Zebra TC20 Mobile Computer Guía normativa de TC20 (es-LA) [es]

TC20
Guía normativa
Impreso en China
© 2017 ZIH Corp o sus empresas asociadas. Todos los derechos reservados. ZEBRA y la cabeza de cebra estil izada son marcas comerciales de ZIH Corp. registradas en muchas jurisdicciones en todo el mundo. Todas las demás marcas comerciales pertenecen a sus respectivos dueños.
Garantía
Puede consultar el texto completo de la declaración de garantía de los productos de hardware de Zebra en el siguiente sitio web: www.zebra.com/warranty.
Información de servicio
Antes de utilizar la unidad, se debe configurar para funcionar en la red de la instalación y para ejecutar sus aplicaciones.
Si tiene problemas para usar el equipo, comuníquese con el servicio de soporte técnico o de sistemas de su empresa. Si hay algún problema con el equipo, se comunicarán con el servicio global de atención al cliente de Zebra en www.zebra.com/support.
Para obtener la versión más reciente de esta guía, visite: www.zebra.com/support.
MN-003019-02ESLA Rev. A - 12/17
Información del usuario
Para obtener información sobre el TC20, consulte la guía del usuario de TC20. Vaya a: www.zebra.com/support.
Información normativa
Esta guía es válida para el número de modelo TC200J.
Todos los dispositivos Zebra están diseñados para cumplir con las normas y regulaciones de las ubicaciones donde se venden, y se etiquetarán según corresponda.
Las traducciones en diferentes idiomas están disponibles en el siguiente sitio web: www.zebra.com/support.
Todo cambio o modificación a los equipos Zebra, que no esté expresamente aprobado por Zebra, puede invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo.
PRECAUCIÓN Utilice únicamente accesorios, cargadores y paquetes de batería aprobados por Zebra y con certificación UL.
NO intente cargar computadoras móviles o baterías húmedas o mojadas. Todos los componentes deben estar totalmente secos antes de conectarse a una fuente de alimentación externa.
Temperatura de funcionamiento máxima declarada: 50 °C.
Tecnología inalámbrica Bluetooth
Este es un producto Bluetooth® aprobado. Para obtener más información o para ver la lista de productos finales, consulte https://www.bluetooth.org/tpg/listings.cfm.
®
Autorizaciones de los países para usar dispositivos inalámbricos
El dispositivo cuenta con un etiquetado reglamentario, sujeto a certificación, para indicar que los radios están aprobados para usarse en los siguientes países y continentes: Estados Unidos, Canadá, Japón, China, Corea del Sur y Europa.
Consulte la Declaración de conformidad (DoC) para obtener más información sobre etiquetas emitidas para otros países. Puede encontrarla en: www.zebra.com/doc.
Nota: Europa incluye Austria, Bélgica, Bulgaria, Croacia, República Checa, Chipre, Dinamarca, Estonia, Finlandia, Francia, Alemania, Grecia, Hungría, Islandia, Irlanda, Italia, Letonia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburgo, Malta, Países Bajos, Noruega, Polonia, Portugal, Rumania, República Eslovaca, Eslovenia, España, Suecia, Suiza y el Reino Unido.
PRECAUCIÓN El funcionamiento del dispositivo sin aprobación normativa es ilegal.
Roaming internacional
Este dispositivo incorpora la función de roaming internacional (IEEE802.11d), lo que garantiza que el producto funcione en los canales correctos según el país en que se use.
Modo Ad-hoc/punto de acceso
El funcionamiento se limita a los siguientes canales, según lo admitido en el país de uso:
• Canales 1-11 (2412-2462 MHz)
Frecuencia de funcionamiento: IC
Solo 5 GHz
Declaración de Industry Canada
PRECAUCIÓN El dispositivo para la banda 5150–5250 MHz es para uso solo en ambientes internos a fin de reducir la posibilidad de interferencia dañina a los sistemas satelitales móviles de canales adyacentes. Los radares de alta potencia están asignados como usuarios principales (es decir, tienen prioridad) de las bandas de frecuencia 5250-5350 MHz y 5650-5850 MHz, y estos radares pueden ocasionar interferencia o daño a dispositivos LE–LAN.
AVERTISSEMENT Le dispositive fonctionnant dans la bande 5150-5250 MHz est réservé uniquement pour une utilisation à l'intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux. Les utilisateurs de radars de haute puissance sont désignés utilisateurs principaux (c.-à-d., qu'ils ont la priorité) pour les bands 5250-5350 MHz et 5650-5850 MHz et que ces radars pourraient causer du brouillage et/ou des dommages aux dispositifs LAN-EL.
Solo 2,4 GHz
Los canales disponibles para el funcionamiento de
802.11 b/g en EE. UU. son del 1 al 11. El rango de canales está limitado por firmware.
Recomendaciones de salud y seguridad
Recomendaciones ergonómicas
PRECAUCIÓN Para evitar o reducir al
mínimo el posible riesgo de lesiones ergonómicas, siga las recomendaciones a continuación. Consulte con el administrador local de higiene y seguridad para asegurarse de que cumple con los programas de seguridad de la empresa instituidos para prevenir lesiones del personal.
• Reduzca o evite los movimientos repetitivos.
• Mantenga una posición natural.
• Reduzca o evite los esfuerzos excesivos.
• Mantenga a mano los objetos que utilice con mayor frecuencia.
• Realice las tareas a las alturas correctas.
• Reduzca o evite la vibración.
• Reduzca o evite la presión directa.
• Proporcione estaciones de trabajo ajustables.
• Proporcione un espacio adecuado.
• Proporcione un entorno de trabajo adecuado.
• Mejore los procedimientos de trabajo.
