Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ou utilisée sous quelque
forme que ce soit ou par tout moyen électrique ou mécanique, sans l'autorisation
écrite de Zebra. Cela inclut les moyens électroniques ou mécaniques tels que la
photocopie, l'enregistrement ou les systèmes de stockage et de récupération des
informations. Le contenu de ce manuel peut être modifié sans préavis.
Le logiciel est fourni tel quel. Tous les logiciels, y compris les micrologiciels, sont
fournis à l'utilisateur moyennant l'achat de licences. Zebra accorde à l'utilisateur
une licence non transférable et non exclusive permettant d'utiliser chaque logiciel
ou micrologiciel fourni ci-après (programme sous licence). A l'exception des
conditions stipulées ci-dessous, cette licence ne peut pas être attribuée, cédée en
sous-licence ou transférée de n'importe quelle manière que ce soit sans l'accord
préalable écrit de Zebra. Aucun droit de copie d'un programme sous licence, en tout
ou en partie, ne sera accordé, sauf dans le cadre des autorisations prévues par la
loi sur les droits d'auteur. L'utilisateur ne peut modifier, fusionner ou incorporer toute
forme ou partie d'un programme sous licence avec un autre programme, créer un
produit dérivé à partir d'un programme sous licence ou utiliser un programme sous
licence sur un réseau sans l'autorisation écrite de Zebra. L'utilisateur accepte de
conserver la notice de copyright de Zebra sur les programmes sous licences
ci-après et d'inclure cette notice sur toute copie autorisée, complète ou non, qu'il
sera amené à effectuer. L'utilisateur accepte de ne pas décompiler, désassembler,
décoder ou décortiquer en tout ou en partie tout programme sous licence qui lui
aura été fourni.
Zebra se réserve le droit de modifier tout logiciel ou produit afin d'en améliorer la
fiabilité, la fonction ou le design.
Zebra décline toute responsabilité consécutive ou liée à l'application ou à
l'utilisation du produit, du circuit ou de l'application mentionnés dans les présentes.
Aucune licence n'est concédée, expressément ou par répercussion, par fin de
non-recevoir, ou par tout autre droit de propriété industrielle de Zebra. Il existe
une licence implicite pour les équipements, les circuits et les sous-systèmes
contenus dans les produits Zebra.
Zebra et le logo Zebra sont des marques déposées de ZIH Corp. Le logo Symbol
est une marque déposée de Symbol Technologies, Inc., une société Zebra
Technologies.
Garantie
Pour consulter la déclaration de garantie du matériel Zebra complète, rendez-vous sur
le site à l'adresse suivante : http://www.zebra.com/warranty.
Introduction
Le socle de recharge à quatre positions STB2000-C40007R et le socle Ethernet à
Guide de référence rapide3
quatre positions STB2000-C40017R font office de chargeurs et d'interfaces de
communication pour les lecteurs sans fil et les batteries série MT2000. Les socles
peuvent être installés sur un bureau ou fixés à un mur. Ce document contient les
instructions de base pour l'installation et l'utilisation du socle. Sauf mention du
contraire, socle désigne les deux configurations possibles. Les sections relatives
à la transmission d'informations portent sur le socle Ethernet à quatre positions du
STB2000-C40017R.
Configurations des socles
STB2000-C40007R :
lecteurs ou batteries de rechange.
STB2000-C40017R :
quatre lecteurs ou batteries de rechange et de synchroniser jusqu'à quatre lecteurs
avec un ordinateur d'hôte via une connexion Ethernet (voir
Ethernet à la page 6
socle à quatre positions Permet de charger jusqu'à quatre
socle Ethernet à quatre positions Permet de charger jusqu'à
Connexions du socle
).
Accessoires
• Source d'alimentation (réf. 50-14000-241R) et câble CC (réf. 50-16002-029R)
pour configuration sur bureau/mur.
En option :
• Câble CC à conducteurs séparés (réf. 25-121355-01R) ; permet d'utiliser un
seul bloc d'alimentation pour deux socles lors d'une connexion en cascade.
• Quatre vis de fixation murale (non disponibles auprès de Zebra)
Documentation
• Le Guide de démarrage rapide du MT2070/MT2090 explique comment mettre
en service le lecteur (réf. 72-117308-xx).
