Zanussi ZWQ 5103 User Manual [ru]

CS
Návod k použití 2
HU
Használati útmutató 15
PL
Instrukcja obsługi 30
RU
Инструкция по эксплуатации
SK
Návod na používanie 58
Pračka Mosógép Pralka Стиральная машина
Práčka
ZWP 581 ZWQ 5102 ZWQ 5103 ZWQ 5122
Obsah
Bezpečnostní informace _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Popis spotřebiče _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3 Jak spustit cyklus praní? _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4 Denní používání _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 Prací programy _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6 Čištění a údržba _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8 Problémy při provozu _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Bezpečnostní informace
Před instalací a používáním tohoto spotřebi- če si pozorně přečtěte následující body. Ten- to návod k použití uložte u spotřebiče.
Všeobecné bezpečnostní pokyny
• Tento spotřebič neupravujte ani se jej ne­pokoušejte upravovat. Bylo by to nebez­pečné.
• Dbejte na to, aby před spuštěním pracího programu byly z prádla odstraněny vše­chny mince, zavírací špendlíky, brože, šrouby atd. Pokud by zůstaly v prádle, mo­hly by pračku vážně poškodit.
• Používejte doporučené množství pracího prostředku.
• Malé kousky prádla (ponožky, opasky atd.) vložte společně do malého plátěného vaku nebo do povlečení na polštář.
• Po používání spotřebiče zavřete vodovodní kohout a odšroubujte přívodní hadici.
•Před čištěním nebo údržbou vždy odpojte spotřebič od elektrické sítě.
• Neperte v pračce prádlo s kosticemi ani ne­zaobroubené nebo natržené oděvy.
Instalace
•Spotřebič vybalte nebo požádejte o jeho vybalení hned při jeho dodání. Zkontrolujte, zda není vnější povrch pračky jakkoli po­škozen. Veškerá poškození během přepra­vy nahlaste maloobchodnímu prodejci.
•Před instalací spotřebiče odstraňte vše- chny přepravní šrouby a obaly.
•Připojení k přívodu vody musí být provede- no kvalifikovaným instalatérem.
Prací prostředky a přídavné látky _ _ _ _ 11 Technické parametry _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11 Údaje o spotřebě _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11 Instalace _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12 Poznámky k ochraně životního prostředí _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13
Zmĕny vyhrazeny
•Potřebuje-li vaše domácí elektrická instala- ce úpravu umožňující připojení spotřebiče, využijte služeb kvalifikovaného elektrikáře.
• Dbejte na to, aby napájecí šňůra nebyla po instalaci zachycena pod spotřebičem.
• Je-li spotřebič instalován na podlaze pokry­té kobercem, dbejte na to, aby koberec ne­blokoval větrací otvory umístěné na základ­ně spotřebiče.
• Spotřebič musí být opatřen uzemněnou sí­ťovou zástrčkou, která odpovídá předpi­sům.
•Před připojením tohoto spotřebiče k elek- trické síti si pozorně přečtěte pokyny v ka­pitole nazvané "Připojení k elektrické síti".
•Výměnu napájecí šňůry smí provést pouze autorizovaný servisní technik.
• Výrobce nemůže být zodpovědný za žádné škody vyplývající z nesprávné instalace.
Opatření na ochranu před mrazem
Jestliže je spotřebič vystaven teplotám nižším než 0 °C, musí být provedena následující bezpečnostní opatření:
•Zavřete vodovodní kohout a odpojte přívodní hadici.
• Vložte konec této hadice a vypouštěcí ha­dice do nádoby postavené na podlaze.
• Zvolte program vypouštění a nechejte jej běžet až do konce cyklu.
•Otočením voliče programu do polohy "Stop"
• Vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
odpojte pračku od elektrické sítě.
2
•Vraťte přívodní a vypouštěcí hadici na místo.
Takto se vypustí voda zbývající v hadicích a zabrání se tvorbě ledu, který by poškodil pračku. Před opětovným zapnutím pračky zajistěte, aby byla instalována v místě, kde teplota ne­klesne pod bod mrazu.
Použití
• Tento spotřebič je určen k normálnímu použití v domácnosti. Nepoužívejte jej ke komerčním, průmyslovým, ani žádným ji­ným účelům.
•Před praním si prohlédněte pokyny na štít- ku každého kusu prádla.
• Do pračky nedávejte kusy oděvu, ze kte­rých byly skvrny odstraňovány benzínem,
Popis spotřebiče
1
2
alkoholem, trichlorethylenem apod. Jestliže jste takové odstraňovače skvrn použili, po­čkejte, až se tyto látky odpaří, a teprve pak vložte oděvy do bubnu pračky
• Vyprázdněte kapsy a prádlo rozložte.
• Tento spotřebič nesmějí používat osoby (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smys­lovými nebo duševními schopnostmi, nebo bez patřičných zkušeností a znalostí, po­kud je nesledují osoby odpovědné za jejich bezpečnost, nebo jim nedávají příslušné pokyny k použití spotřebiče. Na děti je třeba dohlédnout, aby si se spotřebičem nehrály.
Ovládací panel
1
Rukojeť víka
2
Nastavitelné vyrovnávací nožky
3
3
3
Ovládací panel
1
Volič programů
1
Tlačítko ODLOŽENÝ START
2
Kontrolky průběhu cyklu
3
Tlačítko START/PAUZA
4
Přihrádka dávkovače
2 3
4567
Tlačítko EXTRA MÁCHÁNÍ
5
Tlačítko FUNKCÍ
6
Tlačítko ODSTŘEDĚ
7
Předpírka Praní
Aviváž (neplňte nad symbol MAX
)
M
Jak spustit cyklus praní?
První použití
• Zkontrolujte, zda elektrické a vodovod­ní přípojky vyhovují pokynům k insta­laci.
• Z bubnu vyjměte polystyrénovou vlož­ku a všechny další předměty.
