V zájmu své bezpečnosti a správného chodu
spotebiče si ped jeho instalací a prvním
použitím pozorně Pečtěte návod k použití
včetně rad a upozornění. K ochraně ped nežádoucími omyly a nehodami je důležité, aby
se všechny osoby, které budou používat tento spotebič, seznámily s jeho provozem a
bezpečnostními funkcemi. Tyto pokyny
uschovejte a zajistěte, aby zůstaly u spotebiče i v pípadě jeho pestěhování na jiné místo
nebo prodeje dalším osobám, aby se tak všichni uživatelé po celou dobu životnosti
spotebiče mohli ádně informovat o jeho
používání a bezpečnosti.
Dodržujte pokyny uvedené v tomto návodu k
použití, abyste neohrozili své zdraví a majetek, a uvědomte si, že výrobce neručí za úrazy a poškození způsobené jejich nedodržením.
Bezpečnost dětí a hendikepovaných osob
• Tento spotebič nesmějí používat osoby
(včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo
bez pati
kud je nesledují osoby odpovědné za jejich
bezpečnost, nebo jim nedávají píslušné
pokyny k použití spotebiče.
Na děti je teba dohlédnout, aby si se
spotebičem nehrály.
• Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí.
Hrozí nebezpečí udušení.
• Jestliže likvidujete starý spotebič, vytáhně-
te zástrčku ze zásuvky, odízněte napájecí
kabel (co nejblíže u spotebiče) a odstraňte
dvee, aby nedošlo k úrazu dětí elektrickým
proudem, nebo se děti nemohly zavít
uvnit.
• Jestliže je tento spotebič vybaven magnetickým těsněním dveí a nahrazuje starší
spotebič s pružinovým zámkem (západkou) na dveích nebo víku, nezapomeňte
ped likvidací pružinový zámek znehodnotit. Děti se pak nemohou ve spotebiči
zavít jako ve smrtelně nebezpečné pasti.
Všeobecné bezpečnostní informace
Upozornění
Udržujte volně průchodné větrací otvory na
povrchu spotebiče nebo kolem vestavěného
spotebiče.
• Tento spotebič je určen k uchovávání potravin nebo nápojů v běžné domácnosti, jak
je uvedeno v návodu k použití.
• K urychlení odmrazování nepoužívejte mechanické nebo jiné pomocné prostedky.
• V prostoru chladicích spotebičů nepoužívejte jiné elektrické pístroje (nap. výrobníky zmrzliny) než typy schválené k tomuto
účelu výrobcem.
• Nepoškozujte chladicí okruh.
• Chladivo isobutan (R600a), které je obsaženo v chladicím okruhu spotebič
mní plyn, který je dobe snášen životním
prostedím, ale je za určitých podmínek
holavý.
Během pepravy a instalace spotebiče
dbejte na to, aby nedošlo k poškození žádné části chladicího okruhu.
Pokud dojde k poškození chladicího okruhu:
– odstraňte z blízkosti spotebiče otevený
oheň a všechny jeho možné zdroje
www.zanussi.com
e, je ze-
Page 3
–důkladně vyvětrejte místnost, ve které je
spotebič umístěný.
•Změna technických parametrů nebo jaká-
koli jiná úprava spotebiče je nebezpečná.
Jakékoli poškození kabelu může způsobit
zkrat, požár nebo úraz elektrickým proudem.
sor) smí z důvodu možného rizika vyměňovat
pouze autorizovaný zástupce nebo kvalifikovaný pracovník servisu.
1. Napájecí kabel se nesmí nastavovat.
2. Zkontrolujte, zda není zástrčka stlače-
ná nebo poškozená zadní stranou
spotebiče. Stlačená nebo poškozená
zástrčka se může pehát a způsobit
požár.
3. Ověte si, zda je zástrčka spotebiče
dobe pístupná.
4. Netahejte za napájecí kabel.
5. Pokud je síťová zásuvka uvolněná, ne-
zasunujte do ní zástrčku. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo
požáru.
6. Spotebi
č se bez krytu žárovky vnitní-
ho osvětlení (je-li součástí vybavení)
nesmí provozovat.
• Tento spotebič je těžký. Pi pemisťování
spotebiče buďte proto opatrní.
• Nevytahujte věci z mrazicího oddílu, ani se
jich nedotýkejte, máte-li vlhké nebo mokré
ruce, protože byste si mohli způsobit
odeniny nebo omrzliny.
• Spotebič nesmí být dlouhodobě vystaven
pímému slunečnímu záení.
• V tomto spotebiči se používají speciální
žárovky (jsou-li součástí výbavy) určené
pouze pro použití v domácích spotebičích.
Tyto žárovky nejsou vhodné pro osvětlení
místností.
Denní používání
• Ve spotebiči nestavte horké nádoby na
plastové části spotebiče.
www.zanussi.com
• Neskladujte v něm holavý plyn nebo teku-
tiny, protože by mohly vybuchnout.
• Potraviny neukládejte pímo na větrací otvory v zadní stěně. (Pokud je spotebič
beznámrazový)
• Zmrazené potraviny se nesmí po rozmrznutí znovu zmrazovat.
• Zakoupené zmrazené potraviny skladujte
podle pokynů daného výrobce.
• Pokyny výrobce spotebiče týkající se
uchování potravin je nutné písně dodržovat. iďte se píslušnými pokyny.
• Do mrazicího oddílu nevkládejte nápoje s
vysokým obsahem kysličníku uhličitého nebo nápoje s bublinkami, protože vytváejí
tlak na nádobu, a mohou dokonce vybuchnout a poškodit spotebič.
• Nejezte zmrzlinu ihned po vyjmutí z mrazničky, hrozí nebezpečí popálení.
Čištění a údržba
•Ped čištěním nebo údržbou vždy spotebič
vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze
sítě.
•Nečistěte spotebič kovovými pedmě
ty.
• K odstranění námrazy nepoužívejte ostré
pedměty. Použijte plastovou škrabku.
• Pravidelně kontrolujte a čistěte odtokový
otvor na rozmrazenou vodu. Je-li zanesený, uvolněte ho. Jestliže je otvor ucpaný,
rozlije se voda na dno chladničky.
Instalace
Důležité U elektrického pipojení se pečlivě
iďte pokyny uvedenými v píslušných
odstavcích.
• Vybalte spotebič a zkontrolujte, zda není
poškozený. Je-li spotebič poškozený, nezapojujte ho do sítě. Pípadné poškození
okamžitě nahlaste prodejci, u kterého jste
spotebič koupili. V tomto pípadě si uschovejte obal.
• Doporučujeme vám, abyste se zapojením
spotebiče počkali nejméně čtyi hodiny,
aby olej mohl natéct zpět do kompresoru.
• Okolo spotebiče musí být dostatečná cirkulace vzduchu, jinak by se pehíval. K
3
Page 4
dosažení dostatečného větrání se iďte pokyny k instalaci.
• Pokud je to možné, měl by spotebič stát
zadní stranou ke stěně, aby byly jeho horké části nepístupné (kompresor, kondenzátor), a nemohli jste o ně zachytit nebo se
spálit.
•Spotebič nesmí být umístěn v blízkosti ra-
diátorů nebo sporáků.
• Zkontrolujte, zda je zástrčka po instalaci
spotebiče pístupná.
•Pipojujte pouze ke zdroji pitné vody (po-
kud je k dispozici vodovodní pípojka).
Servis
• Jakékoliv elektrikáské práce, nutné pro zapojení tohoto spotebiče, smí provádět pouze kvalifikovaný elektriká nebo osoba s
píslušným oprávněním.
• Pokud je spotebič nutné opravit, obraťte
se na autorizované servisní stedisko, které
smí použít výhradně originální náhradní díly.
Ochrana životního prostedí
Tento pístroj neobsahuje plyny, které
mohou poškodit ozónovou vrstvu, ani v
chladicím okruhu, ani v izolačních materiálech. Spotebič nelikvidujte společně s domácím odpadem a smetím. Izolační pěna obsahuje holavé plyny: spotebič je nutné zlikvidovat podle píslušných pedpisů, které získáte na obecním úadě. Zabraňte poškození
chladicí jednotky, hlavně vzadu v blízkosti výměníku tepla. Materiály použité u tohoto
spotebiče označené symbolem
jsou recy-
klovatelné.
Zásuvky na ovoce
1
Skleněná police
2
4
24378109
561
111314
12
Skleněná police
3
Skleněná police
4
www.zanussi.com
Page 5
Skleněná police
5
Termostat
6
Polička na máslo
7
Police ve dveích
8
Police ve dveích
9
Provoz
Police na lahve
10
Mrazicí koš
11
Koš MaxiBox
12
Mrazicí koš
13
Typový štítek
14
Zapnutí
Zasuňte zástrčku do nástěnné zásuvky.
Otočte regulátorem teploty doprava na
stední nastavení.
Vypnutí
Chcete-li spotebič vypnout, otočte regulátorem teploty do polohy "O".
Regulace teploty
Teplota se reguluje automaticky.
Chcete-li spotebič nastavit, postupujte takto:
•otočte regulátorem teploty směrem na nižší
nastavení, chcete-li dosáhnout vyšší teploty.
•otočte regulátorem teploty směrem na vy-
šší nastavení, chcete-li dosáhnout nižší teploty.
Pi prvním použití
Čistění vnitku spotebiče
Ped prvním použitím spotebiče vymyjte
vnitek a všechno vnitní píslušenství vlažnou vodou s trochou neutrálního mycího
prostedku, abyste odstranili typický pach no-
Nejvhodnější je obvykle stední nastavení.
Pi hledání pesného nastavení mějte na paměti, že teplota uvnit spotebiče závisí na:
•teplotě místnosti
• četnosti otevení dveí
• množství vložených potravin
•umístění spotebiče.
Důležité Jestliže je okolní teplota vysoká,
nebo je spotebič zcela zaplněný, a spotebič
je pitom nastavený na nejnižší teplotu, může
běžet nepetržitě a na zadní stěně se pak
tvoí námraza. V tomto pípadě je nutné
nastavit vyšší teplotu, aby se spotebič
automaticky odmrazil, a tím snížil spotebu
energie.
vého výrobku, a pak vše důkladně utete do
sucha.
Důležité Nepoužívejte čisticí prostedky nebo
abrazivní prášky, které mohou poškodit povrch spotebiče.
Denní používání
Zmrazování čerstvých potravin
Mrazicí oddíl se hodí pro zmrazování čerstvých potravin a dlouhodobé uložení zmrazených a hlubokozmrazených potravin.
Chcete-li zmrazovat čerstvé potraviny, je nutné změnit stední nastavení.
K rychlejšímu zmrazování otočte regulátorem
teploty směrem na vyšší nastavení, abyste
dosáhli maximálního chladu.
Důležité Teplota chladicího oddílu pak může
klesnout pod 0°C. V tomto pípadě otočte
www.zanussi.com
regulátorem teploty zpět na teplejší
nastavení.
Čerstvé potraviny, které chcete zmrazit, položte do horního oddílu.
Skladování zmrazených potravin
Po prvním spuštění spotebiče nebo po jeho
dlouhodobé odstávce nechte spotebič ped
vložením potravin běžet nejméně 2 hodiny na
vyšší nastavení.
5
Page 6
Důležité V pípadě náhodného rozmrazení,
napíklad z důvodu výpadku proudu, a pokud
výpadek proudu trval delší dobu, než je
uvedeno v tabulce technických údajů, je
nutné rozmrazené potraviny rychle
spotebovat nebo ihned uvait či upéct a
potom opět zmrazit (po ochlazení).
Rozmrazování
Hlubokozmrazené nebo zmrazené potraviny
je možné ped použitím rozmrazit v chladnič-
ce nebo pi pokojové teplotě, podle toho, kolik máte času.
Malé kousky lze dokonce pipravit ještě zmrazené, pímo z mrazničky: čas pípravy bude
ale v tomto pípadě delší.
Pemístitelné police
Vyjmutí mrazicích košů z mrazničky
Koše na zmrazování potravin jsou vybaveny
zarážkou, aby se nedaly náhodně odstranit,
nebo nevypadly. Pi vytahování koše z mrazničky jej táhněte k sobě a když dosáhnete
koncové zarážky, zvedněte jeho pední stranu nahoru a vyjměte koš.
Chcete-li koš vrátit zpět, lehce nadzdvihněte
pední část koše, abyste ho mohli vložit do
mrazničky. Jakmile je koš nad zarážkami, zasuňte koš dozadu do jeho polohy.
Na stěnách chladničky jsou kolejničky,
do kterých se podle
pání zasunují police.
Umístění dveních poliček
Dvení poličky mů-
žete umístit do různé
výšky a vkládat tak
do nich různě velká
balení potravin.
