
Los fabricantes de marcapasos recomiendan
mantener una distancia de por lo menos 15 cm
(6 pulgadas) entre un dispositivo inalámbrico
portátil y un marcapasos para evitar potenciales
interferencias con este. Estas recomendaciones
son coherentes con investigaciones independientes
y las recomendaciones de Wireless Technology
Research.
Las personas con marcapasos:
• SIEMPRE deben mantener el dispositivo a más
de 15 cm (6 pulgadas) del marcapasos cuando
esté ENCENDIDO.
• No deben llevar el dispositivo en el bolsillo de la
camisa.
• Deben utilizar el oído más alejado del
marcapasos a fin de reducir al mínimo las
posibilidades de interferencia.
• Si por alguna razón sospecha que se está
produciendo interferencia, APAGUE el dispositivo.
Otros dispositivos médicos
Consulte a su médico o al fabricante del dispositivo
médico para determinar si el funcionamiento del
producto inalámbrico puede llegar a interferir en el
dispositivo médico.
Pautas de exposición a
radiofrecuencia
Información de seguridad
Reducción de la exposición a
radiofrecuencia: uso correcto
Solo use el dispositivo según las instrucciones
proporcionadas.
Internacional
El dispositivo cumple con estándares reconocidos a
nivel internacional que abarcan la exposición
humana a campos electromagnéticos procedentes
de dispositivos de radio. Para obtener más
información sobre la exposición humana "a nivel
internacional" a campos electromagnéticos,
consulte la Declaración de conformidad (DoC) en
www.zebra.com/doc.
Para obtener más información sobre la seguridad
de la energía de radiofrecuencia en dispositivos
inalámbricos, consulte www.zebra.com/responsibility
que se encuentra bajo la sección Responsabilidad
Corporativa.
Europa
Dispositivos portátiles
Este dispositivo ha sido probado para su
funcionamiento típico ajustado al cuerpo. Para
garantizar la utilización del producto de
conformidad con las directivas de la UE, use
únicamente clips para cinturón, fundas y accesorios
similares probados y autorizados por Zebra.
EE. UU. y Canadá
Para garantizar la utilización del producto en
conformidad con las directivas de la FCC, use
únicamente clips para cinturón, fundas y accesorios
similares probados y autorizados por Zebra. El uso
de clips para cinturón, fundas y accesorios
similares de terceros podría contravenir las
especificaciones de conformidad de exposición a
radiofrecuencia de la FCC, por lo que debe
evitarse. La FCC ha otorgado una autorización de
equipo a estos teléfonos con todos los niveles de
SAR evaluados en conformidad con las pautas de
la FCC sobre emisiones de radiofrecuencia. La
información de SAR sobre estos teléfonos se
encuentra en los archivos de la FCC y se puede
encontrar en la sección de otorgamiento de pantalla
de www.fcc.gov/oet/ea/fccid.
Para cumplir con los requisitos de exposición a
radiofrecuencia de Estados Unidos y Canadá, los
dispositivos de transmisión deben funcionar a una
distancia mínima de 1.5 cm (6 pulgadas) del cuerpo
de una persona.
Pour satisfaire aux exigences Américaines et
Canadiennes d'exposition aux radio fréquences, un
dispositif de transmission doit fonctionner avec une
distance de séparation minimale de 1.5 cm ou plus
de corps d'une personne.
Declaración conjunta
Para cumplir con los requisitos de exposición a
radiofrecuencia de la FCC, la antena utilizada para
este transmisor no debe ubicarse ni funcionar junto
a cualquier otro transmisor o antena, salvo por
aquellos ya aprobados en esta clasificación.
Dispositivos LED
Clasificados como "GRUPO EXENTO DE
RIESGO", según la norma IEC 62471:2006 y EN
62471:2008
Duración del pulso: CW
Fuente de alimentación
Utilice solamente una fuente de alimentación
autorizada por Zebra que cuente con la certificación
ITE de un laboratorio de pruebas reconocido
nacionalmente (NRTL) y tenga las siguientes
clasificaciones eléctricas: salida de 5 V CC, mín.
2,5 A, con una temperatura ambiente máxima de al
menos 50 °C. El uso de una fuente de alimentación
alternativa invalidará cualquier aprobación
otorgada a esta unidad y puede resultar peligroso.
Uso con audífonos: FCC
Al usar algunos dispositivos inalámbricos cerca de
dispositivos auditivos (audífonos e implantes
cocleares), los usuarios pueden percibir un
zumbido, murmullo o silbido. Algunos dispositivos
auditivos son más inmunes que otros a estos ruidos
de interferencias y los dispositivos inalámbricos
también varían en la cantidad de interferencias que
generan. En caso de interferencia, considere
consultar al proveedor de su audífono para
encontrar una solución.
Compatibilidad de prótesis auditivas
Este dispositivo no cumple con la norma de
compatibilidad de prótesis auditivas de la FCC
durante llamadas de voz sobre IP o WLAN (VoIP).
