Manual de instrucciones
Lavadora automática
ZWP 580
Gracias por elegir nuestro electrodoméstico
Esperamos que disfrute con él y que vuelva a tener en cuenta nuestra marca al adquirir nuevos aparatos para el hogar.
Lea atentamente este manual de instrucciones y manténgalo como documento de referencia mientras conserve el aparato. El manual de instrucciones debe transferirse al nuevo usuario en caso de que el aparato cambie de propietario.
2
Índice |
|
Advertencias ................................................... |
4 |
Descripción del aparato .................................. |
6 |
Tabla de programas ........................................ |
8 |
Cómo ejecutar un lavado ................................ |
9 |
Guía de lavado ............................................. |
12 |
Mantenimiento y limpieza ............................. |
14 |
En caso de anomalía de funcionamiento...... |
16 |
Características técnicas................................ |
18 |
Consumos..................................................... |
19 |
Medio ambiente ............................................ |
20 |
Instalación..................................................... |
21 |
Garantía/Servicio postventa.......................... |
24 |
3
Advertencias
IMPORTANTE !
Estas advertencias han sido redactadas para su seguridad y para la seguridad ajena. Léalas detenidamente antes de instalar y utilizar el aparato. Gracias por su atención. Conserve este manual de uso. Si vende o cede el aparato, entréguelo acompañado del manual de uso para que el nuevo usuario pueda leer las advertencias e informarse sobre el funcionamiento de la lavadora.
Seguridad general
•No modifique ni intente modificar las características de este aparato. Esto podría ser peligroso.
•Antes de cada lavado, quite de la ropa cualquier moneda, alfiler, broche, tornillo, etc., ya que estos elementos pueden provocar graves daños.
•Utilice la cantidad de detergente indicada en el párrafo “Dosificación de detergentes”.
•Coloque los artículos pequeños como calcetines, cinturones, etc. en una bolsa de tul o en una funda.
•Desconecte la toma de corriente y cierre el grifo de entrada del agua después del uso del aparato.
•Desconecte siempre la lavadora antes de proceder a la limpieza y el mantenimiento.
•No lave a máquina ropa con ballenas o tejidos no ribeteados o rasgados.
Instalación
•Al recibir el aparato, desembálelo o hágalo desembalar de inmediato. Observe su aspecto general. Exprese cualquier eventual queja por escrito en el albarán y quédese con una copia del mismo.
•El aparato debe desbloquearse antes de cualquier conexión o uso. La eliminación incompleta de los dispositivos de protección para el transporte podría causar daños en el aparato o en los muebles cercanos.
•Los trabajos hidráulicos necesarios para la instalación del aparato deben ser realizados por un fontanero calificado.
•Si la instalación eléctrica de su vivienda requiere una modificación para la conexión del aparato, llame a un electricista calificado.
•Después de instalar el aparato, asegúrese de que éste no quede apoyado sobre el cable de alimentación.
•Si la máquina se instala sobre un piso alfombrado, asegúrese de que la alfombra no obstruya las aberturas de ventilación situadas en la parte inferior de la máquina.
•El aparato debe conectarse a una toma eléctrica con puesta a tierra reglamentaria.
•Antes de conectar el aparato, lea detenidamente las instrucciones del capítulo “Conexión eléctrica”.
•El cambio del cable de alimentación debe ser realizado por el Servicio de Asistencia.
•El fabricante no es responsable de los eventuales daños derivados de una instalación no conforme.
4
Precauciones contra la congelación
Si el aparato queda expuesto a una temperatura inferior a 0°C, tome la siguientes precauciones :
•Cierre el grifo y desconecte el tubo de entrada del agua.
•Coloque el extremo de este tubo y del tubo de vaciado en una cuba en el suelo.
•Seleccione el programa Vaciado y ejecútelo por completo.
•Desconecte la tensión del aparato poniendo el selector de programas en “Parada”.
•Desconecte el aparato de la alimentación eléctrica.
•Enrosque el tubo de entrada del agua y coloque el tubo de vaciado en su lugar.
De esta forma, el agua que queda en los tubos se evacua, evitando la congelación y el daño del aparato.
Para hacer funcionar el aparato nuevamente, asegúrese de que esté instalado en un local cuya temperatura sea mayor que 0°C.
Uso
•El aparato está destinado al uso doméstico normal. No lo utilice con fines comerciales o industriales u otros fines que no sean aquellos para los cuales se lo ha concebido, vale decir: lavar, aclarar y centrifugar.
•Utilice el aparato sólo para lavar artículos que soporten el lavado en máquina. Sírvase leer las indicaciones de la etiqueta de cada artículo.