Pomalu posunujte
polici ve směru šipek, až se uvolní, a
pak ji zasuňte do
zvolené polohy.
Užitečné rady a tipy
12
1
3
2
Normální provozní zvuky
• Když je chladicí kapalina čerpána chladicím hadem nebo potrubím, můžete slyšet
6
zvuk slabého bublání či zurčení. Nejde o
závadu.
www.zanussi.com
Page 7
• Když je kompresor spuštěný a čerpá se
chladící médium, může to být doprovázeno
drnčením nebo pulsujícím zvukem kompresoru. Nejde o závadu.
• Tepelné roztažení může způsobit náhlé zapraskání. Jde o pirozený a neškodný fyzikální jev. Nejde o závadu.
• Když se kompresor spustí nebo vypne, mů-
žete zaslechnout slabé kliknutí regulátoru
teploty. Nejde o závadu.
Tipy pro úsporu energie
• Neotvírejte často dvee, ani je nenechávejte otevené déle, než je nezbytně nutné.
• Jestliže je okolní teplota vysoká, regulátor
teploty je na vyšším nastavení a spotebič
je zcela zaplněný, může kompresor běžet
nepetržitě a na výparníku se pak tvoí námraza nebo led. V tomto pípadě je nutné
nastavit regulátor teploty na nižší nastavení, aby se spotebič automaticky odmrazil,
a tím snížil spotebu energie.
Tipy pro chlazení čerstvých potravin
K dosažení nejlepšího výkonu:
• do chladničky nevkládejte teplé potraviny
nebo tekutiny, které se odpaují;
• potraviny zakrývejte nebo je zabalujte, zejména mají-li silnou vůni;
• potraviny položte tak, aby okolo nich mohl
proudit volně vzduch.
Tipy pro chlazení
Užitečné rady:
Maso (všechny druhy): zabalte do polyetylénového sáčku a položte na skleněnou polici
nad zásuvku se zeleninou.
Z hlediska bezpečné konzumace takto skladujte maso pouze jeden nebo dva dny.
Vaená jídla, studená jídla apod.: m
ůžete za-
krýt a položit na jakoukoli polici.
Ovoce a zelenina: musí být důkladně očiště-
né, vložte je do speciální zásuvky (nebo zásuvek), které jsou součástí vybavení.
Máslo a sýr: musí být ve speciální vzduchotěsné nádobě nebo zabalené do hliníkové fólie či do polyetylénového sáčku, aby k nim
měl vzduch co nejméně pístup.
Láhve s mlékem: musí být uzaveny víčkem a
uloženy v držáku na láhve ve dveích.
Banány, brambory, cibule a česnek smí být v
chladničce pouze tehdy, jsou-li zabalené.
Tipy pro zmrazování potravin
K dosažení dokonalého zmrazovacího procesu dodržujte následující důležité rady:
• maximální množství potravin, které je možné zmrazit za 24 hodin je uvedeno na typovém štítku;
• zmrazovací postup trvá 24 hodin. V této
době nepidávejte žádné další potraviny ke
zmrazení;
• zmrazujte pouze potraviny prvotídní kvality, čerstvé a dokonale čisté;
•pipravte potraviny v malých porcích, aby
se mohly rychle a zcela zmrazit, a bylo pak
možné rozmrazit pouze požadované množství;
• zabalte potraviny do alobalu nebo polyetylénu a pesvědčte se, že jsou balíčky vzduchotěsné;
• čerstvé, nezmrazené potraviny se nesmí
dotýkat již zmrazených potravin, protože by
zvýšily jejich teplotu;
• libové potraviny vydrží uložené déle a v lepším stavu, než tučné; sůl zkracuje délku
bezpečného skladování potravin;
• vodové zmrzliny mohou pi konzumaci
okamžitě po vyjmutí z mrazicího oddílu
způsobit popáleniny v ústech;
• doporučujeme napsat na každý balíček viditelně datum uskladnění, abyste mohli
správně dodržet dobu uchování potravin.
Tipy pro skladování zmrazených potravin
K dosažení nejlepšího výkonu zakoupeného
spotebiče dodržujte následující podmínky:
• vždy si pi nákupu ověte, že zakoupené
zmrazené potraviny byly prodejcem správně skladované;
•zajistěte, aby zmrazené potraviny byly z
obchodu pineseny v co nejkratším možném čase;
• neotvírejte často dvee, ani je nenechávejte otevené déle, než je nezbytně nutné;
www.zanussi.com
7
Page 8
• již rozmrazené potraviny se rychle kazí a
nesmí se znovu zmrazovat;
Čištění a údržba
• nepekračujte dobu skladování uvedenou
výrobcem na obalu.
Pozor Ped každou údržbou vytáhněte
zástrčku spotebiče ze zdroje
elektrického napájení.
Tento spotebič obsahuje uhlovodíky v
chladicí jednotce; údržbu a doplňování
smí proto provádět pouze autorizovaný pracovník.
Pravidelné čištění
Spotebič je nutné pravidelněčistit:
•vnitek a všechno vnitní píslušenství
omyjte vlažnou vodou s trochou neutrálního mycího prostedku;
•pravidelně kontrolujte těsnění dvíek a ot-
írejte je, aby bylo čisté, bez usazených nečistot;
•důkladně vše opláchněte a osušte.
Důležité Nehýbejte s žádnými trubkami nebo
kabely uvnit spotebiče, netahejte za ně a
nepoškozujte je.
Nikdy nepoužívejte k čištění vnitku
spotebiče abrazivní prášky, vysoce
parfémované čisticí prostedky nebo vosková
leštidla, protože mohou poškodit povrch a
zanechat silný pach.
Kondenzátor (černá mížka) a kompresor na
zadní straně spotebiče čistěte kartáčem. Tím
se zlepší výkon spotebiče a sníží spoteba
energie.
Důležité Dbejte na to, abyste nepoškodili
chladicí systém.
ada prostedků na čistění povrchů v kuchyni
obsahuje chemikálie, které mohou poškodit
umělou hmotu použitou v tomto spotebiči.
Doporučujeme proto čistit povrch spotebiče
pouze teplou vodou s trochou tekutého mycího prostedku na nádobí.
Po čištění znovu pipojte spotebič k elektrické síti.
Odmrazování chladničky
Během normálního používání se námraza
automaticky odstraňuje z výparníku chladicího oddílu pi každém zastavení motoru kompresoru. Rozmrazená voda vytéká žlábkem
do speciální nádoby na zadní straně spotebiče nad motorem kompresoru, kde se odpauje.
Odtokový otvor pro rozmrazenou vodu, který
se nachází uprosted žlábku v chladicím od-
díle, se musí pravidelně čistit, aby voda nemohla petéct na uložené potraviny. Používejte speciální čisticí nástroj, který najdete již
zasunutý do odtokového otvoru.
Odmrazování mrazničky
Na policích mrazničky a okolo horního oddílu
se vždy bude tvoit určité množství námrazy.
Mrazničku odmrazujte, když vrstva námrazy
dosáhne tloušťky kolem 3-5 mm.
Námrazu odstraňte takto:
• vytáhněte zástrčku ze zásuvky, nebo vypněte spotebič;
• vyjměte všechny zmrazené potraviny, zabalte je do několika vrstev novin a dejte je
na chladné místo;
• vytáhněte zásuvky mrazničky;
• zásuvky zabalte do nějakého izolujícího
materiálu, nap. do pikrývky nebo novin.
Rozmrazování můžete urychlit tak, že do
mrazničky postavíte nádoby s horkou vodou
(ne vaící).
•Uvolněte odvodňovácí kanálek z jeho umí-
stění, zasuňte ho jako na obrázku a dejte
8
www.zanussi.com
Page 9
ho ho spodní části zásuvky mrazničky, kam
se může svést voda.
• když začne led tát, opatrně ho seškrábně-
te. Použijte devěnou nebo plastovou
škrabku.
• Až roztaje všechen led, vyčistěte a vytete
vnitek spotebiče, a pak vraťte odvodňování kanálek zpět na místo.
Odstraňování závad
•Zapněte spotebič a vložte do něj mražené
potraviny.
Doporučujeme zapnout spotebič na několik hodin v nejvyšší poloze ovladače termostatu, aby dosáhl co nejrychleji vhodné
teploty k uchování potravin.
Důležité Nikdy pi odstraňování námrazy z
výparníku nepoužívejte ostré kovové
nástroje, mohli byste ho poškodit. K urychlení
odmrazování nepoužívejte mechanické nebo
jiné pomocné prostedky, které nejsou
výrobcem doporučeny. Zvýšení teploty
během odmrazování může u zmrazených
potravin zkrátit dobu jejich skladování.
Pozor Pi hledání a odstraňování závady
vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
Odstraňování závady, které není uvedeno v
tomto návodu, smí provádět pouze
Důležité Během normálního používání
vydává spotebič různé zvuky (kompresor,
chladicí okruh).
kvalifikovaný elektriká nebo osoba s
píslušným oprávněním.
ProblémMožná píčinaešení
Spotebič je hlučný.Spotebič není správně postaven.Zkontrolujte, zda spotebič stojí sta-
Kompresor funguje
nepetržitě.
Dvee nejsou správně zavené.Viz „Zavení dveí“.
Otvírali jste píliš často dvee.Nenechávejte dvee otevené déle,
Teplota jídla je píliš vysoká.Ped vložením nechte potraviny vy-
Teplota v místnosti je píliš vyso-
Po vnitní zadní stěně
chladničky stéká voda.
V chladničce teče voda.Odtokový otvor je ucpaný.Vyčistěte odtokový otvor.
Vložené potraviny brání odtoku
Regulátor teploty může být nesprávně nastavený.
ká.
Během automatického odmrazo-
vání se na zadní stěně rozmrazuje námraza.
vody do odtokového otvoru.
bilně (všechny čtyi nožičky musí
stát na podlaze).
Nastavte vyšší teplotu.
než je nezbytně nutné.
chladnout na pokojovou teplotu.
Snižte teplotu v místnosti.
Nejde o závadu.
Pemístěte potraviny tak, aby se
nedotýkaly zadní stěny.
www.zanussi.com
9
Page 10
ProblémMožná píčinaešení
Na podlahu teče voda.Vývod rozmražené vody neústí do
Píliš mnoho námrazy a ledu.
Dvee nejsou správně zavené.Viz „Zavení dveí“.
Regulátor teploty může být ne-
Teplota ve spotebiči je
píliš nízká.
Teplota ve spotebiči je
píliš vysoká.
Dvee nejsou správně zavené.Viz „Zavení dveí“.
Teplota jídla je píliš vysoká.Ped vložením nechte potraviny vy-
Vložili jste píliš velké množství
Teplota v chladničce je
píliš vysoká.
Píliš vysoká teplota v mrazničce.
Spotebič nefunguje.Spotebič je vypnutý.Zapněte spotebič.
Zástrčka není zasunutá správně
Spotebič je bez proudu. Zásuvka
Osvětlení nefunguje.Osvětlení je v pohotovostním reži-
Vadná žárovka.Viz „Výměna žárovky“.
odpaovacího tácu nad kompresorem.
Potraviny nejsou ádně zabalené.Zabalte potraviny lépe.
správně nastavený.
Regulátor teploty může být ne-
správně nastavený.
Regulátor teploty může být ne-
správně nastavený.
potravin najednou.
Ve spotebiči neobíhá chladný
vzduch.
Potraviny jsou položeny píliš těs-
ně u sebe.
do zásuvky.
není pod proudem.
mu.
Pipojte vývod rozmražené vody k
vypaovacímu tácu.
Nastavte vyšší teplotu.
Nastavte vyšší teplotu.
Nastavte nižší teplotu.
chladnout na pokojovou teplotu.
Dávejte do spotebiče méně potra-
vin najednou.
Zkontrolujte, zda ve spotebiči mů-
že dobe obíhat chladný vzduch.
Uložte potraviny tak, aby mohl
dobe obíhat chladný vzduch.
Zasuňte zástrčku správně do zásuvky.
Zasuňte do zásuvky zástrčku jiného
elektrického spotebiče. Obraťte se
na kvalifikovaného elektrikáe.
Zavete a otevete dvee.
Projevuje-li se závada i po provedení výše
uvedených úkonů, zavolejte do nejbližšího
poprodejního stediska.
Výměna žárovky
1. Spotebič odpojte od sítě.
2. Zatlačením na pohyblivou část uvolněte
kryt žárovky (1).
3. Sejměte kryt žárovky (2).
4. Pokud je zapotebí žárovku vyměnit, vyměňte ji za žárovku o stejných vlastnostech a výkonu. Doporučuje se použít žá-
10
rovku značky Osram PARATHOM SPECIAL T26 0,8 W.