4
•Spusťte první cyklus praní při 90 °C bez jakéhokoli prádla, ale s pracím prostředkem, aby se vyčistila nádrž na vodu.
Denní používání
Vložte prádlo
•Otevřete víko pračky.
•Otevřete buben stisknutím zaji­šťovacího tlačítka A: automaticky se otevřou obě křídla dvířek bub­nu.
• Vložte prádlo, zavřete buben a víko pračky.
Upozorně Před zavřením víka pračky zkontrolujte, zda je buben řádně
zavřený :
• když jsou obě křídla dvířek zavřená, je zaji­šťovací tlačítko A vysunuté.
A
Dávkování pracích prostředků
Doplňte příslušné množství pracího prostředku do komory pro praní jste zvolili funkci „předpírka“, také do komory pro předpírku komory označené
. Podle potřeby nalijte do
aviváž.
a, pokud
Volba požadovaného programu
Otočte voličem programu na požadovaný program. Tlačítko "Start/Pauza"
ká. Otočíte-li v průběhu cyklu voličem programů na jiný program, pračka nebude na tento no­vě zvolený program reagovat. Tlačítko "Start/
Pauza"
bliká několik sekund červeně.
zeleně bli-
Volba rychlosti odstřeďování
Chcete-li prádlo odstředit při jiné rychlosti, než při rychlosti zvolené spotřebičem, stis­knutím tlačítka „odstřeďování“ ho rychlost. Také můžete zvolit funkci „Zasta-
vení máchání“ Maximální rychlosti odstřeďování viz „Prací programy“.
Zastavení máchání
Jestliže zvolíte tuto funkci, spotřebič nevy­pustí vodu z posledního máchání, aby se prá­dlo nezmačkalo.
.
změňte je-
Pokud jste zvolili funkci „Zastavení máchání“
, je na konci programu nutné pro ukončení
cyklu a vypuštění vody zvolit program „Odstředění“
nebo „Vypouštění“ .
Volba funkcí
Po volbě programu a před stisknutím tlačítka „Start/Pauza“ (viz „Tabulka programů“). Stiskněte požado­vané tlačítko či tlačítka: rozsvítí se příslušné kontrolky. Dalším stisknutím kontrolky zhas­nou. Jestliže některá z funkcí není slučitelná se zvoleným programem, tlačítko „Start/Pau-
bliká červeně.
za“
musíte zvolit různé funkce
Funkce "Předpírka"
Spotřebič spustí předpírku na max. 30 °C.
Funkce "Rychlý"
Doba praní se zkrátí v závislosti na zvoleném programu.
Funkce „Extra máchání“
Pračka přidá během cyklu jedno nebo více máchání. Tato možnost se doporučuje pro osoby s citlivou pokožkou a v oblastech s měkkou vodou.
"Odložený start"
Tato funkce umožňuje odložit spuštění prací­ho programu o 3, 6 nebo 9 hodin stisknutím
tlačítka "Odložený start" Čas odloženého startu můžete změnit nebo zrušit kdykoli před stisknutím tlačítka "Start/ Pauza"
"Odložený start" ka, prací program se spustí okamžitě).
Pokud jste již stiskli tlačítko "Start/Pauza" a přejete si odložený start změnit nebo zrušit, postupujte takto:
• Pro zrušení odloženého startu a okamžité spuštění cyklu stiskněte tlačítko "Start/Pau-
za" te tlačítko "Start/Pauza"
klu.
opětovným stisknutím tlačítka
a pak "Odložený start" . Stiskně-
.
(nesvítí-li žádná kontrol-
ke spuštění cy-
5
• Chcete-li změnit dobu odložení na časova- či, musíte přejít přes polohu "Stop"
znovu naprogramovat požadovaný cyklus.
Víko pračky je během odloženého startu za­blokované. Potřebujete-li ho otevřít, musíte nejdříve pračku pozastavit stisknutím tlačítka
"Start/Pauza" ka stiskněte opět tlačítko "Start/Pauza"
. Po opětovném zavření ví-
a
.
Spuštění programu
Stiskněte tlačítko "Start/Pauza" ke spuště- ní cyklu. Příslušná kontrolka se rozsvítí zele­ně. Volič programů zůstává po celý cyklus nehybný, to je normální jev. Svítí kontrolka odpovídající aktuálnímu cyklu.
+ : Předpírka + praní + : Máchání + odstřeďování : Konec cyklu
Přerušení programu
Přidání prádla v průběhu prvních 10 minut
Stiskněte tlačítko Start/Pauza pozastavení pračky bude příslušná kontrolka zeleně blikat. Otevření víka je možné až za
: po dobu
přibližně 2 minuty po zastavení pračky. Chce­te-li, aby program pokračoval, znovu stiskně-
te tlačítko "Start/Pauza"
Změna probíhajícího programu
Před provedením změny probíhajícího pro­gramu je nutné pozastavit pračku stisknutím tlačítka "Start/Pauza"
ní možná, tlačítko "Start/Pauza" kolik sekund červeně. Chcete-li i přesto změ- nit program, je nutné zrušit právě probíhající program (viz níže).
Zrušení programu
Jestliže si přejete zrušit program, otočte voli- čem programů do polohy "Stop"
.
. Jestliže změna ne-
bliká ně-
.
Konec programu
Pračka se automaticky zastaví, tlačítko „Start/ Pauza“ nec cyklu“
přibližně za dvě minuty po zastavení pračky. Otočte voličem programu do polohy „Stop“ . Vyjměte prádlo. Vytáhněte zástrčku ze zá­suvky a zavřete kohoutek přívodu vody.
zhasne a rozsvítí se kontrolka „Ko-
. Otevření víka je možné až
Pohotovostní režim: po dokončení pro- gramu dojde po několika minutách k za-
pnutí systému pro úsporu energie a kontrolky
Prací programy
Program / Druh prádla Náplň Dostupné funkce
Bavlna (30° - 90°): bílá nebo barevná,
např. normálně znečištěné pracovní odě- vy, ložní povlečení, stolní prádlo, spodní prádlo, ručníky. Max. rychlost odstřeďování: 850 ot/min u modelu ZWP581/ 1000 ot/min u modelu ZWQ5102,ZWQ5103/ 1200 ot/min u mo­delu ZWQ5122
6
se rozsvítí. Stisknutím jakéhokoliv tlačítka se spotřebič přepne z úsporného energetického režimu.