Requisitos sobre interferencias
de radiofrecuencia: FCC
Nota: Este equipo ha
sido probado y se ha
corroborado que
respeta los límites
estipulados para
de Clase B en conformidad con lo dispuesto por la
Parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites
están diseñados para proporcionar una protección
razonable contra las interferencias perjudiciales en
una instalación residencial. Este equipo genera,
utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y,
si no se instala y utiliza según las instrucciones,
puede provocar interferencia en las comunicaciones
de radio. No obstante, no existe garantía de que no
se produzca interferencia en una instalación
específica. Si este equipo causa interferencias
perjudiciales en la recepción de radio o televisión,
lo cual puede comprobarse cuando se enciende y
apaga el equipo, se recomienda al usuario intentar
corregir la interferencia mediante una o más de las
siguientes medidas:
• Cambie la orientación o la ubicación de la
antena receptora.
• Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a un tomacorriente que esté
en un circuito diferente del que se encuentra
conectado el receptor.
• Consulte con el distribuidor o con un técnico con
experiencia en radio/televisión para obtener ayuda.
dispositivos digitales
Transmisores de radio (Parte 15)
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las
normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a
las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo
no debe provocar interferencias perjudiciales y
(2) este dispositivo debe aceptar las interferencias
recibidas, incluidas aquellas que puedan provocar
un funcionamiento no deseado.
Requisitos de interferencias de
radiofrecuencia: Canadá
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Transmisores de radio
Este dispositivo cumple con el estándar RSS,
exento de licencia, de Industry Canada. El
funcionamiento está sujeto a las dos condiciones
siguientes: (1) este dispositivo no debe provocar
interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo
debe aceptar las interferencias recibidas, incluidas
aquellas que puedan provocar un funcionamiento
no deseado del dispositivo.
Le présent appareil est conforme aux CNR
d'Industrie Canada applicables aux appareils radio
exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux
deux conditions suivantes: (1) l'appareil ne doit pas
produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de
l'appareil doit accepter tout brouillage radio
électrique subi même si le brouillage est
susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Para dispositivos RLAN:
El uso de RLAN de 5 GHz en Canadá tiene las
siguientes restricciones:
• Banda restringida 5,60-5,65 GHz
Pour les équipements RLAN:
L'utilisation de la bande RLAN 5 GHz au Canada
présente les limitations suivantes :
• Bande restreinte 5.60 - 5.65 GHz
Marca de etiqueta: El término "IC:" antes de la
certificación del radio solo significa que se cumplieron
las especificaciones técnicas de Industry Canada.
Etiquette de marquage: Le terme "IC" avant la
certification radio signifie que le produit est
compatible avec le spécification Industrie Canada.
Etiquetas y Espacio
Económico Europeo
(EEE)
El uso de RLAN de 5 GHz en el EEE tiene las
siguientes restricciones:
• 5,15-5,35 GHz están restringidos únicamente al
uso en entornos internos.
Declaración de cumplimiento
Zebra declara que este equipo de radio cumple con
las directivas 2014/53/EU y 2011/65/EU. El texto
completo de la declaración de conformidad de la
UE está disponible en la siguiente dirección de
Internet: www.zebra.com/doc.
Consejo de Control Voluntario de
Interferencia (VCCI): Japón
Clase B ITE
この装置は、クラス B 情報技術装
置です。この装置は、家庭環境で使
用することを目的としていますが、
この装置がラジオやテレビジョ ン
受信機に近接して使用されると、受
信障害を引き起こすことがあり ま
す。 取扱説明書に従って正しい取り
扱いをして下さ
い。 VCCI-B
Declaración de advertencia de
Corea para Clase B ITE
기 종 별 사 용 자 안 내 문
B급 기기
( 가정용
방송통신기자재)
이 기기는 가정용 (B 급 )
전자파적합기기로서 주로
가정에서 사용하는 것을 목적으로
하며 , 모든 지역에서 사용할 수
있습니다 .
Otros países
Brasil
Declarações Regulamentares para
TC200J - Brasil
Nota: A marca de certificação se aplica ao
Transceptor, modelo TC200J. Este equipamento
não tem direito à proteção contra interferência
prejudicial e não pode causar interferência em
sistemas devidamente autorizados.
Para maiores informações sobre ANATEL consulte
o site: www.anatel.gov.br
Este produto está homologado pela Anatel, de
acordo com os procedimentos regulamentados
pela Resolução n°242/2000 e atende aos requisitos
técnicos aplicados, incluindo os limites de
exposição da Taxa de Absorção Específica
referente a campos elétricos, magnéticos e
eletromagnéticos de radiofrequência, de acordo
com as Resoluções n° 303/2002 e 533/2009.