5. Nasaďte kryt žárovky.
6. Pipojte spotebič k síti.
7. Otevete dvíka spotebiče. Pesvědčte
se, že se osvětlení rozsvítí.
www.zanussi.com
Page 11
Zavení dveí
1. Vyčistěte těsnění dveí.
2. Pokud je to nutné, dvee seiďte. iďte
1
2
se pokyny v části „Instalace“.
3. V pípadě poteby vadné těsnění dveí
vyměňte. Obraťte se na autorizované servisní stedisko.
Technické údaje
RozměryVýška1750 mm
Šíka595 mm
Hloubka658 mm
Skladovací čas pi poruše20 h
Napětí230-240 V
Frekvence50 Hz
Technické údaje jsou uvedeny na typovém
štítku umístěném na vnitní levé straně
spotebiče a na energetickém štítku.
Instalace
Pozor Pečtěte si pečlivě "Bezpečnostní
informace" ještě ped instalací k zajištění
bezpečnosti a správného provozu spotebiče.
Umístění
Spotebič instalujte na místě, jehož okolní teplota odpovídá klimatické tídě uvedené na
typovém štítku spotebiče:
Klimatic-
ká tída
SN+10°C až + 32°C
N+16°C až + 32°C
ST+16°C až + 38°C
T+16°C až + 43°C
Okolní teplota
Umístění
Spotebič musí být instalovaný v dostatečné
vzdálenosti od zdrojů tepla, jako jsou radiátory, bojlery, pímý sluneční svit apod. Ujistěte
www.zanussi.com
se, že vzduch může volně cirkulovat kolem
zadní části spotebiče. Jestliže je spotebič
umístěný pod závěsnými skíňkami kuchyň-
ské linky, je pro zajištění správného výkonu
nutná minimální vzdálenost mezi horní částí
spotebiče a závěsnými skíňkami alespoň
100 mm. Pokud je to však možné, spotebič
pod závěsné skíňky nestavte. Správné vyrovnání zajišťuje jedna nebo více seiditelných nožiček na spodku spotebiče.
Upozornění Zástrčka musí být i po
instalaci dobe pístupná, aby bylo
možné spotebič odpojit od elektrické sítě.
11
Page 12
100 mm
min
4. Utáhněte všechny šrouby.
2
A
20 mm
Pipojení k elektrické síti
Spotebič smí být pipojen k síti až po
ověení, že napětí a frekvence uvedené na
typovém štítku odpovídají napětí v domácí síti.
Spotebič musí být podle zákona uzemněn.
Zástrčka napájecího kabelu je k tomuto účelu
vybavena píslušným kontaktem. Pokud není
domácí zásuvka uzemněná, poraďte se s odborníkem a pipojte spotebič k samostatnému uzemnění v souladu s platnými pedpisy .
Výrobce odmítá veškerou odpovědnost v
pípadě nedodržení výše uvedených pokynů.
Tento spotebič je v souladu se směrnicemi
EHS.
Zadní rozpěrky
Dvě rozpěrky naleznete v sáčku s dokumentací.
Pi montáži rozpěrek postupujte následovně:
1. Uvolněte šroub.
2. Zasuňte rozpěrku pod šroub.
3. Otočte rozpěrku do správné polohy.
B
1
4
Vyrovnání
Pi umístění spotebiče zajistěte, aby stál vodorovně. Můžete ho vyrovnat seízením dvou
dolních pedních nožiček.
Změna směru otvírání dveí
Upozornění Ped každou činností
vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky.
Důležité K provedení následujícího postupu
doporučujeme pizvat další osobu, která bude
dvee spotebiče v průběhu práce držet.
V takovém pípadě počkejte, až těsnění samo pilne.
Pokud nechcete změnu směru otvírání dveí
provádět sami, obraťte se na nejbližší servisní stedisko. Odborník ze servisu provede
změnu směru otevírání dveí na vaše náklady.
Poznámky k životnímu prostedí
Symbol na výrobku nebo jeho balení
udává, že tento výrobek nepatí do domácího
odpadu. Je nutné odvézt ho do sběrného
místa pro recyklaci elektrického a
elektronického zaízení. Zajištěním správné
likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit
www.zanussi.com
negativním důsledkům pro životní prostedí a
lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny
nevhodnou likvidací tohoto výrobku.
Podrobnější informace o recyklaci tohoto
výrobku zjistíte u píslušného místního úadu,
13
Page 14
služby pro likvidaci domovního odpadu nebo
v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Saját biztonsága és a helyes használat biztosítása érdekében a készülék üzembe helyezése és els használata eltt olvassa át figyelmesen ezt a használati útmutatót, beleértve a tippeket és figyelmeztetéseket is. A
szükségtelen hibák és balesetek elkerülése
érdekében fontos annak biztosítása, hogy
mindenki, aki a készüléket használja, jól ismerje annak működését és biztonságos
használatát. rizze meg ezt a használati útmutatót, és ha a készüléket elajándékozza
vagy eladja, az útmutatót is mellékelje hozzá,
hogy annak teljes élettartamán keresztül mindenki, aki használja, megfelel információkkal rendelkezzen annak használatát és biztonságát illeten.
Az emberi élet és a vagyontárgyak biztonsága érdekében tartsa be a jelen használati útmutatóban szerepl óvintézkedéseket, mivel
a gyártó nem felels az ezek elmulasztása
miatt bekövetkez károkért.
Gyermekek és fogyatékkal élő személyek
biztonsága
• A készülék kialakítása nem olyan, hogy azt
csökkent fizikai, értelmi vagy mentális képességű, illetve megfelel tapasztalatok és
ismeretek híján lév személyek (beleértve
a gyermekeket is) használhassák, hacsak
a biztonságukért felels személy nem biztosít számukra felügyeletet és útmutatást a
készülék használatára vonatkozóan.
Gondoskodni kell a gyermekek felügyeletérl annak biztosítása érdekében, hogy ne
játsszanak a készülékkel.
• Minden csomagolóanyagot tartson a gyermekektl távol. Fulladásveszélyesek.
• A készülék kiselejtezésekor húzza ki a dugaszt a hálózati aljzatból, vágja el a hálózati tápkábelt (olyan közel a készülékhez,
amennyire csak lehet), és távolítsa el az ajtót annak megelzése érdekében, hogy a
játszó gyermekek áramütést szenvedjenek,
vagy magukat a készülékbe zárják.
• Ha ez a mágneszáras ajtóval ellátott készülék egy rugózáras (kilincses) ajtóval
vagy fedéllel ellátott régi készülék helyére
kerül, akkor ne felejtse el a régi készülék
kidobása eltt használatra alkalmatlanná
tenni a rugós zárat. Ennek az a célja, hogy
gyerekek ne tudjanak bennrekedni a készülékben.
Általános biztonsági tudnivalók
Vigyázat
A készülékházon vagy a beépített szerkezeten lév szellznyílásokat tartsa akadálymentesen
• A készülék rendeltetése élelmiszerek és/
vagy italok tárolása a normál háztartásban,
amint azt a jelen használati útmutató ismerteti.
• Ne használjon mechanikus szerkezetet
vagy mesterséges eszközöket a leolvasztási folyamat elsegítésére.
•Ne működtessen más elektromos készülé-
ket (például fagylaltkészít gépet) hűtberendezések belsejében, hacsak ezt a gyártó kifejezetten jóvá nem hagyja.
• Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg a hű-
tkör.
• Izobután (R600a) hűtanyagot tartalmaz a
készülék hűtköre, ez a környezetre cse-
www.zanussi.com
15
Page 16
kély hatást gyakorló, természetes gáz,
amely ugyanakkor gyúlékony.
A készülék szállítása és üzembe helyezése
során bizonyosodjon meg arról, hogy a hű-
tkör semmilyen összetevje nem sérült
meg.
Ha a hűtkör megsérült:
– kerülje nyílt láng és tűzgyújtó eszközök
használatát
– alaposan szellztesse ki azt a helyisé-
get, ahol a készülék található
• Veszélyes a termék műszaki jellemzit
megváltoztatni vagy a terméket bármilyen
módon átalakítani. A hálózati tápkábel bármilyen sérülése rövidzárlatot, tüzet vagy
áramütést okozhat.
Vigyázat A veszélyhelyzetek megelzé-
se érdekében mindenféle elektromos
részegység (hálózati tápkábel, dugasz,
kompresszor) cseréjét hivatalos szervizképviselnek vagy szakképzett szervizmunkatársnak kell elvégeznie.
1. A hálózati tápkábelt nem szabad meghosszabbítani.
2. Ügyeljen arra, hogy a hálózati dugaszt
ne nyomja össze vagy károsítsa a készülék hátlapja. Az összenyomott vagy
sérült hálózati dugasz túlmelegedhet
és tüzet okozhat.
3. Gondoskodjon arról, hogy a készülék
hálózati dugasza hozzáférhet legyen.
4. Ne húzza a hálózati kábelt.
5. Ha a hálózati aljzat ki van lazulva, ne
csatlakoztassa a hálózati dugaszt. Áramütés vagy tűz veszélye.
6. Nem szabad működtetni a készüléket,
ha a bels világítás lámpabúrája nincs
a helyén (ha van a készüléken).
• Ez a készülék nehéz. Mozgatásakor körültekintéssel járjon el.
• Ne szedjen ki semmit a fagyasztóból, és ne
is érjen hozzá ilyenekhez, ha a keze nedves vagy vizes, mivel ez a brsérüléseket,
illetve fagyás miatti égési sérüléseket eredményezhet.
• Ne tegye ki hosszú idn keresztül közvetlen napsütésnek a készüléket.
• Az ebben a készülékben működ izzólámpák (ha vannak ilyenek a készülékben) kizárólag háztartási eszközökhöz kifejlesztett, különleges fényforrások. Nem alkalmasak helyiségek megvilágítására.
Napi használat
• Ne tegyen meleg edényt a készülék műanyag részeire.
• Ne tároljon gyúlékony gázt vagy folyadékot
a készülékben, mert azok felrobbanhatnak.
• Ne tegyen élelmiszereket közvetlenül a
hátsó falon lév levegkimenet elé. (Ha a
készülék Frost Free rendszerű)
• A fagyasztott élelmiszert kiolvasztás után
többé nem szabad újra lefagyasztani.
•Az elrecsomagolt fagyasztott élelmiszere-
ket az élelmiszergyártó utasításaival összhangban tárolja.
• A készülék gyártójának tárolásra vonatkozó ajánlásait szigorúan be kell tartani. Olvassa el az idevonatkozó utasításokat.
• Ne tegyen szénsavas italokat a fagyasztóba, mert nyomás keletkezik a palackban,
ami miatt felrobbanhat és kárt okozhat a
készülékben.
• A jégnyalóka fagyásból ered égéseket
okozhat, ha rögtön a készülékbl kivéve
enni kezdik.
Ápolás és tisztítás
• A karbantartás eltt kapcsolja ki a készüléket, és a húzza ki a vezetéket a fali aljzatból.
• Ne tisztítsa a készüléket fémtárgyakkal.
• Ne használjon éles tárgyakat a dérnek a
készülékrl történ eltávolításához. Használjon műanyag kaparókést.
• Rendszeresen vizsgálja meg a hűtszekrényben a leolvadt víz számára kialakított
vízelvezett. Szükség esetén tisztítsa meg
a vízelvezett. Ha a vízelvezet el van záródva, a víz összegyűlik a készülék aljában.
16
www.zanussi.com
Page 17
Üzembe helyezés
Fontos Az elektromos hálózatra való
csatlakoztatást illeten kövesse a megfelel
fejezetek útmutatását.
• Csomagolja ki a készüléket, és ellenrizze,
vannak-e sérülések rajta. Ne csatlakoztassa a készüléket, ha sérült. Az esetleges sérüléseket azonnal jelentse ott, ahol a készüléket vásárolta. Ilyen esetben rizze
meg a csomagolást.
• Ajánlatos legalább négy órát várni a készülék bekötésével és hagyni, hogy az olaj visszafolyjon a kompresszorba.
•Megfelel levegáramlást kell biztosítani a
készülék körül, ennek hiánya túlmelegedéshez vezet. Az elégséges szellzés elérése érdekében kövesse a vonatkozó
üzembe helyezési utasításokat.
• Amikor csak lehetséges, a készülék hátlapja fal felé nézzen, hogy el lehessen kerülni
a forró alkatrészek (kompresszor, kondenzátor) megérintését vagy megfogását az
esetleges égési sérülések megelzése érdekében.
• A készüléket nem szabad radiátorok vagy
tűzhelyek közelében elhelyezni.
• Ügyeljen arra, hogy a hálózati dugasz hozzáférhet legyen a készülék telepítése
után.
• Csak ivóvízhálózatra csatlakoztatható (Ha
fel van szerelve vízcsatlakozóval).
Szerviz
• A készülék szervizeléséhez szükséges
minden villanyszerelési munkát szakképzett villanyszerelnek vagy kompetens személynek kell elvégeznie.