Instalación en vehículos
Las señales de radiofrecuencia pueden afectar a los sistemas electrónicos en vehículos (incluidos sistemas de seguridad) que no se hayan instalado o protegido adecuadamente. Consulte con el fabricante o su representante en lo referente a su vehículo. También debería consultar con el fabricante sobre cualquier equipo que se agregue a su vehículo.
Las bolsas de aire se inflan con mucha fuerza. NO coloque objetos, incluidos equipos inalámbricos portátiles o instalados, en el área ubicada sobre la bolsa de aire o en el área de despliegue de esta. Si instala dispositivos inalámbricos en el interior del vehículo de forma incorrecta y la bolsa de aire se infla, podrían producirse lesiones graves.
Ubique el dispositivo al alcance. Debe poder acceder al dispositivo sin sacar la vista del camino.
NOTA No está permitida la conexión a un dispositivo de alerta que haga sonar la bocina o encienda las luces del vehículo tras recibir una llamada en vías públicas.
IMPORTANTE Antes de instalar o usar el dispositivo, revise las leyes estatales y locales relacionadas con la instalación en el parabrisas y el uso del equipo.
Para realizar una instalación segura
• No coloque el teléfono donde obstruya la visión del conductor o interfiera en el manejo del vehículo.
• No cubra la bolsa de aire.
Seguridad en el camino
No tome notas ni utilice el dispositivo mientras conduce. Apuntar una lista de "cosas que hacer" o revisar la agenda desvía la atención de su responsabilidad principal: manejar de manera segura.
Al conducir un automóvil, conducir es su responsabilidad principal, ponga toda su atención en el camino. Consulte las leyes y las regulaciones sobre el uso de dispositivos inalámbricos en las zonas en que conduce. Obedézcalas siempre.
Cuando se disponga a usar un dispositivo inalámbrico mientras se encuentra al volante de un vehículo, utilice el sentido común y recuerde los siguientes consejos:
1. Conozca su dispositivo inalámbrico y sus
funciones, como el marcado rápido y remarcado. Si están disponibles, estas funciones le permiten hacer llamadas sin desviar su atención del camino.
2. Si tiene un dispositivo de manos libres, úselo.
3. Dígale a la persona con la que está hablando
que usted está manejando; si es necesario, suspenda la llamada cuando haya mucho tráfico o cuando existan condiciones climáticas peligrosas. La lluvia, el aguanieve, el hielo e incluso el tráfico intenso pueden ser peligrosos.
4. Marque de manera sensata y evalúe el tráfico;
de ser posible, haga las llamadas cuando el automóvil esté detenido o antes de entrar al tráfico. Intente planificar sus llamadas con el fin de realizarlas cuando se encuentre estacionado. Si debe hacer una llamada mientras conduce, marque solo algunos números, mire el camino y los espejos y, luego, continúe.
5. No participe en conversaciones estresantes o
emocionales que lo puedan distraer. Infórmele a la persona con la que está hablando que usted está conduciendo y suspenda cualquier conversación que pueda desviar su atención del camino.
6. Utilice el teléfono inalámbrico para solicitar
ayuda. Llame a los servicios de emergencia (9-1-1 en EE. UU. y 1-1-2 en Europa) u otro número de emergencia local en caso de incendios, accidentes de tráfico o emergencias médicas. Recuerde, ¡es una llamada gratuita desde su teléfono inalámbrico! Este tipo de llamada puede realizarse independientemente de cualquier código de seguridad y, según la red, con o sin una tarjeta SIM.
7. Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a
otros en casos de emergencia. Si presencia un accidente automovilístico, un delito en curso u otra emergencia grave donde haya vidas en peligro, llame a los servicios de emergencia (9­1-1 en los EE. UU. y 1-1-2 en Europa) u otro número de emergencia local, como otras personas lo harían por usted.
8. Llame a la asistencia en carretera o a un
número celular especial de asistencia que no sea de emergencia cuando sea necesario. Si ve un vehículo averiado que no corre peligros serios, una señal de tránsito en mal estado, un accidente de tránsito menor donde nadie parece estar herido o un vehículo que fue robado, llame a asistencia en carretera o a un número celular especial que no sea de
emergencia. "La industria de la tecnología inalámbrica le recuerda que debe utilizar su dispositivo o teléfono de manera segura mientras conduce".
Advertencias para el uso de dispositivos inalámbricos
PRECAUCIÓN Se deben respetar
todas las advertencias referentes al uso de los dispositivos inalámbricos.
Entornos potencialmente peligrosos: uso de vehículos
Le recordamos la necesidad de respetar las restricciones de uso de dispositivos de radio en depósitos de combustibles, plantas químicas, zonas en las que el aire contiene químicos o partículas (como granos, polvo o residuos metálicos), y cualquier otro lugar donde normalmente se solicita apagar el motor de los vehículos.
Seguridad en aviones
Apague el dispositivo inalámbrico siempre que lo indique expresamente el personal del aeropuerto o la aerolínea. Si el dispositivo incluye el "Modo avión" o una función similar, consulte al personal a bordo si está permitido su uso durante el vuelo.
Seguridad en hospitales
Los dispositivos inalámbricos transmiten energía de radiofrecuencia y pueden afectar el equipo médico eléctrico.
Apague su dispositivo inalámbrico cuando se le solicite en hospitales, clínicas o cualquier otro establecimiento de atención médica. Estas solicitudes se realizan con el fin de impedir posibles interferencias con equipos médicos delicados.
Marcapasos
Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una distancia de por lo menos 15 cm (6 pulgadas) entre un dispositivo inalámbrico portátil y un marcapasos para evitar potenciales interferencias con este. Estas recomendaciones son coherentes con investigaciones independientes y las recomendaciones de Wireless Technology Research.
Las personas con marcapasos:
• SIEMPRE deben mantener el dispositivo a más de 15 cm (6 pulgadas) del marcapasos cuando esté ENCENDIDO.