Chile
Conforme a Resolución 755 parte j.1), se ajustará
el dispositivo a operar en interiores en las
siguientes bandas con una potencia máxima
radiada no superior a 150mW:
• 2.400 hasta 2.483,5 MHz
• 5.150 hasta 5.250MHz
• 5.250 hasta 5.350MHz
• 5.725 hasta 5.850MHz
Además, de acuerdo con Resolución 755, para la
banda 5150 - 5250 MHz la operación del equipo
estará restringida al interior de inmuebles y la
densidad de potencia radiada máxima no supera
7,5 mW/MHz en cualquier banda de 1 MHz y
0.1875 mW/25 kHz en cualquier banda de 25 kHz.
China
通过访问以下网址可下载当地语言支持的产品说明书
www.zebra.com/support
锂电池安全警示语 :
警告:请勿拆装,短路,撞击,挤压或者投入火中
注意:如果电池被不正确型号替换,或出现鼓胀,
会存在爆炸及其他危险
请按说明处置使用过的电池
电池浸水后严禁使用
合格证:

Unión Aduanera Euroasiática
Евразийский Таможенный Союз
Данный продукт соответствует требованиям
знака EAC.
Hong Kong
En conformidad con HKTA1039, la banda
5,15 GHz - 5,35 GHz es solo para el
funcionamiento en ambientes internos.
México
La operación de este equipo está sujeta a las
siguientes dos condiciones: (1) es posible que este
equipo o dispositivo no cause interferencia
perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe
aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que
pueda causar su operación no deseada.
Corea del Sur
해당 무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성이 있음
해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로
인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없습니다
Taiwán
臺灣
低功率電波輻射性電機管理辦法
第十二條
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公
司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率
或變更原設計之特性及功能。
第十四條
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合
法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改
善至無干擾時方得繼續使用。
前項合法通信,指依電法信規定作業之無線電通信。
應避免影響附近雷達系統之操作
低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫
療用電波輻射性電機設備之干擾。
Ucrania
Дане обладнання відповідає вимогам технічного
регламенту № 1057, 2008 на обмеження щодо
використання деяких небезпечних речовин в
електричних та електронних пристроях.
Declaración de cumplimiento de
WEEE de Turquía
EEE Yönetmeliğine Uygundur.
Residuos de
equipos eléctricos y
electrónicos (WEEE)
English: For EU Customers: All products at the
end of their life must be returned to Zebra for
recycling. For information on how to return product,
please go to: www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je
nutné po skonèení jejich životnosti vrátit
spoleènosti Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu
vrácení produktu najdete na webové stránce:
www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal
returneres til Zebra til recirkulering, når de er
udtjent. Læs oplysningerne om returnering af
produkter på: www.zebra.com/weee.
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle
Produkte müssen am Ende ihrer Lebensdauer zum
Recycling an Zebra zurückgesandt werden.
Informationen zur Rücksendung von Produkten
finden Sie unter www.zebra.com/weee.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea
lõppedes tagastada taaskasutamise eesmärgil
Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote
tagastamise kohta külastage palun aadressi:
www.zebra.com/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos
los productos deberán entregarse a Zebra al final
de su ciclo de vida para que sean reciclados. Si
desea más información sobre cómo devolver un
producto, visite: www.zebra.com/weee.
Français : clients de l'Union Européenne : tous les
produits en fin de cycle de vie doivent être
retournés à Zebra pour recyclage. Pour de plus
amples informations sur le retour de produits,
consultez : www.zebra.com/weee.
Hrvatski: Za kupce u Europskoj uniji: Svi se
proizvodi po isteku vijeka trajanja moraju vratiti
tvrtki Zebra na recikliranje. Informacije o načinu
vraćanja proizvoda potražite na web-stranici:
www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono
giunti al termine del rispettivo ciclo di vita devono
essere restituiti a Zebra al fine di consentirne il
riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di
restituzione, visitare il seguente sito Web:
www.zebra.com/weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to
kalpošanas mūža beigām ir jānogādā atpakaļ
Zebra otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju
par produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu, skatiet:
www.zebra.com/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus
jų eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti utilizuoti į
kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip
grąžinti gaminį, rasite: www.zebra.com/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden
tönkrement terméket a Zebra vállalathoz kell
eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék
visszajuttatásának módjával kapcsolatos
tudnivalókért látogasson el a www.zebra.com/weee
weboldalra.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu
waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom, iridu jiġu
rritornati għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar
tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-prodott, jekk
jogħġbok żur: www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten
dienen aan het einde van hun levensduur naar
Zebra te worden teruggezonden voor recycling.
Raadpleeg www.zebra.com/weee voor meer
informatie over het terugzenden van producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej:
Produkty wycofane z eksploatacji naleźy zwrócić
do firmy Zebra w celu ich utylizacji. Informacje na
temat zwrotu produktów znajdują się na stronie
internetowej www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos
no fim de vida devem ser devolvidos à Zebra para
reciclagem. Para obter informações sobre como
devolver o produto, visite: www.zebra.com/weee.
Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate
produsele, la sfârşitul duratei lor de funcţionare,
trebuie returnate la Zebra pentru reciclare. Pentru
informaţii despre returnarea produsului, accesaţi:
www.zebra.com/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky
výrobky musia byť po uplynutí doby ich životnosti
vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie
informácie o vrátení výrobkov nájdete na:
www.zebra.com/weee.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po
poteku življenjske dobe vrniti podjetju Zebra za
reciklažo. Za informacije o vračilu izdelka obiščite:
www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella:
Kaikki tuotteet on palautettava kierrätettäväksi
Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä.
Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on osoitteessa
www.zebra.com/weee.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som
uppnått sin livslängd måste returneras till Zebra för
återvinning. Information om hur du returnerar
produkten finns på www.zebra.com/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan
tüm ürünler geri dönüştürme için Zebra'ya iade
edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında
bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin:
www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα,
στο τέλος της διάρκειας ζωής τους, πρέπει να
επιστρέφονται στην Zebra για ανακύκλωση. Για
περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την
επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη
διεύθυνση www.zebra.com/weee στο Διαδίκτυο.
Български: За клиенти от ЕС: След края на
полезния им живот всички продукти трябва да
се връщат на Zebra за рециклиране. За
информация относно връщането на продукти,
моля отидете на адрес: www.zebra.com/weee.
Acuerdo de licencia para el
usuario final
INFORMACIÓN IMPORTANTE, LEA CON
ATENCIÓN: Este Acuerdo de licencia para el
usuario final (en adelante, el "ALUF") es un
acuerdo legal entre usted (como persona o
entidad) (en adelante, el "Licenciatario") y Zebra
International Holdings Corporation (en adelante,
"Zebra") en relación con el software, propiedad de
Zebra, de sus filiales, y sus proveedores y
licenciatarios terceros, que acompaña a este
ALUF, que incluye instrucciones legibles por
máquina empleadas por un procesador para
realizar operaciones específicas diferentes de las
instrucciones legibles por máquina empleadas con
el único fin de iniciar hardware durante una
secuencia de arranque (en adelante, el
"Software"). SI UTILIZA EL SOFTWARE,
EXPRESA SU ACEPTACIÓN DE LAS
CONDICIONES DE ESTE ALUF. SI NO DESEA
ACEPTAR ESTAS CONDICIONES, NO UTILICE
EL SOFTWARE.
1. CONCESIÓN DE LICENCIA. Zebra le concede a
usted, el cliente y usuario final, los siguientes
derechos siempre que cumpla todos los términos y
condiciones de este ALUF: En cuanto al Software
relacionado con el hardware de Zebra, por el
presente documento Zebra le concede una licencia
limitada, personal y no exclusiva durante el período
de vigencia de este acuerdo para utilizar el
software únicamente de manera interna a fin de
facilitar el funcionamiento de su hardware de Zebra
asociado y con ningún otro fin. Si se le suministra
alguna porción del Software de forma que esté
diseñada para que usted la instale, puede instalar
una copia de dicho Software en un disco duro u
otro dispositivo de almacenamiento para una
computadora, impresora, estación de trabajo,
terminal, controlador, punto de acceso u otro
dispositivo electrónico digital, según corresponda
(en adelante, el "Dispositivo electrónico") y puede
acceder al Software y utilizarlo siempre que esté
instalado en dicho Dispositivo electrónico y solo se
esté ejecutando una copia del Software. En el caso
de una aplicación de Software independiente,
puede instalar, utilizar, acceder, mostrar y ejecutar
el número de copias del Software para las que se
dispone de una licencia. Puede realizar una copia
del Software en formato legible por máquina
únicamente con fines de copia de respaldo,
siempre que la copia de respaldo incluya todos los
avisos de derechos de autor y otra información de
titularidad existentes en el original. En ausencia de
un contrato de asistencia, tiene derecho, durante
un período de noventa (90) días a partir del
momento en que la copia del Software (o el
hardware que contenga el Software) sea enviada
por Zebra o descargada por el cliente o usuario
final, a obtener, si existen, actualizaciones
proporcionadas por Zebra y el servicio de
asistencia técnica, sin incluir la asistencia de
implementación, integración o distribución (en
adelante, el "Período de propiedad"). No podrá
obtener actualizaciones de Zebra una vez
finalizado el Período de propiedad, a menos que
así lo cubra el contrato de asistencia de Zebra o
cualquier otro acuerdo por escrito con Zebra.
Es posible que determinados elementos del
Software estén sujetos a licencia de código abierto.
Las disposiciones de la licencia de código abierto
pueden anular algunas de las condiciones de este
ALUF. Zebra proporciona las licencias de código
abierto correspondientes en un archivo "léeme" de
avisos legales incluido en el dispositivo, en las
guías de referencia del sistema o en las guías de
referencia de la interfaz de línea de comandos
(CLI) asociadas a determinados productos Zebra.
1.1 Usuarios autorizados. En el caso de una
aplicación de Software independiente, las licencias
otorgadas estarán sujetas a la condición de que
usted garantice que la cantidad máxima de
usuarios autorizados que accedan al Software y lo
utilicen, ya sea en individual o simultáneamente,
sea igual a la cantidad de licencias de usuario que
Zebra o un socio de canal de Zebra le ha
suministrado. Puede adquirir licencias de usuario
adicionales en cualquier momento previo al pago
de las tarifas correspondientes a Zebra o al socio
de canal de Zebra.