• A készüléket kizárólag arra felhatalmazott
szervizközpont javíthatja, és csak eredeti
pótalkatrészek használhatók.
Környezetvédelem
Ez a készülék sem a hűtfolyadék-kerin-
get rendszerben, sem a szigetel
anyagokban nem tartalmaz az ózonréteget
károsító gázokat. A készüléket nem szabad a
lakossági hulladékkal és szeméttel együtt kidobni. A szigetelhab gyúlékony gázokat tartalmaz: a készüléket a helyi hatóságoktól beszerezhet vonatkozó rendelkezésekkel
összhangban kell hulladékba helyezni. Vigyázzon, ne sérüljön meg a hűtegység, különösen hátul a hcserél környéke. A készü-
léken használt és
szimbólummal megjelölt
anyagok újrahasznosíthatóak.
www.zanussi.com
17
Page 18
24378109
561
111314
12
Gyümölcsfiókok
1
Üvegpolc
2
Üvegpolc
3
Üvegpolc
4
Üvegpolc
5
Termosztát
6
Vajtartó polc
7
Működés
Bekapcsolás
Illessze a csatlakozódugót a hálózati aljzatba.
Forgassa a hmérséklet-szabályozót az óramutató járásával megegyez irányban egy
közepes beállításra.
Kikapcsolás
A készülék kikapcsolásához forgassa a h-
mérséklet-szabályozót "O" állásba.
18
Ajtóban lév polc
8
Ajtóban lév polc
9
Palacktartó polc
10
Fagyasztó kosár
11
Maxibox kosár
12
Fagyasztó kosár
13
Adattábla
14
Hőmérséklet-szabályozás
A hmérséklet szabályozása automatikusan
történik.
A készülék üzemeltetéséhez a következk
szerint járjon el:
• Forgassa a hmérséklet-szabályozót az
alacsonyabb beállítások felé, hogy minimális hűtést érjen el.
www.zanussi.com
Page 19
• Forgassa a hmérséklet-szabályozót a magasabb beállítások felé, hogy maximális
hűtést érjen el.
Általában egy közepes beállítás a leginkább megfelel.
A pontos beállítás kiválasztásakor azonban
szem eltt kell tartani, hogy a készülék belsejében uralkodó hmérséklet az alábbi tényezktl függ:
• szobahmérséklet
• az ajtónyitások gyakorisága
• a tárolt élelmiszer mennyisége
Első használat
• a készülék helye.
Fontos Ha a környezeti hmérséklet magas,
vagy a készülék a maximális határig meg van
terhelve, a hűtszekrényt pedig a
legalacsonyabb értékre állították be,
elfordulhat, hogy folyamatosan hűt, s emiatt
dér képzdik a bels falán. Ebben az esetben
a tárcsát a legmagasabb hmérsékleti
értékre kell állítani az automatikus
jégmentesítés elindításához, ezzel pedig
csökkentett energiafogyasztást lehet elérni.
A készülék belsejének tisztítása
A készülék legels használata eltt mossa ki
a készülék belsejét semleges szappanos langyos vízzel, hogy eltávolítsa a tökéletesen új
termékek tipikus szagát, majd alaposan szárítsa ki.
Napi használat
Friss élelmiszerek lefagyasztása
A fagyasztórekesz alkalmas friss élelmiszerek lefagyasztására, valamint fagyasztott és
mélyhűtött élelmiszerek hosszú távú tárolására.
Friss élelmiszerek lefagyasztásához nem
szükséges megváltoztatnia a közepes beállítást.
Azonban gyorsabb fagyasztási művelet érdekében forgassa a hmérséklet-szabályozót a
magasabb beállítások felé, hogy maximális
hűtést érjen el.
Fontos Ilyen feltételek mellett a hűtrekesz
hmérséklete 0°C alá eshet. Ha ez történik,
állítsa a hmérséklet-szabályozót melegebb
beállításra.
Helyezze a lefagyasztandó friss élelmiszert a
fels rekeszbe.
Fagyasztott élelmiszerek tárolása
Az els indításkor, illetve hosszabb használaton kívüli id után, mieltt az élelmiszereket a
rekeszbe pakolná, üzemeltesse legalább 2
www.zanussi.com
Fontos Ne használjon mosószereket vagy
súrolóporokat, mert ezek megsérthetik a felületét.
óráig a készüléket a magasabb beállításokon.
Fontos Véletlenszerűen, például
áramkimaradás miatt bekövetkez leolvadás
esetén, amikor az áramszünet hosszabb
ideig tart, mint az az érték, amely a műszaki
jellemzk között a "felolvadási id" alatt fel
van tüntetve, a felolvadt élelmiszert gyorsan
el kell fogyasztani, vagy azonnal meg kell
fzni, majd pedig a (kihűlés után) újra
lefagyasztani.
Kiolvasztás
A mélyfagyasztott vagy fagyasztott élelmiszerek használat eltt a hűtrekeszben vagy
szobahmérsékleten kiolvaszthatók, attól függen, hogy mennyi id áll rendelkezésre ehhez a művelethez.
A kisebb darabok még akár fagyasztott állapotban, közvetlenül a fagyasztóból kivéve is
megfzhetk: ebben az esetben a fzés ideje
meghosszabbodik.
19
Page 20
Mozgatható polcok
A hûtõszekrény falai
több sor csúszósínnel vannak ellátva,
hogy a polcokat tetszés szerinti helyre
lehessen tenni.
Az ajtó polcainak elhelyezése
A fagyasztókosarak kivétele a
fagyasztóból
A fagyasztókosarakon van egy ütköz, amely
megakadályozza véletlen kivételüket vagy leesésüket. Amikor ki szeretné venni a fagyasztóból, húzza maga felé a kosarat, és
amikor az elérte a végpontot, az elejét felfele
billentve vegye ki a kosarat.
Amikor vissza kívánja rakni, kissé emelje
meg a kosár elejét, hogy be lehessen illeszteni a fagyasztóba. Amikor túljutott a végpontokon, nyomja vissza a kosarakat a helyükre.
Ha különbözõ méretû élelmiszercsomagok tárolásának szeretne helyet biztosítani, az ajtópolcokat
különbözõ magasságokba állíthatja.
Fokozatosan húzza
a polcot a nyilakkal
jelölt irányba, amíg
ki nem szabadul,
majd szükség szerint tegye új helyre.
1
3
2
Hasznos javaslatok és tanácsok
Normál működéssel járó hangok
• Esetleg egy halk csobogó vagy bugyborékoló hangot is lehet hallani, amikor a hűt-
közeget a rendszer a hátsó tekercseken
vagy vezetéken. Ez normális jelenség.
• Amikor a kompresszor be van kapcsolva, a
hűtszekrényben körbe halad a szivattyúzott anyag; ekkor zümmög és pulzáló zaj
hallatszik a kompresszor fell. Ez normális
jelenség.
•A htágulás hirtelen recseg zajt okozhat.
Ez egy természetes, veszélytelen fizikai jelenség. Ez normális jelenség.
• A kompresszor ki- vagy bekapcsolásakor
hallani lehet a hmérséklet-szabályozó
halk kattanását. Ez normális jelenség.
12
Energiatakarékossági ötletek
• Ne nyitogassa gyakran az ajtót, illetve ne
hagyja a feltétlenül szükségesnél tovább
nyitva.
• Ha a környezeti hmérséklet magas, a h-
mérséklet-szabályozó magas beállításon
van, és a készülék teljesen meg van töltve,
be, elfordulhat, hogy a kompresszor folyamatosan üzemel, ami miatt jég vagy dér
képzdik a párologtatón. Ha ez bekövetkezik, forgassa a hmérséklet-szabályozót
alacsonyabb beállításokra, hogy lehetvé
tegye az automatikus leolvasztást, és így
takarékoskodjon az áramfogyasztással.
Ötletek friss élelmiszerek hűtéséhez
A legjobb teljesítmény elérése érdekében:
20
www.zanussi.com
Page 21
• ne tároljon meleg ételt vagy párolgó folyadékot a hűtszekrényben
• takarja le vagy csomagolja be az élelmiszereket, különösen ha valamelyiknek ers
az aromája
• úgy helyezze be az ételeket, hogy a leveg
szabadon körbe tudja járni ket.
Ötletek a hűtőszekrény használatához
Hasznos tanácsok:
Hús (minden fajtája): csomagolja nejlonzacskóba és helyezze a zöldséges fiók feletti
üveglapra.
Biztonsági okokból ne tárolja egy vagy két
napnál hosszabb ideig ily módon a húst.
Készételek, hidegtálak stb.: ezeket le kell takarni, majd bármelyik polcon elhelyezhetk.
Gyümölcsök és zöldségek: alaposan meg kell
ket tisztítani és számukra külön biztosított fiók(ok)ban elhelyezni.
Vaj és sajt: speciális légmentes tartóedényekbe kell helyezni, vagy alufóliába vagy
nejlonzacskókba csomagolni ket, és a lehet legtöbb levegt kiszorítani körülöttük.
Tejesüvegek: legyen kupakjuk, és tárolja ket
az ajtó palacktartó rekeszében.
Ha a banán, krumpli, hagyma vagy fokhagyma nincs becsomagolva, tilos ket a hűt-
szekrényben tartani.
Ötletek fagyasztáshoz
Ha a legjobban szeretné hasznosítani a fagyasztási eljárást, tartson be néhány fontos
ajánlást:
• az adatlapon megtekintheti azt a maximális
élelmiszer-mennyiséget, amely 24 órán belül lefagyasztható;
• a fagyasztási folyamat 24 órát vesz igénybe. Ez alatt az idszak alatt nem szabad
további fagyasztásra váró élelmiszert betenni;
• csak els osztályú, friss és alaposan megtisztított élelmiszereket fagyasszon le;
• készítsen kisebb adag ételeket, hogy gyorsan és teljesen megfagyjanak, és hogy a
késbbiekben csak a kívánt mennyiséget
kelljen felolvasztani;
• csomagolja az ételt alufóliába vagy folpackba, és ellenrizze, hogy sikerült-e a
csomagolással kizárni a levegt;
• ne hagyja, hogy a friss, még meg nem fagyott élelmiszerek hozzáérjenek a már lefagyasztott adagokhoz, mert különben az
utóbbiaknak megemelkedik a hmérséklete;
• a zsírszegény ételeket könnyebben és hosszabb ideig lehet tárolni, mint a zsírosakat;
a só csökkenti az élelmiszerek élettartamát;
• ha a vízbl képzdött jeget a fagyasztórekeszbl történ kivétel után rögtön fogyasztani kezdik, fagyásból ered égési
sérüléseket okozhat a brön;
• ajánlatos minden egyes csomagon feltüntetni a lefagyasztás dátumát, hogy nyomon
lehessen követni a tárolási idket.
Ötletek fagyasztott élelmiszerek
tárolásához
Annak érdekében, hogy a legjobb teljesítményt érje el a készüléknél:
•ellenrizze, hogy a kereskedelmileg lefa-
gyasztott élelmiszereket megfelelen tárolta-e az eladó;
• gondoskodjon róla, hogy a fagyasztott élelmiszerek a lehet legrövidebb idn belül elkerüljenek az élelmiszerüzletbl a fagyasztóba;
• ne nyitogassa gyakran az ajtót, illetve ne
hagyja a feltétlenül szükségesnél tovább
nyitva;
• a kiolvasztott élelmiszerek nagyon gyorsan
romlanak, és nem fagyaszthatók vissza;
• ne lépje túl az élelmiszergyártó által feltüntetett tárolási idtartamot.
www.zanussi.com
21
Page 22
Ápolás és tisztítás
Figyelem Bármilyen karbantartási
művelet eltt áramtalanítsa a készüléket
a hálózati csatlakozódugó kihúzásával.
Ennél a készüléknél szénhidrogén van a
hűtegységben; ezért csak megbízott
szerel végezhet rajta karbantartást, és töltheti fel újra.
Időszakos tisztítás
A készüléket rendszeresen tisztítani kell:
• a készülék belsejét és a tartozékokat lan-
gyos vízzel és egy kevés semleges mosogatószerrel tisztítsa meg.
• rendszeresen ellenrizze az ajtótömítése-
ket, és törölje tisztára, hogy biztosítsa azok
tisztaságát és szennyezdésmentességét.
• gondosan öblítse le és szárítsa meg.
Fontos Ne húzza meg, ne mozgassa és ne
sértse meg a készülékházban lév csöveket
és/vagy kábeleket.
Soha ne használjon mosószereket,
súrolóporokat, erteljesen illatosított
tisztítószereket vagy viaszos
polírozószereket a beltér tisztításához, mivel
ezek károsítják a felületet, és erteljes illatot
hagynak maguk után.
