Před instalací a používáním tohoto spotřebi-
če si pozorně přečtěte následující body. Ten-to návod k použití uložte u spotřebiče.
Všeobecné bezpečnostní pokyny
• Tento spotřebič neupravujte ani se jej nepokoušejte upravovat. Bylo by to nebezpečné.
• Dbejte na to, aby před spuštěním pracího
programu byly z prádla odstraněny všechny mince, zavírací špendlíky, brože,
šrouby atd. Pokud by zůstaly v prádle, mohly by pračku vážně poškodit.
• Používejte doporučené množství pracího
prostředku.
• Malé kousky prádla (ponožky, opasky atd.)
vložte společně do malého plátěného vaku
nebo do povlečení na polštář.
• Po používání spotřebiče zavřete vodovodní
kohout a odšroubujte přívodní hadici.
•Před čištěním nebo údržbou vždy odpojte
spotřebič od elektrické sítě.
• Neperte v pračce prádlo s kosticemi ani nezaobroubené nebo natržené oděvy.
Instalace
•Spotřebič vybalte nebo požádejte o jeho
vybalení hned při jeho dodání. Zkontrolujte,
zda není vnější povrch pračky jakkoli poškozen. Veškerá poškození během přepravy nahlaste maloobchodnímu prodejci.
•Před instalací spotřebiče odstraňte vše-
chny přepravní šrouby a obaly.
•Připojení k přívodu vody musí být provede-
no kvalifikovaným instalatérem.
Prací prostředky a přídavné látky _ _ _ _ 11
Technické parametry _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11
Údaje o spotřebě _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11
Instalace _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Poznámky k ochraně životního prostředí
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13
Zmĕny vyhrazeny
•Potřebuje-li vaše domácí elektrická instala-
ce úpravu umožňující připojení spotřebiče,
využijte služeb kvalifikovaného elektrikáře.
• Dbejte na to, aby napájecí šňůra nebyla po
instalaci zachycena pod spotřebičem.
• Je-li spotřebič instalován na podlaze pokryté kobercem, dbejte na to, aby koberec neblokoval větrací otvory umístěné na základně spotřebiče.
• Spotřebič musí být opatřen uzemněnou síťovou zástrčkou, která odpovídá předpisům.
•Před připojením tohoto spotřebiče k elek-
trické síti si pozorně přečtěte pokyny v kapitole nazvané "Připojení k elektrické síti".
•Výměnu napájecí šňůry smí provést pouze
autorizovaný servisní technik.
• Výrobce nemůže být zodpovědný za žádné
škody vyplývající z nesprávné instalace.
Opatření na ochranu před mrazem
Jestliže je spotřebič vystaven teplotám nižším
než 0 °C, musí být provedena následující
bezpečnostní opatření:
•Zavřete vodovodní kohout a odpojte
přívodní hadici.
• Vložte konec této hadice a vypouštěcí hadice do nádoby postavené na podlaze.
• Zvolte program vypouštění a nechejte jej
běžet až do konce cyklu.
•Otočením voliče programu do polohy
"Stop"
• Vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
odpojte pračku od elektrické sítě.
2
•Vraťte přívodní a vypouštěcí hadici na
místo.
Takto se vypustí voda zbývající v hadicích a
zabrání se tvorbě ledu, který by poškodil
pračku.
Před opětovným zapnutím pračky zajistěte,
aby byla instalována v místě, kde teplota neklesne pod bod mrazu.
Použití
• Tento spotřebič je určen k normálnímu
použití v domácnosti. Nepoužívejte jej ke
komerčním, průmyslovým, ani žádným jiným účelům.
•Před praním si prohlédněte pokyny na štít-
ku každého kusu prádla.
• Do pračky nedávejte kusy oděvu, ze kterých byly skvrny odstraňovány benzínem,
Popis spotřebiče
1
2
alkoholem, trichlorethylenem apod. Jestliže
jste takové odstraňovače skvrn použili, počkejte, až se tyto látky odpaří, a teprve pak
vložte oděvy do bubnu pračky
• Vyprázdněte kapsy a prádlo rozložte.
• Tento spotřebič nesmějí používat osoby
(včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo
bez patřičných zkušeností a znalostí, pokud je nesledují osoby odpovědné za jejich
bezpečnost, nebo jim nedávají příslušné
pokyny k použití spotřebiče.
Na děti je třeba dohlédnout, aby si se
spotřebičem nehrály.
Ovládací panel
1
Rukojeť víka
2
Nastavitelné vyrovnávací nožky
3
3
3
Ovládací panel
1
Volič programů
1
Tlačítko ODLOŽENÝ START
2
Kontrolky průběhu cyklu
3
Tlačítko START/PAUZA
4
Přihrádka dávkovače
23
4567
Tlačítko EXTRA MÁCHÁNÍ
5
Tlačítko FUNKCÍ
6
Tlačítko ODSTŘEDĚNÍ
7
Předpírka
Praní
Aviváž (neplňte nad symbol MAX
)
M
Jak spustit cyklus praní?
První použití
• Zkontrolujte, zda elektrické a vodovodní přípojky vyhovují pokynům k instalaci.
• Z bubnu vyjměte polystyrénovou vložku a všechny další předměty.
4
•Spusťte první cyklus praní při 90 °C
bez jakéhokoli prádla, ale s pracím
prostředkem, aby se vyčistila nádrž na
vodu.
Denní používání
Vložte prádlo
•Otevřete víko
pračky.
•Otevřete buben
stisknutím zajišťovacího tlačítka
A: automaticky se
otevřou obě
křídla dvířek bubnu.
• Vložte prádlo, zavřete buben a víko pračky.
