Zanussi ZRB324WO1 User Manual

ZANUSSI
ХЛАДИЛНИК - ФРИЗЕР КОМБИНИРАН
KOMBINOVANÁ
CHLADNIÈKA - MRAZNIÈKA
HLADNJAK - ZAMRZIVAÈ
HÛTÕSZEKRÉNY
- FAGYASZTÓ KOMBINÁCIÓ
ŠALDYTUVO–ŠALDIKLIO DERINYS
ZRB324WO1
From the Electrolux Group. The world's No.1 choice.
The Electrolux Group is the world's largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor - use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigeration, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.
554158
КНИЖКА С ИНСТРУКЦИИ
NÁVOD K POUŽITÍ
UPUTE ZA UPORABU
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
INSTRUKCIJØ KNYGELË
BG CS HR HU LT
Mûsø prietaisai gaminami labai atsakingai. Vis
Garantijos s¹lygos
dëlto gali pasitaikyti gedimø. Mûsø klientø aptarnavimo skyrius paðalins gedimus tiek garantijos laikotarpiu, tiek jam pasibaigus. Dël to prietaiso veikimo trukmë nesutrumpës. Ðios garantijos sàlygos yra paremtos Europos Sàjungos direktyva 99/44/ES ir Civilinio kodekso nuostatomis. Garantijos sàlygos neprieðtarauja ás tatym inëms t eisëm s, kuri o s ástat ymu priskiriamos klientui. Ði garantijos deklaracija neatðaukia pardavëjo ástatyminës garantijos galutiniam naudotojui. Prietaiso garantija uþtikrinama laikantis ðiø sàlygø:
1.Pagal 2–15 pastraipose iðdëstytas nuostatas be jokio papildomo mokesèio mes pataisysime bet koká gedimà, atsiradusá per 24 mënesius nuo tos dienos, kada prietaisas buvo pristatytas pirmajam naudotojui. Garantijos sàlygos netaikomos tuo atveju, kai prietaisas naudojamas pramoniniais ar juos atitinkanèiais tikslais.
2. Ávykdyti garantinius ásipareigojimus reiðkia sugràþinti prietaisà á tokià bûklæ, kuri buvo prieð gedimà. Sugedusios dalys yra pakeièiamos arba pataisomos. Nemokamai pakeistos dalys tampa mûsø nuosavybe.
3.Siekiant iðvengti rimtesnio gedimo, apie já bûtina tuètuojau mums praneðti.
4.Tam, kad garantija bûtø pritaikyta, vartotojas turi pateikti pirkimo ir (arba) pristatymo datos árodymà.
5.Garantija netaikoma, jeigu dël netinkamo naudojimo sugadinta lengvai paþeidþiama dalis, pavyzdþiui, stiklas (stiklo keramika), sintetinës medþiagos ir guma.
6.Garantija netaikoma dël neþymiø trûkumø, kurie neturi átakos prietaiso vertei arba bendram patikimumui.
7. Ástatyminë garantija netaikoma, kai gedimà sukëlë:
-vandens sukelta cheminë ar elektrocheminë reakcija,
- bendrai nenormalios aplinkos s¹lygos,
- netinkamos veikimo s¹lygos,
- s¹lytis su šiurkšèiomis medžiagomis.
8. Garantija taip pat netaikoma gedimams,
ávykusiems dël transporto, uþ kurá mes nesame atsakingi. Lygiai taip pat garantija neapima tø gedimø, kurie atsirado dël netinkamo árengimo ar surinkimo, blogos prieþiûros, nepaisant surinkimo instrukcijø ar naudojimo nuorodø.
LT
9.Garantija neapima ir gedimø, atsiradusiø dël taisy mo ar tø priemon iø, kurias tai kë nekvalifikuoti þmonës ar specialistai, arba gedimø, atsiradusiø, pridëjus negamyklinius priedus ar atsargines dalis.