1.2 Transferencia del Software. Únicamente puede
transferir este ALUF, así como los derechos aquí
otorgados sobre el Software o las actualizaciones,
a un tercero en relación con la asistencia o venta
de un dispositivo suministrado con el Software o en
relación con una aplicación de Software
independiente durante el Período de propiedad, o
según se indique en un contrato de asistencia de
Zebra. En tal caso, la transferencia debe incluir
todo el Software (incluidos todos los componentes,
materiales impresos y multimedia, actualizaciones
y este ALUF), y no podrá conservar copias del
Software. La transferencia no puede ser indirecta,
por ejemplo mediante una consignación. Antes de
realizar la transferencia, el usuario final que reciba
el Software deberá aceptar todas las condiciones
del ALUF. Si el Licenciatario compra productos
Zebra y software de licencia para un usuario final
que pertenece al gobierno de los EE. UU., el
Licenciatario podrá transferir la licencia del
Software, pero solo si: (i) el Licenciatario transfiere
todas las copias de dicho Software al usuario final
del gobierno de los EE. UU. o a un adquiriente
provisional, y (ii) el Licenciatario ha obtenido
previamente del adquiriente (si procede) y del
usuario final un acuerdo de licencia para el usuario
final, con restricciones aplicables prácticamente
idénticas a las que figuran en este acuerdo. A
excepción de lo establecido en las cláusulas
anteriores, el Licenciatario y cualquier adquiriente
autorizado por la presente disposición no podrá
utilizar, transferir o poner a disposición de ningún
tercero ningún software de Zebra, ni permitir que
cualquiera de las partes que lo haga.
2. RESERVA DE DERECHOS Y PROPIEDAD.
Zebra se reserva todos los derechos que no se
conceden expresamente en este ALUF. El
Software está protegido por derechos de autor y
otros tratados y leyes de propiedad intelectual. El
título, los derechos de autor y otros derechos de
propiedad intelectual del Software pertenecen a
Zebra o sus proveedores. El Software se otorga
bajo licencia y no se vende.
3. RESTRICCIONES A LOS DERECHOS DE
USUARIO FINAL. No podrá realizar ingeniería
inversa, descompilar, desensamblar o intentar
descubrir el código fuente o los algoritmos del
Software (excepto y solo en la medida en que dicha
actividad esté expresamente permitida por la ley
vigente a pesar de esta limitación), así como
tampoco podrá modificar o desactivar cualquier
función del Software ni crear trabajos derivados a
partir de este. El usuario no podrá alquilar,
arrendar, prestar, sublicenciar ni proporcionar
servicios comerciales de alojamiento con el
Software.
4. CONSENTIMIENTO PARA EL USO DE DATOS.
El usuario acepta que Zebra y sus filiales podrán
reunir y utilizar información técnica, obtenida como
parte de los servicios de asistencia de productos
relacionados con el software que se le proporciona,
que no identificará al usuario personalmente. Zebra
y sus filiales pueden utilizar esta información
únicamente para mejorar sus productos o para
ofrecer tecnología o servicios personalizados. En
todo momento, la información se utilizará de
conformidad con la política de privacidad de Zebra,
que puede revisar en el siguiente enlace:
www.zebra.com.
5. INFORMACIÓN DE UBICACIÓN. Es posible que
el Software recopile datos basados en la ubicación
de uno o más dispositivos de cliente, lo que podría
permitirle conocer la ubicación real de dichos
dispositivos. Zebra renuncia específicamente a
toda responsabilidad por el uso, ya sea correcto o
incorrecto, de dichos datos. El usuario se
compromete a pagar todos los costos y gastos
razonables de Zebra derivados o relacionados con
reclamaciones de terceros resultantes del uso de
los datos basados en ubicación.
6. VERSIONES DE SOFTWARE. Durante el
Período de propiedad, Zebra o sus socios de canal
podrán comunicarle que hay versiones de software
disponibles posteriores a la fecha de adquisición
inicial de la copia del Software. Este ALUF se
aplica a todos y cada uno de los componentes de
la versión que Zebra pueda poner a su disposición
tras la fecha de adquisición inicial de la copia del
Software, a menos que Zebra le ofrezca otros
términos de licencia junto con la nueva versión.
Para recibir la nueva versión del Software, en
primer lugar debe tener una licencia de este. Le
recomendamos comprobar periódicamente la
disponibilidad del contrato de asistencia de Zebra
para asegurarse de que tiene derecho a recibir las
versiones de software disponibles. Algunas de las
características del Software podrían necesitar
acceso a Internet y estar sujetas a restricciones
impuestas por su proveedor de Internet.