Upozornění Před zavřením víka pračky
zkontrolujte, zda je buben řádně
zavřený :
• když jsou obě křídla dvířek zavřená, je zajišťovací tlačítko A vysunuté.
A
Dávkování pracích prostředků
Doplňte příslušné množství pracího
prostředku do komory pro praní
jste zvolili funkci „předpírka“, také do komory
pro předpírku
komory označené
. Podle potřeby nalijte do
aviváž.
a, pokud
Volba požadovaného programu
Otočte voličem programu na požadovaný
program. Tlačítko "Start/Pauza"
ká.
Otočíte-li v průběhu cyklu voličem programů
na jiný program, pračka nebude na tento nově zvolený program reagovat. Tlačítko "Start/
Pauza"
bliká několik sekund červeně.
zeleně bli-
Volba rychlosti odstřeďování
Chcete-li prádlo odstředit při jiné rychlosti,
než při rychlosti zvolené spotřebičem, stisknutím tlačítka „odstřeďování“
ho rychlost. Také můžete zvolit funkci „Zasta-
vení máchání“
Maximální rychlosti odstřeďování viz „Prací
programy“.
Zastavení máchání
Jestliže zvolíte tuto funkci, spotřebič nevypustí vodu z posledního máchání, aby se prádlo nezmačkalo.
.
změňte je-
Pokud jste zvolili funkci „Zastavení máchání“
, je na konci programu nutné pro ukončení
cyklu a vypuštění vody zvolit program
„Odstředění“
nebo „Vypouštění“ .
Volba funkcí
Po volbě programu a před stisknutím tlačítka
„Start/Pauza“
(viz „Tabulka programů“). Stiskněte požadované tlačítko či tlačítka: rozsvítí se příslušné
kontrolky. Dalším stisknutím kontrolky zhasnou. Jestliže některá z funkcí není slučitelná
se zvoleným programem, tlačítko „Start/Pau-
bliká červeně.
za“
musíte zvolit různé funkce
Funkce "Předpírka"
Spotřebič spustí předpírku na max. 30 °C.
Funkce "Rychlý"
Doba praní se zkrátí v závislosti na zvoleném
programu.
Funkce „Extra máchání“
Pračka přidá během cyklu jedno nebo více
máchání. Tato možnost se doporučuje pro
osoby s citlivou pokožkou a v oblastech s
měkkou vodou.
"Odložený start"
Tato funkce umožňuje odložit spuštění pracího programu o 3, 6 nebo 9 hodin stisknutím
tlačítka "Odložený start"
Čas odloženého startu můžete změnit nebo
zrušit kdykoli před stisknutím tlačítka "Start/
Pauza"
"Odložený start"
ka, prací program se spustí okamžitě).
Pokud jste již stiskli tlačítko "Start/Pauza"
a přejete si odložený start změnit nebo zrušit,
postupujte takto:
• Pro zrušení odloženého startu a okamžité
spuštění cyklu stiskněte tlačítko "Start/Pau-
za"
te tlačítko "Start/Pauza"
klu.
opětovným stisknutím tlačítka
a pak "Odložený start" . Stiskně-
.
(nesvítí-li žádná kontrol-
ke spuštění cy-
5
• Chcete-li změnit dobu odložení na časova-
či, musíte přejít přes polohu "Stop"
znovu naprogramovat požadovaný cyklus.
Víko pračky je během odloženého startu zablokované. Potřebujete-li ho otevřít, musíte
nejdříve pračku pozastavit stisknutím tlačítka
"Start/Pauza"
ka stiskněte opět tlačítko "Start/Pauza"
. Po opětovném zavření ví-
a
.
Spuštění programu
Stiskněte tlačítko "Start/Pauza" ke spuště-
ní cyklu. Příslušná kontrolka se rozsvítí zeleně. Volič programů zůstává po celý cyklus
nehybný, to je normální jev. Svítí kontrolka
odpovídající aktuálnímu cyklu.
+ : Předpírka + praní
+ : Máchání + odstřeďování
: Konec cyklu
Přerušení programu
Přidání prádla v průběhu prvních 10 minut
Stiskněte tlačítko Start/Pauza
pozastavení pračky bude příslušná kontrolka
zeleně blikat. Otevření víka je možné až za
: po dobu
přibližně 2 minuty po zastavení pračky. Chcete-li, aby program pokračoval, znovu stiskně-
te tlačítko "Start/Pauza"
Změna probíhajícího programu
Před provedením změny probíhajícího programu je nutné pozastavit pračku stisknutím
tlačítka "Start/Pauza"
ní možná, tlačítko "Start/Pauza"
kolik sekund červeně. Chcete-li i přesto změ-
nit program, je nutné zrušit právě probíhající
program (viz níže).
Zrušení programu
Jestliže si přejete zrušit program, otočte voli-
čem programů do polohy "Stop"
.
. Jestliže změna ne-
bliká ně-
.
Konec programu
Pračka se automaticky zastaví, tlačítko „Start/
Pauza“
nec cyklu“
přibližně za dvě minuty po zastavení pračky.
Otočte voličem programu do polohy „Stop“
. Vyjměte prádlo. Vytáhněte zástrčku ze zásuvky a zavřete kohoutek přívodu vody.
zhasne a rozsvítí se kontrolka „Ko-
. Otevření víka je možné až
Pohotovostní režim: po dokončení pro-
gramu dojde po několika minutách k za-
pnutí systému pro úsporu energie a kontrolky
Prací programy
Program / Druh prádlaNáplňDostupné funkce
Bavlna (30° - 90°): bílá nebo barevná,
např. normálně znečištěné pracovní odě-
vy, ložní povlečení, stolní prádlo, spodní
prádlo, ručníky.
