Ce manuel contient de l'information sur l’installation et le fonctionnement des Imprimantes
Cartes Plastiques de la gamme P310 fabriquées par Zebra Technologies Corporation, à
Camarillo, en Californie.
AUTORISATION DE RETOUR DU MATERIEL (RMA)
Avant de retourner du materiel à Zebra Technologies Corporation pour des réparations
prévues ou non prévues par la garantie, veuillez contacter le service des réparations pour
obtenir un numéro RMA. Remettez le matériel dans son emballage d’origine et inscrivez
clairement le numéro RMA approprié sur la boite. Expédiez le matériel, fret payé d’avance, à
l’adresse indiquée ci-après :
Ce document contient des renseignements pour lesquels Zebra Technologies Corporation
détient des droits de propriété. Ce document et l’information qu’il contient sont protégés par
le droit d’auteur de Zebra Technologies Corporation. Le contenu de ce document ne peut être
reproduit entièrement ni en partie par quiconque sans l’autorisation écrite de Zebra. Bien que
nous ayons pris toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte que l’information contenue
dans ce document soit exacte et à jour à la date de sa publication, nous ne pouvons garantir
qu’il ne contient aucune erreur ou inexactitude en ce qui concerne les caractéristiques du
matériel. Zebra se réserve le droit d’apporter des modifications au produit, en vue de l’améliorer à tout moment.
MARQUES DE COMMERCE
P310 est une marque de service de Zebra Technologies Corporation. Windows et MS-DOS sont des
marques déposées de Microsoft Corp. Tous les autres noms de produits ou de services sont des
marques déposées ou des marques commerciales de leur propriétaires respectifs.
980261-021 Rev. C
iii
GARANTIE PRODUITS
DONNEZ-NOUS DE VOS NOUVELLES!
Imprimantes
Les imprimantes à cartes Zebra sont toutes garanties contre les vices
matériels et de fabrication pendant douze (12) mois à compter de la date
d’achat.
La preuve d’achat ou la date d’expédition sont nécessaires pour valider
la période de garantie. La garantie sera réputée nulle si le matériel est
modifié, installé ou utilisé de façon incorrecte, endommagé par accident
ou négligence, ou si des pièces sont installées de façon incorrecte ou
remplacées par l’utilisateur.
Note: Les produits seront retournés dans leur emballage d’origine ou un emballage comparable
et dans un conteneur d’expédition. Si le matériel n’est pas emballé comme indiqué précédemment
ou s’il a été, à l’évidence, endommagé pendant le transport, il ne sera pas accepté pour réparation
sous garantie. Les frais de transport routier pour le retour aux clients sur les Etats Unis
continentaux sont payés par Zebra. Sinon, Zebra paie le port jusqu’à l’aéroport le plus proche,
le client paie les droits de douane, les taxes, et le fret de l’aéroport à destination. Si Zebra
détermine que le produit retourné pour réparation sous garantie ou remplacement n’est pas
défectueux comme défini dans la présente, le client paiera tous les frais de manutention et de
transport.
Têtes d’impression
L’usure de la tête d’impression faisant partie du fonctionnement normal,
la tête d’impression d’origine est couverte par une garantie de douze
(12) mois. La période de garantie démarre à compter de la date d’achat.
Pour avoir droit à cette garantie, la tête d’impression doit être retournée
à l’usine ou à un centre de maintenance agréé. Les clients ne sont pas
obligés d’acheter des fournitures Zebra (supports et/ou rubans) pour
pouvoir prétendre à la garantie. Cependant, s’il s’avère que l’utilisation
de fournitures autres que celles du fabricant a entraîné dans la tête
d’impression un défaut faisant l’objet d’une réclamation au titre de la
garantie, l’utilisateur prend à sa charge les frais de matériel et de main
d’oeuvre Zebra nécessaires à la réparation de ce défaut. La garantie est
réputée nulle si la tête d’impression est physiquement détériorée ou
endommagée, et aussi s’il s’avère que le fait de ne pas avoir suivi le
calendrier de maintenance préventive indiqué dans le Guide d’Utilisateur
a provoqué dans la tête d’impression le défaut objet d’une réclamation
sous garantie.
Pièces détachées
Toutes les pièces, tous les kits de maintenance, kits d’options et accessoires
sont garantis exempts de vices matériels ou de fabrication pendant 90
jours (sauf stipulation contraire) à compter de la date d’achat. Cette
garantie est réputée nulle si l’article est modifié, installé ou utilisé de
façon incorrecte, ou endommagé par accident ou négligence.
iv
980261-021 Rev. C
DECLARATION DE CONFORMITE
Directive du Conseil Européen
CEE/89/336
modifié par
CEE/92/31
et CEE 93/68
CEE 73/23 modifié
par CEE/93/68
Directive CEM
Directive CEM
Directive Basse
Tension
Conformité aux normes
EN 55022-B
EN 500082-1,1992
EN 60950
Contrôle des
émissions RF
Immunité aux
perturbations
électromagnétiques
Sécurité du produit
Modèle : P310 est conforme à la spécification suivante :
Partie 15 de la FCC, Classe A, Section 15.107(a) et Section 15.109(a)
Appareil digital de classe A
Information supplémentaire:
Cet appareil est conforme à la partie 15 des normes de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux
conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas causer d'interférences, et (2) cet appareil peut
accepter n’importe quelle interférence émise, y compris les interférences qui pourraient provoquer un
dysfonctionnement.
