Nous vous souhaitons de profiter pleinement de votre nouvel appareil et nous espérons que vous
choisirez de nouveau notre marque lors de votre prochain achat d'appareil
électroménager.Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation et conservez-la comme
documentation de référence pendant toute la durée de vie du produit. Si l'appareil devait être
vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne.
Les symboles suivants sont utilisés dans cette notice d’utilisation :
Informations importantes en matière de sécurité et consignes pour éviter tout
endommagement de l’appareil
Informations générales
Informations en matière de protection de l’environnement
Ces avertissements ont été rédigés pour
votre sécurité et celle d’autrui. Veuillez les
lire attentivement avant d’installer et
d’utiliser l’appareil. Nous vous remercions
de votre attention. Conservez cette notice
d’utilisation. En cas de revente ou de
cession à une autre personne, la notice
d’utilisation doit accompagner l’appareil. Le
nouvel utilisateur pourra se familiariser
avec les fonctions du lave-linge et les
avertissements liés à son utilisation.
Avertissements généraux
● Ne modifiez pas et ne tentez pas de modifier
les caractéristiques de cet appareil. Un tel
comportement peut mettre l’utilisateur en
danger.
● Videz les poches des vêtements avant le
lavage en enlevant tout objet tel que pièces
de monnaie, épingles à nourrice, broches,
vis, susceptibles de provoquer des
dommages.
● Utilisez la quantité de lessive indiquée au
paragraphe «Dosage de lessive».
● Mettez les petits articles tels que
chaussettes, ceintures, etc., dans un sachet
en toile ou un filet.
● Détachez la fiche de la prise de courant et
fermez le robinet d’arrivée d’eau après
chaque utilisation de l’appareil.
● Débranchez le lave-linge avant de procéder
à des opérations de nettoyage ou
d’entretien.
● Ne lavez pas à la machine de la lingerie
avec des baleines, des tissus sans ourlet ou
déchirés.
Installation
● À la réception de l’appareil, déballez
immédiatement l’appareil. Vérifiez son
aspect général. Signalez les éventuelles
réserves sur le bordereau d’expédition dont il
faudra conserver un exemplaire.
● L’appareil doit être entièrement déballé avant
de le brancher ou de l’utiliser. Une
élimination incomplète des dispositifs de
protection pour le transport pourrait
endommager l’appareil ou le mobilier à
proximité.
● Les éventuels raccordements hydrauliques
nécessaires doivent être effectués
uniquement par un plombier spécialisé.
● Si l’installation électrique du logement
requiert une modification pour le
branchement de l’appareil, faites appel à un
électricien spécialisé.
● Après avoir installé l’appareil, assurez-vous
qu’il ne repose pas sur le cordon
d’alimentation.
● Si le lave-linge est installé sur un sol
recouvert de moquette, assurez-vous que
les ouvertures prévues pour la ventilation
dans la partie basse de l’appareil ne sont
pas obstruées.
● Avant de brancher l’appareil, lisez
attentivement les consignes données dans le
chapitre «Branchement électrique».
● L’appareil doit être raccordé à une prise
électrique avec mise à la terre conforme.
● Le cordon d’alimentation doit être remplacé
uniquement par des techniciens du Service
d’Assistance Technique.
● La responsabilité du constructeur ne saurait
être engagée en cas de dommage dérivant
d’une installation non conforme.
33
Utilisation
● L’appareil est destiné à un usage
domestique normal. Ne pas l’utiliser à des
fins commerciales ou industrielles, ni pour
des usages différents de ceux pour lesquels
il a été conçu : lavage, rinçage et essorage.
● Ne lavez pas à la machine des articles
susceptibles de ne pas supporter un tel
traitement. Suivez les consignes d’entretien
figurant sur les étiquettes des vêtements.
● Ne mettez pas dans le lave-linge des
vêtements ayant été détachés avec de
l’essence, de l’alcool, du trichloréthylène,
etc. Si de telles substances sont utilisées,
attendez qu’elles aient évaporé avant de
mettre les articles dans le tambour.
● Il est conseillé de ne jamais détacher la fiche
de la prise de courant en tirant sur le cordon
d’alimentation ; détachez la fiche.
● N’utilisez jamais le lave-linge si le cordon
d’alimentation, le bandeau de commande ou
le plan supérieur sont détériorés de façon à
permettre l’accès à l’intérieur du lave-linge.
