Zanussi ZWS 787 User Manual [ru]

Руководство по
эксплуатации
Стиральная
машина
ZWS 787 ZWS 7107 ZWS 7127
Спасибо, что Вы выбрали наш электробытовой прибор
Мы желаем Вам получить массу удовольствия от Вашего нового прибора и надеемся, что в следующий раз Вы вновь выберете наше изделие. Пожалуйста, внимательно прочтите это руководство, и во время эксплуатации прибора используйте его в качестве справочного документа. Руководство по эксплуатации должно передаваться каждому будущему владельцу изделия.
В данном руководстве используются следующие символы:
Важная информация о правилах, необходимых для обеспечения Вашей личной безопасности и предотвращения выхода машины из строя.
Общая информация и полезные советы
Информация по охране окружающей среды
Содержание
Информация по технике безопасности - - - - - - - - - - - - - - - 3
Описание машины- - - - - - - - - - - - 5
Дозатор моющих средств - - - - - - 5
Панель управления и функции - 6-7
Таблица программ - - - - - - - - - - 9-10
Сведения о программах - - - - - - - 11
Рекомендации по стирке - - - - - - 12
Перед первым включением - - - - 14
Порядок выполнения стирки - - - 15
Чистка и уход- - - - - - - - - - - - - - - 18
Если машина не работает - - - - - 20
Технические данные - - - - - - - - - 23
Нормы расхода - - - - - - - - - - - - - 24
Указания по установке - - - - - - - 25
Забота об окружающей среде - - 28
Информация по технике безопасности
Для обеспечения Вашей безопасности и правильной эксплуатации машины,перед ее установкой и первым использованием внимательно прочитайте данное руководство, не пропуская рекомендации и предупреждения. Чтобы избежать нежелательных ошибок и несчастных случаев, важно,чтобы все,кто пользуется данной машиной, были ознакомлены с ее работой и правилами техники безопас­ности. В случае продажи машины или передачи ее в пользование другому лицу передайте вместе с ней и данное руковод­ство, чтобы новый пользователь машины получил соответствующую информацию о правильной эксплуатации машины и правилах техники безопасности.
Общие правила безопасности
Опасно изменять технические данные изделия или каким-либо образом его модифицировать.
При стирке с высокой температурой воды стекло дверцы может сильно нагреваться. Не касайтесь его!
Следите за тем, чтобы домашние животные не забирались в барабан. Проверяйте барабан перед началом использования машины.
Твердые острые предметы, например, монеты, булавки, заколки, винтики, камни, могут серьезно повредить машину. Не допускайте их попадания в машину.
Используйте только рекомендованное количество смягчителя тканей и моющего средства. При применении чрезмерного количества моющего средства возможно повреждение ткани. См. рекомендации изготовителя в отношении количества моющих средств.
Мелкие предметы, такие как носки, носовые платки, пояса и т.д., следует помещать в специальные мешки для стирки или наволочку, иначе они могут застрять между баком и барабаном.
Не стирайте в машине изделия с пластинами из китового уса, одежду с необработанными краями и рваную одежду.
После использования и перед чисткой и техобслуживанием машины всегда отключайте ее от электросети и закрывайте кран подачи воды.
Ни при каких обстоятельствах не пытайтесь отремонтировать машину самостоятельно. Ремонт, выполненный некомпетентным лицом, может привести к получению травм или к серьезным повреждениям изделия. Обращайтесь в местный сервисный центр. Всегда настаивайте на использовании оригинальных запчастей.
Установка
Машина является очень тяжелой, поэтому будьте осторожны при ее перемещении.
При распаковке машины убедитесь в том, что она не повреждена. В случае сомнений не пользуйтесь машиной, а обратитесь к поставщику.
Перед началом использования машины следует удалить всю упаковку и снять транспортировочные болты. В против­ном случае возможно серьезное повреждение машины и другого имущества. См. соответствующий раздел в руководстве пользователя.
После установки машины убедитесь, что она не стоит на сливном или наливном шланге и что сетевой шнур не пережат верхней крышкой.
Если машина установлена на полу с ковровым покрытием, отрегулируйте высоту ножек машины, чтобы воздух мог свободно циркулировать между ними и полом
После установки машины обязательно убедитесь в отсутствии утечек воды из шлангов и соединительных элементов.
Если машина установлена в помещении, температура в котором может опускаться до отрицательной величины, ознакомьтесь с разделом “ОпаснФость замерзания”.