Max. rychlost odstřeďování: 850 ot/min u
modelu ZWP581/ 1000 ot/min u modelu
ZWQ5102,ZWQ5103/ 1200 ot/min u modelu ZWQ5122
6
se rozsvítí. Stisknutím jakéhokoliv tlačítka se
spotřebič přepne z úsporného energetického
režimu.
5,5 kgZastavení máchání, Krátký,
Předpírka, Extra máchání, Odložený start
Program / Druh prádlaNáplňDostupné funkce
Bavlna úsporný (40° a 60°): bílá
nebo barevná, např. normálně znečištěné
pracovní oděvy, ložní povlečení, stolní
prádlo, spodní prádlo, ručníky.
Max. rychlost odstřeďování: 850 ot/min u
modelu ZWP581/ 1000 ot/min u modelu
ZWQ5102,ZWQ5103/ 1200 ot/min u modelu ZWQ5122
Syntetické (30° - 60°): tkaniny ze syn-
tetických vláken, spodní prádlo, barevné
tkaniny, nežehlivé košile, blůzy.
Max. rychlost odstřeďování: 900 ot/min
(850 ot/min u modelu ZWP581)
Snadné žehlení (40°): pro bavlnu a
syntetiku. Snižuje zmačkání prádla a
usnadňuje žehlení.
Max. rychlost odstřeďování: 900 ot/min
(850 ot/min u modelu ZWP581)
Speciální programy
Jemné (30° - 40°): pro všechny jemné
tkaniny, např. záclony.
Max. rychlost odstřeďování: 700 ot/min
Ruční praní (30° - 40°): velmi jemné
kusy prádla s visačkou „Prát ručně“.
Max. rychlost odstřeďování: 850 ot/min u
modelu ZWP581/ 1000 ot/min u modelu
ZWQ5102,ZWQ5103/ 900 ot/min u modelu ZWQ5122
Vlna (40°): vlna vhodná k praní v prač-
ce s označením „čistá střižní vlna vhodná
k praní v pračce, nesráží se“.
Max. rychlost odstřeďování: 850 ot/min u
modelu ZWP581/ 1000 ot/min u modelu
ZWQ5102,ZWQ5103/ 900 ot/min u modelu ZWQ5122
Sport intenzivní (40°): k praní běžně
či silně znečištěného venkovního sportovního oblečení. Spotřebič automaticky
přidá před hlavní praní fázi předpírky, aby
se odstranily skvrny od bahna.
1)
Max. rychlost odstřeďování: 900 ot/min
(850 ot/min u modelu ZWP581)
5,5 kgZastavení máchání, Předpírka,
Extra máchání, Odložený start
2,5 kgZastavení máchání, Krátký,
Předpírka, Extra máchání, Odložený start
1,0 kgZastavení máchání, Předpírka,
Extra máchání, Odložený start
2,5 kgZastavení máchání, Extra krátký,
Předpírka, Extra máchání, Odložený start
1,0 kgZastavení máchání, Odložený start
1,0 kgZastavení máchání, Odložený start
2,5 kgZastavení máchání, Extra máchá-
ní, Odložený start
7
Program / Druh prádlaNáplňDostupné funkce
Záclony (40°): pro praní záclon. Je
zapnuta funkce „Předpírka“.
Max. rychlost odstřeďování: 700 ot/min
Máchání: s tímto programem lze vy-
máchat prádlo prané v ruce.
Max. rychlost odstřeďování: 850 ot/min u
modelu ZWP581/ 1000 ot/min u modelu
ZWQ5102,ZWQ5103/ 1200 ot/min u modelu ZWQ5122
Vypouštění : Provede prázdný cyklus
po funkci Zastavení máchání.
Odstředění : odstřeďovací cyklus od
500 do 850 ot/min u modelu ZWP581/
1000 ot/min u modelu
ZWQ5102,ZWQ5103/ 1200 ot/min u modelu ZWQ5122 po funkci Zastavení máchání.
1) Do fáze předpírky doporučujeme nepřidávat žádný prací prostředek.
2,5 kgZastavení máchání, Extra máchá-
ní, Odložený start
5,5 kgZastavení máchání, Extra máchá-
ní, Odložený start
5,5 kg
5,5 kgOdložený start
Čištění a údržba
Před čištěním odpojte pračku od sítě.
Odstranění vodního kamene z pračky
Pro odstranění vodního kamene z pračky
používejte vhodný nekorozívní prostředek
určený pro pračky. Dodržujte doporučené
dávkování a intervaly odstraňování vodního
kamene, uvedené na štítku výrobku.
Vnější povrch
Vnější povrch pračky umývejte teplou vodou
s čisticím prostředkem. Nikdy nepoužívejte
alkohol, rozpouštědla nebo podobné
prostředky.
Přihrádka dávkovače
Při čištění postupujte následujícím způsobem:
Filtr
Pravidelně čistěte filtr na zachycování rů-
zných předmětů, který se nachází v dolní
části bubnu:
1
1
2
2
3
4
3
4
8
Filtry přívodu vody
7
Při čištění postupujte následujícím způsobem:
5
6
CLACK
8
CLACK
Před zavřením zachytávače předmětů
zkontrolujte, zda je
filtr řádně zasunutý
jeho pohybem nahoru a dolů po středo-
vé stěně.
Problémy při provozu
Tento spotřebič byl před opuštěním výrobního závodu mnohokrát kontrolován. Pokud
však přesto zjistíte chybnou funkci, nejprve
ProblémyPříčiny
Spotřebič se nespouští
nebo se neplní vodou:
Spotřebič se napouští
vodou, ale hned ji vypouští:
Spotřebič neprovádí
máchání nebo se nevypouští:
Spotřebič neodstřeďuje:
•spotřebič není správně zapojený do zásuvky, elektrická instalace
nefunguje, došlo k výpadku napájení,
• víko spotřebiče a dvířka bubnu nejsou správně zavřená,
• nebyl správně zvolen příkaz ke spuštění programu,
• byl odpojen přívod vody, byl zavřen vodovodní kohoutek,
• filtry přívodní hadice jsou zanesené (viz „Čištění a údržba“).