● Il est conseillé d’utiliser le lave-linge dans
des locaux où la température ambiante est
supérieure à 0°C. Dans le cas contraire,
consultez le chapitre «Entretien et
Nettoyage».
en appuyant sur le petit bouton à l’intérieur
du hublot.
Pour activer ce
dispositif, tournez le
petit bouton (sans
appuyer dessus), vers
l’intérieur du hublot,
dans le sens inverse
des aiguilles d’une
montre de façon à ce
que la rainure se
trouve à l’horizontale.
Si nécessaire, utilisez
une pièce de monnaie
pour faciliter cette
opération.
Pour désactiver le
dispositif et donc
pouvoir fermer le
hublot, tournez le petit
bouton dans le sens
inverse des aiguilles
d’une montre de façon
à ce que la rainure soit
à la verticale.
Sécurité enfants
● L’appareil a été conçu pour être utilisé par
des adultes. Veillez à ce que les enfants ne
le touchent pas et ne jouent pas avec.
● Les matériaux d’emballage (par exemple,
sachets en nylon, polystyrène, etc.) peuvent
devenir extrêmement dangereux à cause
d’un risque de suffocation. Tenez-les hors de
portée des enfants.
● Conservez tous les détergents dans un
endroit sûr, hors de portée des enfants.
● Assurez-vous que les enfants ou de petits
animaux ne s’introduisent pas dans le
tambour du lave-linge. Pour l’éviter, il est
possible d’empêcher la fermeture du hublot
34
Description de l’appareil
1
2
3
4
5
1
Tiroir à lessive
2
Bandeau de commande
3
Poignée du hublot
4
Pompe de vidange
5
Pieds réglables
Tiroir à lessive
Prélavage
Lavage
Assouplissant
35
Bandeau de commande
95°
60°
40°
30°
30°
40°
40°
40°
30°
30°
60°
40°
30°
40°
30°
40°
1
Informations
Par conséquent, le sélecteur de programmes,
les différentes touches et l'affichage du
déroulement du programme seront signalés
dans toute la notice par les numéros
correspondants indiqués dans ce tableau.
Symboles:
= Réduction d’essorage, = Arrêt cuve
pleine, = Options, = Super Rapide,
= Economie, = Prélavage, =
Repassage Facile, = Rinçage Plus,
1200
900
700
500
245
7
3
= Sécurité enfants,
= Départ Différé
6
,
8
9 10
=
Départ/Pause,
= Cotons, =
Synthétiques, = Délicats, = Lavage à
la main, = Froid, = Laine, = Jeans,
programme voulu. Il peut être tourné dans le sens horaire et
dans celui anti-horaire.
● Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour changer la
vitesse d’essorage final si l’on veut que le linge soit essoré
à une vitesse différente de celle proposée par le lave-linge
ou sélectionnez l’option Arrêt cuve pleine.
● En appuyant sur cette touche, il est possible de
sélectionner une seule de ces options (le voyant respectif
s’allume) : Economie ou Super Rapide.
Touche Prélavage
4
Touche Repassage Facile
5
● En appuyant sur cette touche, le lave-lingeajoutera
automatiquement une phase de prélavage avant le lavage.
● En choisissant cette option, le lavage et l'essorage sont
effectués en douceur pour éviter le froissement du linge. Il vous
sera ainsi plus facile de le repasser. Il vous sera ainsi plus
facile de le repasser.
Touche Rinçage Plus
6
Display
7
Touche Départ/Pause
8
Voyant Porte Verrouillée
9
10
Touche Départ Différé
● En appuyant sur cette touche, le lave-linge exécute des
rinçages supplémentaires.
● L’afficheur fait apparaître les informations suivantes :
durée du programme sélectionné, départ différé, sélection
erronée d’options, codes d’alarme et fin de programme.
● Appuyer sur la touche8 pour démarrer le programme sélec-
tionné. Le voyant vert intégré dans la touche cesse de clignoter.
● Pour interrompre un programme en cours, appuyer de nou-
veau sur la touche
8: le voyant vert intégré dans la touche
commence à clignoter.
● Ce voyant s’allume lorsque le lave-linge est en marche
(après avoir appuyé sur la touche la touche
8 et indique
que le hublot est verrouillé.
● Cette option permet de différer le départ d’un programme
de lavage de 30, 60, 90 minutes, 2 heures, jusqu’à 20
heures. Le temps de retard apparaît sur l’afficheur.