5,5 kg Zastavení máchání, Krátký,
Předpírka, Extra máchání, Odlože­ný start
Program / Druh prádla Náplň Dostupné funkce
Bavlna úsporný (40° a 60°): bílá
nebo barevná, např. normálně znečištěné pracovní oděvy, ložní povlečení, stolní prádlo, spodní prádlo, ručníky. Max. rychlost odstřeďování: 850 ot/min u modelu ZWP581/ 1000 ot/min u modelu ZWQ5102,ZWQ5103/ 1200 ot/min u mo­delu ZWQ5122
Syntetické (30° - 60°): tkaniny ze syn-
tetických vláken, spodní prádlo, barevné tkaniny, nežehlivé košile, blůzy. Max. rychlost odstřeďování: 900 ot/min (850 ot/min u modelu ZWP581)
Snadné žehlení (40°): pro bavlnu a
syntetiku. Snižuje zmačkání prádla a usnadňuje žehlení. Max. rychlost odstřeďování: 900 ot/min (850 ot/min u modelu ZWP581)
Speciální programy Jemné (30° - 40°): pro všechny jemné
tkaniny, např. záclony. Max. rychlost odstřeďování: 700 ot/min
Ruční praní (30° - 40°): velmi jemné
kusy prádla s visačkou „Prát ručně“. Max. rychlost odstřeďování: 850 ot/min u modelu ZWP581/ 1000 ot/min u modelu ZWQ5102,ZWQ5103/ 900 ot/min u mode­lu ZWQ5122
Vlna (40°): vlna vhodná k praní v prač-
ce s označením „čistá střižní vlna vhodná k praní v pračce, nesráží se“. Max. rychlost odstřeďování: 850 ot/min u modelu ZWP581/ 1000 ot/min u modelu ZWQ5102,ZWQ5103/ 900 ot/min u mode­lu ZWQ5122
Sport intenzivní (40°): k praní běžně
či silně znečištěného venkovního sportov­ního oblečení. Spotřebič automaticky přidá před hlavní praní fázi předpírky, aby
se odstranily skvrny od bahna.
1)
Max. rychlost odstřeďování: 900 ot/min (850 ot/min u modelu ZWP581)
5,5 kg Zastavení máchání, Předpírka,
Extra máchání, Odložený start
2,5 kg Zastavení máchání, Krátký,
Předpírka, Extra máchání, Odlože­ný start
1,0 kg Zastavení máchání, Předpírka,
Extra máchání, Odložený start
2,5 kg Zastavení máchání, Extra krátký,
Předpírka, Extra máchání, Odlože­ný start
1,0 kg Zastavení máchání, Odložený start
1,0 kg Zastavení máchání, Odložený start
2,5 kg Zastavení máchání, Extra máchá-
ní, Odložený start
7
Program / Druh prádla Náplň Dostupné funkce
Záclony (40°): pro praní záclon. Je
zapnuta funkce „Předpírka“. Max. rychlost odstřeďování: 700 ot/min
Máchání: s tímto programem lze vy-
máchat prádlo prané v ruce. Max. rychlost odstřeďování: 850 ot/min u modelu ZWP581/ 1000 ot/min u modelu ZWQ5102,ZWQ5103/ 1200 ot/min u mo­delu ZWQ5122
Vypouštění : Provede prázdný cyklus
po funkci Zastavení máchání.
Odstředění : odstřeďovací cyklus od
500 do 850 ot/min u modelu ZWP581/ 1000 ot/min u modelu ZWQ5102,ZWQ5103/ 1200 ot/min u mo­delu ZWQ5122 po funkci Zastavení má­chání.
1) Do fáze předpírky doporučujeme nepřidávat žádný prací prostředek.
2,5 kg Zastavení máchání, Extra máchá-
ní, Odložený start
5,5 kg Zastavení máchání, Extra máchá-
ní, Odložený start
5,5 kg
5,5 kg Odložený start
Čištění a údržba
Před čištěním odpojte pračku od sítě.
Odstranění vodního kamene z pračky
Pro odstranění vodního kamene z pračky používejte vhodný nekorozívní prostředek určený pro pračky. Dodržujte doporučené dávkování a intervaly odstraňování vodního kamene, uvedené na štítku výrobku.
Vnější povrch
Vnější povrch pračky umývejte teplou vodou s čisticím prostředkem. Nikdy nepoužívejte alkohol, rozpouštědla nebo podobné prostředky.
Přihrádka dávkovače
Při čištění postupujte následujícím způso­bem:
Filtr
Pravidelně čistěte filtr na zachycování rů- zných předmětů, který se nachází v dolní části bubnu:
1
1
2
2
3
4
3
4
8
Filtry přívodu vody
7
Při čištění postupujte následujícím způso­bem:
5
6
CLACK
8
CLACK
Před zavřením za­chytávače předmětů zkontrolujte, zda je filtr řádně zasunutý jeho pohybem naho­ru a dolů po středo- vé stěně.
Problémy při provozu
Tento spotřebič byl před opuštěním výrobní­ho závodu mnohokrát kontrolován. Pokud však přesto zjistíte chybnou funkci, nejprve
Problémy Příčiny
Spotřebič se nespouští nebo se neplní vodou:
Spotřebič se napouští vodou, ale hned ji vy­pouští:
Spotřebič neprovádí máchání nebo se ne­vypouští:
Spotřebič neodstřeďu­je:
•spotřebič není správně zapojený do zásuvky, elektrická instalace nefunguje, došlo k výpadku napájení,
• víko spotřebiče a dvířka bubnu nejsou správně zavřená,
• nebyl správně zvolen příkaz ke spuštění programu,
• byl odpojen přívod vody, byl zavřen vodovodní kohoutek,
• filtry přívodní hadice jsou zanesené (viz „Čištění a údržba“).