Tisztítsa meg a kondenzátort (fekete rács),
majd a készülék hátulján lév kompresszort
egy kefével. Ezzel a művelettel javíthatja a
készülék teljesítményét, és csökkentheti az
áramfogyasztást.
Fontos Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg
a hűtrendszer.
Számos konyhai felülettisztító olyan vegyszereket tartalmaz, amelyek megtámadhatják/károsíthatják a készülékben használt műanyagokat. Ebbl az okból javasoljuk, hogy a készülék küls felületét kizárólag meleg vízzel
tisztítsa, amelyhez egy kevés mosogatószert
adott.
A tisztítás után csatlakoztassa a készüléket a
táphálózathoz.
A hûtõszekrény leolvasztása
Rendeltetésszerû használat közben a dér
minden alkalommal automatikusan leolvad a
hûtõrekesz párologtatójáról, amint leáll a
kompresszor. A jégmentesítéssel keletkezett
víz a készülék hátulján a kompresszor felett
egy vályún keresztül belefolyik egy különleges tartályba, és ott elpárolog.
Fontos, hogy a hûtõszekrény-csatorna közepén látható lefolyónyílást, amely a jégmentesítésbõl származó vizet befogadja, rendszeresen megtisztítsa, nehogy a víz túlfolyjon
és rácsöpögjön a készülékben lévõ élelmiszerekre. Használja a kapott speciális tisztítót, amely már eleve bent található a lefolyónyílás belsejében.
A fagyasztó leolvasztása
Bizonyos mennyiségû dér mindig képzõdik a
fagyasztó polcain és a felsõ rekesz körül.
Olvassza le a fagyasztót, amikor a zúzmararéteg vastagsága meghaladja a 3-5 mm-t.
A zúzmara eltávolításához kövesse az alábbi
utasításokat:
• Húzza ki a dugót a fali aljzatból, vagy kapcsolja ki a készüléket
• szedjen ki minden tárolt élelmiszert, csomagolja õket több réteg újságpapírba, és
tegye hideg helyre
• Vegye ki a fagyasztófiókokat
• Tegyen szigetelõ anyagot (pl. takaró vagy
újságpapír) a fiókok köré.
A leolvasztás felgyorsítható, ha meleg (nem
forró) vizet tartalmazó fazekakat helyez a fagyasztóba.
• Oldja le a vízelvezetõ csatornát a tárolási
helyzetbõl, nyomja be az ábrának megfe-
22
www.zanussi.com
Page 23
lelõen, és helyezze az alsó fagyasztófiókba, ahol a víz összegyûlhet
• Óvatosan kaparja le a jeget, amikor elkezd
felolvadni. Használjon fa vagy mûanyag
kaparókést
• Amikor az összes jég elolvadt, tisztítsa ki
és törölje szárazra a készülékházat, majd
tegye vissza a vízelvezetõ csatornát a helyére.
Hibaelhárítás
• Kapcsolja be a készüléket, és pakolja vissza a fagyasztott élelmiszereket.
Javasoljuk, hogy néhány óráig a hõmérséklet-szabályzó legmagasabb állásában
üzemeltesse a készüléket, hogy minél hamarabb elérje a megfelelõ tárolási hõmérsékletet.
Fontos Soha ne próbálja meg éles
fémeszközök segítségével lekaparni a jeget a
párologtatóról, mert megsértheti. Ne
használjon mechanikus szerkezetet vagy
mesterséges eszközöket az olvasztási
folyamat elõsegítésére, ha azokat a gyártó
nem ajánlja. Ha a jégmentesítés alatt a
fagyasztott élelmiszercsomagoknak
megemelkedik a hõmérséklete, emiatt
lerövidülhet a biztonságos tárolási
élettartamuk.
Figyelem A hibakeresés elõtt válassza
le a készüléket a táphálózatról.
Csak szakképzett villanyszerelõ vagy
kompetens személy végezhet el bármilyen
Fontos Normál használat közben a bizonyos
hangok hallhatók (kompresszor, hűtfolyadék
áramlása)
olyan hibaelhárítást, amely nem szerepel a
jelen kézikönyvben.
ProblémaLehetséges okMegoldás
A készülék zajosA készülék alátámasztása nem
A kompresszor folyamatosan működik
Az ajtó nincs jól becsukva.Olvassa el "Az ajtó bezárása" c.
Túl gyakori az ajtó nyitogatása.Ne tartsa nyitva az ajtót a szüksé-
A termékhmérséklet túl magas.Hagyja, hogy a termékhmérséklet
A szobahmérséklet túl magas.Csökkentse a szobahmérsékletet.
Víz folyik le a hűtőszekrény
hátlapján.
Víz folyik be a hűtőszekrénybe
megfelel.
Lehet, hogy a hmérséklet-szabályozó beállítása nem megfelel.
Az automatikus leolvasztási folyamat során a zúzmara leolvad a
hátlapon.
A vízkifolyó eltömdött.Tisztítsa ki a vízkifolyót.
Ellenrizze, hogy a készülék stabilan áll-e (mind a négy lábnak a
padlón kell állnia).
Állítson be magasabb hmérsékletet.
szakaszt.
gesnél hosszabb idn át.
a szobahmérsékletre csökkenjen
a tárolás eltt.
Ez helyes.
www.zanussi.com
23
Page 24
ProblémaLehetséges okMegoldás
Az élelmiszerek megakadályoz-
Víz folyik a padlóra.A leolvasztási vízkifolyó nem a
Túl sok a jég és a zúzmara.Az élelmiszerek nincsenek megfe-
Az ajtó nincs jól becsukva.Olvassa el "Az ajtó bezárása" c.
Lehet, hogy a hmérséklet-szabá-
A készülékben a hőmérséklet túl alacsony.
A készülékben a hőmérséklet túl magas.
Az ajtó nincs jól becsukva.Olvassa el "Az ajtó bezárása" c.
A termékhmérséklet túl magas.Hagyja, hogy a termékhmérséklet
Túl sok termék van tárolva egy
A hűtőszekrényben a hő-
mérséklet túl magas.
A fagyasztóban a hőmérséklet túl magas.
A készülék nem működik.A készülék ki van kapcsolva.Kapcsolja be a készüléket.
lyozó beállítása nem megfelel.
Lehet, hogy a hmérséklet-szabá-
lyozó beállítása nem megfelel.
Lehet, hogy a hmérséklet-szabá-
lyozó beállítása nem megfelel.
idben.
Nincs hidegleveg-keringetés a
készülékben.
A termékek túl közel vannak egymáshoz.
csatlakoztatva a hálózati aljzatba.
Nincs feszültség a hálózati aljzatban.
van.
Ügyeljen rá, hogy a termékek ne
érjenek a hátsó falhoz.
Csatlakoztassa a leolvasztási vízkifolyót a párologtató tálcához.
Csomagolja be jobban az élelmiszereket.
szakaszt.
Állítson be magasabb hmérsékle-
tet.
Állítson be magasabb hmérsékle-
tet.
Állítson be alacsonyabb hmérsék-
letet.
szakaszt.
a szobahmérsékletre csökkenjen
a tárolás eltt.
Tároljon kevesebb terméket egy
idben.
Gondoskodjon arról, hogy legyen
hidegleveg-keringetés a készülékben.
Tárolja a termékeket úgy, hogy legyen hidegleveg-keringés a ké-
szülékben.
Csatlakoztassa a hálózati dugaszt
helyesen a hálózati aljzatba.
Csatlakoztasson egy másik elektromos készüléket a hálózati aljzatba.
Forduljon szakképzett villanyszerelhöz.
Zárja be és nyissa ki az ajtót.
szakaszt.
Ha a készülék a fenti ellenõrzések elvégzése
után még mindig nem megfelelõen mûködik,
forduljon az ügyfélszolgálati központhoz.
24
A lámpa izzójának cseréje
1. Válassza le a készüléket a hálózatról.
2. Nyomja be a mozgatható részt a burkolat
kioldásához (1).
www.zanussi.com
Page 25
3. Vegye le a lámpaburkolatot (2).
4. Szükség esetén cserélje ki az izzót egy
hasonló kialakítású és teljesítményű izzóra. Az Osram PARATHOM SPECIAL T26
0,8 Watt jelű izzó használatát javasoljuk.
5. Helyezze vissza a lámpaburkolatot.
6. Csatlakoztassa a készüléket.
7. Nyissa ki az ajtót. Gyzdjön meg arról,
hogy a világítás bekapcsol-e.
Az ajtó záródása
1. Tisztítsa meg az ajtótömítéseket.
2. Szükség esetén állítsa be az ajtót. Olvassa el az „Üzembe helyezés” c. szakaszt.
3. Szükség esetén cserélje ki a hibás ajtótömítéseket. Forduljon a márkaszervizhez.
1
2
Műszaki adatok
Az 1/1998. (I. 12.) IKIM sz. miniszteri rendeletnek megfelelően
Gyártó védjegyeElectrolux
A készülék kategóriájaHűtszekrény - fagyasztószekrény
Magasságmm1750
Szélességmm595
Mélységmm658
Hűttér nettó térfogataliter223
Fagyasztótér nettó térfogataliter92
Energiaosztály (A++ és G között, ahol az A+
+ a leghatékonyabb, a G a legkevésbé hatékony)
Villamosenergia -fogyasztás (24 órás szabványos vizsgálati eredmények alapján. A
mindenkori energiafogyasztás a készülék
használatától és elhelyezéstl függ.)
A műszaki adatok megtalálhatók a készülék
belsejében bal oldalon lév adattáblán és az
energiatakarékossági címkén.
Üzembe helyezés
Figyelem A készülék üzembe helyezése
eltt figyelmesen olvassa el a
"Biztonsági információk" c. szakaszt saját
biztonsága és a készülék helyes
üzemeltetése érdekében.
Elhelyezés
Olyan helyen helyezze üzembe a készüléket,
amelynek környezeti hmérséklete megfelel
annak a klímabesorolásnak, amely a készülék adattábláján fel van tüntetve:
Klímabe-
sorolás
SN+10°C és +32°C között
N+16°C és +32°C között
ST+16°C és + 38°C között
T+16°C és + 43°C között
Környezeti hőmérséklet
Elhelyezés
A készüléket minden hforrástól, például radiátortól, kazántól, közvetlen napsütéstl stb.
távol kell üzembe helyezni. Gondoskodjon arról, hogy a leveg szabadon áramolhasson a
készülék hátoldala körül. Ha a készüléket egy
falra függesztett egység alá helyezik, a legjobb teljesítmény érdekében a készülék fels
lapja és a fali egység között legalább 100 mm
távolságot kell hagyni. Azonban az az ideális,
ha a készüléket nem egy falra függesztett
elem alatt helyezik el. A pontos vízszintbe állítás a készülék alján található egy vagy több
állítható láb révén biztosítható.
Vigyázat Gondoskodni kell arról, hogy a
készüléket probléma esetén
haladéktalanul le lehessen választani a
hálózati áramkörrl, ezért a dugasznak az
üzembe helyezés után könnyen elérhet
helyen kell lennie.
100 mm
min
A
20 mm
B
Elektromos csatlakoztatás
Az elektromos csatlakoztatás eltt gyzdjön
meg arról, hogy az adattáblán feltüntetett feszültség és frekvencia megegyezik-e a háztartási hálózati áram értékeivel.
A készüléket kötelez földelni. A elektromos
hálózatba ill vezeték dugója ilyen érintkezéssel van ellátva. Ha a háztartási hálózati
csatlakozóaljzat nincs leföldelve, csatlakoztassa a készüléket az érvényben lév jogszabályok szerint külön földpólushoz, miután
konzultált egy képesített villanyszerelvel.
A gyártó minden felelsséget elhárít magától,
ha a fenti biztonsági óvintézkedéseket nem
tartják be.
Ez a készülék megfelel az EGK irányelveknek.
26
www.zanussi.com
Page 27
Hátsó távtartók
A két távtartó a készülék dokumentációját tartalmazó tasakban található.
A távtartók felszerelésekor az alábbi módszert kövesse:
1. Lazítsa meg a csavart.
2. Helyezze a távtartót a csavarfej alá.
3. Fordítsa a távtartót a megfelel helyzetbe.
4. Csavarozza be a csavart.
2
1
4
3
Vízszintbe állítás
Amikor elhelyezi a készüléket, ügyeljen arra,
hogy vízszintben álljon. Ez az elüls oldalon
alul található két szabályozható láb segítségével érhet el.
Az ajtó nyitási irányának megfordítása
Vigyázat Bármilyen művelet
végrehajtása eltt húzza ki a hálózati
vezetéket a hálózati aljzatból.
Fontos Azt javasoljuk, hogy a következ
műveleteket egy másik személy segítségével
végezze, aki a készülék ajtóit a műveletek
során megtartja.