Любые работы по подключению к водопроводу и канализации, необходимые для установки машины,
должны выполняться квалифицирован­ным сантехником или компетентным специалистом.
Любые работы по электрическому подключению, необходимые для установки машины, должны выполняться квалифицированным электриком или компетентным специалистом.
Эксплуатация
Данная машина предназначена только для бытового применения. Она не должна использоваться в целях, отличных от тех, для которых она предназначена.
Стирайте только белье, предназна­ченное для машинной стирки. Следуйте инструкциям, помещенным на этикетке каждой вещи.
Не перегружайте машину. См. соответ­ствующий раздел в руководстве по эксплуатации.
Перед стиркой поверьте, чтобы все пуговицы и застежки-молнии на одежде были застегнуты, а в карманах ничего не было. Не стирайте в машине сильно поношенную или рваную одежду; удаляйте пятна краски, чернил, ржав­чины и травы перед стиркой. НЕЛЬЗЯ стирать в машине бюстгальтеры с проволочным каркасом.
Не рекомендуется стирать в машине вещи, испачканные летучими жид­костями наподобие бензина. Если такие летучие жидкости использовались для чистки одежды, необходимо полностью удалить их с нее перед тем, как класть вещи в машину.
Никогда не тяните за кабель, чтобы вынуть сетевой шнур из розетки; всегда беритесь за саму вилку.
Ни в коем случае не эксплуатируйте стиральную машину в случае повреждения ее сетевого шнура или таких повреждений панели управления, рабочего стола или основания, которые открывают доступ во внутреннюю часть машины.
Безопасность детей
Данная стиральная машина не предназначена для эксплуатации детьми или недееспособными лицами, находящимися без присмотра.
Необходимо присматривать за детьми все время и не разрешать им играть с машиной.
Упаковочные материалы (например, полиэтиленовая пленка, полисти­роловые вставки) могут быть опасными для детей - они могут стать причиной удушения! Держите их вне досягаемости детей.
Храните все моющие средства в надежном месте, недоступном для детей.
Следите за тем, чтобы дети и домашние животные не забирались в барабан. Для предотвращения такой опасности машина оснащена специальным устройством.
Для активации этого устройства поверните по часовой стрелке кнопку с внутренней стороны дверцы (не нажимая ее) так, чтобы паз пришел в горизонтальное положение. При необходимости используйте для этого монету.
Для отключения этого устройства, чтобы снова можно было закрыть дверцу, поверните кнопку против часовой стрелки так, чтобы паз оказался в вертикальном положении.
Описание машины
1
2
3
4
5
1
Дозатор моющих средств
2
Панель управления
3
Ручка для открывания дверцы
4
Фильтр сливного насоса
5
Регулируемые ножки
Дозатор моющих средств
Отделение для предварительной стирки
Отделение для основной стирки
Отделение для смягчителя ткани
Панель управления
1
Информация
Селектор программ, различные кнопки и дисплей хода выполнения программы обозначаются во всем дальнейшем тексте настоящего руководства цифрами, указанными в данной таблице:
Основные символы на селекторе программ и на панели управления:
= Хлопок, = Синтетика, = Деликатные ткани, = Ручная стирка,
= Шерсть, = Холодная стирка, = Полоскания, = Слив, = Отжим,
= Остановка с водой в баке, = Без отжима, = Защита от детей
2 4 5
3
7
6
9
8 10
Селектор программ и
выключатель машины
Кнопка “Отжим
"Остановка с водой в баке, "Без отжима
:
Селектор программ позволяет выбирать нужную
программу, а также включать и выключать машину “O”. Его можно поворачивать как по часовой, так и против часовой стрелки. После выбора программы начинает мигать зеленый индикатор кнопки 8 .
Нажимая на эту кнопку, Вы можете изменить
скорость отжима, если хотите, чтобы Ваше белье отжималось со скоростью, отличной от предложенной машиной, или выбрать дополнительную функцию “Без отжима” или “Остановка с водой в баке” .
При этом загорится соответствующий индикатор.
Кнопка
“Эко”/“Очень быстрая
стирка
Кнопка Предварительная
стирка
Кнопка “Легкая глажка”
Кнопка “Дополнитель-
ное полоскание”
Дисплей
Кнопка
Индикатор “Блокировка
люка”
10
Кнопка Отсрочка старта
О
пции
:
Старт/Пауза
С помощью этой кнопки можно выбрать одну из
следующих дополнительных функций: ЭКОНОМИЧ­НАЯ СТИРКА или ОЧЕНЬ БЫСТРАЯ СТИРКА.