37
Functions
Arrêt cuve pleine
En choisissant cette option, l’eau du dernier
rinçage n’est pas évacuée pour éviter le
froissement du linge. Le programme une fois
terminé, le hublot est bloqué pour signaler que
l'eau doit être vidangée. Pour vidanger l’eau,
procédez comme indiqué dans «Fin de
programme».
Economie
Cette fonction peut être utilisée pour le coton et
les tissus synthétiques peu sales et normalement
sales
à une température d'au moins 40°C. La
durée de lavage sera prolongée et la
température de lavage sera réduite.
Super Rapide
Cycle de lavage rapide pour les vêtements peu
sales ou ayant seulement besoin d’être
rafraîchis.
Il est conseillé de ne pas dépasser une charge.
Prélavage
Le lave-linge effectue un lavage à 30°C max.
Le prélavage se termine par un bref essorage
pour les programmes Cotons et Synthétiques
et par une vidange de l’eau pour pour les
programmes Délicats
Rinçage Plus
Le lave-linge ajoute plusieurs rinçages
pendant le cycle. Cette option est
recommandée pour les peaux sensibles et
dans les régions où l’eau est très douce.
Voyant Porte Verrouillé
Lorsque vous appuyez
sur la touche 8, ce
voyant s’allume et
reste allumé.
Le voyant PORTE VERROUILLÉE signale si le
hublot peut etre ouvert ou non:
● voyant allume : le hublot ne peut pas etre
ouvert. L’appareil est en cours de
fonctionnement.
● voyant eteint: le hublot peut etre ouvert. Le
programme de lavage est termine.
Repassage Facile
En choisissant cette option, le lavage et
l'essorage sont effectués en douceur pour
éviter le froissement du linge. Il vous sera ainsi
plus facile de le repasser. Il vous sera ainsi
plus facile de le repasser. De plus, l'appareil
effectuera quelques rinçages supplémentaires.
38
Tableau des programmes
Programme/
Température
COTONS
95° - 60°
COTONS
60° - 40° - 30°
SYNTHÉTIQUES
60° - 40° - 30°
DÉLICAT
40°- 30°
LAVAGE A LA MAIN
40°- 30° - FROID
Type de textileOptions
RÉDUCTION ESS./ARRÊT
Cotons Blancs et Couleurs
résistantes très sales
Cotons Blancs et Couleurs,
normalement sales
Synthétiques ou textiles
mixtes
Soie et textiles délicats
Programme spécial pour les
tissus à laver à la main
CUVE PLEINE, ECONOMIE,
PRÉLAVAGE, REPASSAGE
FACILE, RINÇAGE PLUS
RÉDUCTION ESS./ARRÊT
CUVE PLEINE, ECONOMIE*,
PRÉLAVAGE, REPASSAGE
FACILE, RINÇAGE PLUS
RÉDUCTION ESS./ARRÊT
CUVE PLEINE, ECONOMIE*,
PRÉLAVAGE, REPASSAGE
FACILE, RINÇAGE PLUS
RÉDUCTION ESS.**/ARRÊT
CUVE PLEINE, SUPER
RAPIDE, PRÉLAVAGE,
RÉDUCTION ESS./ARRÊT
SUPER RAPIDE,
SUPER RAPIDE,
SUPER RAPIDE,
RINÇAGE PLUS
CUVE PLEINE,
Description du
programme
Lavage
Rinçages
Essorage long à la vitesse
maximum
Lavage
Rinçages
Essorage long à la vitesse
maximum
Lavage
Rinçages
Essorage bref
Lavage
Rinçages
Essorage bref
Lavage
Rinçages
Essorage bref
LAINE
40°
JEANS
40°
RIDEAUX
40°
Laine lavable en machine,
portant la mention «pure
laine vierge, lavable en
machine, irrétrécissable»
Cycle coton adapté pour les
jeans et articles de couleur
foncée
Apportez un soin tout
particulier aux rideaux
RÉDUCTION ESS./ARRÊT
CUVE PLEINE,
RÉDUCTION ESS./ARRÊT
CUVE PLEINE, PRÉLAVAGE,
REPASSAGE FACILE
RÉDUCTION ESS.**/ARRÊT
CUVE PLEINE, RINÇAGE
PLUS
Lavage
Rinçages
Essorage bref
Lavage
Rinçages
Essorage long
Prélavage
Lavage
Rinçages
Essorage bref
* Cette option ne peut être sélectionnée qu'à une température d'au moins 40°C.