• Le Guide de l'utilisateur du MT2070/MT2090 explique comment utiliser le
lecteur (réf. 72E-117859-xx).
• Le Guide d'intégration pour le MT2070/MT2090 explique comment configurer
le lecteur et ses accessoires (72E-117858-xx).
• Le Fichier d'aide Enterprise Mobility Developer Kit (EMDK) fournit des
informations d'API pour l'écriture d'applications.
Déballage
Retirez avec précaution tous les éléments de protection de l'appareil et vérifiez
qu'il n'a pas été endommagé. Si un élément est endommagé ou manquant,
contactez immédiatement le service d'assistance de Zebra. CONSERVEZ
L'EMBALLAGE. Cet emballage de transport agréé devra être réutilisé si le
matériel doit être renvoyé pour être réparé.
Modèles de montage
Pour consulter des modèles de montage, reportez-vous au Guide d'intégration.
4Socles STB2000-C40007R/STB2000-C40017R
Fonctionnalités
Vue de face
Voyant
d'alimentation
Taquets de
fixation
murale
(deux dans
chaque puits
du lecteur)
Voyants de
chargement
de la batterie
(quatre)
du socle
Taquet de
retenue de
la batterie
Chargement
de la batterie
Contacts
Puits de la batterie
(quatre)
Adaptateurs
pour fixation
bureau/mur
interchangeables
(quatre)
Connexions du socle de recharge à quatre positions
1. Branchez le bloc d'alimentation au port d'alimentation du socle.
2. Le cas échéant, fixez les câbles dans le puits situé à l'arrière du socle.
3. Connectez le cordon d'alimentation à une source d'alimentation CA à l'aide
d'un cordon d'alimentation CA approprié.
6Socles STB2000-C40007R/STB2000-C40017R
Connexions du socle Ethernet
IMPORTANT Connectez les câbles Ethernet et d'alimentation (si
nécessaire) dans l'ordre des étapes suivant pour vous
assurer du bon fonctionnement du lecteur et du socle.
1. Insérez le câble Ethernet dans le port Ethernet principal du socle.
2. Connectez l'autre extrémité du câble Ethernet au hub Ethernet.
3. Branchez l'alimentation au port d'alimentation du socle.
4. Connectez le cordon d'alimentation à une source d'alimentation CA à l'aide
d'un cordon d'alimentation CA approprié.
5. Si nécessaire, fixez les câbles dans les puits situés à l'arrière du socle.
Connexion en cascade
Pour connecter des socles Ethernet en cascade :
1. Branchez l'alimentation au port d'alimentation du socle.
2. Connectez le cordon d'alimentation à une source d'alimentation CA à l'aide
d'un cordon d'alimentation CA approprié.
3. Insérez le câble Ethernet dans le port Ethernet principal du premier socle de la
connexion en cascade.
4. Connectez l'autre extrémité du câble Ethernet au hub Ethernet.
5. Insérez un câble Ethernet dans le port secondaire du premier socle, puis
connectez l'autre extrémité au port principal du deuxième socle de la chaîne.
6. Insérez un câble Ethernet dans le port secondaire du deuxième socle, puis
connectez l'autre extrémité au port principal du troisième socle de la chaîne
jusqu'à ce que tous les socles de la cascade soient connectés.
7. Si nécessaire, fixez tous les câbles dans les puits situés à l'arrière de chaque
socle.
REMARQUE Chaque socle de la connexion en cascade nécessite sa
propre source d'alimentation. Vous pouvez également utiliser
un câble de référence 25-121355-01R, c'est-à-dire un câble
CC à conducteurs séparés permettant d'utiliser une seule
source d'alimentation sur deux socles.
Localisation de l'adresse IP du lecteur
Pour localiser l'adresse IP du lecteur, accédez à l'écran d'accueil du lecteur et
sélectionnez Utilitaires > Explorateur de fichiers > Windows > cmd.exe. Appuyez
sur la touche Entrée pour exécuter cmd.exe, saisissez ipconfig lorsque vous y
êtes invité, puis appuyez de nouveau sur la touche Entrée.