При этом загорится соответствующий индикатор.
При нажатии этой кнопки машина выполняет
предварительную стирку.
При нажатии этой кнопки вещи стираются и
отжимаются очень бережно во избежание образования складок. Это облегчает их глажку. Кроме того, машина выполняет при этом дополнительные полоскания.
При нажатии этой кнопки машина выполняет
несколько дополнительных полосканий.
На дисплей выводится следующая информация :
продолжительность выбранной программы, отсрочка старта, неверный выбор дополнительных функций, коды неисправности и конец программы.
Эта кнопка позволяет начать выполнение
выбранной программы; при этом соответ­ствующий зеленый индикатор перестает мигать.
Нажатием этой кнопки можно также прервать
выполнение текущей программы, при этом начнет мигать соответствующий зеленый индикатор.
Этот индикатор горит, когда машина работает
(после нажатия кнопки 8) и указывает, что дверца заблокирована.
С помощью этой кнопки можно задержать пуск
машины на 30, 60, 90 минут, 2 часа и затем до 20 часов, максимум, с шагом в 1 час.
Дополнительные функции
Без отжима (Кнопка 2)
При выборе этой дополнительной функции отменяются все этапы отжима и увеличивается количество полосканий.
Остановка с водой в баке (Кнопка 2)
При выборе этой дополнительной функции вода после последнего полоскания не сливается для предотвращения образования складок на белье. По окончании программы индикатор кнопки 8 гаснет, а дверца остается заблокированной, напоминая о необходимости слить воду.
О
пции (Кнопка 3)
Экономичная стирка
Эта функция может быть выбрана только для стирки изделий из хлопка и синтетики слабой или обычной степени загрязнения при температуре 40°C или выше. Время стирки будет увеличено, а температура стирки - понижена.
Очень быстрая стирка
Короткий цикл стирки для слабозагряз­ненного белья или белья, нуждающегося только в освежении. Мы рекомендуем в этом случае уменьшить количество загружаемого бельяб, см. “Таблицу программ”.
Предварительная стирка (Кнопка 4)
Выбирайте эту функцию, если перед основной стиркой Вы хотите выполнить предварительную стирку при температуре 30°C . Предварительная стирка завершается коротким отжимом в программах для хлопка и синтетики, а в программах для деликатных тканей выполняется только слив воды.
Легкая глажка (Кнопка 5)
При выборе этой дополнительной функции белье стирается и отжимается очень бережно во избежание образования складок. Это облегчает его глажку. Кроме того машина выполнит несколько дополнительных полосканий в зависимости от типа белья. Если выбрать эту опцию для программ стирки хлопка, скорость отжима автоматически снизится (ZWS 7107,
ZWS 7127).
Дополнительное полоскание (Кнопка 6)
Машина выполняет в ходе стирки несколько дополнительных полосканий. Эта функция рекомендуется для людей, страдающих аллергией на моющие средства, а также в зонах с очень мягкой водой.
Индикатор “Блокировка люка” (9)
После нажатия кнопки 8 этот индикатор загорается и продолжает гореть. Индикатор “Блокировка люка” указывает, когда можно открывать дверцу:
индикатор горит: дверца заблокирована и открыть ее нельзя. Машина работает.
индикатор не горит: дверцу можно открыть. Программа стирки закончилась.
Таблица программ
Программа/
Температура
ХЛОПОК 95°
ХЛОПОК
60° - 40° - 30°
СИНТЕТИКА
60° - 40° - 30°
Тип белья
Белый хлопок
(сильнозагрязенное белье).
Белый и цветной хлопок (белье обычной
степени загрязнения).
Синтетика или смешанные ткани
ДЕЛИКАТНЫЕ ТКАНИ
Деликатные ткани
40° - 30°
РУЧНАЯ СТИРКА
40° - 30° - холод. стирка
ШЕРСТЬ 40°
ДЖИНСЫ 40°
ШТОРЫ 40°
(*) Эта функция недоступна при температуре стирки меньшей 40°C. (**) Кроме ZWS 7127
Специальная программа для белья, подлежащего ручной стирке.
Специально протести­рованная программа для шерстяных изделий с этикеткой “чистая новая шерсть, годна для машинной стирки, не дает усадки”.
