Esperamos que disfrute con él y que vuelva a tener en cuenta nuestra marca al adquirir nuevos
aparatos para el hogar.
Lea atentamente este manual de instrucciones y manténgalo como documento de referencia
mientras conserve el aparato. El manual de instrucciones debe transferirse al nuevo usuario en
caso de que el aparato cambie de propietario.
En este manual se utilizan los símbolos siguientes:
Información importante para su seguridad personal y para evitar daños al electrodoméstico.
Información general y consejos
Información medioambiental
Índice
Información sobre seguridad - - - - - - - - - - -3
Descripción del electrodoméstico - - - - - - - -5
Depósito dosificador de detergente - - - - - - -5
Panel de mandos y funciones - - - - - - - - - - -6
Tabla de programas - - - - - - - - - - - - - - - -8-9
Consejos de lavado - - - - - - - - - - - - - - - - -10
Antes del primer uso - - - - - - - - - - - - - - - -12
Secuencia de funcionamiento - - - - - - - - - -13
Cuidado y limpieza - - - - - - - - - - - - - - - - -16
Por su seguridad y para garantizar el
funcionamiento correcto de la lavadora,
antes de instalarla y utilizarla por primera
vez lea atentamente este manual del
usuario, incluidos los consejos y
advertencias. Para evitar errores y
accidentes es importante que todas las
personas que utilicen la máquina estén
perfectamente al tanto de su funcionamiento
y de las características de seguridad.
Conserve estas instrucciones y no olvide
mantenerlas junto al electrodoméstico en
caso de su desplazamiento o venta para que
quienes lo utilicen a lo largo de su vida útil
dispongan siempre de la información
adecuada sobre el uso y la seguridad.
Instrucciones generales de
seguridad
● Por razones de seguridad, es peligroso
alterar las especificaciones o intentar
modificar este producto en modo alguno.
● El cristal de la puerta se puede calentar
durante el uso de programas de lavado a alta
temperatura. ¡No lo toque!
● Impida el acceso de animales domésticos
pequeños al interior del tambor. Compruebe
que el tambor está vacío antes de poner en
marcha la máquina.
● Cualquier objeto como, por ejemplo,
monedas, imperdibles, clavos, tornillos,
piedras o cualquier otro material duro y
afilado puede causar numerosos daños, por
lo que no se debe colocar dentro de la
máquina.
● Utilice sólo las cantidades de detergente y
suavizante recomendadas. Los tejidos
pueden dañarse si se sobrecarga la lavadora.
Siga las recomendaciones del fabricante
acerca de las cantidades.
● Lave las prendas pequeñas, como calcetines,
lazos, cinturones, etc., en una bolsa de
lavado o en una funda de almohada para
evitar que se introduzcan entre la cuba y el
tambor interno.
● No utilice la lavadora para lavar prendas con
aros, sin dobladillos o desgarradas.
● Desenchufe siempre el electrodoméstico y
cierre el suministro de agua después del uso,
la limpieza o el mantenimiento del mismo.
● En ningún caso intente reparar la máquina
usted mismo. Las reparaciones realizadas
por personas inexpertas pueden provocar
lesiones o desperfectos graves. Póngase en
contacto con el centro de servicio técnico
local. Solicite siempre piezas de recambio
originales.
Instalación
● Esta lavadora pesa mucho. Debe tener
precauciones durante su desplazamiento.
● Cuando desembale el electrodoméstico,
compruebe que no presenta daños. En caso
de duda, no lo utilice y póngase en contacto
con el centro de servicio técnico.
● Todos los pasadores del embalaje y
transporte se deben retirar antes del uso. Si
no se respetan estas normas, pueden
producirse daños graves en el producto y sus
prestaciones. Consulte la sección
correspondiente del manual de instrucciones.
● Una vez instalada la lavadora, asegúrese de
que ésta no descansa sobre la manguera de
entrada ni la de desagüe, así como de que la
encimera no está presionando el cable de
alimentación eléctrica.
● Si la máquina está situada sobre una
moqueta, ajuste las patas para permitir que el
aire circule libremente
● Una vez realizada la instalación, asegúrese
de que no existen fugas de agua procedentes
de las mangueras y sus conexiones.
● Si el electrodoméstico se instala en un lugar
sometido a heladas, consulte el capítulo
«Riesgos de helada»
3
● Los trabajos de fontanería necesarios para
instalar el electrodoméstico deberán correr a
cargo de un fontanero o técnico
especializado.
● Un electricista homologado deberá realizar
las conexiones eléctricas que se requieran
para instalar este electrodoméstico.
Uso
● Este electrodoméstico está diseñado para el
uso doméstico. No lo utilice para otros fines
distintos a aquellos para los que fue
diseñado.
● Lave solamente las prendas que estén
diseñadas para lavarse a máquina. Consulte
las instrucciones de lavado en la etiqueta de
la prenda.
● No sobrecargue la máquina. Consulte la
sección correspondiente del manual de
instrucciones.