7. RESTRICCIONES DE EXPORTACIÓN. El
usuario acepta que el software está sujeto a las
restricciones de exportación de varios países. Se
compromete a cumplir todas las leyes nacionales e
internacionales vigentes que se apliquen al
Software, incluidas todas las leyes y normativas de
restricción de exportación aplicables.
8. CESIÓN. El usuario no podrá ceder este
acuerdo o cualquiera de los derechos u
obligaciones aquí detallados (derivados de la
ejecución de la ley o de otro tipo) sin el
consentimiento previo y por escrito de Zebra. Zebra
puede ceder este contrato y sus derechos y
obligaciones sin su consentimiento. Sujeto a las
condiciones anteriores, este acuerdo será
vinculante y tendrá efecto sobre los beneficios de
las partes y sus respectivos representantes
legales, sucesores y cesionarios autorizados.
9. TÉRMINO. Este ALUF tendrá efecto hasta su
finalización. Los derechos concedidos en virtud de
esta Licencia caducarán de manera automática sin
previo aviso de Zebra si no cumple alguno de los
términos y condiciones de este ALUF. Zebra podrá
poner término al presente acuerdo si le ofrece otro
acuerdo para el Software o para cualquier versión
nueva de este, con la condición de que debe
aceptar el uso continuado del Software o la versión
mediante la aceptación del nuevo acuerdo. Tras
finalizar este ALUF, deberá dejar de utilizar el
Software y eliminar todas las copias, totales o
parciales, de este.
10. EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS. A MENOS QUE
SE INDIQUE POR SEPARADO EN UNA
GARANTÍA LIMITADA EXPRESA POR ESCRITO,
TODO EL SOFTWARE SUMINISTRADO POR
ZEBRA SE ENTREGA "COMO ESTÁ" Y "SEGÚN
DISPONIBILIDAD", SIN GARANTÍA DE NINGÚN
TIPO POR PARTE DE ZEBRA, YA SEA EXPRESA
O IMPLÍCITA. EN LA MEDIDA QUE LO PERMITA
LA LEY VIGENTE, ZEBRA RENUNCIA A TODAS
LAS GARANTÍAS, YA SEAN EXPRESAS,
IMPLÍCITAS O REGLAMENTARIAS, INCLUIDAS,
ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS
DE COMERCIALIZACIÓN, CALIDAD
SATISFACTORIA O ESFUERZO PROFESIONAL,
IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO,
CONFIABILIDAD O DISPONIBILIDAD,
EXACTITUD, AUSENCIA DE VIRUS, NO
INFRACCIÓN DE LOS DERECHOS DE
TERCEROS U OTRA VIOLACIÓN DE
DERECHOS. ZEBRA NO GARANTIZA QUE EL
SOFTWARE FUNCIONE DE MANERA
ININTERRUMPIDA O SIN ERRORES. EN LA
MEDIDA EN QUE EL SOFTWARE AL QUE SE
HACE REFERENCIA EN ESTE ALUF INCLUYA
BIBLIOTECAS DE EMULACIÓN, DICHAS
BIBLIOTECAS NO FUNCIONARÁN A LA
PERFECCIÓN NI CUBRIRÁN TOTALMENTE LA
FUNCIONALIDAD QUE SE EMULA; ADEMÁS,
ESTAS SE ENTREGAN "COMO ESTÁN", CON
TODOS LOS DESPERFECTOS QUE PUEDAN
TENER. TODAS LAS RENUNCIAS Y
RESTRICCIONES CONTENIDAS EN ESTE
PÁRRAFO Y ESTE ACUERDO SE APLICAN A
DICHAS BIBLIOTECAS DE EMULACIÓN.
ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN LA
EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE GARANTÍAS
IMPLÍCITAS, DE MODO QUE ES POSIBLE QUE
LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN ANTERIOR NO
SE APLIQUE EN SU CASO. NINGÚN CONSEJO
O INFORMACIÓN, YA SEA POR VÍA ORAL O
ESCRITA, QUE OBTENGA DE ZEBRA O SUS
AFILIADOS SE UTILIZARÁ PARA MODIFICAR
ESTA RENUNCIA DE ZEBRA SOBRE
GARANTÍAS RELACIONADAS CON EL
SOFTWARE, O BIEN PARA CREAR ALGUNA
GARANTÍA DE NINGÚN TIPO DE ZEBRA.