• vypouštěcí oblouk ve tvaru U je upevněn příliš nízko (viz část „Instalace“).
• vypouštěcí hadice je ucpaná nebo přehnutá,
• filtr na nečistoty je ucpaný (viz „Čištění a údržba“),
• zareagoval detektor nevyváženého rozložení prádla: prádlo je v
bubnu rozloženo nerovnoměrně,
• byl zvolen program „Vypouštění“, „Noční klid“ nebo „Zastavení
máchání“,
• nevhodná výška vypouštěcího oblouku tvaru U.
• Problém s vyvážením náplně prádla: přidejte více prádla nebo
prádlo v bubnu ručně rozložte.
se řiďte níže uvedenými radami, a teprve pak
zavolejte servis.
9
ProblémyPříčiny
Okolo spotřebiče je voda:
•přílišné množství pracího prostředku způsobilo přetečení pěny,
• použitý prací prostředek není vhodný pro praní v pračce,
• vypouštěcí oblouk tvaru U není správně připevněn,
•přívodní hadice netěsní.
Neuspokojivé výsledky
praní:
• použitý prací prostředek není vhodný pro praní v pračce,
• v bubnu je příliš mnoho prádla,
• zvolený prací cyklus je nevhodný,
• málo pracího prostředku.
Spotřebič vibruje, je
hlučný:
•ze spotřebiče nebyl odstraněn všechen obalový materiál (viz část
„Instalace“),
•spotřebič nestojí rovně a je nevyvážený (viz část „Instalace“),
•spotřebič je příliš blízko stěny nebo nábytku,
• prádlo je nerovnoměrně rozprostřeno v bubnu, příliš málo prádla,
•spotřebič je v záběhu, hluk časem zmizí.
Prací cyklus je příliš
dlouhý:
•filtry přívodní hadice jsou zanesené (viz „Čištění a údržba“),
•byla přerušena dodávka elektrického proudu nebo vody,
• zareagovala ochrana proti přehřívání motoru,
•teplota přívodu vody je nižší než obvykle,
• zareagoval bezpečnostní systém detekce pěny (příliš mnoho
pracího prostředku) a pračka začala vypouštět pěnu,
• zareagovala ochrana proti nevyváženému rozložení prádla: byla
přidána další fáze, aby došlo k rovnoměrnějšímu rozložení prádla v bubnu.
Spotřebič se během
pracího cyklu zastavuje:
Víko nejde na konci
cyklu otevřít:
Při naplnění přihrádky
• poruchy dodávky vody nebo elektrického proudu,
• zvolili jste funkci „Zastavení máchání“,
•dvířka bubnu jsou otevřená.
• teplota v bubnu je příliš vysoká,
• víko se odblokuje jednu až dvě minuty po skončení cyklu.
•překročili jste značku „MAX“.
dávkovače steče aviváž rovnou do bubnu:
Vypouštěcí čerpadlo
neustále běží, i když je
spotřebič vypnutý:
• spustil se bezpečnostní systém proti vyplavení, pokračujte pro-
sím takto:
- zavřete vodovodní kohoutek,
- před odpojením spotřebiče od sítě jej nechte dvě minuty vypouštět,
- zavolejte autorizovaný servis.
10
ProblémyPříčiny
Tlačítko „Start/Pauza“
1)
bliká červeně 2):
• víko není správně zavřené,
• filtr na nečistoty je neprůchodný,
• vypouštěcí hadice je ucpaná nebo přehnutá,
• vypouštěcí hadice je upevněna příliš vysoko (viz část „Instalace“),
• vypouštěcí čerpadlo je zablokované,
•přívod vody je ucpaný,
• vodovodní kohoutek je uzavřený, přívod vody byl odpojen.
1) U některých modelů může znít zvukový signál
2) Po odstranění všech problémů znovu spusťte přerušený program stisknutím tlačítka „Start/Pauza“.
Prací prostředky a přídavné látky
Používejte pouze prací prostředky a přídavné
látky určené k použití v pračkách. Nedoporučujeme míchání různých druhů pracích
prostředků. Může to mít špatné účinky na
praní prádla. Pro prací prášky nejsou žádná
omezení. Tekuté prací prostředky se nesmí
používat, byla-li zvolena předpírka. U cyklů
bez předpírky nalijte tekutý prací prostředek
přímo do bubnu nebo použijte speciální dávkovač (dodávaný výrobcem pracího
prostředku). Prací prostředky v tabletách nebo v dávkách musí být vloženy do oddílu pro
prací prostředek v přihrádce dávkovače vašeho spotřebiče.
Technické parametry
ROZMĚRYVýška
Šířka
Hloubka
SÍŤOVÉ NAPĚTÍ / KMITOČET
230 V/50 Hz
CELKOVÝ PŘÍKON
POJISTKA
Úroveň ochrany proti průniku pevných částic a vlhkostiIPX4
Přívod vodyStudená voda
TLAK VODYMinimální
1) Údaje uvedené v této tabulce jsou pouze orientační. Mohou se měnit v závislosti na množství a druhu
prádla, teplotě přiváděné vody a okolní teplotě.