10.Prietaisus, kuriuos nesunku perveþti, galima
pristatyti arba atsiøsti á klientø aptarnavimo skyriø. Taisymai namuose atliekami tik tuo atveju, jeigu prietaisai yra itin dideli arba ámontuoti á baldus.
11. Jeigu prietaisai yra ámontuoti á baldus, po
baldais, stabiliai pritvirtinti ar pakabinti taip, kad juos iðimti ir atgal ástatyti prireiktø daugiau nei pusvalandþio, su tuo susijusios iðlaidos bus apmokëtos. Uþ þalà, atsiradusià dël prietaiso iðmontavimo ir atstatymo darbø, atsakingas pats naudotojas.
12. Jeigu garantijos laikotarpiu, pakartotinai
taisant tà patá gedimà,jis nëra galutinai paðalinamas arba, jeigu taisymo iðlaidos lai k o mo s ne p r op orci n g o mi s , va r t ot oj u i sutinkant,sugedæs prietaisas gali bûti pakeistas kitu tos paèios vertës prietaisu. Tokiu atveju mes pasiliekame teisæ praðyti finansinio indëlio, paskaièiuoto pagal prietaiso naudojimo trukmæ.
13.Garantinis taisymas nereiškia, kad normalus garantijos laikotarpis bus pratêstas ar kad bus
pradëtas naujas garantijos laikotarpis.
14.Pataisæ prietaisà, suteikiame dvylikos mënesiø garantijà, apribotà tam paèiam gedimui.
15.Iðskyrus tà atvejá, kai atsakomybë yra ástatymiðkai privaloma, ðios garantijos sàlygos atmeta bet kokià kompensacijà uþ gedimà, nesusijusá su prietaisu, bet á kurá vartotojas nori pareikðti savo teises. Ástatymiðkai privalomos atsakomybës atveju kompensacija nevirðija pirkimo kainos, sumokëtos uþ prietaisà. Eksportuotø prietaisø atveju naudotojas pirmiausia turi ásitikinti, ar jie atitinka technines sàlygas (pvz .: át ampà, daþná, áreng imo instrukcijas, dujø rûðá ir t. t.) konkreèioje ðalyje ir ar jie gali atlaikyti vietos klimato bei aplinkos sàlygas. Jeigu prietaisai pirkti uþsienyje, naudotojas pirmiausia turi ásitikinti, ar jie atitinka
reikalaujamas s¹lygas. Garantija neapima ir bet ko kiu at veju n etaikoma nežymiem s ar pageidaujamiems pataisymams.
Mûsø klientø aptarnavimo skyrius yra jûsø
paslaugoms, netgi pasibaigus garantijos laikotarpiui.
Klientø aptarnavimo skyriaus adresas: ELECTROLUX HOME PRODUCTS BELGIUM Bergensesteenweg, 719-1502 LEMBEEK Tel. 02.3630444
57
LT
Elektros ávado prijungimas
Šaldytuvas pagamintas veikti, esant 230 V AC (~) 50 Hz elektros srovei.
BG
Преди да инсталирате и използвате уреда, прочетете внимателно тази книжка с инструкции за потребителя. Тя съдържа мерки за безопасност, съвети, информация и идеи. Ако хладилникът се използва съгласно написаните инструкции, той ще работи както трябва и ще задоволи най-добре потребностите ви.
Laidas á lizdà turi bûti kiðamas su apsauginiu ko ntakt u. Jeigu toki o k onta kto nër a, rekomenduojama pasikviesti elektrikà, kuris árengtø áþemintà lizdà, atitinkantá ðaldytuvui artimus standartus.
Šis prietaisas atitinka tokias EEB.
direktyvas:
-3/23/EEB 1973-02-19 (Þemos átampos direktyvà) ir vëlesnes pataisas,
-89/336/EEB 1989-05-03 (Elektromagnetinio suderinamumo direktyvà) ir vëlesnes pataisas.