•No coloque en la lavadora artículos tratados con gasolina, alcohol o tricloroetileno, etc. Si utiliza quitamanchas de este tipo, espere que el producto se evapore antes de introducir los artículos en el tambor.
•El aparato está concebido para ser utilizado por adultos. No permita que los niños toquen el aparato o lo utilicen para jugar.
5
Descripción del aparato
Panel de mandos
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Selector de |
|
programas |
Tecla |
|
Teclas |
|
de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
Velocidad |
|
Indicadores de |
|
|
|
Tecla |
|
|||||||||||||
|
|
|
de centrifugado |
opciones |
progreso del |
|
|
|
|
Inicio diferido |
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ciclo |
Tecla |
|
Marcha/ |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pausa |
Selector de programas
Tecla Velocidad de centrifugado
Teclas de opciones
Indicadores de progreso del ciclo
Tecla Marcha/Pausa
Tecla Inicio diferido
•En la posición , la máquina está sin tensión.
•En otra posición, la máquina está bajo tensión con un programa seleccionado.
•Elección de la velocidad de centrifugado o de la opción Parada cuba llena pulsando la tecla varias veces.
•Elección de una o varias opciones pulsando las teclas varias veces.
•Indica la fase del ciclo en curso.
•Para iniciar el programa o poner en pausa.
•Elección del arranque diferido pulsando la tecla de retardo varias veces.
6
Panel |
de |
man- |
Recipiente de productos |
|
|
dos |
|
|
|
|
|
Asa de |
apertura |
Lavado |
|
||
de la tapa |
|
|
|||
|
|
|
|
||
|
|
|
Suavizante |
(no |
|
|
|
|
superar la |
marca |
MÁX |
|
|
|
M ) |
|
|
Palanca |
para |
|
|
|
|
desplazar el apa- |
Prelavado |
|
|
||
rato |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pies de |
nivela- |
|
|
|
|
ción |
|
|
|
|
|
7
Tabla de programas
|
Programa / Tipo de ropa |
Carga |
Opciones posibles |
|
|
|
Algodón : Blanco o color, por ej. ropa de trabajo con suciedad normal, |
5,5 kg |
Prelavado |
|
|
|||
|
|
sábanas, manteles, lencería íntima, toallas. |
|
Corto** |
|
|
|
|
Aclarado Plus |
|
|
Eco* : Blanco o color, por ej. ropa de trabajo con suciedad normal, |
5,5 kg |
Parada cuba llena |
|
|
sábanas, manteles, lencería íntima, toallas. |
|
Inicio diferido |
|
|
|
|
|
|
|
Sintéticos : Tejidos sintéticos, lencería íntima, tejidos de color, cami- |
2,5 kg |
|
|
|
|
||
|
sas que no se planchan, blusas. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Delicados : Todos los tejidos delicados, por ej. cortinas. |
2,5 kg |
|
|
|
|
|
|
|
|
Plancha fácil : Limita el arrugado de la ropa y facilita el planchado. |
1,0 kg |
Prelavado |
|
|
|
|
|
Aclarado Plus |
|
|
|
|
Parada cuba llena |
|
|
|
|
Inicio diferido |
|
|
|
|
|
|
Lavado a mano : Ropa muy delicada con etiqueta “lavado a mano”. |
1,0 kg |
Parada cuba llena |
|
|
|
|
|
Inicio diferido |
|
|
|
|
|
|
Lana : Lana lavable en máquina con indicación “pura lana virgen, lavable |
1,0 kg |
Parada cuba llena |
|
|
en máquina, no encoge”. |
|
Inicio diferido |
|
|
|
|
|
|
|
Sport intensivo : Para ropa de deporte muy sucia. La opción de Prela- |
2,5 kg |
Aclarado Plus |
|
|
vado está activada. |
|
Parada cuba llena |
|
|
|
|
|
Inicio diferido |
|
|
|
|
|
|
Aclarado : La ropa lavada a mano puede aclararse con este programa. |
5,5 kg |
Aclarado Plus |
|
|
|
|
|
Parada cuba llena |
|
|
|
|
Inicio diferido |
|
|
|
|
|
|
Descarga : Realiza un vaciado después de una Parada Cuba Llena (o |
5,5 kg |
|
|
|
Noche Silencio Plus). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Centrifugado : Efectúa un centrifugado de 500 a 850 rpm después de |
5,5 kg |
Inicio diferido |
|
|
una Parada Cuba Llena (o Noche Silencio Plus). |
|
|
|
|
|
|
|
|
*Programa de referencia para ensayos según norma CEI 456 (programa Eco 60°).
**No válido con programas Eco.
8