Standardní programy s hodnotami
spotřeby uvedenými na energetickém štítku
Bavlna úsporný 60 °C a bavlna úsporný 40
°C jsou standardní programy pro běžně zašpiněné bavlněné prádlo. Tyto programy jsou
Instalace
Před prvním použitím odstraňte všechny
ochranné přepravní obaly. Uschovejte si je
pro případ potřeby při příští přepravě. Přepra-
va nezajištěného spotřebiče může poškodit
vnitřní součásti a způsobit úniky a poruchy
funkce. Spotřebič může být také poškozen
nárazem.
Vybalení
1
2
1
1
2
vhodné pro praní běžně zašpiněného bavlně-
ného prádla a představují nejúspornější programy v oblasti kombinované spotřeby energie a vody při praní tohoto typu bavlněného
prádla.
Splňují normu EN60456.
Odstranění transportních šroubů
AB
C
D
B
2
1
A
B
1
2
12
D
2
Přepravní šrouby si
90
O
uschovejte pro
případ přesunu
spotřebiče.
Přívod vody
O
O
90
90
Je-li to nezbytné,
přemístěte přívodní
hadici ve směru znázorněném na obrázku. Povolte pojistnou
matici přívodní hadice a umístěte
přívodní hadici dolů,
jak je nakresleno na
obrázku. Znovu
utáhněte pojistnou
matici a zkontrolujte,
jestli neprosakuje
voda.
Za účelem instalace
spotřebiče ve stejné
výšce jako sousedící
kusy nábytku uřízně-
te tyto plastové čás-
ti.
Otevřete kohoutek
přívodu vody. Zkontrolujte, zda nedochází k únikům vody. Přívodní hadici
nelze prodlužovat.
Jestliže je příliš krátká, obraťte se na autorizovaný servis.
Na konci vypouštěcí hadice musí být umožněn přístup vzduchu, aby bylo vyloučeno
nebezpečí nasávání kapaliny.
Vypouštěcí hadice nesmí být nikdy natahována a prodlužována. Jestliže je příliš krátká,
obraťte se na servis.
Připojení k elektrické síti
Tato pračka smí být připojena pouze k jednofázovému napětí 230 V. Zkontrolujte dimenzování pojistky: 13 A pro 230 V. Tento
spotřebič nesmí být připojen pomocí prodlužovací šňůry nebo rozbočky. Zkontrolujte,
zda je zásuvka uzemněna a zda je uzemnění
provedeno podle platných předpisů.
Umístění
Pračku postavte na rovný a tvrdý povrch ve
větraném místě. Dbejte na to, aby se pračka
nedotýkala stěny nebo nábytku. Přesné vyvážení pračky vodováhou omezuje vibrace a
hluk a zabraňuje posunům pračky při praní.
Vypouštění
Na vypouštěcí hadici
nasaďte oblouk ve
tvaru U. Tuto sestavu
umístěte v místě
připojení na vypouště-
min
70 cm
max
100 cm
cí potrubí (nebo do výlevky) ve výšce mezi
70 a 100 cm. Zajistěte
bezpečné připevnění.
Poznámky k ochraně životního prostředí
Symbol na výrobku nebo jeho balení
udává, že tento výrobek nepatří do domácího
odpadu. Je nutné odvézt ho do sběrného
místa pro recyklaci elektrického a
13
elektronického zařízení. Zajištěním správné
likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit
negativním důsledkům pro životní prostředí a
lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny
nevhodnou likvidací tohoto výrobku.
Podrobnější informace o recyklaci tohoto
výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu,
služby pro likvidaci domovního odpadu nebo
v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Likvidace spotřebiče
Všechny materiály opatřené symbolem
jsou recyklovatelné. Odvezte je do
sběrného dvora (bližší informace zjistíte na
místním úřadě), aby mohly být shromážděny
a recyklovány. Při likvidaci spotřebiče odstraňte všechny části, které by mohly být ne-
bezpečné pro ostatní: odřízněte napájecí
šňůru na dolní části spotřebiče.
Ochrana životního prostředí
Dodržujte následující doporučení,
ušetříte tak vodu i energii a přispějete k
ochraně životního prostředí:
• pokud je to možné, využívejte plnou kapacitu pračky a vyhýbejte se částečnému naplnění.
• Programy s předpírkou a namáčením používejte pouze pro silně zašpiněné prádlo.
• Používejte takové množství pracího
prostředku, které odpovídá tvrdosti vody,
velikosti náplně prádla a stupni jeho zneči-
štění.
Kérjük, a készülék üzembe helyezése és
használata előtt figyelmesen olvassa el ezeket a pontokat. Ezt e használati utasítást tartsa a készülék közelében.
Általános biztonság
• Ne módosítsa, illetve ne próbálja meg módosítani a készüléket. Ez veszélyes lehet
az Ön számára.
• A mosási program elindítása előtt győződ-
jön meg arról, hogy minden pénzérmét,
biztosítótűt, brosst, csavart stb. eltávolított.
Ha benne hagyja a mosnivalóban, azok súlyosan károsíthatják a készüléket.
• Az ajánlott mosószermennyiséget használja.
• A kisméretű ruhadarabokat (zoknik, övek
stb.) tegye egy kis vászonzsákba vagy párnahuzatba.
• Használat után válassza le a készüléket a
hálózatról, és zárja el a vízcsapot.
• Tisztítás vagy karbantartás előtt mindig válassza le a készüléket az elektromos hálózatról.
• Ne mosson a készülékben olyan ruhadarabokat, amelyek bordázatot, befejezetlen
vagy szakadt anyagot tartalmaznak.
Üzembe helyezés
• A leszállítás után azonnal csomagolja ki a
készüléket, vagy kérjen meg valakit, hogy
csomagolja ki. Ellenőrizze, hogy nem sérült-e meg a készülék külseje bármilyen
módon. Minden szállítási sérülésről tájékoztassa a kereskedőt.
• A készülék üzembe helyezése előtt távolítson el minden szállítási rögzítőcsavart és
csomagolóanyagot.