Montage du socle sur un mur
Le socle à quatre positions est livré avec quatre adaptateurs pour fixation murale
pré-installées. Pour monter le socle sur une surface verticale :
Guide de référence rapide7
1. À l'aide d'un tournevis Philips, placez le cadran de conversion de fixation
murale face à l'icône du socle vertical ou du lecteur.
Position
murale
2. Les taquets de fixation murale situés dans le socle s'engagent dans les
ouvertures situées à la base de la poignée du lecteur.
3. Connectez les câbles d'interface et d'alimentation aux ports correspondants
(voir les sections Connexionsà la page 5).
4. Fixez les câbles dans le puits situé à l'arrière du socle.
5. Placez le socle sur la surface de montage ou utilisez le modèle inclus dans le
Guide de l'utilisateur.
6. Marquez la surface à l'aide des quatre trous situés en bas du socle ou utilisez
le modèle de montage pour déterminer l'emplacement des vis.
7. Percez des trous à l'emplacement des quatre vis.
8. Fixez fermement le socle à la surface verticale.
9. Placez le(s) lecteur(s) et/ou le(s) batterie(s) sur le socle.
Installation du socle sur un bureau
Pour utiliser le socle à quatre positions sur un bureau, retirez les adaptateurs pour
fixation murale. Chaque adaptateur pour fixation murale est fixée à l'arrière du
socle à l'aide de deux vis.
Pour monter le socle sur une surface horizontale :
1. À l'aide d'un tournevis Philips, retirez les deux vis permettant de connecter
chaque adaptateur pour fixation murale à l'arrière du socle.
8Socles STB2000-C40007R/STB2000-C40017R
2. Retirez toutes les adaptateurs pour fixation murale du puits du lecteur.
3. À l'aide d'un tournevis Philips, placez le cadran de conversion de fixation
murale face à l'icône du socle horizontal ou du lecteur.
Position de
fixation sur
bureau
4. Les taquets de fixation murale du socle se détachent.
5. Connectez les câbles d'interface et d'alimentation aux ports correspondants
(voir les sections Connexionsà la page 5).
6. Fixez les câbles dans le puits situé à l'arrière du socle.
7. Installez le socle sur une surface plane.
Facultatif : le socle peut être fixé fermement à la surface à l'aide des trous de
fixation murale. Consultez Montage du socle sur un mur à la page 6 pour plus
de détails.
8. Placez le(s) lecteur(s) et/ou le(s) batterie(s) sur le socle.
Insertion de lecteurs et de batteries dans le socle
Pour insérer le lecteur dans le socle, insérez le haut du lecteur en premier.
Appuyez sur la poignée jusqu'à ce que vous sentiez un déclic correspondant à
l'engagement des contacts du socle et du lecteur.
Pour insérer une batterie dans le socle, alignez les connecteurs situés sur la
partie inférieure de la batterie avec les connecteurs de chargement de la batterie
situés dans le socle. Poussez la batterie vers le haut jusqu'à ce que vous sentiez
un déclic correspondant à l'engagement des contacts du socle.
Guide de référence rapide9
Support pour bureau
2
1
1
2
2
Fixation murale
1
Envoi des données à l'ordinateur hôte
Les lecteurs de la série MT2000 incluent des conducteurs de socle Ethernet qui
démarrent automatiquement lorsque vous installez le lecteur sur un socle
Ethernet à quatre positions correctement branché. Le socle reçoit les données du
lecteur et les transmet à l'ordinateur hôte par l'intermédiaire du câble Ethernet.
Avant d'insérer le lecteur dans le socle, nous vous recommandons de désactiver
la radio sans fil du lecteur pour éviter toute interférence. Pour désactiver la radio,
accédez à l'écran d'accueil du lecteur et sélectionnez Config > Compagnon sans fil > Désactiver la radio.
Chargement
Pour charger la batterie et/ou une batterie de rechange dans le lecteur,
assurez-vous que le bloc d'alimentation approprié est connecté, puis placez le
lecteur/la batterie dans le socle (voir Insertion de lecteurs et de batteries dans le
socle). Le chargement commence lorsque les voyants lumineux situés sur le
lecteur et sur le logement réservé à la batterie de rechange clignotent en vert.