Garantija ir techninë prieþiûra Garantiniai ásipareigojimai
Techninë prieþiûra ir atsarginës dalys
Jeigu esate priversti kviesti techninê pagalb¹, apie gedimà praneðkite arèiausiai gyvenamos vietos esanèiam firmos techninës prieþiûros skyriui. Praneðdami apibûdinkite prietaisà pagal jo informacinæ duomenø lentelæ. Prietaiso duomenø lentelë priklijuota prie vidinës sienelës, ðalia darþoviø dëþutës ðvieþiø produktø skyriuje kairëje pusëje, apaèioje.
Gamintojas pasilieka sau teisê keisti gaminius
Joje pateikti visi techninei prieþiûrai reikalingi duomenys (tipas, modelis, serijos numeris ir kt.). Ðioje vietoje paþymëkite duomenis ið jûsø prietaiso duomenø lentelës
Modelis Gaminio Nr. Serijos nr.
Ásigijimo data:
Символите по-долу ще ви помогнат да откривате нещата по-лесно:
!
Мерки за безопасност Предупреждения и информация с този символ служат за вашата безопасност и тази на
i
уреда ви. Съвети, полезна информация Информация за опазване на околната среда
i
Символ за идеи След този символ могат да бъдат намерени идеи относно храната и нейното съхранение.
върху продукта или върху неговата опаковка показва, че този продукт не трябва да се третира като домашните отпадъци. Вместо това, той трябва да се предава в специализиран пункт за рециклиране на електрическо и електронно оборудване. Чрез осигуряване правилното изхвърляне на този уред вие допринасяте за предотвратяване на потенциални негативни последици за околната среда и човешкото здраве, които в други случаи могат да бъдат причинени от неправилно изхвърляне на този продукт. За по-подробна информация за рециклирането на този продукт се обърнете към местните градски органи, службата за
Съдържание
Важна информация за безопасност Общи мерки за безопасност Мерки за безопасност на децата Мерки за безопасност при нсталиране Мерки за безопасност, свързани с изобутана Инструкции за потребителя Обща информация Описание на уреда - основни части Боравене с уреда Пускане в действие Управление на температурата, настройка Как се използва хладилникът Съхранение в хладилника Време и температура на съхранение на продуктите Как се използва фризерът Замразяване Съхранение във фризера Как да се правят ледени кубчета Полезна информация и някои съвети Препоръки и идеи Как се пести електроенергия
2
Уредът и околната среда
2
Поддръжка
2
Размразяване Редовно почистване
2
Когато хладилникът не се използва Отстраняване на неизправности
2
Как се сменя крушката на
3
осветлението
3
Ако нещо не работи
3
Инструкции за инсталиращото лице
3
Технически данни
3
Инсталиране на уреда Транспортиране, разопаковане
3
Почистване
4
Разполагане
4
Смяна на посоката на отваряне на вратите
4
Свързване в електрическата мрежа
4
Гаранция и сервиз
4
Гаранционни условия
4
Сервиз и резервни части
4
Декларация за гаранционните
5
условия
5 5
5 6 6 7 7 7
7 7 9 9 9 9 9 9
10 11 11 11 11
12
56
1
Важна информация за безопасност
!
Общи мерки за безопасност Запазете тези инструкции. При преместване или смяна на собственика, те трябва да останат с уреда. Този уред е създаден единствено за съхранение на храни при домашни условия съгласно тези инструкции. Сервизът и ремонтните дейности, включител­но смяната на захранващия кабел, трябва да се извършват от специализирани фирми, упълномощени за това от производителя. При ремонтни дейности трябва да се използват резервни части, доставени само от тях. В противен случай уредът може да се повреди или може да се стигне до други повреди или наранявания. Уредът се изключва от захранването само ако щепселът бъде изваден от контакта. Преди поч и с т в а н е и п о д д ръ жк а в ин аг и го изключвайте от контакта (не го дърпайте за кабела). Ако е трудно да се стигне до контакта, изключете уреда, като спрете подаването на ток. Захра нващият кабел н е тря бва д а се
удължава. Проверете дали щепселът на захранващия кабел на гърба на хладилника/ фризера не е смачкан или повреден. Повреден щепсел на захранващия кабел може да прегрее и да предизвика пожар. Не поставяйте върху захранващия кабел тежки предмети или самия хладилник/фризер.