• No deben llevar el dispositivo en el bolsillo de la camisa.
• Deben utilizar el oído más alejado del marcapasos a fin de reducir al mínimo las posibilidades de interferencia.
• Si por alguna razón sospecha que se está produciendo interferencia, APAGUE el dispositivo.
Otros dispositivos médicos
Consulte a su médico o al fabricante del dispositivo médico para determinar si el funcionamiento del producto inalámbrico puede llegar a interferir en el dispositivo médico.
Pautas de exposición a radiofrecuencia
Información de seguridad
Reducción de la exposición a radiofrecuencia: uso correcto
Solo use el dispositivo según las instrucciones proporcionadas.
Internacional
El dispositivo cumple con estándares reconocidos a nivel internacional que abarcan la exposición humana a campos electromagnéticos procedentes de dispositivos de radio. Para obtener más información sobre la exposición humana "a nivel internacional" a campos electromagnéticos, consulte la Declaración de conformidad (DoC) en www.zebra.com/doc.
Para obtener más información sobre la seguridad de la energía de radiofrecuencia en dispositivos inalámbricos, consulte www.zebra.com/responsibility que se encuentra bajo la sección Responsabilidad Corporativa.
Europa
Dispositivos portátiles Este dispositivo ha sido probado para su
funcionamiento típico ajustado al cuerpo. Para garantizar la utilización del producto de conformidad con las directivas de la UE, use únicamente clips para cinturón, fundas y accesorios similares probados y autorizados por Zebra.
EE. UU. y Canadá
Para garantizar la utilización del producto en conformidad con las directivas de la FCC, use únicamente clips para cinturón, fundas y accesorios similares probados y autorizados por Zebra. El uso de clips para cinturón, fundas y accesorios similares de terceros podría contravenir las especificaciones de conformidad de exposición a radiofrecuencia de la FCC, por lo que debe evitarse. La FCC ha otorgado una autorización de equipo a estos teléfonos con todos los niveles de SAR evaluados en conformidad con las pautas de la FCC sobre emisiones de radiofrecuencia. La información de SAR sobre estos teléfonos se encuentra en los archivos de la FCC y se puede encontrar en la sección de otorgamiento de pantalla de www.fcc.gov/oet/ea/fccid.
Para cumplir con los requisitos de exposición a radiofrecuencia de Estados Unidos y Canadá, los dispositivos de transmisión deben funcionar a una distancia mínima de 1.5 cm (6 pulgadas) del cuerpo de una persona.
Pour satisfaire aux exigences Américaines et Canadiennes d'exposition aux radio fréquences, un dispositif de transmission doit fonctionner avec une distance de séparation minimale de 1.5 cm ou plus de corps d'une personne.
Declaración conjunta Para cumplir con los requisitos de exposición a
radiofrecuencia de la FCC, la antena utilizada para este transmisor no debe ubicarse ni funcionar junto a cualquier otro transmisor o antena, salvo por aquellos ya aprobados en esta clasificación.
Dispositivos LED
Clasificados como "GRUPO EXENTO DE RIESGO", según la norma IEC 62471:2006 y EN 62471:2008
Duración del pulso: CW
Fuente de alimentación
Utilice solamente una fuente de alimentación autorizada por Zebra que cuente con la certificación ITE de un laboratorio de pruebas reconocido nacionalmente (NRTL) y tenga las siguientes clasificaciones eléctricas: salida de 5 V CC, mín. 2,5 A, con una temperatura ambiente máxima de al menos 50 °C. El uso de una fuente de alimentación alternativa invalidará cualquier aprobación otorgada a esta unidad y puede resultar peligroso.
Uso con audífonos: FCC
Al usar algunos dispositivos inalámbricos cerca de dispositivos auditivos (audífonos e implantes cocleares), los usuarios pueden percibir un zumbido, murmullo o silbido. Algunos dispositivos auditivos son más inmunes que otros a estos ruidos de interferencias y los dispositivos inalámbricos también varían en la cantidad de interferencias que generan. En caso de interferencia, considere consultar al proveedor de su audífono para encontrar una solución.
Compatibilidad de prótesis auditivas
Este dispositivo no cumple con la norma de compatibilidad de prótesis auditivas de la FCC durante llamadas de voz sobre IP o WLAN (VoIP).
Requisitos sobre interferencias de radiofrecuencia: FCC
Nota: Este equipo ha sido probado y se ha corroborado que respeta los límites estipulados para
de Clase B en conformidad con lo dispuesto por la Parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza según las instrucciones, puede provocar interferencia en las comunicaciones de radio. No obstante, no existe garantía de que no se produzca interferencia en una instalación específica. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual puede comprobarse cuando se enciende y apaga el equipo, se recomienda al usuario intentar corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
• Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
• Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a un tomacorriente que esté en un circuito diferente del que se encuentra conectado el receptor.
• Consulte con el distribuidor o con un técnico con experiencia en radio/televisión para obtener ayuda.
dispositivos digitales
Transmisores de radio (Parte 15)
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no debe provocar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar las interferencias recibidas, incluidas aquellas que puedan provocar un funcionamiento no deseado.
Requisitos de interferencias de radiofrecuencia: Canadá
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Transmisores de radio
Este dispositivo cumple con el estándar RSS, exento de licencia, de Industry Canada. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no debe provocar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar las interferencias recibidas, incluidas aquellas que puedan provocar un funcionamiento no deseado del dispositivo.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radio électrique subi même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Para dispositivos RLAN: El uso de RLAN de 5 GHz en Canadá tiene las
siguientes restricciones:
• Banda restringida 5,60-5,65 GHz
Pour les équipements RLAN: L'utilisation de la bande RLAN 5 GHz au Canada
présente les limitations suivantes :
• Bande restreinte 5.60 - 5.65 GHz
Marca de etiqueta: El término "IC:" antes de la certificación del radio solo significa que se cumplieron las especificaciones técnicas de Industry Canada.