Si la batterie est complètement déchargée, le temps total de chargement peut
atteindre quatre heures.
Voyants lumineux du lecteur
Voyants lumineux du lecteur
ÉteintLe lecteur n'est pas alimenté (batterie déchargée ou retirée) ; le lecteur
Clignotement
vert
Clignotement
rouge
est en veille et prêt à fonctionner ; la batterie est entièrement chargée et
le lecteur est prêt à fonctionner.
Lecteur en cours de chargement.
Problème de chargement ou de transmission des données.
10Socles STB2000-C40007R/STB2000-C40017R
Voyants lumineux du socle
Bleu fixe
(voyant d'alimentation
du socle)
Voyant de la batterie vert
clignotant
Voyant de la batterie vert fixe
Voyant de la batterie
clignotant rapidement en vert
Voyants d'activité Ethernet
(socles Ethernet uniquement)
Le socle est alimenté.
Clignote pendant le chargement de la batterie de rechange.
La batterie de rechange est chargée.
Erreur, consultez votre administrateur système.
Voyant de vitesse (100/10) - Connexion via le port principal
Le voyant de vitesse orange du socle s'allume pour
indiquer que le taux de transfert est de 100 Mbits/s.
Lorsqu'il n'est pas allumé, il indique que le taux de
transfert est de 10 Mbits/s.
Voyant de liaison () - Connexion via le port principal
Le voyant de liaison orange du socle clignote pour
indiquer une activité ou reste allumé pour indiquer qu'une
liaison est établie. Lorsqu'il n'est pas allumé, il indique
l'absence de liaisons.
Dépannage
SymptômeCauses possiblesAction
Le socle ne fonctionne
pas
Le voyant bleu du
socle ne s'allume pas
La connexion à
l'alimentation est
défectueuse
Le câble n'est pas
correctement connecté
Le lecteur n'est pas bien
inséré
Connexion à l'hôte
incorrecte
Le socle n'est pas
alimenté
Défaut d'alimentation
(12V uniquement)
Vérifiez l'alimentation.
Vérifiez que le câble est bien
connecté.
Vérifiez que le lecteur et/ou la
batterie est correctement inséré(e)
dans le socle et/ou le lecteur.
Assurez-vous que les paramètres
de l'hôte sont corrects et que le
socle est connecté au port
correspondant de l'hôte.
Vérifiez la présence de
l'alimentation 12V.
Retirez le défaut de la zone de
contact et recyclez l'alimentation
12V.
Guide de référence rapide11
SymptômeCauses possiblesAction
Socles Ethernet uniquement
Aucune
communication
avec le lecteur
Socles à fixation murale uniquement
Le lecteur glisse hors
du socle à cause des
vibrations
REMARQUE Pour en savoir plus sur le dépannage, reportez-vous au
Problème de réseauVérifiez que le réseau fonctionne
Le ou les lecteurs ne sont
pas bien positionnés dans
le socle
Les taquets du socle
sont ouverts
Adaptateur du socle
incorrect
normalement.
Vérifiez que le ou les lecteurs sont
correctement positionnés dans le
socle. Insérez-les de nouveau si
nécessaire.
Retirez le socle de fixation murale,
vérifiez que le cadran de
conversion est correctement
positionné, puis réinstallez le
socle sur le mur.
Vérifiez l'installation de
l'adaptateur pour fixation murale
et consultez le Guide de l'utilisateur pour obtenir des
instructions détaillées sur le
remplacement de l'adaptateur
pour bureau.
Guide de l'utilisateur.
Maintenance
• Protégez le socle des températures extrêmes.
• Ne stockez pas et n'utilisez en aucun cas le socle dans un emplacement très
poussiéreux ou humide.
• Utilisez un chiffon doux pour nettoyer le socle. Si la surface du socle est
tâchée, nettoyez-la avec un chiffon doux humidifié avec une solution pour le
nettoyage des vitres diluée.
Informations réglementaires
Ce guide se applique au numéro de modèle: STB2000-C4.
Tous les périphériques de Zebra sont conçus conformément aux règles et réglementations dans les
régions où ils sont vendus, et ils sont étiquetés en fonction des besoins.