A
B
E
F
DC
www.zanussi.com
C
B
A
D
A
2
1
27
Page 28
• Nyissa ki az ajtót.
Csavarozza ki a
középs zsanért
(B). Vegye le a mű-
anyag távtartót (A).
• Távolítsa el a távtartót (F), és helyezze át a zsanér
forgócsapjának (E)
másik oldalára.
• Vegye le az ajtókat.
• Távolítsa el a középs zsanér bal
oldali borítócsapját
(C, D), és helyezze
át a másik oldalra.
• Illessze a középs
zsanér csapját (C)
az alsó ajtó bal oldali furatába.
• Csavarozza ki az
alsó zsanért (A)
• Távolítsa el a bal
oldali borítócsapokat (D), és helyezze át a másik oldalra.
• Csavarozza vissza
az alsó zsanért (A)
az ellenkez oldalra.
• Szerelje le az alsó
zsanér forgócsapját (B) és a távtartót (C), majd szerelje fel ket a másik oldalon.
• Távolítsa el mindkét ajtó fels oldalán lév dugaszokat (1), és helyezze át ket a másik
oldalra.
• Tegye vissza az alsó ajtót az alsó
zsanér forgócsapjára.
• Illessze a középs
zsanért az alsó ajtó
bal oldali furatába.
• Csavarozza ki a
fels zsanér forgócsapját, és helyezze át az ellenkez
oldalra.
• Illessze a fels ajtót a fels ajtó forgócsapjára.
• Tegye vissza a fels ajtót a középs
zsanér forgócsapjára, kissé megdöntve mindkét ajtót.
• Csavarozza vissza
a középs zsanért.
Ne feledkezzen
meg a műanyag
távtartóról.
Hajtson végre egy végs ellenrzést, hogy
megbizonyosodjon a következkrl:
• Minden csavar meg van-e húzva.
• Az ajtók élei párhuzamosan futnak-e a készülék oldalsó élével.
• A mágneses tömítés a készülékházhoz tapad-e.
• Az ajtó megfelelen nyílik és csukódik-e.
Ha a környezeti hmérséklet alacsony (pl. télen), el
fordulhat, hogy az ajtótömítés nem
Környezetvédelmi tudnivalók
A terméken vagy a csomagoláson található
szimbólum azt jelzi, hogy a termék nem
kezelhet háztartási hulladékként. Ehelyett a
terméket el kell szállítani az elektromos és
elektronikai készülékek újrahasznosítására
szakosodott megfelel begyűjt helyre.
Azzal, hogy gondoskodik ezen termék helyes
hulladékba helyezésérl, segít megelzni
azokat, a környezetre és az emberi
28
tapad hozzá tökéletesen a szekrénytesthez.
Ebben az esetben várja meg, amíg a tömítés
magától hozzáidomul a szekrénytesthez.
Ha nem szeretné saját maga végrehajtani a
fenti műveleteket, forduljon a legközelebbi
márkaszervizhez. A márkaszerviz szakembere költségtérítés ellenében elvégzi az ajtók
nyitásirányának megfordítását.
egészségre gyakorolt potenciális kedveztlen
következményeket, amelyeket ellenkez
esetben a termék nem megfelel
hulladékkezelése okozhatna. Ha
részletesebb tájékoztatásra van szüksége a
termék újrahasznosítására vonatkozóan,
kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi
önkormányzattal, a háztartási hulladékok
kezelését végz szolgálattal vagy azzal a
bolttal, ahol a terméket vásárolta.
Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri.
Informaţii privind siguranţa
Pentru siguranţa dv. şi pentru a asigura utilizarea corectă a aparatului, înainte de instalare şi de prima utilizare, citiţi cu atenţie acest
manual de utilizare, inclusiv recomandările şi
avertismentele cuprinse în el. Pentru a evita
erorile inutile şi accidentele, este important să
vă asiguraţi că toate persoanele care vor folosi aparatul cunosc foarte bine modul său de
funcţionare şi caracteristicile de siguranţă.
Păstraţi aceste instrucţiuni şi asiguraţi-vă că
ele vor însoţi aparatul în cazul în care este
mutat sau vândut, astfel încât toţi utilizatorii,
pe întreaga durată de viaţă a aparatului, să
fie corect informaţi cu privire la utilizarea şi siguranţa sa.
Pentru siguranţa persoanelor şi a bunurilor,
respectaţi măsurile de precauţie din aceste
instrucţiuni de utilizare, deoarece producătorul nu este responsabil de daunele cauzate
prin nerespectarea acestor cerinţe.
Siguranţa copiilor şi a persoanelor
vulnerabile
• Acest aparat nu trebuie folosit de persoane
(inclusiv copii) cu capacităţi fizice, senzoriale şi mentale reduse, sau lipsiţi de experienţă şi cunoştinţe, cu excepţia cazului în
care sunt supravegheaţi sau li s-au dat instrucţiuni în legătură cu folosirea aparatului, de către o persoană răspunzătoare
pentru siguranţa lor.
Copiii trebuie supravegheaţi ca să nu se
joace cu aparatul.
•Nu lăsaţi ambalajele la îndemâna copiilor.
Există riscul de sufocare.
• Când aruncaţi aparatul, scoateţi ştecherul
din priză, tăiati cablul de alimentare (cât
mai aproape de aparat) şi înlăturaţi uşa,
astfel încât copiii care se joacă să nu se
poată electrocuta şi să nu se poată închide
înăuntru.
•Dacă acest aparat, care are garnituri mag-
netice la uşă, înlocuieşte un aparat mai vechi care are un sistem de închidere cu arc
(zăvor cu resort), faceţi inutilizabil sistemul
de închidere înainte de a arunca aparatul
vechi. În acest mod nu va putea deveni o
capcană mortală pentru un copil.
Aspecte generale referitoare la siguranţă
Avertizare
Menţineţi libere deschiderile de ventilare din
carcasa aparatului sau din structura în care
este încorporat.
• Acest aparat este destinat pentru conservarea alimentelor şi/sau a băuturilor în locuinţele normale, aşa cum se arată în
acest manual de instrucţiuni.
• Nu utilizaţi dispozitive mecanice sau alte
mijloace artificiale pentru a accelera procesul de dezgheţare.
• Nu utilizaţi alte aparate electrice (de ex.
aparate de îngheţată) în interiorul aparatelor de răcire, decât dacă sunt aprobate în
mod special de producător în acest scop.
• Nu deterioraţi circuitul de răcire.
• Circuitul de răcire al aparatului conţine izobutan ca agent de răcire (R600a), un gaz
natural cu un nivel ridicat de compatibilitate
cu mediul înconjurător, dar care este inflamabil.
În timpul transportului ş
lui, procedaţi cu atenţie pentru a nu dete-
i instalării aparatu-
29
Page 30
riora niciuna dintre componentele circuitului
de răcire.
Dacă circuitul de răcire este deteriorat:
–evitaţi flăcările deschise şi sursele de foc
–aerisiţi foarte bine camera în care este
amplasat aparatul
• Este periculos să modificaţi specificaţiile
sau să modificaţi acest produs, în orice fel.
Deteriorarea cablului de alimentare poate
produce un scurt-circuit, un incendiu şi/sau
electrocutarea.
Avertizare Pentru evitarea oricărui peri-
col, componentele electrice (cablu de alimentare, ştecher, compresor, etc.) trebuie înlocuite numai de către un tehnician de service autorizat şi calificat, cu respectarea normelor de siguranţă în vigoare.
1. Cablul de alimentare nu trebuie prelungit.
2. Cablul de alimentare din spatele aparatului nu trebuie strivit sau deteriorat
de partea din spate a aparatului. Un
cablu de alimentare strivit sau deteriorat se poate supraîncălzi şi poate produce un incendiu.
3. Trebuie asigurat un acces uşor la ştecherul aparatului.
4. Nu trageţi de cablul de alimentare.
5. Dacă priza nu este fixă, nu introduceţiştecherul în priză. Există riscul de electrocutare sau incendiu.
6. Aparatul nu trebuie utilizat fără a fi
montat capacul becului din interior
(dacă este prevăzut).
• Acest aparat este greu. Procedaţi cu atenie când îl deplasaţi.
ţ
• Nu scoateţi şi nu atingeţi alimentele din
compartimentul congelator dacă aveţi mâinile umede sau ude, deoarece în acest
mod pielea se poate zgâria sau poate suferi degerături.
•Evitaţi expunerea îndelungată a aparatului
la lumină solară directă.
• Becurile (dacă sunt prevăzute) din acest
aparat sunt special destinate aparatelor
electrocasnice. Acestea nu sunt compatibile cu iluminatul locuinţei.
Utilizarea zilnică
• Nu puneţi oale fierbinţi pe piesele din plastic ale aparatului.
•Nu păstraţi gaze şi lichide inflamabile în in-
teriorul aparatului, deoarece ar putea exploda.
• Nu puneţi alimentele în contact cu fantele
de aerisire de pe peretele din spate. (Dacă
aparatul este Frost Free -fără gheaţă)
• Alimentele congelate nu trebuie să mai fie
congelate din nou după ce s-au dezgheţat.
•Păstraţi alimentele congelate ambalate în
conformitate cu instrucţiunile producătorului alimentelor congelate.
• Recomandările producătorului aparatului
privind conservarea trebuie respectate cu
stricteţe. Consultaţi instrucţiunile respective.
• Nu puneţi băuturi gazoase sau carbonatate
în compartimentul congelator, deoarece se
creează presiune asupra recipientului, iar
acesta ar putea exploda, deteriorând aparatul.
• Îngheţata pe băţ poate cauza degerături
dacă e consumată imediat după scoaterea
din aparat.
Întreţinerea şi curăţarea
• Înainte de a efectua operaţiile de întreţine-
i aparatul şi scoateţi ştecărul din
re, opriţ
priză.
•Nu curăţaţi aparatul cu obiecte din metal.
•Nu folosiţi obiecte ascuţite pentru a în-
depărta gheaţa din aparat. Folosiţi o răzuitoare din plastic.
•Examinaţi periodic scurgerea din frigider
pentru a vedea dacă există apă rezultată
din dezgheţare. Dacă este necesar, curăţa-ţi scurgerea. Dacă scurgerea este blocată,
apa se va acumula în partea de jos a aparatului.
30
www.zanussi.com
Page 31
Instalarea
Important Pentru racordarea la electricitate
respectaţi cu atenţie instrucţiunile din
paragrafele specifice.
• Despachetaţi aparatul şi verificaţi să nu fie
deteriorat. Nu conectaţi aparatul dacă este
deteriorat. Comunicaţi imediat eventualele
defecte magazinului de unde l-aţi
cumpărat. În acest caz, păstraţi ambalajul.
•Se recomandă să aşteptaţi cel puţin două
ore înainte de a conecta aparatul, pentru a
permite uleiului să curgă înapoi în compresor.
• Trebuie să se asigure o circulaţie adecvată
a aerului în jurul aparatului, în lipsa acesteia se poate supraîncălzi. Pentru a obţine
o ventilare suficientă, urmaţi instrucţiunile
referitoare la instalare.
• Pe cât posibil, spatele aparatului trebuie să
se afle lângă un perete, pentru a evita atingerea părţilor calde şi a evita riscul de arsuri.
• Aparatul nu trebuie amplasat în apropierea
caloriferului sau a aragazului.
•Asiguraţi-vă că după instalarea aparatului
mâne accesibilă.
priza ră
• Conectaţi numai la o sursă de apă potabilă
(dacă se prevede racordarea la o sursă de
apă).
Serviciul de Asistenţă Tehnică
•Toate lucrările electrice necesare pentru in-
stalarea acestui aparat trebuie efectuate de
către un electrician calificat sau de o persoană competentă.
• Acest produs trebuie reparat numai centru
de service autorizat şi trebuie să se folosească numai piese de schimb originale.
Protecţia mediului înconjurător
Acest aparat nu conţine gaze care pot
deteriora stratul de ozon, nici în circuitul
de răcire şi nici în materialele de izolare. Aparatul nu poate fi aruncat împreună cu deşeurile urbane şi cu gunoiul. Spuma izolatoare
conţine gaze inflamabile: aparatul trebuie eliminat conform reglementărilor aplicabile ale
autorităţilor locale. Evitaţi deteriorarea unităţii
de răcire, mai ales în spate, lângă schimbătorul de căldură. Materialele folosite pentru
acest aparat marcate cu simbolul
sunt re-
ciclabile.
www.zanussi.com
31
Page 32
24378109
561
111314
12
Sertare pentru fructe
1
Raft de sticlă
2
Raft de sticlă
3
Raft de sticlă
4
Raft de sticlă
5
Termostat
6
Raft pentru unt
7
Funcţionarea
Pornirea
Introduceţi ştecherul în priză.