• vypouštěcí oblouk ve tvaru U je upevněn příliš nízko (viz část „In­stalace“).
• vypouštěcí hadice je ucpaná nebo přehnutá,
• filtr na nečistoty je ucpaný (viz „Čištění a údržba“),
• zareagoval detektor nevyváženého rozložení prádla: prádlo je v bubnu rozloženo nerovnoměrně,
• byl zvolen program „Vypouštění“, „Noční klid“ nebo „Zastavení máchání“,
• nevhodná výška vypouštěcího oblouku tvaru U.
• Problém s vyvážením náplně prádla: přidejte více prádla nebo prádlo v bubnu ručně rozložte.
se řiďte níže uvedenými radami, a teprve pak zavolejte servis.
9
Problémy Příčiny
Okolo spotřebiče je vo­da:
•přílišné množství pracího prostředku způsobilo přetečení pěny,
• použitý prací prostředek není vhodný pro praní v pračce,
• vypouštěcí oblouk tvaru U není správně připevněn,
•přívodní hadice netěsní.
Neuspokojivé výsledky praní:
• použitý prací prostředek není vhodný pro praní v pračce,
• v bubnu je příliš mnoho prádla,
• zvolený prací cyklus je nevhodný,
• málo pracího prostředku.
Spotřebič vibruje, je hlučný:
•ze spotřebiče nebyl odstraněn všechen obalový materiál (viz část „Instalace“),
•spotřebič nestojí rovně a je nevyvážený (viz část „Instalace“),
•spotřebič je příliš blízko stěny nebo nábytku,
• prádlo je nerovnoměrně rozprostřeno v bubnu, příliš málo prádla,
•spotřebič je v záběhu, hluk časem zmizí.
Prací cyklus je příliš dlouhý:
•filtry přívodní hadice jsou zanesené (viz „Čištění a údržba“),
•byla přerušena dodávka elektrického proudu nebo vody,
• zareagovala ochrana proti přehřívání motoru,
•teplota přívodu vody je nižší než obvykle,
• zareagoval bezpečnostní systém detekce pěny (příliš mnoho pracího prostředku) a pračka začala vypouštět pěnu,
• zareagovala ochrana proti nevyváženému rozložení prádla: byla přidána další fáze, aby došlo k rovnoměrnějšímu rozložení prá­dla v bubnu.
Spotřebič se během pracího cyklu zastavu­je:
Víko nejde na konci cyklu otevřít:
Při naplnění přihrádky
• poruchy dodávky vody nebo elektrického proudu,
• zvolili jste funkci „Zastavení máchání“,
•dvířka bubnu jsou otevřená.
• teplota v bubnu je příliš vysoká,
• víko se odblokuje jednu až dvě minuty po skončení cyklu.
•překročili jste značku „MAX“.
dávkovače steče avi­váž rovnou do bubnu:
Vypouštěčerpadlo neustále běží, i když je spotřebič vypnutý:
• spustil se bezpečnostní systém proti vyplavení, pokračujte pro- sím takto:
- zavřete vodovodní kohoutek,
- před odpojením spotřebiče od sítě jej nechte dvě minuty vypou­štět,
- zavolejte autorizovaný servis.
10
Problémy Příčiny
Tlačítko „Start/Pauza“
1)
bliká červeně 2):
• víko není správně zavřené,
• filtr na nečistoty je neprůchodný,
• vypouštěcí hadice je ucpaná nebo přehnutá,
• vypouštěcí hadice je upevněna příliš vysoko (viz část „Instala­ce“),
• vypouštěčerpadlo je zablokované,
•přívod vody je ucpaný,
• vodovodní kohoutek je uzavřený, přívod vody byl odpojen.
1) U některých modelů může znít zvukový signál
2) Po odstranění všech problémů znovu spusťte přerušený program stisknutím tlačítka „Start/Pauza“.
Prací prostředky a přídavné látky
Používejte pouze prací prostředky a přídavné látky určené k použití v pračkách. Nedoporu­čujeme míchání různých druhů pracích prostředků. Může to mít špatné účinky na praní prádla. Pro prací prášky nejsou žádná omezení. Tekuté prací prostředky se nesmí používat, byla-li zvolena předpírka. U cyklů
bez předpírky nalijte tekutý prací prostředek přímo do bubnu nebo použijte speciální dáv­kovač (dodávaný výrobcem pracího prostředku). Prací prostředky v tabletách ne­bo v dávkách musí být vloženy do oddílu pro prací prostředek v přihrádce dávkovače vaše­ho spotřebiče.
Technické parametry
ROZMĚRY Výška
Šířka Hloubka
ŤOVÉ NAPĚTÍ / KMITOČET
230 V/50 Hz CELKOVÝ PŘÍKON POJISTKA
Úroveň ochrany proti průniku pevných částic a vlhkosti IPX4 Přívod vody Studená voda TLAK VODY Minimální
Maximální Vodovodní přípojka Typ 20/27
850 mm 400 mm 600 mm
2300 W 10 A
0,05 MPa (0,5 barů) 0,8 MPa (8 barů)
Údaje o spotřebě
Program Spotřeba energie
1)
(kWh)
Bílá bavlna 90 °C 2.2 67 160 Bavlna 60 °C 1.3 62 145
Spotřeba vody
1)
(litry)
Délka programu
(minuty)
1)
11
Program Spotřeba energie
1)
(kWh)
Spotřeba vody
1)
(litry)
Délka programu
(minuty)
1)
Bavlna 40 °C 0.75 62 140 Syntetika 40 °C 0.65 48 80 Jemné 30 °C 0.3 53 60 Vlna 30 °C 0.4 48 71 Ruční praní 30 °C 0.4 48 61
1) Údaje uvedené v této tabulce jsou pouze orientační. Mohou se měnit v závislosti na množství a druhu prádla, teplotě přiváděné vody a okolní teplotě.