- Съществува опасност от късо съединение или пожар. Не изключвайте захранващия кабел чрез дърпане на кабела особено когато хладилникът/фризерът е изваден от нишата си.
-предизвика късо съединение, пожар или удар с електрически ток.
-Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да бъде сменен от упълномощен се р виз или к в алиф и цир а н с ерви зен персонал. Ако контактът на захранването е разхлабен, не вкарвайте щепсела в него.
-Съществува опасност от удар с електрически ток или пожар. Не използвайте уреда, без да е сложен капакът на осветлението.
При почистване, размразяване, изваждане на замразена храна или формичката за лед не използвайте режещи, остри или твърди предмети, тъй като могат да повредят уреда. Не позволявайте течности да попадат в кутиите на управлението на температурата и осветлението. Яденето на лед и сладолед не п о с р е д ст в ен о сл ед и з ва ж да н е от фризерното отделение може да доведе до разболяване. След размразяване замра­зената храна не трябва да се замразява повторно и трябва да се използва възможно най-бързо.
BG
Съхранявайте предварително пакетирана храна в съответствие с инструкциите на производителя й. Не трябва д а ус корявате процеса на размразяване чрез електрически нагревате­лни уреди или химикали. Не поставяйте горещи съдове върху пластмасовите части. Не съхранявайте запалими газове или течности в уреда, тъй като могат да избухнат. Не с ъ х р а н яв а й т е газиран и н а п ит к и , бутилирани питиета и бутилирани плодови сокове в отделението на фризера. Редовно проверявайте и почиствайте отвора за изтичане на топящата се вода по време на ра змр азя ван е - ет икет, по ста ве н във вътрешността на уреда, ви предупреждава за това. Ако отворът се запуши, събраната вода от топенето може да предизвика по-бързо повреждане на уреда.
!
Мерки за безопасност на децата
Не позволявайте на деца да си играят с опаковките на уреда. Пластмасовото фолио може да предизвика задушаване. С уреда трябва да боравят възрастни. Не позволявайте на деца да си играят с уреда и неговите управляващи части. При изхвърляне на уреда изключете щепсела от контакта, срежете кабела на захранването (възможно най-близо до уреда) и демонтирайте вратата, за да предотвратите удар с електрически ток и евентуалното затваряне на деца в него по време на игра.
!
Мерки за безопасност при инсталиране
Пост а в ете уред а д о сте н а т а, з а д а предотвратите докосването или хващането на горещи части (компресор, кондензер) и да избегнете възможни изгаряния. При преместване на уреда имайте предвид, че щепселът трябва да е изваден от контакта. При поставяне на уреда внимавайте да не го сложите върху захранващия кабел. Трябва да се осигури правилна циркулация на въздуха около уреда - в противен случай той може да пр егрее . За да оси гурит е достатъ чна вен т и л а ци я, сл ед в а й т е с ъ о т в е т н и те и н ст ру кц и и з а м он та ж . В ж. г л а ва "Разполагане".
!
Мерки за безопасност, свързани с изобутана
Внимание
Хладилният агент на уреда е изобутан (R600a), който е силно запалим и избухлив. Не запушвайте вентилационните отвори от външната или вътрешната част на уреда. Не използвайте механични приспособления или.
2
Prietaiso nestatykite saulëtoje vietoje arba prie radiatoriaus bei viryklës. Jeigu dël baldø iðdëstymo prietaiso neámanoma pastatyti kitur kaip tik ðalia viryklës, atsiþvelkite á reikalingà minimalø atstumà: Statant ðalia dujinës arba elektrinës viryklës, bûtina palikti 3 cm, jeigu atstumas yra maþesnis, tarp dviejø prietaisø ádëkite 0,5–1 cm nedeganèià izoliacinæ medþiagà. Statant ðalia alyva arba anglimis kûrenamos krosnies, atstumas turi bûti 30 cm, nes ðios krosnys skleidþia didesná karðtá. Ðaldytuvas pagamintas taip, kad veiktø iki galo pristumtas prie sienos.