Rotiţi butonul de reglare a temperaturii în
sens orar, pe o setare medie.
Oprirea
Pentru a opri aparatul, rotiţi butonul de reglare a temperaturii pe poziţia "O".
Reglarea temperaturii
Temperatura este reglată automat.
32
Raft pe uşă
8
Raft pe uşă
9
Raft pentru sticle
10
Cutie congelator
11
Cutie Maxibox
12
Cutie congelator
13
Plăcuţa cu datele tehnice
14
Pentru a pune în funcţiune aparatul, procedaţi după cum urmează:
•rotiţi butonul de reglare a temperaturii spre
o setare mai joasă, pentru a obţine o răcire
minimă.
•rotiţi butonul de reglare a temperaturii spre
o setare mai mare, pentru a obţine o răcire
maximă.
www.zanussi.com
Page 33
În general, cea mai adecvată este setarea medie.
Cu toate acestea, setarea exactă trebuie
aleasă ţinând cont de faptul că temperatura
din interiorul aparatului depinde de:
• temperatura din încăpere
• cât de des se deschide uşa
• cantitatea de alimente conservate
• amplasarea aparatului.
Prima utilizare
Important Dacă temperatura din încăpere
este prea mare sau dacă aparatul este
complet încărcat şi e setat pe temperaturile
cele mai joase, poate funcţiona în mod
continuu, iar pe peretele din spate se
formează brumă. În acest caz, discul trebuie
setat pe o temperatură mai ridicată, pentru a
permite dezgheţarea automată,
economisindu-se astfel energia.
Curăţarea interiorului
Înainte de a folosi aparatul pentru prima oară,
spălaţi interiorul şi toate acesoriile interne cu
apă călduţăşi cu detergent neutru, pentru a
Utilizarea zilnică
Congelarea alimentelor proaspete
Compartimentul congelator este adecvat pentru congelarea alimentelor proaspete şi pentru păstrarea pe termen lung a alimentelor
congelate.
Pentru a congela alimente proaspete nu este
necesar să modificaţi setarea medie.
Cu toate acestea, pentru o congelare mai rapidă, rotiţi butonul de reglare a temperaturii
spre o setare mai mare, pentru a obţine o
răcire maximă.
Important Cu această setare, temperatura
din compartimentul frigider poate scădea sub
0°C. Dacă se întâmplă acest lucru, rotiţi
butonul de reglare a temperaturii pe o setare
mai caldă.
Puneţi alimentele proaspete ce urmează a fi
congelate în compartimentul de sus.
Conservarea alimentelor congelate
La prima pornire sau după o perioadă de
neutilizare, înainte de a introduce alimentele
în compartiment, lăsaţi aparatul să funcţione-
ze timp de cel puţin 2 ore la setările cele mai
mari.
Important În cazul dezgheţării accidentale,
de exemplu din cauza unei întreruperi a
înlătura mirosul specific de produs nou, apoi
uscaţi-le bine.
Important Nu folosiţi detergenţi sau prafuri
abrazive, deoarece vor deteriora suprafaţa.
curentului, dacă curentul a fost întrerupt mai
mult timp decât valoarea indicată în tabelul
cu caracteristicile tehnice din paragraful
"Timpul de atingere a condiţiilor normale de
funcţionare", alimentele decongelate trebuie
consumate rapid sau trebuie gătite imediat şi
apoi recongelate (după ce s-au răcit).
Dezgheţarea
Alimentele congelate, înainte de a fi utilizate,
pot fi dezgheţate în compartimentul frigider
sau la temperatura camerei, în funcţie de timpul de care dispuneţi pentru această operaţiune.
Bucăţile mici pot fi gătite congelate, direct din
congelator: în acest caz, durata de coacere
va fi mai mare.
Rafturile detaşabile
Pe pereţii frigiderului
se află o serie de
ghidaje, astfel încât
rafturile să poată fi
poziţionate după dorinţă.
www.zanussi.com
33
Page 34
Poziţionarea rafturilor de pe uşă
Pentru a permite
conservarea pachetelor cu alimente de
diferite dimensiuni,
rafturile de pe uşă
pot fi poziţionate la
înălţimi diferite.
Trageţi treptat raftul
în direcţia săgeţilor
până când se eliberează, apoi re-poziţionaţi-l conform necesităţilor.
Scoaterea coşurilor de congelare din
congelator
Coşurile de congelare au un opritor pentru a
preveni scoaterea sau căderea accidentală.
1
3
2
Sfaturi utile
Când îl scoateţi din congelator, trageţi coşul
spre dv. şi, când ajunge la capăt, scoateţi coşul înclinându-l cu partea din faţă în sus.
Când îl puneţi înapoi, ridicaţi puţin partea din
faţă a coşului pentru a-l introduce în congelator. După ce au trecut peste opritoare, împingeţi coşurile înapoi pe poziţia lor.
12
Sunete normale în timpul funcţionării
•Puteţi auzi sunete slabe, ca nişte gâlgâituri
sau ca nişte bule, când agentul de răcire
este pompat prin tuburile din spate. Acest
lucru este normal.
• Când compresorul funcţionează, agentul
de răcire este pompat prin circuit, iar de la
compresor se aude un sunet ca un sfârâit
sau un zgomot ca de pulsaţie. Acest lucru
este normal.
• Dilatarea termică poate cauza un sunet
brusc asemănător cu nişte crăpături. Este
natural, nu un fenomen fizic periculos.
Acest lucru este normal.
• Când compresorul porneşte sau se opreş-
te, veţi auzi un sunet slab (un "clic") datorat
regulatorului de temperatură. Acest lucru
este normal.
Recomandări pentru economisirea
energiei
• Nu deschideţi uşa prea des şi nu o lăsaţi
deschisă mai mult decât e absolut necesar.
•Dacă temperatura camerei este ridicată şi
Butonul de reglare a temperaturii este setat
34
pe temperatură redusă, iar aparatul este
complet încărcat, compresorul poate funcţiona în mod continuu, iar pe evaporator se
poate produce brumă sau gheaţă. Dacă se
întâmplă acest lucru, setaţi butonul de reglare a temperaturii pe o setare mai caldă
pentru a permite dezgheţarea automată,
economisindu-se astfel energia.
Recomandări pentru conservarea
alimentelor proaspete
Pentru a obţine cele mai bune rezultate:
• nu puneţi alimente calde şi nu păstraţi lichide care se evaporă în frigider
•acoperiţi sau înveliţi alimentele, mai ales
dacă au un miros puternic
• poziţionaţi alimentele astfel încât aerul să
poată circula liber în jurul lor
Recomandări privind păstrarea în frigider
Recomandări utile:
Carne (toate tipurile) : ambalaţi-o în pungi de
polietilenă şi puneţi-o pe raftul de sticlă, deasupra sertarului pentru legume.
www.zanussi.com
Page 35
Carnea poate fi conservată în siguranţă în
acest mod pentru una sau două zile maximum.
Alimente gătite, gustări reci etc.: acestea trebuie acoperite şi pot fi păstrate pe orice raft.
Legume şi fructe: acestea trebuie să fie bine
curăţate şi puse în sertarul special (sertarele
speciale) din dotare.
Unt şi brânză: acestea trebuie puse în recipiente ermetice sau învelite în folie de aluminiu sau în pungi de polietilenă pentru a exclude aerul cât mai bine posibil.
Sticle de lapte: acestea trebuie să aibă dop şi
să fie păstrate în raftul pentru sticle de pe
uşă.
Bananele, cartofii, ceapa şi usturoiul, dacă nu
sunt ambalate, nu trebuie păstrate în frigider.
Recomandări privind păstrarea în
congelator
Pentru a obţine o congelare eficientă, iată câteva recomandări importante:
• cantitatea maximă de alimente care poate
fi congelată într-o perioadă de 24 de ore
este indicată pe plăcuţa cu datele tehnice;
• procesul de congelare durează 24 ore. În
acest interval de timp nu mai pot fi adăugate alte alimente de congelat;
• congelaţi numai alimente de calitate supe-
ă, proaspete şi bine curăţate;
rioar
•faceţi porţii mici de alimente, care să se
poată congela rapid şi complet, iar apoi să
puteţi dezgheţa numai cantitatea necesară;
•înfăşuraţi alimentele în folie de aluminiu
sau de polietilenă şi verificaţi ca pachetele
să fie etanşe;
•aveţi grijă ca alimentele proaspete, necon-
gelate, să nu vină în contact cu cele deja
congelate, evitând astfel creşterea temperaturii celor din urmă;
• alimentele fără grăsime se păstrează mai
bine şi pe o perioadă mai îndelungată decât cele grase; sarea reduce perioada de
păstrare a alimentelor;
• îngheţatele pe bază de sucuri, dacă sunt
consumate imediat după scoaterea din
congelator, pot produce degerături ale pielii;
• se recomandă să notaţi data congelării pe
fiecare pachet, pentru a putea ţine evidenţa
perioadei de conservare.
Recomandări pentru conservarea
alimentelor congelate
Pentru a obţine cele mai bune rezultate cu
acest aparat, procedaţi astfel:
• verificaţi dacă alimentele congelate au fost
păstrate în mod corespunzător în magazin;
• alimentele congelate trebuie transferate din
magazin în congelator cât mai repede posibil;
• nu deschideţi uşa prea des şi nu o lăsaţi
deschisă
•după dezgheţare, alimentele se deterio-
rează rapid şi nu mai pot fi recongelate;
•nu depăşiţi perioada de păstrare indicată
de producătorul alimentelor.
mai mult decât este necesar;
Îngrijirea şi curăţarea
Atenţie Scoateţi ştecherul din priză
înainte de a efectua orice operaţie de
întreţinere.
Acest aparat conţine hidrocarburi în uni-
tatea de răcire; prin urmare, întreţinereaşi reîncărcarea trebuie efectuate numai de
tehnicieni autorizaţi.
www.zanussi.com
Curăţarea periodică
Aparatul trebuie să fie curăţat regulat:
•curăţaţi interiorul şi accesoriile cu apă
caldă şi cu detergent neutru.
• verificaţi regulat garniturile uşii şi ştergeţile, pentru a vă asigura că sunt curate.
•clătiţi şi uscaţi bine.
35
Page 36
Important Nu trageţi, nu deplasaţi şi nu
deterioraţi tuburile şi/sau cablurile din
interiorul carcasei.
Nu folosiţi niciodată detergenţi, prafuri
abrazive, produse de curăţare foarte
parfumate sau ceară de lustruit pentru a
curăţa interiorul, deoarece acestea vor
deteriora suprafaţa şi vor lăsa un miros
puternic.
Curăţaţi condensatorul (grila neagră) şi com-
presorul din spatele frigiderului cu o perie.
Această operaţiune va îmbunătăţi performanţele aparatului şi va duce la economia de
energie.
Important Aveţi grijă să nu deterioraţi
sistemul de răcire.
Multe substanţe speciale de curăţat suprafeţele din bucătărie conţin substanţe chimice
care pot ataca/deteriora materialul plastic utilizat în acest aparat. Din acest motiv, se recomandă să curăţaţi carcasa exterioară a aparatului numai cu apă
caldă în care s-a
adăugat puţin detergent.
După curăţare, conectaţi din nou aparatul la
reţea.
Dezgheţarea frigiderului
Gheaţa este eliminată automat din evaporatorul din compartimentul frigider de fiecare
dată când se opreşte compresorul motorului,
în timpul utilizării normale. Apa rezultată din
dezgheţare se scurge printr-un canal într-un
recipient special situat în spatele aparatului,
deasupra compresorului motorului, de unde
se evaporă.
Este necesar să curăţaţi periodic orificiul de
drenare a apei rezultate din dezgheţare, din
mijlocul canalului din compartimentul frigider,
pentru ca apa să nu dea pe dinafară şi să nu
se scurgă peste alimente. Folosiţi dispozitivul
special de curăţare din dotare, pe care-l veţi
găsi deja introdus în orificiul de drenare.
Dezgheţarea congelatorului
Întotdeauna se va forma gheaţă pe rafturile
congelatorului şi în jurul compartimentului superior.
Dezgheţaţi congelatorul când grosimea stratului de gheaţă atinge aprox. 3-5 mm.
Pentru a înlătura gheaţa, procedaţi astfel:
• scoateţi ştecherul din priză sau opriţi aparatul
• scoateţi alimentele conservate, înfăşuraţi-le
în mai multe straturi de ziar şi puneţi-le întrun loc răcoros
• scoateţi sertarele din congelator
• puneţi materiale izolatoare în jurul sertarelor, de ex. pături sau ziare.
Dezgheţarea poate fi accelerată punând boluri cu apă caldă (dar nu foarte fierbinte) în
congelator.
• Scoateţi canalul de scurgere din poziţia sa,
împingeţi-l aşa cum se arată în figură şi pu-
neţi-l în sertarul de jos al congelatorului,
pentru ca apa să se poată strânge.