Standardní programy s hodnotami spotřeby uvedenými na energetickém štít­ku
Bavlna úsporný 60 °C a bavlna úsporný 40 °C jsou standardní programy pro běžně za­špiněné bavlněné prádlo. Tyto programy jsou
Instalace
Před prvním použitím odstraňte všechny ochranné přepravní obaly. Uschovejte si je pro případ potřeby při příští přepravě. Přepra- va nezajištěného spotřebiče může poškodit vnitřní součásti a způsobit úniky a poruchy funkce. Spotřebič může být také poškozen nárazem.
Vybalení
1
2
1
1
2
vhodné pro praní běžně zašpiněného bavlně- ného prádla a představují nejúspornější pro­gramy v oblasti kombinované spotřeby ener­gie a vody při praní tohoto typu bavlněného prádla. Splňují normu EN60456.
Odstranění transportních šroubů
AB
C
D
B
2
1
A
B
1
2
12
D
2
Přepravní šrouby si
90
O
uschovejte pro případ přesunu spotřebiče.
Přívod vody
O
O
90
90
Je-li to nezbytné, přemístěte přívodní hadici ve směru zná­zorněném na obráz­ku. Povolte pojistnou matici přívodní hadi­ce a umístěte přívodní hadici dolů, jak je nakresleno na obrázku. Znovu utáhněte pojistnou matici a zkontrolujte, jestli neprosakuje voda.
Za účelem instalace spotřebiče ve stejné výšce jako sousedící kusy nábytku uřízně- te tyto plastové čás- ti.
Otevřete kohoutek přívodu vody. Zkon­trolujte, zda nedo­chází k únikům vo­dy. Přívodní hadici nelze prodlužovat. Jestliže je příliš krát­ká, obraťte se na au­torizovaný servis.
Na konci vypouštěcí hadice musí být umo­žněn přístup vzduchu, aby bylo vyloučeno nebezpečí nasávání kapaliny. Vypouštěcí hadice nesmí být nikdy natahová­na a prodlužována. Jestliže je příliš krátká, obraťte se na servis.
Připojení k elektrické síti
Tato pračka smí být připojena pouze k jedno­fázovému napětí 230 V. Zkontrolujte dimen­zování pojistky: 13 A pro 230 V. Tento spotřebič nesmí být připojen pomocí prodlu­žovací šňůry nebo rozbočky. Zkontrolujte, zda je zásuvka uzemněna a zda je uzemnění provedeno podle platných předpisů.
Umístě
Pračku postavte na rovný a tvrdý povrch ve větraném místě. Dbejte na to, aby se pračka nedotýkala stěny nebo nábytku. Přesné vyvá­žení pračky vodováhou omezuje vibrace a hluk a zabraňuje posunům pračky při praní.
Vypouště
Na vypouštěcí hadici nasaďte oblouk ve tvaru U. Tuto sestavu umístěte v místě připojení na vypouště-
min 70 cm
max 100 cm
cí potrubí (nebo do vý­levky) ve výšce mezi 70 a 100 cm. Zajistěte bezpečné připevnění.
Poznámky k ochraně životního prostředí
Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatří do domácího
odpadu. Je nutné odvézt ho do sběrného místa pro recyklaci elektrického a
13
elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Likvidace spotřebiče
Všechny materiály opatřené symbolem
jsou recyklovatelné. Odvezte je do sběrného dvora (bližší informace zjistíte na místním úřadě), aby mohly být shromážděny a recyklovány. Při likvidaci spotřebiče od­straňte všechny části, které by mohly být ne-
bezpečné pro ostatní: odřízněte napájecí šňůru na dolní části spotřebiče.
Ochrana životního prostředí
Dodržujte následující doporučení, ušetříte tak vodu i energii a přispějete k
ochraně životního prostředí:
• pokud je to možné, využívejte plnou kapa­citu pračky a vyhýbejte se částečnému na­plnění.
• Programy s předpírkou a namáčením pou­žívejte pouze pro silně zašpiněné prádlo.
• Používejte takové množství pracího prostředku, které odpovídá tvrdosti vody, velikosti náplně prádla a stupni jeho zneči- štění.
14
Tartalomjegyzék
Biztonsági információk _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15 Termékleírás _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16 Egy mosási ciklus lefuttatása _ _ _ _ _ _ 17 Napi használat _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18 Mosási programok _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20 Ápolás és tisztítás _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21
Biztonsági információk
Kérjük, a készülék üzembe helyezése és használata előtt figyelmesen olvassa el eze­ket a pontokat. Ezt e használati utasítást tart­sa a készülék közelében.
Általános biztonság
• Ne módosítsa, illetve ne próbálja meg mó­dosítani a készüléket. Ez veszélyes lehet az Ön számára.
• A mosási program elindítása előtt győződ- jön meg arról, hogy minden pénzérmét, biztosítótűt, brosst, csavart stb. eltávolított. Ha benne hagyja a mosnivalóban, azok sú­lyosan károsíthatják a készüléket.
• Az ajánlott mosószermennyiséget használ­ja.
• A kisméretű ruhadarabokat (zoknik, övek stb.) tegye egy kis vászonzsákba vagy pár­nahuzatba.
• Használat után válassza le a készüléket a hálózatról, és zárja el a vízcsapot.
• Tisztítás vagy karbantartás előtt mindig vá­lassza le a készüléket az elektromos háló­zatról.
• Ne mosson a készülékben olyan ruhadara­bokat, amelyek bordázatot, befejezetlen vagy szakadt anyagot tartalmaznak.
Üzembe helyezés
• A leszállítás után azonnal csomagolja ki a készüléket, vagy kérjen meg valakit, hogy csomagolja ki. Ellenőrizze, hogy nem sé­rült-e meg a készülék külseje bármilyen módon. Minden szállítási sérülésről tájé­koztassa a kereskedőt.