Des versions traduites de certains manuels sont disponibles sur le site Web suivant :
http://www.zebra.com/support.
Tout changement apporté aux appareils de Zebra sans l'approbation explicite de Zebra risque de
rendre nulle et non avenue l'autorisation accordée à l'utilisateur d'exploiter cet équipement.
12Socles STB2000-C40007R/STB2000-C40017R
À n'utiliser qu'avec les ordinateurs mobiles agréés par Zebra et portant la marque UL LISTED, les
accessoires agréés par Zebra et portant la marque UL LISTED et/ou les batteries agréées par Zebra
et portant la marque UL LISTED ou UL Recognized.
ATTENTION N'utilisez que des accessoires, des batteries et des chargeurs de batterie
Recommandations concernant l'hygiène et la sécurité
Recommandations ergonomiques
ATTENTION Pour éviter ou minimiser le risque potentiel d'une blessure ergonomique,
agréés par Zebra et portant la marque UL Listed.
N'essayez PAS de charger des ordinateurs mobiles ou des batteries humides.
Tous les composants doivent être secs avant d'être connectés à une source
d'alimentation externe.
L'utilisation d'un périphérique sans autorisation réglementaire est illégale.
respectez les recommandations suivantes. Consultez votre responsable
local de l'hygiène, de la santé et de la sécurité, pour vous assurer que vous
respectez les consignes de sécurité de votre entreprise, qui ont pour but
d'éviter toute blessure d'employé.
• Réduisez ou éliminez les mouvements
répétitifs
• Adoptez des positions neutres• Prévoyez un cadre de travail approprié
• Réduisez ou éliminez la force excessive• Améliorez les procédures de travail
• Conservez à portée de la main les objets
fréquemment utilisés
• Effectuez toutes les tâches à une hauteur
correcte
• Réduisez ou éliminez les vibrations• Fournissez des postes de travail réglables
• Prévoyez un dégagement suffisant
• Alternez main gauche et main droite autant
que possible lorsque vous effectuez des
tâches répétitives.
• Réduisez ou éliminez la pression directe
Environnements à risques - Installations fixes
Nous vous rappelons qu'il est nécessaire de respecter les restrictions concernant l'utilisation des
périphériques radio dans les dépôts de carburant, les usines chimiques et toute zone dont l'air
contient des produits chimiques ou des particules (poudre métallique, grains et poussière).
Avertissements concernant l'utilisation des périphériques sans fil
Veuillez respecter toutes les notices d'avertissement concernant l'utilisation de périphériques sans fil.
Environnements à risques
Nous vous rappelons qu'il est nécessaire de respecter les restrictions concernant l'utilisation des
périphériques radio dans les dépôts de carburant, les usines chimiques et toute zone dont l'air
contient des produits chimiques ou des particules (poudre métallique, grains et poussière).
Sécurité dans les hôpitaux
Les périphériques sans fil émettent des fréquences radio et peuvent donc perturber le
fonctionnement du matériel médical électrique.
Vous devez éteindre votre appareil sans fil lorsque vous y êtes invité dans les hôpitaux, les
cliniques et autres établissements médicaux. Ces recommandations permettent d'éviter tout
risque d'interférence avec les équipements médicaux.
Les périphériques sans fil émettent des fréquences radio et peuvent donc perturber le fonctionnement
du matériel médical électrique. Si vous l'installez à côté d'un autre type d'équipement, vérifiez que cette
proximité n'influe pas sur le bon fonctionnement de l'équipement.
Guide de référence rapide13
Pacemakers
Les fabricants de pacemakers recommandent de maintenir une distance minimale de 15 cm entre un
appareil portable sans fil et un pacemaker afin d'éviter tout risque d'interférence avec le pacemaker.
Ces recommandations sont conformes aux recherches et recommandations indépendantes
effectuées par Wireless Technology Research.
Une personne portant un pacemaker :
• doit TOUJOURS maintenir l'appareil à plus de 15 cm de son pacemaker lorsqu'il est allumé.
• ne doit pas porter l'appareil dans une poche située sur la poitrine.
• doit se servir de l'oreille la plus éloignée du pacemaker afin de minimiser les risques d'interférence.
• Si vous avez des raisons de penser qu'il existe des interférences, éteignez l'appareil.