!
Statydami ðaldytuvà, laikykitës maþiausio rekomenduojamo atstumo, nurodyto paveik­slëlyje.
A: statant á niðà sienoje
B: statant laisvai
LT
55
Instrukcijos montuotojui
Techniniai duomenys
Bruto talpa (l) Neto talpa (l)
Plotis (mm) 540 Aukštis (mm) Gylis (mm) 600 Energijos s¹naudos (kWh/24h) (kWh/metus)
Energijos klasë pagal ES standartus
Užšaldymo galia (kg/24h)
Produktø iðsilaikymo trukmë (h)
Nominalioji galia (W) Svoris (kg) 57
Kompresoriø skaièius
MODELIS
Árenginio montavimas
Transportavimas, išpakavimas
Rekomenduojama prietaisà pristatyti gamyklos supakuotà, vertikalioje padëtyje, atsiþvelgiant á ant pakuotës nurodytus apsaugos perspëjimus. Kiekvienà kartà perveþus prietaiso nereikëtø ájungti maþdaug 2 valandas.
Prietais¹ išpakuokite ir patikrinkite, ar jis ne pažei stas . Api e galim us paþe idim us
nedelsdami praneðkite pardavëjui. Jei prietaisas paþeistas, neiðmeskite pakuotës.
Valymas
Paðalinkite lipnias juosteles bei kitas priemones, kurios uþtikrino, kad priedai prietaiso viduje nejudëtø. Prietaiso vidø iðvalykite drungnu vandeniu ir ðvelniu plovikliu. Naudokite minkðtà skudurëlá. Iðvalæ prietaiso vidø nusausinkite.
Pastatymas
Aplinkos temperatûra turi poveiká energijos iðeikvojimui ir tinkamam prietaiso veikimui. Statydami prietaisà, atsiþvelkite á tai, kad tikslinga prietaiso veikimà nustatyti aplinkos temperatûros ribose pagal klimato klasæ, nurodytà þemiau pateiktoje lentelëje ir ant duomenø lipduko.
Klimato klasë Aplinkos temperatûra
SN
N
ST
+10…+32 oC +16…+32 oC +18…+38 oC
Jeigu aplinkos temperatûra nesiekia leistinø apatiniø temperatûros ribø, temperatûra ða ldymo sk yriu j e gali vi rðyti nu rodyt à temperatûrà.
LT
ZRB324WO1
241 Šaldiklis: Šaldytuvas:
1600
0,734
268
A
2,5
19 90
1
Jeigu aplinkos temperatûra virðija leistinas virðutines temperatûros ribas, tai reiðkia, kad kompr e s o r i u s v e i k s ilg i a u , auto m a t i n i s atitirpdymas bus pertrauktas, pakilus temperatûrai ðaldymo skyriuje, arba padidës energijos sànaudos. Prietaisas turi stovëti lygiai. Tai padaryti galima, reguliuojant dvi priekinëje dugno dalyje esanèias reguliuojamo aukðèio kojeles (1).
Plastikiniame maišelyje su priedais yra du kaiðèiai, kuriuos galima ástatyti á specialias prietaiso gale esanèias skylutes. Ástatykite kaiðèius á skylutes, ásitikindami, kad jie ástatyti taip, kaip parodyta paveikslëlyje. Tada pasukite juos 45° tol, kol ásispraus á vietà.
54
38
190
45°
4
BG
други средства за ускоряване на процеса на размразяване, освен препоръчаните от производителя. Не повреждайте хладилната верига. Не използвайте електрически уреди, различни от типовете, препоръч ани от производителя, вътре в отделенията за съхранение на хранителни продукти.