Működési problémák _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22 Mosószerek és adalékok _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24 Műszaki jellemzők _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24 Fogyasztási értékek _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 26 Üzembe helyezés _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 27 Környezetvédelmi tudnivalók _ _ _ _ _ _ _ 28
A változtatások jogát fenntartjuk
• A készülék üzembe helyezése előtt távolít­son el minden szállítási rögzítőcsavart és csomagolóanyagot.
• A készülék vízvezetékre való csatlakozta­tásához szükséges munkákat kizárólag megfelelő képesítéssel rendelkező vízve­zeték-szerelő végezheti el.
• Ha készülék csatlakoztatásához a háztar­tás elektromos rendszerét alkalmassá kell tenni, ezt a munkát szakképzett villanysze­relőnek kell elvégeznie.
• Ügyeljen arra, hogy az üzembe helyezés után a hálózati tápkábel ne szoruljon be a készülék alá.
• Ha a gépet padlószőnyegen helyezi üzem­be, győződjön meg róla, hogy a szőnyeg nem zárja el a készülék alapzatán található szellőzőnyílások egyikét sem.
• A készüléket az előírásoknak megfelelő, földelt hálózati csatlakozódugasszal kell felszerelni.
•Mielőtt a készüléket az elektromos hálózat- ra csatlakoztatja, figyelmesen olvassa el az "Elektromos csatlakoztatás" c. fejezetben található utasításokat.
• A hálózati tápkábel cseréjét kizárólag erre felhatalmazott szervizmérnökök végezhetik el.
• A gyártó nem vállal semmilyen felelősséget a helytelen üzembe helyezésből fakadó esetleges károkért.
Fagyás elleni óvintézkedések
Ha a készülék 0 °C alatti hőmérsékletnek van kitéve, a következő óvintézkedéseket meg kell tenni:
15
• Zárja el a csapot, és válassza le a befolyó­csövet.
• Helyezze a befolyócső és a kifolyócső vé­gét a padlózatra elhelyezett edénybe.
• Válassza ki az Ürítés programot, és hagyja futni a ciklus végéig.
• Válassza le a készüléket az áramforrásról a programkapcsolót "Stop" gatva.
• Húzza ki a készülék hálózati dugaszát.
• Helyezze vissza a befolyócsövet és a kifo­lyócsövet.
Így a csövekben maradt víz kifolyik, ezzel el­kerülhető a jégképződés, ami a készülék ká­rosodásához vezetne. Mielőtt ismét bekapcsolná a készüléket, gon­doskodjon arról, hogy olyan területen helyez­ze üzembe, ahol a hőmérséklet nem esik fagypont alá.
állásba for-
Használat
• A készüléket normál háztartási használatra tervezték. Ne használja a készüléket ke-
Termékleírás
1
reskedelmi vagy ipari célokra, illetve sem­milyen más célra.
• Mosás előtt nézze meg minden ruhadara­bon a kezelési címke utasításait.
• Ne tegyen olyan darabokat a mosógépbe, amelyen benzin, alkohol vagy triklóretilén stb. használatával folteltávolítást végeztek. Ilyen folteltávolítók használata esetén vár­jon, amíg a termék elpárolog, mielőtt eze­ket a ruhadarabokat a dobba tenné.
• Ürítse ki a ruhák zsebét, és a lepedõket, törölközõket stb. hajtogassa szét.
• A készülék kialakítása nem olyan, hogy azt csökkent fizikai, értelmi vagy mentális ké­pességű, illetve megfelelő tapasztalatok és ismeretek híján lévő személyek (beleértve a gyermekeket is) használhassák, hacsak a biztonságukért felelős személy nem biz­tosít számukra felügyeletet és útmutatást a készülék használatára vonatkozóan. Gondoskodni kell a gyermekek felügyeleté­ről annak biztosítása érdekében, hogy ne játsszanak a készülékkel.
A kezelőpanel
1
Fedélfogantyú
2
Szabályozható szintezőlábak
3
16
2
3
Kezelőpanel
1
Programválasztó gomb
1
KÉSLELTETETT INDÍTÁS gomb
2
Ciklusfutás jelzőfényei
3
INDÍTÁS/SZÜNET gomb
4
Adagolódoboz
2 3
4567
EXTRA ÖBLÍTÉS gomb
5
OPCIÓK gomb
6
CENTRIFUGÁLÁS gomb
7
Előmosás Mosás
Öblítőszer (ne töltse a M MAX jel
fölé)
Egy mosási ciklus lefuttatása
Az első használat
•Győződjön meg arról, hogy az elektro- mos és vízcsatlakozások megfelelnek az üzembe helyezési útmutatásoknak.
• Távolítsa el a polisztirol betétet és minden más elemet a dobból.
• Futtasson le egy kezdeti mosási cik­lust 90°C-on, ruhanemű nélkül, de mo­sószerrel, hogy megtisztítsa a víztar­tályt.
17
Napi használat
A mosnivaló betöltése
• Nyissa fel a ké­szülék fedelét.
• Az A kioldógomb megnyomásával nyissa ki a dobot: A két ajtószárny automatikusan kinyílik.
• Töltse be a mos­nivalót, zárja be a dobot és a mosógép fed­elét.
Vigyázat Mielőtt lezárná a készülék fedelét, győződjön meg arról, hogy a dob
jó be van-e zárva.
• Amikor a két ajtószárny le van zárva,
• az A kioldógomb kiugrik.
A
A mosószerek adagolása
Öntse a mosószermennyiséget a mosási re­keszbe kiválasztotta az "előmosás" opciót. Töltse az öblítőszert a
és az előmosási rekeszbe , ha
rekeszbe, ha szükséges.