Autres appareils médicaux
Consultez votre médecin ou le constructeur de l'appareil pour déterminer si votre périphérique risque
de causer des interférences avec l'équipement médical.
Alimentation
Utilisez uniquement un bloc d'alimentation agréé par 50-14000-241R), de puissance nominale 12 VCC
et d'une intensité minimale de 9 A, et un câble CC (réf. 50-16002-029R). L'alimentation doit être
certifiée conforme aux normes UL/CSA 60950-1, IEC60950-1 et EN60950-1 avec de très basses
tensions de sécurité (TBTS). L'utilisation d'une autre alimentation annule toute autorisation liée à cet
appareil et peut être dangereuse.
Batteries
Chargement
Pour charger la batterie du périphérique mobile, les températures de la batterie et du chargeur
doivent être comprises entre 0 º C et + 40 º C (+ 32 º F et + 104 º F).
Pour la mise au rebut des batteries rechargeables, veuillez suivre les réglementations locales en vigueur.
Taïwan - Recyclage
Conformément aux dispositions de l'article 15 du Waste Disposal Act,
l'agence de protection de l'environnement (EPA) demande aux fabricants ou
aux importateurs de batteries sèches de mentionner les informations de
recyclage sur les batteries mises en vente, offertes en cadeau publicitaire
taïwanais qualifié qui se chargera de leur destruction.
Informations concernant les batteries
Les batteries rechargeables Zebra sont conçues et fabriquées selon les normes les plus strictes du
marché.
La durée d'utilisation et d'entreposage de vos batteries est cependant limitée et vous devrez les
remplacer. Plusieurs facteurs ont un impact sur la durée de vie d'un bloc batterie, comme la chaleur,
le froid, des conditions environnementales difficiles et la chute de l'appareil.
Un entreposage supérieur à six (6) mois peut causer des dommages irréversibles aux batteries.
Entreposez les batteries à moitié vides dans un endroit sec et frais afin d'éviter toute perte de
performance, l'apparition de rouille sur les parties métalliques et toute fuite d'électrolyte. Lorsque
vous entreposez les batteries pendant une durée supérieure ou égale à un an, vérifiez leur niveau de
chargement et veillez à les charger à mi-capacité au moins une fois par an.
Remplacez les batteries lorsque vous remarquez une baisse notable de l'autonomie.
La période de garantie standard est de quatre-vingt-dix (90) jours pour toutes les batteries Zebra,
que la batterie ait été achetée séparément ou qu'elle ait été livrée avec l'ordinateur mobile ou le
lecteur de code-barres.
ATTENTION La batterie risque d'exploser si elle n'est pas correctement remplacée.
ou faisant l'objet d'offres promotionnelles. Faites appel à un recycleur
Mettez les batteries usagées au rebut selon les instructions fournies.
14Socles STB2000-C40007R/STB2000-C40017R
Consignes de sécurité relatives aux batteries
• Utilisez uniquement des batteries Zebra authentiques.
• L'endroit où vous rechargez les équipements doit être propre et ne présenter aucun produit
chimique ou combustible. Faites preuve d'une grande prudence lorsque vous chargez
l'équipement dans un environnement non professionnel.
• Respectez les consignes relatives à l'utilisation, au stockage et au chargement des batteries
indiquées dans le manuel d'utilisation.
• Une utilisation inappropriée de la batterie peut entraîner des risques d'incendie, d'explosion, etc.
• Lors du chargement de la batterie du périphérique mobile, la température du chargeur et de la
batterie doit être comprise entre 0° C et 40° C.
• N'utilisez pas de batteries ni de chargeurs incompatibles. L'utilisation d'une batterie ou d'un
chargeur incompatibles peut entraîner des risques d'incendie, d'explosion, de fuite, etc. Pour
toute question relative à la compatibilité d'une batterie ou d'un chargeur, contactez l'assistance
Zebra.
• Les périphériques utilisant un port USB pour le chargement ne doivent être connectés qu'à des
produits portant le logo USB-IF ou ayant terminé le programme de conformité.
• Veillez à ne pas démonter, ouvrir, écraser, plier, déformer ou percer.
