Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. Le logiciel décrit dans
ce document est fourni sous accord de licence ou accord de confidentialité. Le logiciel peut être utilisé ou
copié uniquement conformément aux conditions de ces accords.
Pour de plus amples informations concernant les déclarations juridiques et propriétaires, rendez-vous sur:
LOGICIELS:zebra.com/linkoslegal.
COPYRIGHTS ET MARQUES COMMERCIALES: zebra.com/copyright.
GARANTIE: zebra.com/warranty.
CONTRAT DE LICENCE D'UTILISATEUR FINAL: zebra.com/eula.
Conditions d'utilisation
Déclaration de propriété
Ce manuel contient des informations propriétaires de Zebra Technologies Corporation et de ses filiales
(«Zebra Technologies»). Il est fourni uniquement à des fins d'information et d'utilisation par les parties
décrites dans le présent document, chargées de faire fonctionner l'équipement et d'en assurer la
maintenance. Ces informations propriétaires ne peuvent pas être utilisées, reproduites ou divulguées à
d'autres parties pour toute autre fin sans l'autorisation écrite expresse de Zebra Technologies.
Droits d'auteur
Amélioration des produits
L'amélioration continue des produits est une stratégie de Zebra Technologies. Toutes les spécifications et
indications de conception sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
Clause de non-responsabilité
Zebra Technologies met tout en œuvre pour s'assurer de l'exactitude des caractéristiques techniques
et des manuels d'ingénierie publiés. Toutefois, des erreurs peuvent se produire. Zebra Technologies se
réserve le droit de corriger ces erreurs et décline toute responsabilité pour les dommages qui pourraient
en résulter.
Limitation de responsabilité
En aucun cas Zebra Technologies ou toute autre personne impliquée dans la création, la production ou la
livraison du produit joint (y compris le matériel et les logiciels) ne sauraient être tenus pour responsables
des dommages de quelque nature que ce soit (y compris, sans limitation, les dommages consécutifs,
notamment la perte de profits, l'interruption d'activité ou la perte d'informations) découlant de l'utilisation
de, des résultats de l'utilisation de ou de l'impossibilité d'utiliser ce produit, même si Zebra Technologies
a été prévenu de l'éventualité de tels dommages. Certaines juridictions n'autorisant pas l'exclusion
ou la limitation de dommages fortuits ou consécutifs, il se peut que les exclusions ou les limitations
susmentionnées ne s'appliquent pas à votre cas.
Déballage
Déballage du terminal.
1. Retirez avec précaution tous les éléments de protection du terminal et conservez l'emballage pour un
entreposage et une expédition ultérieurs.
2. Assurez-vous que l'emballage contient les éléments suivants:
•Terminal tactile
•Batterie au lithium-ion
•Guide de réglementations
3. Assurez-vous que l'équipement est en bon état. Si un élément est endommagé ou manquant, contactez
immédiatement le service d'assistance GlobalCustomer SupportCenter.
4. Avant la première utilisation du terminal, retirez le film protecteur qui recouvre l'écran.
Caractéristiques
Cette section répertorie les caractéristiques du terminal tactile TC15.
TC15 Guide de démarrage rapide
Figure 1Vue avant
Tableau 1Vue avant
NuméroÉlémentDescription
1Appareil photo
avant
2Récepteur/
microphone
secondaire
3Capteur de
lumière/proximité
Prend des photos et enregistre des vidéos (disponible sur certains
modèles).
Utilise le récepteur pour la lecture audio en mode Combiné. Utilise le
microphone secondaire pour le mode Haut-parleur.
Détermine la proximité pour désactiver l'affichage lorsque le terminal est
en mode Combiné. Détermine la lumière ambiante afin de régler l'intensité
du rétroéclairage.
4LED de
chargement/
notification
Indique l'état de charge de la batterie en cours de chargement et les
notifications générées par les applications.
3
TC15 Guide de démarrage rapide
Tableau 1Vue avant(Continued)
NuméroÉlémentDescription
5LED de capture
des données
6Écran tactileAffiche toutes les informations nécessaires pour utiliser le terminal.