• A készülék vízvezetékre való csatlakoztatásához szükséges munkákat kizárólag
megfelelő képesítéssel rendelkező vízvezeték-szerelő végezheti el.
• Ha készülék csatlakoztatásához a háztartás elektromos rendszerét alkalmassá kell
tenni, ezt a munkát szakképzett villanyszerelőnek kell elvégeznie.
• Ügyeljen arra, hogy az üzembe helyezés
után a hálózati tápkábel ne szoruljon be a
készülék alá.
• Ha a gépet padlószőnyegen helyezi üzembe, győződjön meg róla, hogy a szőnyeg
nem zárja el a készülék alapzatán található
szellőzőnyílások egyikét sem.
• A készüléket az előírásoknak megfelelő,
földelt hálózati csatlakozódugasszal kell
felszerelni.
•Mielőtt a készüléket az elektromos hálózat-
ra csatlakoztatja, figyelmesen olvassa el az
"Elektromos csatlakoztatás" c. fejezetben
található utasításokat.
• A hálózati tápkábel cseréjét kizárólag erre
felhatalmazott szervizmérnökök végezhetik
el.
• A gyártó nem vállal semmilyen felelősséget
a helytelen üzembe helyezésből fakadó
esetleges károkért.
Fagyás elleni óvintézkedések
Ha a készülék 0 °C alatti hőmérsékletnek van
kitéve, a következő óvintézkedéseket meg
kell tenni:
15
• Zárja el a csapot, és válassza le a befolyócsövet.
• Helyezze a befolyócső és a kifolyócső végét a padlózatra elhelyezett edénybe.
• Válassza ki az Ürítés programot, és hagyja
futni a ciklus végéig.
• Válassza le a készüléket az áramforrásról
a programkapcsolót "Stop"
gatva.
• Húzza ki a készülék hálózati dugaszát.
• Helyezze vissza a befolyócsövet és a kifolyócsövet.
Így a csövekben maradt víz kifolyik, ezzel elkerülhető a jégképződés, ami a készülék károsodásához vezetne.
Mielőtt ismét bekapcsolná a készüléket, gondoskodjon arról, hogy olyan területen helyezze üzembe, ahol a hőmérséklet nem esik
fagypont alá.
állásba for-
Használat
• A készüléket normál háztartási használatra
tervezték. Ne használja a készüléket ke-
Termékleírás
1
reskedelmi vagy ipari célokra, illetve semmilyen más célra.
• Mosás előtt nézze meg minden ruhadarabon a kezelési címke utasításait.
• Ne tegyen olyan darabokat a mosógépbe,
amelyen benzin, alkohol vagy triklóretilén
stb. használatával folteltávolítást végeztek.
Ilyen folteltávolítók használata esetén várjon, amíg a termék elpárolog, mielőtt ezeket a ruhadarabokat a dobba tenné.
• Ürítse ki a ruhák zsebét, és a lepedõket,
törölközõket stb. hajtogassa szét.
• A készülék kialakítása nem olyan, hogy azt
csökkent fizikai, értelmi vagy mentális képességű, illetve megfelelő tapasztalatok és
ismeretek híján lévő személyek (beleértve
a gyermekeket is) használhassák, hacsak
a biztonságukért felelős személy nem biztosít számukra felügyeletet és útmutatást a
készülék használatára vonatkozóan.
Gondoskodni kell a gyermekek felügyeletéről annak biztosítása érdekében, hogy ne
játsszanak a készülékkel.
A kezelőpanel
1
Fedélfogantyú
2
Szabályozható szintezőlábak
3
16
2
3
Kezelőpanel
1
Programválasztó gomb
1
KÉSLELTETETT INDÍTÁS gomb
2
Ciklusfutás jelzőfényei
3
INDÍTÁS/SZÜNET gomb
4
Adagolódoboz
23
4567
EXTRA ÖBLÍTÉS gomb
5
OPCIÓK gomb
6
CENTRIFUGÁLÁS gomb
7
Előmosás
Mosás
Öblítőszer (ne töltse aM MAX jel
fölé)
Egy mosási ciklus lefuttatása
Az első használat
•Győződjön meg arról, hogy az elektro-
mos és vízcsatlakozások megfelelnek
az üzembe helyezési útmutatásoknak.
• Távolítsa el a polisztirol betétet és
minden más elemet a dobból.
• Futtasson le egy kezdeti mosási ciklust 90°C-on, ruhanemű nélkül, de mosószerrel, hogy megtisztítsa a víztartályt.
17
Napi használat
A mosnivaló betöltése
• Nyissa fel a készülék fedelét.
• Az A kioldógomb
megnyomásával
nyissa ki a dobot:
A két ajtószárny
automatikusan
kinyílik.
• Töltse be a mosnivalót, zárja be a dobot és a mosógép fedelét.
Vigyázat Mielőtt lezárná a készülék
fedelét, győződjön meg arról, hogy a dob
jó be van-e zárva.
• Amikor a két ajtószárny le van zárva,
• az A kioldógomb kiugrik.
A
A mosószerek adagolása
Öntse a mosószermennyiséget a mosási rekeszbe
kiválasztotta az "előmosás" opciót. Töltse az
öblítőszert a
és az előmosási rekeszbe , ha
rekeszbe, ha szükséges.
A kívánt program kiválasztása
Fordítsa a programkapcsolót a kívánt programra. A "Start/Szünet"
log.