11. APLICACIONES DE TERCEROS. Ciertas
aplicaciones de terceros se pueden incluir o
descargar con este Software. Zebra no concede
ningún tipo de representación sobre ninguna de
estas aplicaciones. Ya que Zebra no puede
controlar dichas aplicaciones, usted reconoce y
acepta que Zebra no se hace responsable de
dichas aplicaciones. Usted reconoce y acepta
expresamente que el uso de aplicaciones de
terceros será bajo su propio riesgo y que la
totalidad del riesgo producto de una calidad, un
rendimiento, una precisión y un esfuerzo
insatisfactorios es su responsabilidad. Usted
acepta que Zebra no será responsable ni estará
bajo obligación legal, directa o indirectamente, por
cualquier daño o pérdida, lo que incluye, entre
otros, daño o pérdida de datos provocados, o
supuestamente provocados, por el uso o
dependencia de cualquier tipo de contenido, de
productos o de servicios de terceros disponibles
mediante cualquier aplicación. Usted reconoce y
acepta que el uso de cualquier aplicación de
terceros se rige por los términos de uso, el acuerdo
de licencia, la política de privacidad u otro acuerdo
legal del proveedor de las aplicaciones de terceros
y que cualquier información o datos personales que
proporcione, ya sea consciente o
inconscientemente, a dicho proveedor de
aplicaciones estarán sujetos a la política de
privacidad de este proveedor, en caso de que
exista tal política. ZEBRA RENUNCIA A
CUALQUIER RESPONSABILIDAD VINCULADA
CON LA DIVULGACIÓN DE INFORMACIÓN O
CUALQUIER OTRA PRÁCTICA DE ESTE TIPO
QUE PROVENGA DE ALGÚN PROVEEDOR DE
APLICACIONES DE TERCEROS. ZEBRA
RENUNCIA EXPRESAMENTE A CUALQUIER
GARANTÍA CON RESPECTO A LA
INFORMACIÓN PERSONAL CAPTURADA POR
ALGÚN PROVEEDOR DE APLICACIONES DE
TERCEROS O AL USO DE DICHA
INFORMACIÓN PERSONAL PROPORCIONADA
POR EL PROVEEDOR DE APLICACIONES DE
TERCEROS.
12. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD. ZEBRA
NO SE HARÁ RESPONSABLE POR DAÑOS DE
NINGÚN TIPO QUE SURJAN DEL USO O LA
INCAPACIDAD DE UTILIZAR EL SOFTWARE O
ALGUNA APLICACIÓN DE TERCEROS, O SE
RELACIONEN CON ESTO, ADEMÁS DE SU
CONTENIDO O FUNCIONALIDAD, LO QUE
INCLUYE, ENTRE OTROS, LOS DAÑOS
GENERADOS POR ERRORES, OMISIONES,
INTERRUPCIONES, DESPERFECTOS,
RETRASOS DE FUNCIONAMIENTO O
TRANSMISIÓN, VIRUS DE COMPUTADORA,
ERRORES DE CONEXIÓN, CARGAS DE RED,
COMPRAS EN APLICACIÓN, ENTRE OTROS, Y
TODOS LOS OTROS DAÑOS DIRECTOS,
INDIRECTOS, ESPECIALES, IMPREVISTOS,
EJEMPLARES O RESULTANTES, INCLUSO SI
ZEBRA RECIBIÓ CONSEJOS SOBRE LA
POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. ALGUNAS
JURISDICCIONES NO PERMITEN LA
EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS
RESULTANTES O IMPREVISTOS, DE MODO
QUE ES POSIBLE QUE LAS EXCLUSIONES O
LIMITACIONES ANTERIORES NO SE APLIQUEN
EN SU CASO. SIN PERJUICIO DE LO
ANTERIOR, LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE
ZEBRA HACIA USTED POR CUALQUIER
PÉRDIDA, DAÑO, CAUSAS DE ACCIÓN, QUE
INCLUYEN, ENTRE OTROS, AQUELLOS QUE SE
BASAN EN UN CONTRATO O DE FORMA
EXTRACONTRACTUAL U OTRO, QUE SE
PRODUZCAN A PARTIR DEL USO QUE LE DÉ
AL SOFTWARE O A LA APLICACIÓN DE
TERCEROS O CUALQUIER OTRA DISPOSICIÓN
DE ESTE ALUF, NO DEBE EXCEDER EL VALOR
JUSTO DE MERCADO DEL SOFTWARE O EL
MONTO QUE PAGÓ ESPECÍFICAMENTE EL
COMPRADOR PARA ADQUIRIR ESTE
SOFTWARE. LAS RESTRICCIONES,
EXCLUSIONES Y RENUNCIAS ANTERIORES
(INCLUIDAS LAS SECCIONES 10, 11, 12 Y 15)
SE DEBEN APLICAR EN LA MÁXIMA MEDIDA
PERMITIDA POR LA LEY VIGENTE, INCLUSO SI
ALGÚN RECURSO NO CUMPLE SU PROPÓSITO
PRINCIPAL.
13. MEDIDAS CAUTELARES. Usted reconoce
que, en caso de que no cumpla alguna de las
disposiciones de este acuerdo, Zebra no obtendrá
una solución adecuada en dinero o daños. Por lo
tanto, Zebra tiene derecho a obtener un recurso
contra dicha infracción por parte de cualquier
tribunal competente inmediatamente cuando lo
solicite sin necesidad de constituir una fianza. El
derecho de Zebra a llevar a cabo medidas
cautelares no limita su derecho a exigir más
compensaciones.
14. MODIFICACIONES. Ninguna modificación de
este acuerdo será vinculante a menos que sea por
escrito y tenga la firma de un representante
autorizado de la parte en contra que busca el
cumplimiento de la modificación.