Note: Cet équipement a été testé et considéré conforme aux limites pour un dispositif numérique de
classe A, selon la Partie 15 des Règlements FCC. Ces limites ont pour but d'apporter une protection
raisonnable contre des interférences préjudiciables quand l'appareil fonctionne dans un environnement
commercial. Il engendre, utilise et peut rayonner de l'énergie HF et, s'il n'est pas installé ni utilisé selon
le manuel d'intructions, il peut provoquer des interférences préjudiciables aux communications radio.
Le fonctionnement de cet appareil dans une zone résidentielle est susceptible de provoquer des
interférences préjudiciables auquel cas l'utilisateur devra corriger les interférences à ses propres frais.
AVIS POUR LE CANADA
Cet équipement est conforme à l'ICS-003 classe A de la norme Industrielle Canadienne.
v
980261-021 Rev. C
INTRODUCTION
Nous vous remercions d’avoir choisi l’imprimante pour cartes plastiques Zebra P310.
Cette imprimante constitue un outil idéal pour la création de cartes, d’insignes et d’étiquettes d’identification personnalisée, de contrôle d’accès, de visiteurs, de membres, de promotion et de bagages.
Ce manuel est votre guide pour assurer et optimiser le fonctionnement de votre nouvelle imprimante
Cartes Plastiques Zebra.
MODELES D’IMPRIMANTES P310
Afin de vous aider, voici la codification utilisée pour les imprimantes Cartes Plastiques Zebra.
Les imprimantes Cartes Plastiques Zebra P310C utilisent les technologies de Sublimation et de
Transfert Thermique de Résine. Les numéros de modèles incluent des identificateurs qui précisent les
options et les articles dans les kits d’expédition.
Les imprimantes Cartes Plastiques Zebra P310F utilisent une technologie de Transfert Thermique de
Résine. Les numéros des modèles incluent des identificateurs qui précisent les options et les articles
dans les kits d'expédition.
Kit expédition
Type Imprimante :
C= Couleur
F= Monochrome
Carte à puce :
0 = Non
E = Oui
Encodeur magnétique :
0 = Non
M = Oui
Options encodeur magnétique :
0 = Non
1 = Bande magnétique en bas HICO
2 = Bande magnétique en bas LOCO
3 = Bande magnétique en haut HICO
4 = Bande magnétique en haut LOCO
Mémoire :
0 = Standard
Interface :
P = Parallèle (DB-25 Mâle)
S = Série (DB-25 Femelle)
980261-021 Rev. C
Logiciel :
0 = Aucun
C = CD Windcard seulement & pour P310C
seulement
F = Drivers Windows seulement
B = Windcard et Drivers pour P310C seulement
Langue :
0 = Pas de manuel
E = Anglais (EN)
F = Français (FR)
S = Espagnol (ES)
C = Chinois (CHI)
G = Allemand (GR)
I = Italien (IT)
P = Portugais Brésilien (BP)
A = Anglais & Espagnol
B = Français & Allemand
Cordon d'alimentation :
0 = Aucun
A = 120 V
E = 220 V
U= UK
vi
ICONES
Dans ce manuel, l’information importante est soulignée par différents icônes.
Information générale importante.
Risque mécanique tel un contact avec une pièce
en mouvement susceptible de causer des dommages au matériel ou de blesser une personne.
Risque électrique, telle une suralimentation, susceptible de causer un dommage électrique ou de
blesser une personne.
Une zone propice aux décharges électrostatiques
peut provoquer un dommage aux composants.
Utiliser un bracelet antistatique.
vii
Risque de température élevée susceptible de
provoquer une combustion.
Maintenir l'Imprimante à Cartes propre en
minimisant la durée d'ouverture du couvercle.
Votre imprimante P310 est expédiée dans un
emballage cartonné et un sac protecteur antistatique. Il est recommandé de conserver tout le matériel d’emballage en vue d’éventuels déplacements
ou réexpéditions de l’imprimante.
Pendant le déballage, vérifiez l'emballage cartonné
et assurez-vous qu’il n’a subi aucun dommage au
cours du transport.
Assurez-vous aussi que votre environnement est
propre et exempt de poussière pour un
fonctionnement et un stockage corrects de
l'imprimante.
1
Outre la documentation pour l'utilisateur, assurez-vous que les articles suivants
sont inclus avec votre imprimante P310:
CASSETTE CHARGEUR CARTESCORDON D'ALIMENTATION
RECEPTACLE CARTESCABLE D'INTERFACE
KIT DE NETTOYAGE
DISQUE PILOTE D'IMPRIMANTE (disquette
et/ou CD Rom pour P310C seulement)
+ Guide opérateur
(non présenté)
CASSETTE DE NETTOYAGE DES CARTES
En l'absence d'un de ces articles, veuillez contacter votre fournisseur.