Ha Ön akkor forgatja el a programkapcsolót
egy másik programra, amikor egy ciklus folyamatban van, a készülék figyelmen kívül
hagyja az újonnan kiválasztott programot. A
"Start/Szünet"
másodpercig.
gomb pirosan villog néhány
gomb zölden vil-
A centrifugálási sebesség
kiválasztása
Nyomja meg a „Centrifugálás” gombot a
centrifugálási sebesség megváltoztatásához,
ha a készülék által választott sebességtől eltérő sebességen kívánja centrifugálni a ruha-
neműt. Választhatja az “Öblítőstop”
is.
A maximális centrifugálási sebességeket
megtalálja a „Mosási programok” c. részben.
opciót
Öblítőstop
Ennek a funkciónak a kiválasztásakor a készülék nem ereszti le az utolsó öblítővizet,
hogy megóvja a ruhákat a gyűrődéstől.
Miután a program véget ért, és az „Öblítő-
stop”
fejezéséhez és a víz leeresztéséhez ki kell
választania a „Centrifugálás”
resztés”
funkciókat kiválasztotta, a ciklus be-
vagy a „Lee-
programot is.
Kiegészítő funkciók kiválasztása
A Különböző opciókat a program kiválasztása
után és a „Start/Szünet”
mása előtt kell kiválasztani (lásd „Programtáblázat”). Nyomja meg a kívánt gombo(ka)t:
a megfelelő jelzőfények felgyulladnak. Ha ismét megnyomja, a jelzőfények kialszanak.
Ha az opciók egyike nem egyeztethető össze
a kiválasztott programmal, a“Start/Szünet”
gomb pirosan villog.
gomb megnyo-
"Előmosás" opció
A készülék egy előmosást végez max. 30 °Con.
Gyors opció
A mosás időtartama a kiválasztott programtól
függően csökken.
„Extra öblítés” beállítás
A mosógép egy vagy több további öblítést végez a mosási ciklus alatt. A beállítás az érzékeny bőrű egyéneknél és olyan helyeken
ajánlott, ahol a víz nagyon lágy.
" Késleltetett indítás"
Ez az opció lehetővé teszi, hogy a "Késleltetett indítás"
mosási program indítását 3, 6 vagy 9 órával
késleltesse.
A késleltetési időtartamot bármikor módosít-
hatja vagy törölheti a "Start/Szünet"
megnyomása előtt, ha megnyomja ismét a
"Késleltetett indítás"
összes jelzőfény kialszik, a mosási program
azonnal elindul).
gomb megnyomása révén a
gomb
gombot (amikor az
18
Ha már megnyomta a "Start/Szünet" gombot, de szeretné módosítani vagy törölni a
késleltetett indítást, az alábbiak szerint járjon
el:
• A késleltetett indítás törléséhez és a ciklus
azonnali elindításához nyomja meg a
"Start/Szünet"
tett indítás"
"Start/Szünet"
sához.
• A késleltetési időszak módosításához
"Stop" állásba
programoznia a ciklust.
A fedél a késleltetett indítás időtartama alatt
zárva van. Ha ki kell nyitnia a fedelet, először
szünet helyzetbe kell állítania a készüléket a
"Start/Szünet"
fedél lecsukása után ismét nyomja meg a
"Start/Szünet"
, majd pedig a "Késlelte-
gombot. Nyomja meg a
gombot a ciklus elindítá-
kell lépnie, majd újra kell
gomb megnyomásával. A
gombot.
A program indítása
A program elindításához nyomja meg a
"Start/Szünet"
fény zölden világít. Normális jelenség, ha a
programválasztó a ciklus alatt nem mozdul el.
Az aktuális ciklusnak megfelelő jelzőfény vi-
lágít.
Nyomja meg a Start/Szünet gombot: a
megfelelő jelzőfény zölden világít, miközben
a készülék szünet helyzetben van. A fedelet
csak kb. két perccel azután lehet kinyitni,
hogy a mosógép leállt. A program folytatásához nyomja meg ismét a "Start/Szünet"
gombot.
A folyamatban lévő program módosítása
Mielőtt bármilyen változtatást végrehajtana
az aktuális programon, a "Start/Szünet"
gomb megnyomásával szünetre kell állítani a
mosógépet. Ha a módosítás nem lehetséges,
a "Start/Szünet"
hány másodpercig. Ha mégis úgy dönt, hogy
módosítja a programot, törölnie kell az aktuális programot (lásd lentebb).
Program törlése
Ha törölni kívánja a programot, forgassa a
programkapcsolót a "Stop"
gomb pirosan villog né-
állásba.
Amikor a program véget ért
A mosógép automatikusan leáll, a "Start/Szü-
gomb kiugrik, és a "Ciklus vége"
net"
jelzőfény felgyullad. A fedelet csak kb. két
perccel azután lehet kinyitni, hogy a mosógép
leállt. Forgassa a programkapcsolót „Stop”
állásba. Szedje ki a ruhát. Húzza ki a készülék hálózati vezetékét, és zárja el a vízcsapot.
Készenlét: Miután a program befejező-
dött, néhány másodperc elteltével az
energiatakarékos rendszer bekapcsol. Bár-
mely gombot megnyomva a készülék kilép az
energiatakarékos állapotból.
19
Mosási programok
Program / mosnivaló típusaTöltetRendelkezésre kiegészítő funk-
ciók
Pamut (30° - 90°):Fehér vagy színes,
pl. normál mértékben szennyezett munkaruhák, ágynemű, terítő, alsónemű, törölközők.
Max. centrifugálási sebesség: 850 ford./
perc a ZWP581 modell esetében; 1000
ford./perc a ZWQ5102,ZWQ5103 modell
esetében, 1200 ford./perc a ZWQ5122
modell esetében
Pamut Eco (40° és 60°) :Fehér
vagy színes, pl. normál mértékben szennyezett munkaruhák, ágynemű, terítő, alsónemű, törölközők.