Etiquette de marquage: Le terme "IC" avant la certification radio signifie que le produit est compatible avec le spécification Industrie Canada.
Etiquetas y Espacio Económico Europeo
(EEE)
El uso de RLAN de 5 GHz en el EEE tiene las siguientes restricciones:
• 5,15-5,35 GHz están restringidos únicamente al uso en entornos internos.
Declaración de cumplimiento
Zebra declara que este equipo de radio cumple con las directivas 2014/53/EU y 2011/65/EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: www.zebra.com/doc.
Consejo de Control Voluntario de Interferencia (VCCI): Japón
Clase B ITE
この装置は、クラス B 情報技術装 置です。この装置は、家庭環境で使 用することを目的としていますが、 この装置がラジオやテレビジョ ン 受信機に近接して使用されると、受 信障害を引き起こすことがあり ま す。 取扱説明書に従って正しい取り 扱いをして下さ い。 VCCI-B
Declaración de advertencia de Corea para Clase B ITE
기 종 별 사 용 자 안 내 문
B급 기기
( 가정용
방송통신기자재)
이 기기는 가정용 (B 급 )
전자파적합기기로서 주로
가정에서 사용하는 것을 목적으로
하며 , 모든 지역에서 사용할 수
있습니다 .
Otros países
Brasil
Declarações Regulamentares para TC200J - Brasil
Nota: A marca de certificação se aplica ao Transceptor, modelo TC200J. Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados.
Para maiores informações sobre ANATEL consulte o site: www.anatel.gov.br
Este produto está homologado pela Anatel, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução n°242/2000 e atende aos requisitos técnicos aplicados, incluindo os limites de exposição da Taxa de Absorção Específica referente a campos elétricos, magnéticos e eletromagnéticos de radiofrequência, de acordo com as Resoluções n° 303/2002 e 533/2009.
Chile
Conforme a Resolución 755 parte j.1), se ajustará el dispositivo a operar en interiores en las siguientes bandas con una potencia máxima radiada no superior a 150mW:
• 2.400 hasta 2.483,5 MHz
• 5.150 hasta 5.250MHz
• 5.250 hasta 5.350MHz
• 5.725 hasta 5.850MHz Además, de acuerdo con Resolución 755, para la banda 5150 - 5250 MHz la operación del equipo estará restringida al interior de inmuebles y la densidad de potencia radiada máxima no supera 7,5 mW/MHz en cualquier banda de 1 MHz y
0.1875 mW/25 kHz en cualquier banda de 25 kHz.
China
通过访问以下网址可下载当地语言支持的产品说明书 www.zebra.com/support 锂电池安全警示语 : 警告:请勿拆装,短路,撞击,挤压或者投入火中 注意:如果电池被不正确型号替换,或出现鼓胀,
会存在爆炸及其他危险 请按说明处置使用过的电池 电池浸水后严禁使用 合格证:
Unión Aduanera Euroasiática
合 格 证
Евразийский Таможенный Союз
Данный продукт соответствует требованиям знака EAC.
Hong Kong
En conformidad con HKTA1039, la banda 5,15 GHz - 5,35 GHz es solo para el funcionamiento en ambientes internos.
México
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Corea del Sur
해당 무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성이 있음 해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로
인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없습니다
Taiwán
臺灣 低功率電波輻射性電機管理辦法 第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公
司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率 或變更原設計之特性及功能。
第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合
法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改 善至無干擾時方得繼續使用。
前項合法通信,指依電法信規定作業之無線電通信。 應避免影響附近雷達系統之操作 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫
療用電波輻射性電機設備之干擾。
Ucrania
Дане обладнання відповідає вимогам технічного регламенту № 1057, 2008 на обмеження щодо використання деяких небезпечних речовин в електричних та електронних пристроях.
Declaración de cumplimiento de WEEE de Turquía
EEE Yönetmeliğine Uygundur.
Residuos de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE)
English: For EU Customers: All products at the
end of their life must be returned to Zebra for recycling. For information on how to return product, please go to: www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich životnosti vrátit spoleènosti Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete na webové stránce: www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering, når de er udtjent. Læs oplysningerne om returnering af produkter på: www.zebra.com/weee.
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer Lebensdauer zum
Recycling an Zebra zurückgesandt werden. Informationen zur Rücksendung von Produkten finden Sie unter www.zebra.com/weee.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada taaskasutamise eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta külastage palun aadressi: www.zebra.com/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán entregarse a Zebra al final de su ciclo de vida para que sean reciclados. Si desea más información sobre cómo devolver un producto, visite: www.zebra.com/weee.
Français : clients de l'Union Européenne : tous les produits en fin de cycle de vie doivent être retournés à Zebra pour recyclage. Pour de plus amples informations sur le retour de produits, consultez : www.zebra.com/weee.
Hrvatski: Za kupce u Europskoj uniji: Svi se proizvodi po isteku vijeka trajanja moraju vratiti tvrtki Zebra na recikliranje. Informacije o načinu vraćanja proizvoda potražite na web-stranici: www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del rispettivo ciclo di vita devono essere restituiti a Zebra al fine di consentirne il riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il seguente sito Web: www.zebra.com/weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir jānogādā atpakaļ Zebra otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu, skatiet: www.zebra.com/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti utilizuoti į kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį, rasite: www.zebra.com/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra vállalathoz kell eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson el a www.zebra.com/weee weboldalra.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom, iridu jiġu rritornati għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok żur: www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun levensduur naar Zebra te worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg www.zebra.com/weee voor meer informatie over het terugzenden van producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji naleźy zwrócić do firmy Zebra w celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu produktów znajdują się na stronie internetowej www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser devolvidos à Zebra para reciclagem. Para obter informações sobre como devolver o produto, visite: www.zebra.com/weee.
Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfârşitul duratei lor de funcţionare, trebuie returnate la Zebra pentru reciclare. Pentru informaţii despre returnarea produsului, accesaţi: www.zebra.com/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po uplynutí doby ich životnosti vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie informácie o vrátení výrobkov nájdete na: www.zebra.com/weee.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju Zebra za reciklažo. Za informacije o vračilu izdelka obiščite: www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on osoitteessa www.zebra.com/weee.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste returneras till Zebra för återvinning. Information om hur du returnerar produkten finns på www.zebra.com/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme için Zebra'ya iade edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin: www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας ζωής τους, πρέπει να επιστρέφονται στην Zebra για ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.zebra.com/weee στο Διαδίκτυο.
Български: За клиенти от ЕС: След края на полезния им живот всички продукти трябва да се връщат на Zebra за рециклиране. За информация относно връщането на продукти, моля отидете на адрес: www.zebra.com/weee.
Acuerdo de licencia para el usuario final
INFORMACIÓN IMPORTANTE, LEA CON ATENCIÓN: Este Acuerdo de licencia para el usuario final (en adelante, el "ALUF") es un acuerdo legal entre usted (como persona o entidad) (en adelante, el "Licenciatario") y Zebra International Holdings Corporation (en adelante, "Zebra") en relación con el software, propiedad de Zebra, de sus filiales, y sus proveedores y licenciatarios terceros, que acompaña a este ALUF, que incluye instrucciones legibles por máquina empleadas por un procesador para realizar operaciones específicas diferentes de las instrucciones legibles por máquina empleadas con el único fin de iniciar hardware durante una secuencia de arranque (en adelante, el "Software"). SI UTILIZA EL SOFTWARE, EXPRESA SU ACEPTACIÓN DE LAS CONDICIONES DE ESTE ALUF. SI NO DESEA ACEPTAR ESTAS CONDICIONES, NO UTILICE EL SOFTWARE.
1. CONCESIÓN DE LICENCIA. Zebra le concede a usted, el cliente y usuario final, los siguientes derechos siempre que cumpla todos los términos y condiciones de este ALUF: En cuanto al Software relacionado con el hardware de Zebra, por el presente documento Zebra le concede una licencia limitada, personal y no exclusiva durante el período de vigencia de este acuerdo para utilizar el software únicamente de manera interna a fin de facilitar el funcionamiento de su hardware de Zebra asociado y con ningún otro fin. Si se le suministra alguna porción del Software de forma que esté diseñada para que usted la instale, puede instalar una copia de dicho Software en un disco duro u otro dispositivo de almacenamiento para una computadora, impresora, estación de trabajo, terminal, controlador, punto de acceso u otro dispositivo electrónico digital, según corresponda (en adelante, el "Dispositivo electrónico") y puede acceder al Software y utilizarlo siempre que esté instalado en dicho Dispositivo electrónico y solo se esté ejecutando una copia del Software. En el caso de una aplicación de Software independiente, puede instalar, utilizar, acceder, mostrar y ejecutar el número de copias del Software para las que se dispone de una licencia. Puede realizar una copia del Software en formato legible por máquina únicamente con fines de copia de respaldo, siempre que la copia de respaldo incluya todos los avisos de derechos de autor y otra información de titularidad existentes en el original. En ausencia de un contrato de asistencia, tiene derecho, durante un período de noventa (90) días a partir del momento en que la copia del Software (o el hardware que contenga el Software) sea enviada por Zebra o descargada por el cliente o usuario final, a obtener, si existen, actualizaciones proporcionadas por Zebra y el servicio de asistencia técnica, sin incluir la asistencia de implementación, integración o distribución (en adelante, el "Período de propiedad"). No podrá obtener actualizaciones de Zebra una vez finalizado el Período de propiedad, a menos que así lo cubra el contrato de asistencia de Zebra o cualquier otro acuerdo por escrito con Zebra.
Es posible que determinados elementos del Software estén sujetos a licencia de código abierto. Las disposiciones de la licencia de código abierto pueden anular algunas de las condiciones de este ALUF. Zebra proporciona las licencias de código abierto correspondientes en un archivo "léeme" de avisos legales incluido en el dispositivo, en las
guías de referencia del sistema o en las guías de referencia de la interfaz de línea de comandos (CLI) asociadas a determinados productos Zebra.
1.1 Usuarios autorizados. En el caso de una aplicación de Software independiente, las licencias otorgadas estarán sujetas a la condición de que usted garantice que la cantidad máxima de usuarios autorizados que accedan al Software y lo utilicen, ya sea en individual o simultáneamente, sea igual a la cantidad de licencias de usuario que Zebra o un socio de canal de Zebra le ha suministrado. Puede adquirir licencias de usuario adicionales en cualquier momento previo al pago de las tarifas correspondientes a Zebra o al socio de canal de Zebra.
1.2 Transferencia del Software. Únicamente puede transferir este ALUF, así como los derechos aquí otorgados sobre el Software o las actualizaciones, a un tercero en relación con la asistencia o venta de un dispositivo suministrado con el Software o en relación con una aplicación de Software independiente durante el Período de propiedad, o según se indique en un contrato de asistencia de Zebra. En tal caso, la transferencia debe incluir todo el Software (incluidos todos los componentes, materiales impresos y multimedia, actualizaciones y este ALUF), y no podrá conservar copias del Software. La transferencia no puede ser indirecta, por ejemplo mediante una consignación. Antes de realizar la transferencia, el usuario final que reciba el Software deberá aceptar todas las condiciones del ALUF. Si el Licenciatario compra productos Zebra y software de licencia para un usuario final que pertenece al gobierno de los EE. UU., el Licenciatario podrá transferir la licencia del Software, pero solo si: (i) el Licenciatario transfiere todas las copias de dicho Software al usuario final del gobierno de los EE. UU. o a un adquiriente provisional, y (ii) el Licenciatario ha obtenido previamente del adquiriente (si procede) y del usuario final un acuerdo de licencia para el usuario final, con restricciones aplicables prácticamente idénticas a las que figuran en este acuerdo. A excepción de lo establecido en las cláusulas anteriores, el Licenciatario y cualquier adquiriente autorizado por la presente disposición no podrá utilizar, transferir o poner a disposición de ningún tercero ningún software de Zebra, ni permitir que cualquiera de las partes que lo haga.