A kívánt program kiválasztása
Fordítsa a programkapcsolót a kívánt prog­ramra. A "Start/Szünet"
log. Ha Ön akkor forgatja el a programkapcsolót egy másik programra, amikor egy ciklus fo­lyamatban van, a készülék figyelmen kívül hagyja az újonnan kiválasztott programot. A "Start/Szünet" másodpercig.
gomb pirosan villog néhány
gomb zölden vil-
A centrifugálási sebesség kiválasztása
Nyomja meg a „Centrifugálás” gombot a centrifugálási sebesség megváltoztatásához, ha a készülék által választott sebességtől elt­érő sebességen kívánja centrifugálni a ruha-
neműt. Választhatja az “Öblítőstop” is. A maximális centrifugálási sebességeket megtalálja a „Mosási programok” c. részben.
opciót
Öblítőstop
Ennek a funkciónak a kiválasztásakor a ké­szülék nem ereszti le az utolsó öblítővizet, hogy megóvja a ruhákat a gyűrődéstől. Miután a program véget ért, és az „Öblítő-
stop” fejezéséhez és a víz leeresztéséhez ki kell választania a „Centrifugálás”
resztés”
funkciókat kiválasztotta, a ciklus be-
vagy a „Lee-
programot is.
Kiegészítő funkciók kiválasztása
A Különböző opciókat a program kiválasztása után és a „Start/Szünet”
mása előtt kell kiválasztani (lásd „Program­táblázat”). Nyomja meg a kívánt gombo(ka)t: a megfelelő jelzőfények felgyulladnak. Ha is­mét megnyomja, a jelzőfények kialszanak. Ha az opciók egyike nem egyeztethető össze a kiválasztott programmal, a“Start/Szünet” gomb pirosan villog.
gomb megnyo-
"Előmosás" opció
A készülék egy előmosást végez max. 30 °C­on.
Gyors opció
A mosás időtartama a kiválasztott programtól függően csökken.
„Extra öblítés” beállítás
A mosógép egy vagy több további öblítést vé­gez a mosási ciklus alatt. A beállítás az érzé­keny bőrű egyéneknél és olyan helyeken ajánlott, ahol a víz nagyon lágy.
" Késleltetett indítás"
Ez az opció lehetővé teszi, hogy a "Késlelte­tett indítás"
mosási program indítását 3, 6 vagy 9 órával késleltesse. A késleltetési időtartamot bármikor módosít-
hatja vagy törölheti a "Start/Szünet" megnyomása előtt, ha megnyomja ismét a "Késleltetett indítás" összes jelzőfény kialszik, a mosási program azonnal elindul).
gomb megnyomása révén a
gomb
gombot (amikor az
18
Ha már megnyomta a "Start/Szünet" gom­bot, de szeretné módosítani vagy törölni a késleltetett indítást, az alábbiak szerint járjon el:
• A késleltetett indítás törléséhez és a ciklus azonnali elindításához nyomja meg a
"Start/Szünet" tett indítás" "Start/Szünet"
sához.
• A késleltetési időszak módosításához "Stop" állásba programoznia a ciklust.
A fedél a késleltetett indítás időtartama alatt zárva van. Ha ki kell nyitnia a fedelet, először szünet helyzetbe kell állítania a készüléket a
"Start/Szünet" fedél lecsukása után ismét nyomja meg a "Start/Szünet"
, majd pedig a "Késlelte-
gombot. Nyomja meg a
gombot a ciklus elindítá-
kell lépnie, majd újra kell
gomb megnyomásával. A
gombot.
A program indítása
A program elindításához nyomja meg a "Start/Szünet"
fény zölden világít. Normális jelenség, ha a programválasztó a ciklus alatt nem mozdul el. Az aktuális ciklusnak megfelelő jelzőfény vi- lágít.
+ : Előmosás + Mosás + : Öblítések + Centrifugálás
: Ciklus vége
gombot. A megfelelő jelző-
Program megszakítása
Mosnivaló hozzáadása az első 10 perc alatt
Nyomja meg a Start/Szünet gombot: a megfelelő jelzőfény zölden világít, miközben a készülék szünet helyzetben van. A fedelet csak kb. két perccel azután lehet kinyitni, hogy a mosógép leállt. A program folytatásá­hoz nyomja meg ismét a "Start/Szünet" gombot.
A folyamatban lévő program módosítása
Mielőtt bármilyen változtatást végrehajtana az aktuális programon, a "Start/Szünet"
gomb megnyomásával szünetre kell állítani a mosógépet. Ha a módosítás nem lehetséges,
a "Start/Szünet" hány másodpercig. Ha mégis úgy dönt, hogy módosítja a programot, törölnie kell az aktuá­lis programot (lásd lentebb).
Program törlése
Ha törölni kívánja a programot, forgassa a programkapcsolót a "Stop"
gomb pirosan villog né-
állásba.
Amikor a program véget ért
A mosógép automatikusan leáll, a "Start/Szü-
gomb kiugrik, és a "Ciklus vége"
net" jelzőfény felgyullad. A fedelet csak kb. két perccel azután lehet kinyitni, hogy a mosógép leállt. Forgassa a programkapcsolót „Stop” állásba. Szedje ki a ruhát. Húzza ki a készü­lék hálózati vezetékét, és zárja el a vízcsa­pot.
Készenlét: Miután a program befejező- dött, néhány másodperc elteltével az
energiatakarékos rendszer bekapcsol. Bár-
mely gombot megnyomva a készülék kilép az energiatakarékos állapotból.