Max. centrifugálási sebesség: 850 ford./
perc a ZWP581 modell esetében; 1000
ford./perc a ZWQ5102,ZWQ5103 modell
esetében, 1200 ford./perc a ZWQ5122
modell esetében
Műszál (30° - 60°): Műszálas szöve-
tek, fehérnemű, színes ruhadarabok, nem
vasalható ingek, blúzok.
Max. centrifugálási sebesség: 900 ford./
perc (850 ford./perc a ZWP581 modellnél)
Vasaláskönnyítő (40°): Pamuthoz és
műszálhoz. Csökkenti a gyűrődést, és
könnyebbé teszi a vasalást.
Max. centrifugálási sebesség: 900 ford./
perc (850 ford./perc a ZWP581 modellnél)
Speciális programok
Kényes (30° - 40°): Mindenféle ké-
nyes anyaghoz, például függönyökhöz.
Max. centrifugálási sebesség: 700 f/perc
Kézi mosás (30° - 40°): A „kézzel
mosható” címkével ellátott, nagyon kényes darabokhoz.
Max. centrifugálási sebesség: 850 ford./
perc a ZWP581 modell esetében; 1000
ford./perc a ZWQ5102,ZWQ5103 modell
esetében, 900 ford./perc a ZWQ5122 modell esetében
5,5 kgÖblítőstop, Gyors, Előmosás, Extra
öblítés, Késleltetett indítás
5,5 kgÖblítőstop, Előmosás, Extra öblí-
tés, Késleltetett indítás
2,5 kgÖblítőstop, Gyors, Előmosás, Extra
öblítés, Késleltetett indítás
1,0 kgÖblítőstop, Előmosás, Extra öblí-
tés, Késleltetett indítás
2,5 kgÖblítőstop, Szupergyors, Előmo-
sás, Extra öblítés, Késleltetett indítás
1,0 kgÖblítőstop, Késleltetett indítás
20
Program / mosnivaló típusaTöltetRendelkezésre kiegészítő funk-
ciók
Gyapjú (40°): Gépben mosható gyap-
jú ruhaneműkhöz, amelyek címkéjén ez
áll: „Tiszta gyapjú, gépben mosható, nem
megy össze”.
Max. centrifugálási sebesség: 850 ford./
perc a ZWP581 modell esetében; 1000
ford./perc a ZWQ5102,ZWQ5103 modell
esetében, 900 ford./perc a ZWQ5122 modell esetében
Sport intenzív (40°): Normál és erő-
sen szennyezett szabadtéri sportruházathoz; a készülék automatikusan előmosási
fázissal egészíti ki a mosási folyamatot.
Max. centrifugálási sebesség: 900 ford./
perc (850 ford./perc a ZWP581 modellnél)
hadarabok öblítéséhez használható.
Max. centrifugálási sebesség: 850 ford./
perc a ZWP581 modell esetében; 1000
ford./perc a ZWQ5102,ZWQ5103 modell
esetében, 1200 ford./perc a ZWQ5122
modell esetében
Vízleeresztés : Egy üres ciklust futtat
le Öblítőstop után.
Centrifugálás : Az Öblítőstop fázis
után (500 - 850 ford./perc a ZWP581 modellnél / 1000 ford./perc a
ZWQ5102,ZWQ5103 modellnél / 1200
ford./perc a ZWQ5122 modellnél) centrifugálás történik.
1) Az előmosási fázishoz nem javasolt mosószert adni.
1,0 kgÖblítőstop, Késleltetett indítás
2,5 kgÖblítőstop, Extra öblítés, Késlelte-
tett indítás
1)
2,5 kgÖblítőstop, Extra öblítés, Késlelte-
tett indítás
5,5 kgÖblítőstop, Extra öblítés, Késlelte-
tett indítás
5,5 kg
5,5 kgKésleltetett indítás
Ápolás és tisztítás
Húzza ki a készülék hálózati dugaszát a tisztítás előtt.
A készülék vízkőmentesítése
A készüléket vízkőmentesítéséhez használjon mosógépekhez készült, megfelelő, nem
korrozív terméket. Olvassa el a termék cím-
21
kéjét, hogy mekkora az ajánlott mennyiség,
és milyen gyakran kell a vízkőmentesítést elvégezni.
A készülék külseje
A készülék külsejének megtisztításához
használjon meleg szappanos vizet. Soha ne
használjon alkoholt, oldószereket vagy hasonló termékeket
Adagolódoboz
Tisztításához az alábbiak szerint járjon el:
1
2
3
4
5
6
A szifon elzárása
előtt, illetve azelőtt,
hogy ezt felfele és
lefele húzná, ellenőrizze, hogy a szűrő
megfelelően csatlakozik-e.
7
CLACK
8
CLACK
Idegen tárgyak csapdája
Rendszeresen tisztítsa meg az idegentárgyak
csapdáját, amely a dob alján található:
3
1
2
4
Működési problémák
A készüléken a gyárból való kiadás előtt számos ellenőrzést végeztek el. Ha mégis rendellenességet észlelne, kérjük, olvassa át az
ProblémákOkok
A készülék nem indul
el, vagy nem tölt be
vizet:
• A készülék nincs megfelelően csatlakoztatva, az elektromos
csatlakozás nem működik megfelelően, áramszünet van;
• a készülék fedele és a dob ajtószárnyai nincsenek jól bezárva;
• a programindító parancs nincs megfelelően kiválasztva;
• a vízellátás megszakadt, a vízcsapot lezárták;
• a vízbevezető szűrők szennyezettek (lásd az „Ápolás és tisztítás”
részt).
Befolyócső-szűrők
Tisztításukhoz az alábbiak szerint járjon el:
alábbi részeket, mielőtt a vevőszolgálatot hívná.
22
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.