• Si vous faites tomber un équipement alimenté par batterie sur une surface solide, la batterie
risque de surchauffer.
• Veillez à ne pas court-circuiter une batterie et à ne jamais laisser des objets conducteurs en
métal entrer en contact avec les bornes de la batterie.
• N'essayez pas de modifier la batterie, ni de la remettre en état ou d'y insérer des corps
étrangers ; ne la plongez pas dans l'eau et tenez-la éloignée de tout liquide, projection d'eau ou
sources de chaleur au risque de provoquer une explosion, un incendie ou tout autre dommage.
• Veillez à ne pas laisser ni ranger l'équipement à proximité d'une zone ou dans un endroit
susceptible d'être exposé à des températures élevées, notamment dans une voiture garée sur un
parking ou près d'un radiateur ou de toute autre source de chaleur. Ne placez pas la batterie
dans un four à micro-ondes ou un sèche-linge.
• Ne laissez pas les enfants sans surveillance s'ils utilisent la batterie.
• Pour la mise au rebut des batteries rechargeables usagées, veuillez suivre les réglementations
locales en vigueur.
• Ne jetez pas les batteries au feu.
• En cas d'ingestion d'une batterie, consultez immédiatement un médecin.
• En cas de fuite de la batterie, évitez tout contact du liquide avec la peau ou les yeux. En cas de
contact, rincez immédiatement et abondamment à l'eau claire et consultez un médecin.
• Si vous pensez que votre équipement ou votre batterie est endommagé(e), contactez
l'assistance Zebra pour procéder à un contrôle.
Obligations en ce qui concerne les parasites en radiofréquence - FCC
Remarque : cet appareil a été testé et les résultats de ces tests ont révélé qu'il
respecte les limites d'un appareil numérique de classe B, en conformité avec les
règles de la Partie 15 de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une
résidentielle. Cet appareil produit, utilise et peut rayonner une énergie de fréquence radio et, s'il n'est
pas installé et employé en conformité avec ces consignes, peut provoquer des parasites dangereux
au niveau des communications radios. Cependant, il n'y a aucune garantie que des parasites ne vont
pas se produire dans une installation particulière. Si cet appareil provoque des parasites dangereux
qui affectent la réception d'un poste de radio ou de télévision, ce que vous pouvez déterminer en
allumant puis en éteignant l'appareil, nous encourageons l'utilisateur à essayer de corriger ces
parasites en employant au moins l'une des méthodes suivantes :
• Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
• Éloignez l'appareil du récepteur.
• Branchez cet équipement sur la prise d'un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
• Consultez le concessionnaire ou un technicien en radio et télévision expérimenté pour obtenir
une assistance.
protection raisonnable contre les parasites dangereux dans une installation
Guide de référence rapide15
Obligations en ce qui concerne les parasites en radiofréquence - Canada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Marquage et zone économique européenne (ZEE)
Déclaration de conformité
Zebra déclare par la présente que cet appareil est conforme à toutes les directives applicables :
2014/30/EU, 2014/35/EU et 2011/65/EU. Le texte complet de la déclaration de conformité de l'Union
européenne est disponible à l'adresse Internet suivante : http://www.zebra.com/doc.
Japon (VCCI) - Voluntary Control Council for Interference
Ce produit est un produit de Classe B selon les normes définies par le Voluntary Control Council For
Interference by Information Technology Equipment (VCCI). Son utilisation à proximité d'un poste
récepteur de radio ou de télévision dans une zone résidentielle peut provoquer des interférences
radio. Cet appareil doit être installé et utilisé en conformité avec les instructions du manuel.
Déchets d'équipements électriques et électroniques (WEEE)
English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned to Zebra for recycling. For information
on how to return product, please go to: http://www.zebra.com/weee.
Bulgarish: За клиенти от ЕС: Следкраянаполезнияим живот всичкипродуктитрябвада се връщатна Zebra за
рециклиране. За информация относно връщането на продукти, моля отидете на адрес:
http://www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich životnosti vrátit spoleènosti Zebra k
recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete na webové stránce: http://www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering, når de er udtjent. Læs oplysningerne om
returnering af produkter på: http://www.zebra.com/weee.