● Antes del lavado, asegúrese de que todos los
bolsillos de las prendas están vacíos y de
que todos los botones y cremalleras están
abrochados. Evite lavar prendas
deshilachadas o desgarradas y trate
previamente las manchas de pintura, tinta,
óxido y grasa. Los sujetadores con aros NO
deben lavarse a máquina.
● Las prendas que han estado en contacto con
productos de petróleo volátil no deben
lavarse a máquina. Si se emplean líquidos de
limpieza volátiles, es preciso eliminarlos
antes de introducir las prendas en la
máquina.
● No tire del cable de corriente eléctrica para
desenchufar la lavadora; sujete siempre el
cable por el enchufe para sacarlo de la toma.
● No utilice nunca la lavadora si el cable de
suministro eléctrico, el panel de mandos, o la
superficie de trabajo o la base están dañados
y se puede acceder al interior de la máquina.
Seguridad de los niños
● Este electrodoméstico no está destinado a
personas (incluidos niños) con funciones
físicas o sensoriales reducidas o con
experiencia y conocimiento insuficientes, a
menos que una persona responsable de su
seguridad les supervise o les instruya en el
uso del electrodoméstico.
● Esta lavadora no debe ser utilizada por niños
o personas discapacitadas sin supervisión.
● Es necesario vigilar a los niños pequeños
para que no jueguen con la máquina.
● Los materiales de embalaje (como la película
de plástico o el poliestireno) pueden ser
peligrosos para los niños, ya que se pueden
asfixiar con ellos. Manténgalos fuera del
alcance de los niños.
● Guarde los detergentes en un lugar seguro al
que no puedan acceder los niños.
● Impida el acceso de los niños y los animales
domésticos pequeños al interior del tambor.
La lavadora incorpora una función especial
para evitar que se queden cerrados en el
interior.
Para activar este
dispositivo, gire el
botón (sin
presionarlo) del
interior de la puerta
hacia la derecha
hasta que la ranura
esté en posición
horizontal. Si es
necesario, utilice una
moneda.
Para desactivar el
dispositivo y permitir
el cierre de la puerta,
gire el botón hacia la
izquierda hasta que la
ranura se sitúe en
posición vertical.
4
Descripción del electrodoméstico
1
Depósito dosificador de detergente
2
Panel de mandos
3
Palanca de apertura de la puerta
4
Placa de datos técnicos
5
Filtro
6
Patas ajustables
Depósito dosificador de detergente
Prelavado
Lavado principal
Suavizante
5
Panel de mandos y funciones
1
¡Importante!
El selector de programas, las distintas teclas y el indicador de avance del programa se identifican
en el manual mediante los números correspondientes que aparecen en esta tabla.
= Lana, = Lavado a mano, = Aclarados, = Desagüe, = Centrifugado,
= Agua en la cuba, = Opciones, = Prelavado, = Super Rápido,
= AquaCare,
= Inicio/Pausa, = Inicio diferido.
Selector de programas e
1
interruptor On/Off
Botón de reducción de
2
centrifugado
Opción Agua en la cuba
= Prelavado/Lavando,
/
El selector de programas permite elegir un programa y
encender o apagar la máquina.
Pulse esta tecla varias veces para cambiar la velocidad de
centrifugado si desea que las prendas centrifuguen a una
velocidad diferente de la determinada por la lavadora, o
para seleccionar la opción AGUA EN LACUBA. Se
enciende el piloto correspondiente.
AGUA EN LA CUBA: Al seleccionar esta opción el agua
del primer aclarado no se descarga con el fin de impedir
que los tejidos se arruguen. Para descargar el agua,
consulte el capítulo «Al final del programa»
245
3
= Aclarados+Centrifugado, = Fin,
+
6
7
6
Tecla de opciones
(A)
(C)
(B)
PRELAVADO
3
SUPER RÁPIDO
Botón AquaCare
4
Botón Inicio/Pausa
5
Con esta tecla puede seleccionar sólo una de las
opciones. Se enciende el piloto correspondiente.
PRELAVADO: Seleccione esta opción si desea aplicar un
ciclo de prelavado a 30°C antes del lavado principal. El
prelavado finaliza con un breve centrifugado en programas
para algodón y tejidos sintéticos, mientras que en el
programa para tejidos delicados el agua sólo se descarga.
SUPER RÁPIDO: Ciclo corto para prendas poco sucias
que sólo necesitan un retoque. Le recomendamos que
reduzca los tamaños de la carga (consulte la tabla de
programas de lavado).
La máquina realiza una serie de aclarados adicionales
durante el ciclo de lavado. Esta opción se recomienda
para personas alérgicas al detergente y en zonas en las
que el agua es muy blanda.
Esta botón
- permite iniciar el programa seleccionado; el piloto verde
correspondiente deja de parpadear.
- interrumpe el programa en marcha, el piloto verde
correspondiente empieza a parpadear.
Indicación de avance del programa
6
7
Botón Inicio diferido
Indicación de avance del programa
La luz A se enciende
después de pulsar el
5.
botón
La luz B se mantiene
encendida cuando la
máquina aclara o
centrifuga.