Обща информация
Оф и ц и а л н о т о н аз в а н и е на у р е д а е "комбин ир ан хладил ни к-фризер с еди н компресор на електромотора и фризер в горната част". Уредът включва - освен общите функции - фризер със собствена врата, който е напълно отделен от другата част. В съответствие с това, уредът е подходящ за съхраняван е на замразени и дълбок о замразени х р а н и , к а к т о и д о м а ш н о замразяване на продукти в количества, посочени в инструкциите на потребителя.
Описание на уреда - основни части
1.Работен панел
2.Осветление
3.Стъклени рафтове
4.Съд за събиране на водата от размразяването
5.Стъклен рафт
6.Кутия за зеленчуци
7.Чекмедже за замразени продукти
8.Кошница за замразени продукти
9.Кран за източване на водата от размразяването
10.Регулируеми крачета
11.Поставка за яйца
12.Рафтове на вратата
13.
Уплътнение на вратата
14.Рафт за бутилки
Боравене с уреда Пускане в действие
Поставете принадлежностите в уреда и включете щепсела в контакт на мрежата. Ключът на термостата е инсталиран на работния панел на хладилника. Чрез него можете да включите уреда и да нагласите температурата, като го завъртите по посока на часовниковата стрелка. В следващия абзац са дадени инструкции за настройката.
Управление на температура, настройки
Термостатът прекъсва работата на уреда автоматично за по-дълго или по-късо време, в зависимост от настройката, след което го включва отново, осигурявайки необходимата температура. Колкото настройката е по-близо до максимално пол ожение, толкова по­интензивно ще бъде охлаждането.Когато ключът на термостата е поставен в средно положение (между минимума и максимума), може да се постигне
Инструкции за потребителя
За защита на живота и имуществото си
!
с п а зв а йт е п р ед п а зн ит е м е р ки о т инструкциите за потребителя, тъй като производителят не носи отговорност за п о в р е д и , п р е д и з в ик ан и п о р а д и неспазването им.
Ур ед ъ т из п ъ л н яв а и з и с кв а ни я т а на стандарти те в рамките на различните температурни интервали, в съответствие с климатичния клас. Буквеният символ за климатичния клас се намира на табелката с данни.
температура, по-ниска от -18ºC във фризера и +5ºC в хладилника. За ежедневна употреба е подходяща настройката в средно положение. Температу- рата в хладилника се влияе не само от положението на термостата, но и от околната температура, честотата на отваряне на вратата, количеството храна, поставена наскоро в него, и т. н.
В максимално положение, в случай на
i
нараснала потребност, например по време на топлинни вълни, компресорът може да работи непрекъснато. Това не води до повреда на уреда.
MED
MIN MAX
OFF
3
Как се използва хладилникът
i
За добро охл аждане е необходимо непрекъснато циркулиране на въздуха във вътрешността. Поради това не трябва да закривате междините за циркулиране на въздуха зад рафтовете (напр. с тава и др.). Не поставяйте гореща храна в
i
хладилни ка . Изч акайте, докато с ама достигне стайна температура. По този начин може да се избегне ненужното образуване на скреж.
Хранителните продукти могат да поемат
i
миризми един от друг. Така че е от съществено значение да поставяте храните в затворени съдове или да ги увивате в целофан, алуминиево фолио, пергаментова хартия или прилепващо фолио за микровълнови фурни, преди да ги слагате в хладилника. По този начин храните ще запазят влажността си, например зеленчуците няма да изсъхнат след няколко дни.
Съхранение в хладилника
При по ставянето на различ ни в идове хр ани телни п род укт и има йте п ред вид разпределението на фигурата по-долу:
1.Масло, сирене
2.ßéöà
3.Тубички, консервени кутии, подквасена сметана, малки бутилки
4.Питиета в големи бутилки, газирана вода и сифон с мус
5. Съхранение на замразени храни
6. Бързо замразяване
7. Плодове, зеленчуци, салати
8.Мляко, млечни продукти, готови храни, захарни изделия, храни в покрити и отворени съдове, консервени кутии, легнали бутилки, прясно месо, наденици и т.н.