15. DERECHOS RESTRINGIDOS DE LOS
USUARIOS FINALES DEL GOBIERNO DE
EE. UU. Esta disposición se aplica solo a los
usuarios finales del gobierno de EE. UU. El
Software es un "artículo comercial" (commercial
item) según dicho término se define en 48 cfr. Parte
2.101, el cual consta de "software informático
comercial" (commercial computer software) y
"documentación de software informático"
(computer software documentation) según dichos
términos se definen en 48 cfr. Parte 252.2277014(a)(1) y 48 cfr. Parte 252.227-7014(a)(5), y se
emplean en 48 cfr. Parte 12.212 y 48 cfr. Parte
227.7202, según corresponda. De acuerdo con las
secciones 48 cfr. Parte 12.212, 48 cfr. Parte
252.227-7015, 48 cfr. Parte 227.7202-1 a
227,7202-4, 48 cfr. Parte 52.227-19, y otras
secciones pertinentes del código de Reglamentos
Federales, según corresponda, el Software se
distribuye y se entrega con licencia a los usuarios
finales del gobierno de EE. UU. (a) solo como un
artículo comercial y (b) solo con los derechos que
se conceden al resto de usuarios finales de
conformidad con los términos y condiciones que
aquí se indican.
16. LEGISLACIÓN VIGENTE. Este ALUF se rige
por las leyes del estado de Illinois,
independientemente de su conflicto de provisiones
legales. Este ALUF no se regirá por la Convención
de las Naciones Unidas sobre los Contratos de
Compraventa Internacional de Mercaderías, y
queda expresamente excluida la aplicación de
dicha convención.
Soporte para software
Zebra quiere asegurarse de que los clientes tengan
el software más reciente al que tienen derecho al
momento de la compra del dispositivo, de manera
de mantener el dispositivo funcionando a los
niveles más altos de rendimiento. Para confirmar
que su dispositivo Zebra cuenta con el software
más reciente al que se tiene derecho al momento
de la compra, visite www.zebra.com/support.
Verifique el software más reciente en Asistencia >
Productos, o bien, busque el dispositivo y
seleccione Asistencia > Descargas de software.
Si su dispositivo no cuenta con el software más
reciente al que tiene derecho a la fecha de compra
de su dispositivo, envíe un correo electrónico a
Zebra a la dirección
entitlementservices@zebra.com y asegúrese de
incluir la siguiente información esencial del
dispositivo:
• Número de modelo
• Número de serie
• Prueba de compra
• Título de la descarga de software que solicita.
Si Zebra determina que su dispositivo tiene
derecho a la versión más reciente del software a la
fecha de compra de su dispositivo, recibirá un
correo electrónico con un enlace que lo dirigirá a un
sitio web de Zebra para descargar el software
adecuado.
Información de CMM
部件名称
(Parts)
金属部件
(Metal Parts)
电路模块
(Circuit Modules)
电缆及电缆组件
(Cables and Cable
Assemblies)
塑料和聚合物部件
(Plastic and
Polymeric Parts)
光学和光学组件
(Optics and Optical
Components)
电池
(Batteries)
本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。
O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量
均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。
X: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中
的含量超出 GB/T 26572 规定的限量要求。( 企业可
在此处,根据实际情况对上表中打 “×” 的技术原因
进行进一步说明。)
Esta tabla se creó para cumplir con los requisitos
de RoHS de China.
限用物質含有情況標示聲明書
設備名稱: 移動式電腦
Equipment name
單元
Unit
印刷電路板及電子組件−OO O O O
金屬零件 O O O O O O
電纜及電纜組件 O O O O O O
塑料和聚合物零件 O O O O O O
光學與光學元件 O O O O O O
電池 O O O O O O
備考 1. 〝超出 0.1 wt % 〞及〝超出 0.01 wt % 〞係
指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。
Note 1: “Exceeding 0.1 wt%” and “exceeding 0.01
wt%” indicate that the percentage content of the
restricted substance exceeds the reference
percentage value of presence condition.
備考 2. “O” 係指該項限用物質之百分比含量未超出
百分比含量基準值。
Note 2: “O” indicates that the percentage content of
the restricted substance does not exceed the
percentage of reference value of presence.
備考 3. 〝−〞係指該項限用物質為排除項目。
Note 3: The “ − ” indicates that the restricted
substance corresponds to the exemption.
有害物质
(Pb)
(Hg)镉 (Cd)
六价铬
(PBB)
铅
汞
OOOO O O
XOOO O O
OOOO O O
OOOO O O
OOOO O O
OOOO O O
限用物質及其化學符號
Restricted substances and its
chemical symbols
鉛 (Pb)
汞 (Hg)
(Cr(VI))
多溴联苯
型號 (型式):
TC20J
Type designation
(Type)
)
+6
(Cr
(PBB)
六價鉻
鎘 (Cd)
多溴聯苯
多溴二苯醚
多溴二苯醚
(PBDE)
(PBDE)