7MicrophoneUtilisé pour les communications en mode Combiné.
8Haut-parleurAssure la sortie audio pour la lecture de vidéos et de musique. Assure la
9Contacts de
charge sur socle
10Connecteur USB-CÉtablit les communications USB hôte et client et permet de charger le
11Bouton
programmable
12Bouton de lectureDémarre la capture de données (programmable).
Figure 2Vue arrière
Indique l'état de capture des données.
sortie audio en mode Haut-parleur.
Permet de charger le terminal à l'aide de socles et accessoires.
terminal à l'aide de câbles et accessoires.
Ce bouton est configurable pour une utilisation avec d'autres applications.
Tableau 2Vue arrière
NuméroÉlémentDescription
13AntenneNFCAssure la communication avec d'autres terminaux compatiblesNFC.
14Emplacement
de fixation de la
dragonne
15Loquet du
compartiment
de la batterie
16Couvercle de la
batterie
Point de montage de base de la dragonne.
À faire glisser pour retirer le couvercle de la batterie.
Couvercle amovible qui renferme la batterie au lithium-ion de 5000mAh
(valeur type).
4
TC15 Guide de démarrage rapide
Tableau 2Vue arrière(Continued)
NuméroÉlémentDescription
17Bouton de
volume haut/
bas
18Bouton de
lecture
19Flash de la
caméra
20Appareil photo
arrière
21Bouton
d'alimentation
22Fenêtre de
lecture
Configuration du terminal
Avant la première utilisation du terminal, vous devez le configurer.
1. Installez une cartemicroSD (facultatif).
2. Installez une carte nano SIM (facultatif).
3. Installez la batterie.
4. Installez la dragonne (facultatif).
Augmente et diminue le volume audio (programmable).
Démarre la capture de données (programmable).
Offre de la lumière pour l'appareil photo.
Prend des photos et enregistre des vidéos.
Permet d'activer ou de désactiver l'écran. Appuyez longuement sur ce
bouton pour réinitialiser le terminal ou le mettre hors tension.
Permet la capture de données à l'aide de l'imageur.
5. Chargez le terminal.
6. Mettez le terminal sous tension.
Installation ou remplacement d'une carte microSD
Le logement pour carte microSD permet de bénéficier d'une mémoire non volatile secondaire. Le
logement est situé dans le compartiment de la batterie et est accessible une fois la batterie retirée. Pour
plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec la carte et suivez les recommandations
d'utilisation du fabricant.
REMARQUE: Le logement pour carteSD/SIM peut contenir deux cartesSIM ou une carteSIM et
une cartemicroSD.
ATTENTION: Observez les précautions relatives aux décharges électrostatiques (ESD) afin de
ne pas endommager la carte microSD. Les précautions relatives aux décharges électrostatiques
impliquent notamment d'utiliser un tapis antistatique (ESD) et de s'assurer que l'opérateur est
correctement relié à la terre.
1.Mettez le terminal hors tension avant d'installer ou de remplacer la cartemicroSD.
5
TC15 Guide de démarrage rapide
2.Faites glisser le loquet du compartiment de la batterie en position de déverrouillage et maintenez-le
dans cette position.
3.Libérez le couvercle de la batterie des rainures latérales droite ou gauche et relâchez le loquet du
compartiment de la batterie.
6
TC15 Guide de démarrage rapide
4.Tenez le couvercle de la batterie près des rainures latérales droite et gauche et retirez le couvercle
de la batterie.
7
5.Retirez la batterie.
TC15 Guide de démarrage rapide
8
TC15 Guide de démarrage rapide
6.Avec votre doigt, sortez le logement pour carteSD/SIM.
7.Retirez le logement pour carte SD/SIM du terminal.
9
TC15 Guide de démarrage rapide
8.Insérez ou replacez la carte microSD dans le logement pour carte SD/SIM.
9.Insérez logement pour carte SD/SIM dans le terminal.
10. Poussez le logement pour carte SD/SIM dans le terminal pour vous assurer qu'il est bien en place.
10
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.