•răzuiţi cu grijă gheaţ
a când începe să se
topească. Folosiţi o răzuitoare de lemn sau
de plastic
•După ce s-a topit toată gheaţa, curăţaţi şiştergeţi interiorul, apoi puneţi canalul de
evacuare înapoi la locul său.
36
• porniţi din nou combina frigorificăşi puneţi
la loc alimentele congelate.
www.zanussi.com
Page 37
Se recomandă să setaţi aparatul pe poziţia
cea mai ridicată a butonului termostatului
timp de câteva ore, pentru a atinge temperatura adecvată de conservare cât mai rapid.
Important Nu folosiţi niciodată instrumente
de metal ascuţite pentru a îndepărta gheaţa
de pe evaporator, deoarece îl puteţi
Depanare
deteriora. Nu utilizaţi dispozitive mecanice
sau alte mijloace artificiale diferite de cele
recomandate de producător, pentru a
accelera procesul de dezgheţare. Creşterea
temperaturii pachetelor cu alimente
congelate, în timpul dezgheţării, le poate
scurta durata de conservare în siguranţă.
Atenţie Înainte de a remedia defecţiunile
scoateţi ştecherul din priză.
Numai un electrician calificat sau o persoană
competentă trebuie să remedieze defecţiunile
Important În timpul utilizării normale se aud
unele sunete (compresorul, circulaţia
agentului de răcire).
care nu apar în acest manual.
ProblemăCauză posibilăSoluţie
Aparatul face zgomot.Aparatul nu se sprijină bine.Verificaţi dacă aparatul este într-o
Compresorul funcţionează
în mod continuu.
Uşa nu e închisă corect.Consultaţi paragraful "Închiderea
Uşa a fost deschisă prea des.Nu ţineţi uşa deschisă mai mult de-
Temperatura alimentelor este
Temperatura camerei este prea
Pe peretele posterior al frigiderului curge apă.
În frigider curge apă.Orificiul pentru drenarea apei este
Alimentele pot împiedica scurge-
Se scurge apă pe jos.Apa rezultată din dezgheţare nu
Există prea multă gheaţă.Produsele nu sunt ambalate co-
Uşa nu e închisă corect.Consultaţi paragraful "Închiderea
Butonul de reglare a temperaturii
poate fi setat incorect.
prea ridicată.
mare.
În timpul procesului de dezgheţa-
re automată, gheaţa de pe peretele posterior se topeşte.
înfundat.
rea apei în colector.
se scurge în tăviţa de evaporare
situată pe compresor.
rect.
poziţie stabilă (toate cele patru picioruşe trebuie să stea pe podea).
Setaţi o temperatură mai ridicată.
uşii".
cât e necesar.
Lăsaţi temperatura alimentelor să
scadă până la temperatura camerei
înainte de conservare.
Reduceţi temperatura camerei.
Acest lucru e normal.
Curăţaţi orificiul pentru drenarea
apei.
Asiguraţi-vă că alimentele nu ating
peretele din spate.
Puneţi orificiul de scurgere al apei
rezultate din dezgheţare în tăviţa
de evaporare.
Ambalaţi produsele mai bine.
uşii".
www.zanussi.com
37
Page 38
ProblemăCauză posibilăSoluţie
Butonul de reglare a temperaturii
Temperatura din aparat este prea mică.
Temperatura din aparat este prea mare.
Uşa nu e închisă corect.Consultaţi paragraful "Închiderea
Temperatura alimentelor este
Au fost introduse prea multe ali-
Temperatura din frigider
este prea mare.
Temperatura din congelator este prea mare.
Aparatul nu funcţionează.Aparatul este stins.Porniţi aparatul.
Ştecherul nu este introdus corect
Aparatul nu este alimentat cu
Becul nu funcţionează.Becul este în stand-by (stare de
Becul este defect.Consultaţi paragraful "Înlocuirea
poate fi setat incorect.
Butonul de reglare a temperaturii
poate fi setat incorect.
Butonul de reglare a temperaturii
poate fi setat incorect.
prea ridicată.
mente în acelaşi timp.
Aerul rece nu circulă în aparat.Verificaţi ca aerul rece să circule în
Produsele sunt puse prea aproape unele de altele.
în priză.
electricitate. La priză nu există
tensiune.
aşteptare).
Setaţi o temperatură mai mare.
Setaţi o temperatură mai mare.
Setaţi o temperatură mai joasă.
uşii".
Lăsaţi temperatura alimentelor să
scadă până la temperatura camerei
înainte de conservare.
Introduceţi mai puţine alimente în
acelaşi timp.
aparat.
Puneţi produsele astfel încât aerul
rece să poată circula printre ele.
Introduceţi ştecherul corect în priză.
Conectaţi alt aparat electric la
priză. Contactaţi un electrician calificat.
Închideţi şi deschideţi uşa.
becului".
Dacă aparatul dv. tot nu funcţionează corespunzător după verificările de mai sus, contactaţi Serviciul de Asistenţă Tehnică.
Înlocuirea becului
1. Deconectaţi aparatul.
2. Împingeţi partea mobilă pentru a desprinde capacul becului (1).
3. Scoateţi capacul becului (2).
4. Dacă este nevoie, înlocuiţi becul cu unul
cu aceleaşi caracteristici şi aceeaşi putere. Vă sugerăm să folosiţi Osram PARATHOM SPECIAL T26 0,8 W.
5. Puneţi la loc capacul becului.
6. Conectaţi aparatul la sursa de alimentare
electrică.
38
7. Deschideţi uşa. Verificaţi dacă becul se
aprinde.
1
2
Închiderea uşii
1. Curăţaţi garniturile uşii.
2. Dacă este nevoie, reglaţi uşa. Consultaţi
capitolul "Instalarea".
www.zanussi.com
Page 39
3. Dacă este nevoie, înlocuiţi garniturile defecte ale uşii. Contactaţi centrul de service.
Date tehnice
DimensiuniÎnălţime1750 mm
Lăţime595 mm
Adancime658 mm
Perioadă de stabilizare20 h
Tensiune230-240 V
Frecvenţă50 Hz
Informaţiile tehnice sunt specificate pe plăcuţa cu datele tehnice de pe partea internă din
Instalarea
Atenţie Citiţi cu atenţie "Informaţiile
privind siguranţa", pentru siguranţa dv. şi
pentru a asigura utilizarea corectă a
aparatului, înainte de instalarea acestuia.
Amplasarea
Instalaţi aparatul într-un loc în care temperatura ambientului să corespundă cu clasa climatică indicată pe plăcuţa cu datele tehnice
ale aparatului:
Clasa cli-
matică
SN+10°C până la +32°C
N+16°C până la +32°C
ST+16°C până la +38°C
T+16°C până la +43°C
Amplasarea
Aparatul trebuie instalat la distanţă faţă de
sursele de încălzire, precum radiatoare, boilere, lumina solară directă, etc. Asiguraţi-vă
că aerul poate circula liber prin partea din
spate a aparatului. Pentru a asigura performanţe optime când aparatul este amplasat
sub un corp de mobilier suspendat, distanţa
minimă dintre partea de sus a aparatului şi
www.zanussi.com
Temperatura camerei
stânga a aparatului şi pe eticheta referitoare
la energie.
corpul suspendat trebuie să fie de cel puţin
100 mm. În mod ideal, aparatul nu ar trebui
amplasat sub corpuri de mobilier suspendate.
Pentru a amplasa aparatul cu precizie în poziţie orizontală utilizaţi picioarele reglabile de
la bază.
Avertizare Trebuie să existe
posibilitatea de a decupla aparatul de la
priza de alimentare; prin urmare, ştecărul
trebuie să fie accesibil după montare.
39
Page 40
100 mm
min
3. Rotiţi distanţierul în poziţia corectă.
4. Strângeţi la loc şuruburile.
A
20 mm
Conexiunea electrică
Înainte de a conecta aparatul, asiguraţi-vă că
tensiunea şi frecvenţa indicate pe plăcuţa cu
datele tehnice corespund cu sursa de alimentare a locuinţei dv.
Aparatul trebuie să fie legat la pământ. Ştecherul cablului electric este prevăzut cu un
contact în acest scop. Dacă priza din locuinţă
nu este legată la pământ, conectaţi aparatul
la o împământare separată, în conformitate
cu reglementările în vigoare, după ce aţi consultat un electrician calificat.
Producătorul nu-şi asumă nicio responsabilitate dacă aceste măsuri de siguranţă nu sunt
respectate.
Acest aparat este conform cu Directivele
C.E.E.
Distanţierele posterioare
Cele două distanţiere se găsesc în punga cu
documentaţie.
Pentru montajul distanţierelor, efectuaţi aceste operaţiuni:
1. Slăbiţi şurubul.
2. Puneţi distanţierul sub şurub.
B
2
1
4
Aducerea la nivel
Aparatul trebuie amplasat într-o poziţie perfect orizontala . Acest lucru se poate face prin
intermediul celor două picioare reglabile aflate jos, în faţă.
Reversibilitatea uşii
Avertizare Înainte de a face orice
operaţie, scoateţi ştecherul din priză.
Important Pentru a efectua operaţiile
următoare, vă recomandăm să apelaţi la încă
o persoană care să ţină bine uşile aparatului
în cursul operaţiilor.
3
40
www.zanussi.com
Page 41
A
B
E
F
C
B
A
A
2
DC
• Deschideţi uşile.
Deşurubaţi balamaua din mijloc
(B). Scoateţi distanţierul de plastic
(A).
•Scoateţi distanţie-
rul (F) şi mutaţi-l în
partea cealaltă a
pivotului balamalei
(E).
•Scoateţi uşile.
• Îndepărtaţi bolţul
de acoperire al balamalei mijlocii din
stânga (C, D) şi
•Deşurubaţi bala-
maua de jos (A)
• Îndepărtaţi bolţurile
de acoperire ale
balamalei din stânga (D) şi mutaţi-le
pe partea cealaltă.
•Înşurubaţi din nou
balamaua de jos
(A) pe partea
opusă.
•Deşurubaţi pivotul
balamalei de jos
(B) şi distanţierul
(C) ş
partea opusă.
D
i montaţi-le pe
mutaţi-l pe partea
cealaltă.
•Potriviţi bolţul bala-
malei din mijloc (C)
în orificiul din stânga al uşii de jos.
Efectuaţi o verificare finală pentru a vă asigura că:
• Toate şuruburile sunt bine strânse.
• Muchiile uşilor sunt paralele cu marginea
laterală a aparatului.
• Dispozitivul magnetic de etanşare se lipeş-
te de carcasă.
•Uşa se deschide şi se închide corect.
Dacă temperatura ambiantă este scăzută (de
exemplu iarna), este posibil ca garnitura să
1
• Scoateţi căpăcelele (1) de pe partea
superioară a ambelor uşi şi puneţi-
le în partea opusă.
• Introduceţi din nou
uşa de jos pe pivotul balamalei de
jos.
• Introduceţi balamaua din mijloc în
orificiul din stânga
al uşii de jos.
•Deşurubaţi pivotul
balamalei de sus şi
montaţi-l pe partea
opusă.
•Montaţi uşa de sus
pe pivotul uşii de
sus.
• Reintroduceţi uşa
de sus pe pivotul
balamalei din mijloc, înclinând uşor
ambele uşi.
•Înşurubaţi din nou
balamaua din mijloc. Nu uitaţi distanţierul de plastic.
nu se potrivească bine pe aparat. În acest
caz, aşteptaţi până când garnitura va etanşa
în mod natural.
Dacă nu doriţi să realizaţi singur operaţiile de
mai sus, adresaţi-vă celui mai apropiat centru
de service. Centrul de service va efectua
operaţia de schimbare a sensului de deschidere a uşilor contra cost.
www.zanussi.com
41
Page 42
Informaţii privind mediul
Simbolul e pe produs sau de pe ambalaj
indică faptul că produsul nu trebuie aruncat
împreună cu gunoiul menajer. Trebuie predat
la punctul de colectare corespunzător pentru
reciclarea echipamentelor electrice şi
electronice. Asigurându-vă că aţi eliminat în
mod corect produsul, ajutaţi la evitarea
potenţialelor consecinţe negative pentru
mediul înconjurător şi pentru sănătatea
persoanelor, consecinţe care ar putea deriva
din aruncarea necorespunzătoare a acestui
produs. Pentru mai multe informaţii detaliate
despre reciclarea acestui produs, vă rugăm
să contactaţi biroul local, serviciul pentru
eliminarea deşeurilor sau magazinul de la
care l-aţi achiziţionat.
42
www.zanussi.com
Page 43
www.zanussi.com
43
Page 44
www.zanussi.com/shop
280150582-A-172012
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.