2. RESERVA DE DERECHOS Y PROPIEDAD. Zebra se reserva todos los derechos que no se conceden expresamente en este ALUF. El Software está protegido por derechos de autor y otros tratados y leyes de propiedad intelectual. El título, los derechos de autor y otros derechos de propiedad intelectual del Software pertenecen a Zebra o sus proveedores. El Software se otorga bajo licencia y no se vende.
3. RESTRICCIONES A LOS DERECHOS DE USUARIO FINAL. No podrá realizar ingeniería inversa, descompilar, desensamblar o intentar descubrir el código fuente o los algoritmos del Software (excepto y solo en la medida en que dicha actividad esté expresamente permitida por la ley vigente a pesar de esta limitación), así como tampoco podrá modificar o desactivar cualquier función del Software ni crear trabajos derivados a partir de este. El usuario no podrá alquilar, arrendar, prestar, sublicenciar ni proporcionar servicios comerciales de alojamiento con el Software.
4. CONSENTIMIENTO PARA EL USO DE DATOS. El usuario acepta que Zebra y sus filiales podrán reunir y utilizar información técnica, obtenida como parte de los servicios de asistencia de productos relacionados con el software que se le proporciona, que no identificará al usuario personalmente. Zebra y sus filiales pueden utilizar esta información únicamente para mejorar sus productos o para ofrecer tecnología o servicios personalizados. En todo momento, la información se utilizará de conformidad con la política de privacidad de Zebra, que puede revisar en el siguiente enlace: www.zebra.com.
5. INFORMACIÓN DE UBICACIÓN. Es posible que el Software recopile datos basados en la ubicación de uno o más dispositivos de cliente, lo que podría permitirle conocer la ubicación real de dichos dispositivos. Zebra renuncia específicamente a toda responsabilidad por el uso, ya sea correcto o incorrecto, de dichos datos. El usuario se compromete a pagar todos los costos y gastos
razonables de Zebra derivados o relacionados con reclamaciones de terceros resultantes del uso de los datos basados en ubicación.
6. VERSIONES DE SOFTWARE. Durante el Período de propiedad, Zebra o sus socios de canal podrán comunicarle que hay versiones de software disponibles posteriores a la fecha de adquisición inicial de la copia del Software. Este ALUF se aplica a todos y cada uno de los componentes de la versión que Zebra pueda poner a su disposición tras la fecha de adquisición inicial de la copia del Software, a menos que Zebra le ofrezca otros términos de licencia junto con la nueva versión. Para recibir la nueva versión del Software, en primer lugar debe tener una licencia de este. Le recomendamos comprobar periódicamente la disponibilidad del contrato de asistencia de Zebra para asegurarse de que tiene derecho a recibir las versiones de software disponibles. Algunas de las características del Software podrían necesitar acceso a Internet y estar sujetas a restricciones impuestas por su proveedor de Internet.
7. RESTRICCIONES DE EXPORTACIÓN. El usuario acepta que el software está sujeto a las restricciones de exportación de varios países. Se compromete a cumplir todas las leyes nacionales e internacionales vigentes que se apliquen al Software, incluidas todas las leyes y normativas de restricción de exportación aplicables.
8. CESIÓN. El usuario no podrá ceder este acuerdo o cualquiera de los derechos u obligaciones aquí detallados (derivados de la ejecución de la ley o de otro tipo) sin el consentimiento previo y por escrito de Zebra. Zebra puede ceder este contrato y sus derechos y obligaciones sin su consentimiento. Sujeto a las condiciones anteriores, este acuerdo será vinculante y tendrá efecto sobre los beneficios de las partes y sus respectivos representantes legales, sucesores y cesionarios autorizados.
9. TÉRMINO. Este ALUF tendrá efecto hasta su finalización. Los derechos concedidos en virtud de esta Licencia caducarán de manera automática sin previo aviso de Zebra si no cumple alguno de los términos y condiciones de este ALUF. Zebra podrá poner término al presente acuerdo si le ofrece otro acuerdo para el Software o para cualquier versión nueva de este, con la condición de que debe aceptar el uso continuado del Software o la versión mediante la aceptación del nuevo acuerdo. Tras finalizar este ALUF, deberá dejar de utilizar el Software y eliminar todas las copias, totales o parciales, de este.
10. EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS. A MENOS QUE SE INDIQUE POR SEPARADO EN UNA GARANTÍA LIMITADA EXPRESA POR ESCRITO, TODO EL SOFTWARE SUMINISTRADO POR ZEBRA SE ENTREGA "COMO ESTÁ" Y "SEGÚN DISPONIBILIDAD", SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO POR PARTE DE ZEBRA, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA. EN LA MEDIDA QUE LO PERMITA LA LEY VIGENTE, ZEBRA RENUNCIA A TODAS LAS GARANTÍAS, YA SEAN EXPRESAS, IMPLÍCITAS O REGLAMENTARIAS, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN, CALIDAD SATISFACTORIA O ESFUERZO PROFESIONAL, IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, CONFIABILIDAD O DISPONIBILIDAD, EXACTITUD, AUSENCIA DE VIRUS, NO INFRACCIÓN DE LOS DERECHOS DE TERCEROS U OTRA VIOLACIÓN DE DERECHOS. ZEBRA NO GARANTIZA QUE EL SOFTWARE FUNCIONE DE MANERA ININTERRUMPIDA O SIN ERRORES. EN LA MEDIDA EN QUE EL SOFTWARE AL QUE SE HACE REFERENCIA EN ESTE ALUF INCLUYA BIBLIOTECAS DE EMULACIÓN, DICHAS BIBLIOTECAS NO FUNCIONARÁN A LA PERFECCIÓN NI CUBRIRÁN TOTALMENTE LA FUNCIONALIDAD QUE SE EMULA; ADEMÁS, ESTAS SE ENTREGAN "COMO ESTÁN", CON TODOS LOS DESPERFECTOS QUE PUEDAN TENER. TODAS LAS RENUNCIAS Y RESTRICCIONES CONTENIDAS EN ESTE PÁRRAFO Y ESTE ACUERDO SE APLICAN A DICHAS BIBLIOTECAS DE EMULACIÓN. ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS, DE MODO QUE ES POSIBLE QUE LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN ANTERIOR NO SE APLIQUE EN SU CASO. NINGÚN CONSEJO
O INFORMACIÓN, YA SEA POR VÍA ORAL O ESCRITA, QUE OBTENGA DE ZEBRA O SUS AFILIADOS SE UTILIZARÁ PARA MODIFICAR ESTA RENUNCIA DE ZEBRA SOBRE GARANTÍAS RELACIONADAS CON EL SOFTWARE, O BIEN PARA CREAR ALGUNA GARANTÍA DE NINGÚN TIPO DE ZEBRA.
11. APLICACIONES DE TERCEROS. Ciertas aplicaciones de terceros se pueden incluir o descargar con este Software. Zebra no concede ningún tipo de representación sobre ninguna de estas aplicaciones. Ya que Zebra no puede controlar dichas aplicaciones, usted reconoce y acepta que Zebra no se hace responsable de dichas aplicaciones. Usted reconoce y acepta expresamente que el uso de aplicaciones de terceros será bajo su propio riesgo y que la totalidad del riesgo producto de una calidad, un rendimiento, una precisión y un esfuerzo insatisfactorios es su responsabilidad. Usted acepta que Zebra no será responsable ni estará bajo obligación legal, directa o indirectamente, por cualquier daño o pérdida, lo que incluye, entre otros, daño o pérdida de datos provocados, o supuestamente provocados, por el uso o dependencia de cualquier tipo de contenido, de productos o de servicios de terceros disponibles mediante cualquier aplicación. Usted reconoce y acepta que el uso de cualquier aplicación de terceros se rige por los términos de uso, el acuerdo de licencia, la política de privacidad u otro acuerdo legal del proveedor de las aplicaciones de terceros y que cualquier información o datos personales que proporcione, ya sea consciente o inconscientemente, a dicho proveedor de aplicaciones estarán sujetos a la política de privacidad de este proveedor, en caso de que exista tal política. ZEBRA RENUNCIA A CUALQUIER RESPONSABILIDAD VINCULADA CON LA DIVULGACIÓN DE INFORMACIÓN O CUALQUIER OTRA PRÁCTICA DE ESTE TIPO QUE PROVENGA DE ALGÚN PROVEEDOR DE APLICACIONES DE TERCEROS. ZEBRA RENUNCIA EXPRESAMENTE A CUALQUIER GARANTÍA CON RESPECTO A LA INFORMACIÓN PERSONAL CAPTURADA POR ALGÚN PROVEEDOR DE APLICACIONES DE TERCEROS O AL USO DE DICHA INFORMACIÓN PERSONAL PROPORCIONADA POR EL PROVEEDOR DE APLICACIONES DE TERCEROS.
12. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD. ZEBRA NO SE HARÁ RESPONSABLE POR DAÑOS DE NINGÚN TIPO QUE SURJAN DEL USO O LA INCAPACIDAD DE UTILIZAR EL SOFTWARE O ALGUNA APLICACIÓN DE TERCEROS, O SE RELACIONEN CON ESTO, ADEMÁS DE SU CONTENIDO O FUNCIONALIDAD, LO QUE INCLUYE, ENTRE OTROS, LOS DAÑOS GENERADOS POR ERRORES, OMISIONES, INTERRUPCIONES, DESPERFECTOS, RETRASOS DE FUNCIONAMIENTO O TRANSMISIÓN, VIRUS DE COMPUTADORA, ERRORES DE CONEXIÓN, CARGAS DE RED, COMPRAS EN APLICACIÓN, ENTRE OTROS, Y TODOS LOS OTROS DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIALES, IMPREVISTOS, EJEMPLARES O RESULTANTES, INCLUSO SI ZEBRA RECIBIÓ CONSEJOS SOBRE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS RESULTANTES O IMPREVISTOS, DE MODO QUE ES POSIBLE QUE LAS EXCLUSIONES O LIMITACIONES ANTERIORES NO SE APLIQUEN EN SU CASO. SIN PERJUICIO DE LO ANTERIOR, LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE ZEBRA HACIA USTED POR CUALQUIER PÉRDIDA, DAÑO, CAUSAS DE ACCIÓN, QUE INCLUYEN, ENTRE OTROS, AQUELLOS QUE SE BASAN EN UN CONTRATO O DE FORMA EXTRACONTRACTUAL U OTRO, QUE SE PRODUZCAN A PARTIR DEL USO QUE LE DÉ AL SOFTWARE O A LA APLICACIÓN DE TERCEROS O CUALQUIER OTRA DISPOSICIÓN DE ESTE ALUF, NO DEBE EXCEDER EL VALOR JUSTO DE MERCADO DEL SOFTWARE O EL MONTO QUE PAGÓ ESPECÍFICAMENTE EL COMPRADOR PARA ADQUIRIR ESTE SOFTWARE. LAS RESTRICCIONES, EXCLUSIONES Y RENUNCIAS ANTERIORES (INCLUIDAS LAS SECCIONES 10, 11, 12 Y 15) SE DEBEN APLICAR EN LA MÁXIMA MEDIDA
PERMITIDA POR LA LEY VIGENTE, INCLUSO SI ALGÚN RECURSO NO CUMPLE SU PROPÓSITO PRINCIPAL.