** La vitesse d’essorage ne peut être reduite dans les modèles ZWF 1421 and ZWF 1621.
39
Tableau des programmes
Programme/
Température
TREMPAGE
30°
MINI 30
30°
RINÇAGES
VIDANGE
ESSORAGE
AUS/ARRÊT
Annulation Arrêt du
lave-linge
Type de tissuOptions
Linge très sale (sauf laine
et articles lavables à la
main)
Lavage rapide
Rinçages avec de
l’assouplissant
éventuellement pour le linge
en coton lavé à la main
Exécute une vidange après
un arrêt avec de l’eau dans
la cuve
Essorage long à la vitesse
maximum pour vêtements
en coton lavés à la main
Pour annuler un programme en cours, une sélection
erronée ou éteindre le lave-linge.
RÉDUCTION ESS.**/
RÉDUCTION ESS./ARRÊT
CUVE PLEINE, REPASSAGE
FACILE, RINÇAGE PLUS
RÉDUCTION ESS.
Description du
programme
Prélavage
Trempage à 30°C
Arrêt avec de l’eau dans la
cuve
Lavage
Rinçages
Essorage bref
Rinçages avec éventuels
additifs
Essorage long à la vitesse
maximum
Vidange de l’eau
Vidange et essorage long à
la vitesse maximum
** La vitesse d’essorage ne peut être reduite dans les modèles ZWF 1421 and ZWF 1621.
Charge max. pour Cotons . . . . . . . . . . . .6 kg
Charge max. pour Synthétiques . . . . . . . 3 kg
Charge max. pour Délicats . . . . . . . . . . . .3 kg
Charge max. pour Mini 30 . . . . . . . . . . . .3 kg
Charge max. pour Cotons+ Super Rapide 3 kg
Charge max. pour Synthétiques/Délicats 1,5 kg
Charge max. pour Laine/
Lavage à la main . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 kg
Charge max. pour Jeans . . . . . . . . . . . . . .3 kg
Charge max. pour Rideaux . . . . . . . . . . . .2 kg
Charge max. pour Trempage . . . . . . . . . . 6 kg
40
Informations sur les programmes
Programme spécial pour les vêtements de loisirs, tels que jeans, blousons de
JEANS
TREMPAGE
RINÇAGES
survêtement, etc. de différentes épaisseurs (p.ex. aux poignées et aux
coutures). L'appareil exécutera des rinçages supplémentaires.
Ceci est un programme spécial pour le linge très sale. Le lave-linge effectue
un trempage d’environ à 30°C. Ala fin de la durée de trempage, la machine
s’arrête automatiquement avec la cuve pleine d’eau. Versez le détergent pour
le programme de trempage dans le bac marqué .
Ce programme ne peut pas être utilisé pour les tissus très délicats comme la
la laine ou lavage à la main. Avant de démarrer un nouveau cycle de lavage,
il faut vidanger l’eau comme suit :
● Vidange uniquement : tournez le sélecteur de programme sur Vidange .
(Enfoncez la touche
● Vidange et rinçage : tournez le sélecteur sur le programme Essorage ,
réduisez la vitesse d’essorage en tournant le sélecteur de vitesse
d’essorage, puis enfoncez la touche
Attention!
À la fin du trempage (après avoir vidangé l’eau), vous pouvez sélectionner le
programme de lavage. Tournez d’abord le sélecteur de programme sur «O»,
sélectionnez ensuite le programme et appuyez sur la touche 8.
Il s’agit d’un programme séparé qui permet de rincer et d’essorer les
vêtements en coton lavés à la main. Le lave-linge effectue le cycle d’essorage
à la vitesse maximum. Il est possible de réduire la vitesse d’essorage à l’aide
de la touche spéciale.
8).
8.
VIDANGE
ESSORAGE
RIDEAUX
Il est possible d’utiliser le programme séparé de vidange à la fin du
programme avec de l’eau dans la cuve. Mettez tout d’abord la poignée du
sélecteur de programmes en position «O», choisissez ensuite le programme
de vidange. Appuyez sur la touche
Essorage séparé pour les textiles lavés à la main.
Selon le type de textile, il est possible de choisir une vitesse d’essorage
différente à l’aide de la touche spéciale.
Apportez un soin tout particulier aux rideaux. L'appareil ajoutera
automatiquement une phase de prélavage avant le lavage pour éliminer les
taches de boue. Nous vous conseillons de NE PAS mettre de lessive dans le
bac marqué du tiroir pour rincer le linge avant le lavage seulement avec
de l'eau.
8.
41
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.