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer Lebensdauer zum Recycling an Zebra
zurückgesandt werden. Informationen zur Rücksendung von Produkten finden Sie unter http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτεςστηνΕ.Ε.: Όλαταπροϊόντα, στοτέλοςτηςδιάρκειας ζωήςτους
Zebra γιαανακύκλωση. Γιαπερισσότερεςπληροφορίεςσχετικάμετηνεπιστροφήενόςπροϊόντος, επισκεφθείτετηδιεύθυνση http://www.zebra.com/weee στοΔιαδίκτυο.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada taaskasutamise eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta külastage palun aadressi: http://www.zebra.com/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán entregarse a Zebra al final de su ciclo de
vida para que sean reciclados. Si desea más información sobre cómo devolver un producto, visite:
http://www.zebra.com/weee.
Français : Clients de l'Union Européenne : Tous les produits en fin de cycle de vie doivent être retournés à Zebra pour
recyclage. Pour de plus amples informations sur le retour de produits, consultez : http://www.zebra.com/weee.
, πρέπειναεπιστρέφονταιστην
16Socles STB2000-C40007R/STB2000-C40017R
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del rispettivo ciclo di vita devono essere restituiti a
Zebra al fine di consentirne il riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il seguente sito Web:
http://www.zebra.com/weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir jānogādā atpakaļ Zebra otrreizējai pārstrādei.
Lai iegūtu informāciju par produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu, skatiet: http://www.zebra.com/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti utilizuoti į kompaniją
„Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį, rasite: http://www.zebra.com/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra vállalathoz kell eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson el a http://www.zebra.com/weee
weboldalra.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom, iridu jiġu rritornati għand
Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok żur:
http://www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun levensduur naar Zebra te worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg http://www.zebra.com/weee voor meer informatie over het terugzenden van
producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji nale¿y zwróciæ do firmy Zebra w celu ich
utylizacji. Informacje na temat zwrotu produktów znajduj¹ siê na stronie internetowej http://www.zebra.com/weee.
: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser devolvidos à Zebra para reciclagem.
Português
Para obter informações sobre como devolver o produto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfârşitul duratei lor de funcţionare, trebuie returnate la Zebra
pentru reciclare. Pentru informaţii despre returnarea produsului, accesaţi: http://www.zebra.com/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po uplynutí doby ich životnosti vrátené spoločnosti
Zebra na recykláciu. Bližšie informácie o vrátení výrobkov nájdete na: http://www.zebra.com/weee.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju Zebra za reciklažo. Za informacije o vraèilu izdelka obišèite: http://www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on osoitteessa http://www.zebra.com/weee.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste returneras till Zebra för återvinning.
Information om hur du returnerar produkten finns på http://www.zebra.com/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme için Zebra'ya iade edilmelidir. Ürünlerin
nasıl iade edileceği hakkında bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin: http://www.zebra.com/weee.
Hrvatski: Za kupce u Europskoj uniji: Svi se proizvodi po isteku vijeka trajanja moraju vratiti tvrtki Zebra na recikliranje.
Informacije o načinu vraćanja proizvoda potražite na web-stranici: www.zebra.com/weee.
Guide de référence rapide17
Informations sur les services
Si vous rencontrez un problème avec votre matériel, contactez l'assistance Zebra
de votre région. Les informations de contact sont disponibles à l'adresse :
http://ww.zebra.com/support.
Si vous avez acheté votre produit auprès d'un partenaire commercial Zebra, cette
personne est votre point de contact.
Avant de prendre contact, munissez-vous du numéro du modèle et du numéro de
série du produit concerné. Si votre problème ne peut être résolu par l'assistance
Zebra, vous pouvez être contraint de renvoyer votre matériel pour procéder à sa
réparation ; vous recevrez alors des instructions spécifiques.
Zebra n'est pas responsable des dommages éventuels subis lors du transport si
l'emballage de transport agréé n'est pas utilisé. Le choix d'un mode d'expédition
non approprié des unités peut entraîner l'annulation de la garantie.
Pour consulter la dernière version de ce guide, rendez-vous sur le site suivant :
http://ww.zebra.com/support.
Zebra Technologies Corporation
Lincolnshire, IL U.S.A.