13. MEDIDAS CAUTELARES. Usted reconoce que, en caso de que no cumpla alguna de las disposiciones de este acuerdo, Zebra no obtendrá una solución adecuada en dinero o daños. Por lo tanto, Zebra tiene derecho a obtener un recurso contra dicha infracción por parte de cualquier tribunal competente inmediatamente cuando lo solicite sin necesidad de constituir una fianza. El derecho de Zebra a llevar a cabo medidas cautelares no limita su derecho a exigir más compensaciones.
14. MODIFICACIONES. Ninguna modificación de este acuerdo será vinculante a menos que sea por escrito y tenga la firma de un representante autorizado de la parte en contra que busca el cumplimiento de la modificación.
15. DERECHOS RESTRINGIDOS DE LOS USUARIOS FINALES DEL GOBIERNO DE EE. UU. Esta disposición se aplica solo a los usuarios finales del gobierno de EE. UU. El Software es un "artículo comercial" (commercial item) según dicho término se define en 48 cfr. Parte
2.101, el cual consta de "software informático comercial" (commercial computer software) y "documentación de software informático" (computer software documentation) según dichos términos se definen en 48 cfr. Parte 252.227­7014(a)(1) y 48 cfr. Parte 252.227-7014(a)(5), y se emplean en 48 cfr. Parte 12.212 y 48 cfr. Parte
227.7202, según corresponda. De acuerdo con las secciones 48 cfr. Parte 12.212, 48 cfr. Parte
252.227-7015, 48 cfr. Parte 227.7202-1 a 227,7202-4, 48 cfr. Parte 52.227-19, y otras secciones pertinentes del código de Reglamentos Federales, según corresponda, el Software se distribuye y se entrega con licencia a los usuarios finales del gobierno de EE. UU. (a) solo como un artículo comercial y (b) solo con los derechos que se conceden al resto de usuarios finales de conformidad con los términos y condiciones que aquí se indican.
16. LEGISLACIÓN VIGENTE. Este ALUF se rige por las leyes del estado de Illinois, independientemente de su conflicto de provisiones legales. Este ALUF no se regirá por la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías, y queda expresamente excluida la aplicación de dicha convención.
Soporte para software
Zebra quiere asegurarse de que los clientes tengan el software más reciente al que tienen derecho al momento de la compra del dispositivo, de manera de mantener el dispositivo funcionando a los niveles más altos de rendimiento. Para confirmar que su dispositivo Zebra cuenta con el software más reciente al que se tiene derecho al momento de la compra, visite www.zebra.com/support.
Verifique el software más reciente en Asistencia > Productos, o bien, busque el dispositivo y seleccione Asistencia > Descargas de software.
Si su dispositivo no cuenta con el software más reciente al que tiene derecho a la fecha de compra de su dispositivo, envíe un correo electrónico a Zebra a la dirección entitlementservices@zebra.com y asegúrese de incluir la siguiente información esencial del dispositivo:
• Número de modelo
• Número de serie
• Prueba de compra
• Título de la descarga de software que solicita. Si Zebra determina que su dispositivo tiene derecho a la versión más reciente del software a la fecha de compra de su dispositivo, recibirá un correo electrónico con un enlace que lo dirigirá a un sitio web de Zebra para descargar el software adecuado.
Información de CMM
部件名称
(Parts)
金属部件
(Metal Parts)
电路模块
(Circuit Modules)
电缆及电缆组件
(Cables and Cable Assemblies)
塑料和聚合物部件
(Plastic and Polymeric Parts)
光学和光学组件
(Optics and Optical Components)
电池
(Batteries)
本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。 O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量
均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。 X: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中
的含量超出 GB/T 26572 规定的限量要求。( 企业可 在此处,根据实际情况对上表中打 “×” 的技术原因 进行进一步说明。)
Esta tabla se creó para cumplir con los requisitos de RoHS de China.
限用物質含有情況標示聲明書
設備名稱: 移動式電腦
Equipment name
單元
Unit
印刷電路板及電子組件−OO O O O
金屬零件 O O O O O O 電纜及電纜組件 O O O O O O 塑料和聚合物零件 O O O O O O 光學與光學元件 O O O O O O 電池 O O O O O O
備考 1. 〝超出 0.1 wt % 〞及〝超出 0.01 wt % 〞係 指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。
Note 1: “Exceeding 0.1 wt%” and “exceeding 0.01 wt%” indicate that the percentage content of the restricted substance exceeds the reference percentage value of presence condition.
備考 2. “O” 係指該項限用物質之百分比含量未超出 百分比含量基準值。
Note 2: “O” indicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed the percentage of reference value of presence.
備考 3. 〝−〞係指該項限用物質為排除項目。 Note 3: The “ − ” indicates that the restricted
substance corresponds to the exemption.
有害物质
(Pb)
(Hg)镉 (Cd)
六价铬
(PBB)
OOOO O O
XOOO O O
OOOO O O
OOOO O O
OOOO O O
OOOO O O
限用物質及其化學符號
Restricted substances and its
chemical symbols
鉛 (Pb)
汞 (Hg)
(Cr(VI))
多溴联苯
型號 (型式):
TC20J
Type designation
(Type)
)
+6
(Cr
(PBB)
六價鉻
鎘 (Cd)
多溴聯苯
多溴二苯醚
多溴二苯醚
(PBDE)
(PBDE)
Loading...