19
Mosási programok
Program / mosnivaló típusa Töltet Rendelkezésre kiegészítő funk-
ciók
Pamut (30° - 90°):Fehér vagy színes,
pl. normál mértékben szennyezett munka­ruhák, ágynemű, terítő, alsónemű, töröl­közők. Max. centrifugálási sebesség: 850 ford./ perc a ZWP581 modell esetében; 1000 ford./perc a ZWQ5102,ZWQ5103 modell esetében, 1200 ford./perc a ZWQ5122 modell esetében
Pamut Eco (40° és 60°) :Fehér
vagy színes, pl. normál mértékben szen­nyezett munkaruhák, ágynemű, terítő, al­sónemű, törölközők. Max. centrifugálási sebesség: 850 ford./ perc a ZWP581 modell esetében; 1000 ford./perc a ZWQ5102,ZWQ5103 modell esetében, 1200 ford./perc a ZWQ5122 modell esetében
Műszál (30° - 60°): Műszálas szöve-
tek, fehérnemű, színes ruhadarabok, nem vasalható ingek, blúzok. Max. centrifugálási sebesség: 900 ford./ perc (850 ford./perc a ZWP581 modellnél)
Vasaláskönnyítő (40°): Pamuthoz és
műszálhoz. Csökkenti a gyűrődést, és könnyebbé teszi a vasalást. Max. centrifugálási sebesség: 900 ford./ perc (850 ford./perc a ZWP581 modellnél)
Speciális programok Kényes (30° - 40°): Mindenféle ké-
nyes anyaghoz, például függönyökhöz. Max. centrifugálási sebesség: 700 f/perc
Kézi mosás (30° - 40°): A „kézzel
mosható” címkével ellátott, nagyon ké­nyes darabokhoz. Max. centrifugálási sebesség: 850 ford./ perc a ZWP581 modell esetében; 1000 ford./perc a ZWQ5102,ZWQ5103 modell esetében, 900 ford./perc a ZWQ5122 mo­dell esetében
5,5 kg Öblítőstop, Gyors, Előmosás, Extra
öblítés, Késleltetett indítás
5,5 kg Öblítőstop, Előmosás, Extra öblí-
tés, Késleltetett indítás
2,5 kg Öblítőstop, Gyors, Előmosás, Extra
öblítés, Késleltetett indítás
1,0 kg Öblítőstop, Előmosás, Extra öblí-
tés, Késleltetett indítás
2,5 kg Öblítőstop, Szupergyors, Előmo-
sás, Extra öblítés, Késleltetett indí­tás
1,0 kg Öblítőstop, Késleltetett indítás
20
Program / mosnivaló típusa Töltet Rendelkezésre kiegészítő funk-
ciók
Gyapjú (40°): Gépben mosható gyap-
jú ruhaneműkhöz, amelyek címkéjén ez áll: „Tiszta gyapjú, gépben mosható, nem megy össze”. Max. centrifugálási sebesség: 850 ford./ perc a ZWP581 modell esetében; 1000 ford./perc a ZWQ5102,ZWQ5103 modell esetében, 900 ford./perc a ZWQ5122 mo­dell esetében
Sport intenzív (40°): Normál és erő-
sen szennyezett szabadtéri sportruházat­hoz; a készülék automatikusan előmosási
fázissal egészíti ki a mosási folyamatot. Max. centrifugálási sebesség: 900 ford./ perc (850 ford./perc a ZWP581 modellnél)
Függönyök (40°): Függönyök mosá-
sához. Az Előmosás opció automatikusan bekapcsol. Max. centrifugálási sebesség: 700 f/perc
Öblítés: A program kézzel mosott ru-
hadarabok öblítéséhez használható. Max. centrifugálási sebesség: 850 ford./ perc a ZWP581 modell esetében; 1000 ford./perc a ZWQ5102,ZWQ5103 modell esetében, 1200 ford./perc a ZWQ5122 modell esetében
Vízleeresztés : Egy üres ciklust futtat
le Öblítőstop után.
Centrifugálás : Az Öblítőstop fázis
után (500 - 850 ford./perc a ZWP581 mo­dellnél / 1000 ford./perc a ZWQ5102,ZWQ5103 modellnél / 1200 ford./perc a ZWQ5122 modellnél) centrifu­gálás történik.
1) Az előmosási fázishoz nem javasolt mosószert adni.
1,0 kg Öblítőstop, Késleltetett indítás
2,5 kg Öblítőstop, Extra öblítés, Késlelte-
tett indítás
1)
2,5 kg Öblítőstop, Extra öblítés, Késlelte-
tett indítás
5,5 kg Öblítőstop, Extra öblítés, Késlelte-
tett indítás
5,5 kg
5,5 kg Késleltetett indítás
Ápolás és tisztítás
Húzza ki a készülék hálózati dugaszát a tisz­títás előtt.
A készülék vízkőmentesítése
A készüléket vízkőmentesítéséhez használ­jon mosógépekhez készült, megfelelő, nem korrozív terméket. Olvassa el a termék cím-
21
kéjét, hogy mekkora az ajánlott mennyiség, és milyen gyakran kell a vízkőmentesítést el­végezni.
A készülék külseje
A készülék külsejének megtisztításához használjon meleg szappanos vizet. Soha ne használjon alkoholt, oldószereket vagy ha­sonló termékeket
Adagolódoboz
Tisztításához az alábbiak szerint járjon el:
1
2
3
4
5
6
A szifon elzárása előtt, illetve azelőtt, hogy ezt felfele és lefele húzná, ellen­őrizze, hogy a szűrő megfelelően csatla­kozik-e.
7
CLACK
8
CLACK
Idegen tárgyak csapdája
Rendszeresen tisztítsa meg az idegentárgyak csapdáját, amely a dob alján található:
3
1
2
4
Működési problémák
A készüléken a gyárból való kiadás előtt szá­mos ellenőrzést végeztek el. Ha mégis ren­dellenességet észlelne, kérjük, olvassa át az
Problémák Okok
A készülék nem indul el, vagy nem tölt be vizet:
• A készülék nincs megfelelően csatlakoztatva, az elektromos csatlakozás nem működik megfelelően, áramszünet van;
• a készülék fedele és a dob ajtószárnyai nincsenek jól bezárva;
• a programindító parancs nincs megfelelően kiválasztva;
• a vízellátás megszakadt, a vízcsapot lezárták;
• a vízbevezető szűrők szennyezettek (lásd az „Ápolás és tisztítás” részt).
Befolyócső-szűrők
Tisztításukhoz az alábbiak szerint járjon el:
alábbi részeket, mielőtt a vevőszolgálatot hív­ná.
22
Loading...
+ 50 hidden pages