Специальная программа для стирки джинсов или темных вещей из хлопка
Специальная программа для щадящей стирки занавесей
Дополнительные
функции
Отжим, Без отжима, Остановка с водой в баке, Очень быстрая
стирка, Эко,
Предв. стирка,
Легкая глажка,
Доп. полоскание
Отжим, Без отжима, Остановка с водой в баке, Очень быстрая
стирка, Эко (*),
Предв. стирка,
Легкая глажка,
Доп. полоскание
Отжим, Без отжима, Остановка с водой в баке, Очень быстрая
стирка, Эко (*),
Предв. стирка,
Легкая глажка,
Доп. полоскание
Отжим (**), Без отжима,
Остановка с водой в баке, Очень быстрая
стирка, Предв. стирка,
Доп. полоскание
Отжим, Без отжима, Остановка с водой в
баке
Отжим, Без отжима, Остановка с водой в
баке
Отжим, Без отжима, Остановка с водой в
баке, Предв. стирка, Легкая глажка
Отжим (**),
Без отжима, Остановка
с водой в баке,
Доп. полоскание
Описание
программы
Основная стирка Полоскания Продолжительный отжим на максимальной скорости
Основная стирка полоскания Продолжительный отжим на максимальной скорости
Основная стирка Полоскания Короткий отжим
Основная стирка Полоскания Короткий отжим
Основная стирка Полоскания Короткий отжим
Основная стирка Полоскания Короткий отжим
Основная стирка Полоскания Продолжительный отжим
Предварительная стирка, Основная стирка, Полоскания Короткий отжим
Таблица программ - Специальные программы
Программа/
Температура
ЗАМАЧИВАНИЕ 30°
МИНИ 30°
ПОЛОСКАНИЯ
СЛИВ
ОТЖИМ
Тип белья
Сильнозагрязненное белье (кроме программ стирки шерсти и ручной стирки)
Быстрая стирка для слабозагрязненных или ношенных всего один раз вещей из хлопка и синтетики
Отдельный цикл полоскания со смягчителем (при необходимости) для выстиранных вручную изделий из хлопка.
Для слива воды в программах, которые останавливаются с водой в баке.
Продолжительный отжим на максимальной скорости для отжима белья, выстиранного вручную, или для слива воды из бака
Дополнительные
функции
Отжим (**), Без отжима
Отжим, Без отжима, Остановка с водой в баке, Легкая глажка,
Доп. полоскание
Отжим
Описание
программы
Замачивание
Остановка с водой в баке
Основная стирка Полоскания Короткий отжим
Полоскания Продолжительный отжим на максимальной скорости
Слив воды
Слив воды и продолжительный отжим
O = Отмена
программы / Выключение машины
(**) Кроме ZWS 7127
Предназначена для отмены текущей программы, отмены неправильно выбранной дополнительной функции или выключения машины.
МАКС. ЗАГРУЗКА: Макс. загрузка для программы
“Хлопок”:......................................5 кг
Макс. загрузка для программы
“Синтетика”: ............................1,5 кг
Макс. загрузка для программы
“Деликатные ткани”: . . . . . . . .1,5 кг
Макс. загрузка для программы
“Шерсть/Ручная стирка”: . . . . . .1 кг
10
Макс. загрузка для программы
“Джинсы”: . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 кг
Макс. загрузка для программы
“Шторы”: . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 кг
Макс. загрузка для программы
“Замачивание”: . . . . . . . . . . . . . .5 кг
Макс. загрузка для программы
“Минипрограмма”: . . . . . . . . . .1,5 кг
Сведения о программах
С помощью этой программы можно стирать такие вещи, как брюки,
ДЖИНСЫ
ЗАМАЧИВАНИЕ
МИНИ 30°
ПОЛОСКАНИЯ
СЛИВ
ОТЖИМ
ШТОРЫ
рубашки или куртки из джинсовой ткани, а также трикотажные изделия, изготовленные из современных (hi-tech) материалов. Машина выполняет несколько дополнительных полосканий.
Специальная программа для сильно загрязненного белья. Машина выполняет замачивание белья при температуре 30°C. По окончании этого времени машина автоматически остановится; при этом вода останется в баке. Перед началом нового этапа стирки необходимо слить воду, выполнив:
Только слив: Поверните селектор программ на программу
“Слив”. (Нажмите кнопку 8).
Слив и отжим: поверните селектор программ на программу
“Отжим”, уменьшите скорость отжима с помощью кнопки 2 , затем нажмите кнопку 8.
Внимание!