Pour une nouvelle commande, reportez-vous à l'annexe C de ce manuel.
2
980261-021 Rev. C
VOYANTS ET
CONTROLES
Votre imprimante P310 possède trois voyants et
un bouton poussoir, sur la face avant, et un commutateur d'alimentation à l'arrière.
VOYANTS (Vert, Orange et Rouge) indiquent
l'activité de l'imprimante, par une lumière continue ou qui clignote de la façon suivante :
VOYANT
ALERTE IMPRIMANTE
AUTRES ALERTES
VOYANTS
ALLUMECLIGNOTANT
EN MARCHE
CHARGER
DES CARTES
VOIR CHAPITRE DEPANNAGE
ORANGE ET ROUGE
CLIGNOTENT
TOUS LES VOYANTS
CLIGNOTENT
TRAITEMENT
REMPLACER
LE RUBAN
ALERTE ENCODEUR
VOIR CHAPITRE DEPANNAGE
NETTOYAGE IMPRIMANTE
INTERVENTION REQUISE
MODE REFROIDISSEMENT TETE
D'IMPRESSION
L'IMPRESSION REPRENDRA D'ICI PEU
BOUTON
POUSSOIR
980261-021 Rev. C
BOUTON
POUSSOIR
C'est un bouton poussoir pour :
- EFFACER UNE ERREUR
- LANCER LE PROCESSUS DE
NETTOYAGE
{
VOIR CHAPITRE 4
- IMPRIMER UNE CARTE TEST
VOIR CHAPITRE 2
3
INSTALLATION
DE L'IMPRIMANTE
Les sections suivantes vous guideront au cours de
l’installation de votre imprimante P310.
ATTENTION : La puissance de courant requise pour
l’imprimante P310 doit être limitée à 110 ∼ 230
Volts, 60 ∼ 50 Hertz, pour une utilisation associée
à 680 ∼ 280 milliampères. L’imprimante ne devra jamais fonctionner dans un environnement où
l’opérateur, l’ordinateur, ou l’imprimante pourraient entrer en contact avec l’humidité. Cela pourrait entraîner des blessures corporelles. La sécurité électrique de l’imprimante repose sur la fiabilité des principales sources d’alimentation.
1. Placer l’imprimante dans un endroit qui permet d’accéder à
tous les côtés. L’imprimante ne devra jamais fonctionner lorsqu’elle repose sur l’un de ses côtés ou qu’elle se trouve à l’envers.
2. Placer le commutateur d’alimentation de l’imprimante sur la
position O (OFF).
3. Brancher le cordon d’alimentation à la prise d’alimentation de
l’imprimante et le brancher à une prise de courant (avec terre)
de tension et de type appropriés.
4. Brancher le câble d’interface à l’imprimante et à l’ordinateur
puis visser.
5. Mettre l'imprimante sous tension
ATTENTION: Des connecteurs mal fixés
peuvent entraîner un fonctionnement intermittent
ou imprévisible. Si le câble d’alimentation est
endommagé, il doit être remplacé par un câble
strictement équivalent.
4
980261-021 Rev. C
2
FONCTIONNEMENT
CARACTERISTIQUES
DE L'IMPRIMANTE
Ce dessin montre les principales caractéristiques
de votre imprimante P310.
P310
A NOTER : toutes les pièces de couleur bleue à l'intérieur de l'imprimante peuvent être
manipulées par l'utilisateur.
COMPOSANTS STANDARDS
1. Tête d'impression
2. Loquet d'ouverture tête d'impression
3. Porte document
4. Réceptacle cartes
COMPOSANTS OPTIONNELS
A.Station d'encodage magnétique
B. Station de contacts carte à puce
5. Voyants
6. Bouton poussoir
7. Cassette de nettoyage cartes
8. Cassette chargeur cartes
9. Levier de réglage épaisseur carte
980261-021 Rev. C
5
INSTALLATION
DU RUBAN
L’imprimante P310 exige des rubans agréés (voir
annexe C). Les rubans à Transfert Thermique de
Résine et Sublimation de Colorant pour la P310C
seulement et les rubans monochromes pour la
P310F seulement sont spécialement conçus pour
votre imprimante P310. Pour optimiser les
performances et la durée de vie de l’imprimante
(tête d’impression), utiliser toujours des rubans
agréés.
NE PAS TOUCHER la tête d’impression ou les éléments électroniques de la tête d’impression. Des
décharges d’énergie électrostatique qui s’accumulent sur la surface du corps humain ou sur d’autres
surfaces peuvent endommager la tête d’impression ou les autres composants électroniques de l’appareil.
1. Retirer le ruban de son emballage.
2. Ouvrir le couvercle de l'imprimante et
appuyer sur le levier de déverrouillage de la
tête d'impression pour ouvrir le bras de la
tête d’impression.
Le bras de la tête d'impression s'ouvre en
faisant ressort.
6
980261-021 Rev. C
Loading...
+ 32 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.