La luz C se enciende al
finalizar el ciclo de
lavado.
Se encienden los distintos pilotos, dependiendo de la fase del
programa en marcha.
Este botón permite retrasar el inicio de lavado 3, 6 o 9 horas.
7
Tabla de programas
Programa / Temperatura adecuada
Velocidad de centrifugado
Descripción del programa
Carga máxima
Tipo de prenda
Opciones
Compartimento
del detergente
ALGODÓN de 90°C a frío
Velocidad de centrifugado: 1200/1000 - 900 - 700 - 500
Lavado principal - Aclarados - Centrifugado largo
Carga máx: 6 kg; Carga reducida: 3 Kg
1)
Prendas de algodón blancas o de color (prendas de
algodón con suciedad normal).
Carga máx: 6 kg;
Prendas de algodón blancas o de color (prendas de
algodón con suciedad normal).
SINTÉTICOS de 60°C a frío
Velocidad de centrifugado: 900 - 700 - 500
Lavado principal - Aclarados - Centrifugado corto
Carga máx: 3 Kg; Carga reducida: 1,5 Kg
1)
Tejidos sintéticos o mezclas: ropa interior, prendas de color,
camisas, blusas que no encogen
ANTIARRUGAS a 40°C
Velocidad de centrifugado: 900 - 700 - 500
Lavado principal - Aclarados - Centrifugado corto
Carga máx: 1,5 Kg;
Prendas sintéticas: Con la selección de este programa las
prendas se lavan con suavidad y se centrifugan para evitar
arrugas. Esto facilita el planchado. Además, la máquina
realiza aclarados adicionales.
DELICADOS de 40°C a frío
Velocidad de centrifugado: 700 - 500
Lavado principal - Aclarados - Centrifugado corto
Carga máx: 3 Kg; Carga reducida: 1,5 Kg
1)
Tejidos delicados: e.g. acrílicos, viscosa, poliéster.
LANA a 40°C
Velocidad de centrifugado: 900 - 700 - 500
Lavado principal - Aclarados - Centrifugado corto
Carga máx: 2 Kg
Programa para prendas de lana que llevan la etiqueta «Pura
lana, no encoge, lavado a máquina». Nota: Una prenda suelta
o muy voluminosa puede causar desequilibrio. Si el
electrodoméstico no realiza la fase de centrifugado final, añada
más prendas, redistribuya la carga manualmente y, a
continuación, seleccione el programa de centrifugado.
REDUCCIÓN DEL
CENTRIFUGADO
AGUA EN LACUBA
SUPER RÁPIDO
1)
PRELAVADO
AQUACARE
REDUCCIÓN DEL
CENTRIFUGADO
AGUA EN LACUBA
PRELAVADO
AQUACARE
REDUCCIÓN DEL
CENTRIFUGADO
AGUA EN LACUBA
SUPER RÁPIDO
1)
PRELAVADO
AQUACARE
REDUCCIÓN DEL
CENTRIFUGADO
AGUA EN LACUBA
PRELAVADO
AQUACARE
REDUCCIÓN DEL
CENTRIFUGADO
AGUA EN LACUBA
SUPER RÁPIDO
1)
PRELAVADO
AQUACARE
REDUCCIÓN DEL
CENTRIFUGADO
AGUA EN LACUBA
2)
2)
2)
2)
2)
2)
8
Tabla de programas
Programa / Temperatura adecuada
Velocidad de centrifugado
Descripción del programa
Carga máxima
Tipo de prenda
LAVADO A MANO de 30°C a frío
Velocidad de centrifugado: 900 - 700 - 500
Lavado principal - Aclarados - Centrifugado corto
Carga máx: 2 Kg
Programa especial para tejidos delicados con el símbolo
«lavado a mano».
Aclarado Centrifugado largo
Carga máx: 6 Kg
Mediante este programa es posible aclarar y centrifugar
prendas de algodón lavadas a mano. Esta máquina realiza 3
aclarados, seguidos de un centrifugado final largo. La
velocidad de centrifugado se puede reducir.
DESCARGA
Descarga de agua
Carga máx: 6 Kg
Para vaciar el agua del último aclarado en programas con la
opción AGUA EN LA CUBA.
Descarga y centrifugado largo
Carga máx: 6 Kg
Centrifugado independiente para prendas lavadas a mano y
REDUCCIÓN DE
CENTRIFUGADO
después de programas con la opción Agua en la cuba. Puede
elegir la velocidad utilizando el botón correspondiente para
que se adapte al tejido que va a centrifugarse.
O
Para cancelar el programa en marcha y apagar la lavadora.
1)
Si selecciona la opción SUPER RÁPIDO presionando el botón 3, le recomendamos que reduzca
la carga máxima tal como se indica en la figura. Puede utilizarse la carga completa; no obstante,
los resultados de limpieza serán ligeramente inferiores.
2)
Si se utiliza detergente líquido, debe seleccionar un programa sin PRELAVADO.
9
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.