Эту программу нельзя использовать для деликатных тканей, например, для шелка и шерсти. Насыпьте стиральный порошок для замачивания в отделение дозатора моющих средств, помеченное символом . По окончании замачивания (после слива воды) Вы можете выбрать нужную программу стирки. (Вначале поверните селектор программ на “O”, затем - на нужную программу, после чего нажмите кнопку 8.)
Это - полная программа стирки для хлопка, синтетики и деликатных тканей, которая может сочетаться с дополнительной функцией “Отсрочка старта”. Ее следует использовать для слабозагрязненного белья или белья, нуждающегося в освежении.
С помощью этой отдельной программы можно прополоскать и отжать хлопчатобумажное белье, предварительно выстиранные вручную. Машина выполняет 3 полоскания, за которыми следует заключительный отжим на максимальной скорости. Скорость отжима можно уменьшить, нажимая кнопку 2.
Для слива воды после последнего полоскания в программах “Хлопок” с дополнительной функцией “Остановка с водой в баке” и по окончании программы “Замачивание”. Вначале поверните селектор программ на “O”, затем выберите программу “СЛИВ” и нажмите кнопку 8.
Отдельная программа отжима изделий из хлопка, предварительно выстиранных вручную, или по окончании программ, останавливающихся с водой в баке (“Без отжима”,“Остановка с водой в баке”) и по окончании программы “Замачивание”. С помощью соответствующей кнопки для различных типов белья можно выбрать скорость отжима, отличную от скорости, предложенной машиной.
Специальная программа для стирки штор с автоматически добавляемым этапом предварительной стирки. служащая для удаления пыли, скопившейся на шторах. Внимание: Мы рекомендуем НЕ помещать моющее средство в отделение дозатора моющих средств с тем, чтобы перед основной стиркой шторы ополаскивались одной водой.
11
Рекомендации по стирке
Сортировка белья
Руководствуйтесь символами на этикетке каждой вещи и инструкциями по стирке, данными изготовителями. Рассортируйте белье cледующим образом: белое белье, цветное белье, синтетика, тонкое деликатное белье, изделия из шерсти.
Температуры
для белого хлопчатобумажного и льняного белья средней
90° или 95°
50°/60°
30°-40°
степени загрязнения (кухонных и столовых скатертей, полотенец, простыней и т. п.)
для нелиняющего цветного белья обычной степени загрязнения (например, рубашек, ночных рубашек, пижам...) из льняных, хлопчатобумажных или синтети­ческих тканей и для слабо­загрязненного хлопчатобумаж­ного белого белья (например, нижнего белья).
для деликатных вещей (например, занавесей), смешанного белья, включающего синтетику и шерстяные изделия с этикеткой “чистая новая шерсть, годна для машинной стирки, не дает усадки”.
Перед загрузкой белья
Никогда не стирайте вместе белое и цветное белье. Во время стирки белое белье может потерять свою белизну. Новое цветное белье может полинять при первой стирке; поэтому в первый раз его следует стирать отдельно.
Убедитесь, что в белье не осталось металлических предметов (например, заколок, шпилек, булавок). Застегните наволочки и молнии, крючки и кнопки. Завяжите ремешки или длинные ленты.
Перед стиркой удалите стойкие пятна. Протрите особо загрязненные участки специальным моющим средством или чистящей пастой. С особой осторожностью обращайтесь с занавесями. Снимите крючки или завяжите занавески в мешок или сетку.
Максимальная загрузка
Рекомендованные величины загрузки приведены в таблице программ. Общие правила: Хлопок, лен: барабан должен быть полон, но не утрамбован; Синтетика: барабан должен быть заполнен не более, чем наполовину; Деликатные ткани и шерсть: барабан должен быть заполнен не более, чем на одну треть. Максимальная загрузка позволяет наиболее эффективно использовать воду и электроэнергию. Для сильнозагрязненного белья уменьшайте загрузку.
Вес белья
См. ориентировочные значения веса:
1200 гкупальный халат
100 гсалфетка 700 гпододеяльник 500 гпростыня 200 гнаволочка 250 гскатерть 200 гмахровое полотенце 100 гкухонное полотенце 200 гночная рубашка 100 гженские трусы 600 гтолстая мужская рубашка 200 гмужская рубашка 500 гмужская пижама 100 гблузка 100 гмужские трусы
Выведение пятен
Некоторые пятна могут не отстираться только водой и моющим средством. Поэтому рекомендуется обработать их перед стиркой. Кровь: промойте свежие пятна холодной водой. Засохшие пятна следует замочить на ночь со специальным моющим средством, затем потереть их в мыльном растворе.
12
Loading...
+ 28 hidden pages