Време и температура на съхранение на продуктите
Таблицата с времето за съхранение в края на книжката с инструкции дава информация за времето за съхранение.
BG
Времето за съхранение не може да бъде определено предварително съвсем точно, тъй кат о з авис и т ова , д о к олк о е п р ясна охлажданата храна, и от начина й обработка. Ето защо даденото време за съхранение е само информативно. Ако не искате да използвате закупените дълбоко замразени храни веднага, те могат да се съхраняват в хладилника за около 1 ден (докато не се размразят).
Как се използва фризерът Замразяване
Различни свежи храни могат да се замразят в отделението при домашни условия. Имайте предвид следните неща, за да постигнете задоволителен резултат. Замразявайте само свежи и качествени хранителни продукти. Преди началото на замразяването нагласете ключа на термостата в максимално положение и сложете теленото чекмедже в отделението за замразена храна във възможно най­високото положение. След това поставете количеството за замразяване направо на теления рафт. Пълното замразяване става за около 24 часа. След 24 часа върнете обратно ключа на термостата в средно положение, което об ик новено е най-подходящо з а ежедневна употреба. Удобно е да съхранявате замразената храна в долната кошница. При възможност избягвайте да отваряте
i
вратата на отделението за замразена храна. Не е целесъобразно да нагласяте ключа
i
на термостата в най-високото (напр. максима­лното)положение. По този начин времето за за мразя ван е може да с е нам али, но температурата в отделението за свежа храна ще отиде за постоянно под 0?C, à òîâà ùå доведе до замраз яване на храните и питиетата, съхранени в него.
Никога не замразявайте храна в по-
i
големи колич ества от посочените в "Технически данни" едновременно, защото иначе замразяването няма да е цялостно и след размръзване може да се получи различно влошаване (загуба на вкус, аромат, мирис и т. н.).
Съхранение във фризера
След приключване на замразяването е удобно да преместите замразената храна от теленото чекмедже в отделението за замразена храна в кошницата под него, за да е свободно за следващото замразяване. Вече съхранената храна не се поврежда от друго замразяване. Не забравяйте да спазвате времето на съхра­нение, дадено на опаковката на замразените продукти, ако ги купите замразени.
4
Problema
Šaldytuve pernelyg
aukðta temperatûra
Šaldiklyje pernelyg
aukðta temperatûra
Ties šaldytuvo galine plokšte prateka vanduo.
Á kamerà patenka
vanduo. Vanduo teka
ant grindø
Susiformuoja pernelyg daug šerkšno ir ledo.
Kompresorius veikia nesustodamas.
Prietaisas neveikia. Neveikia šaldymas, neveikia apšvietimas. Nešvieèia indikacinës
lemputës.
Prietaisas garsiai veikia.
Jei problemos iðspræsti nepavyko, pagalbos kreipkitës á artimiausià ðios firmos prietaisø techninës prieþiûros skyriø.
Galima priežastis
Neteisingai nustatytas termostato valdiklis. Jeigu produktai nëra pakankamai
ðalti arba yra neteisingai sudëti. Durelës uþsidaro nesandariai arba
nevisiškai.
Neteisingai nustatytas termostato valdiklis.
Durelës uþsidaro nesandariai arba
nevisiškai.
Vienu metu ádëta pernelyg daug maisto produktø, kuriuos reikia
užšaldyti. Produktai, kuriuos
norima uþðaldyti, sudëti pernelyg
arti vienas kito Tai – normalu.
Automatinio atitirpdymo metu
ðerkðnas tirpsta ant galinës plokðtës.
Gali užsikimšti kameros anga.
Atitirpusio vandens nutekëjimo anga veda ne á garinimo dëklà virð
kompresoriaus Atitirpusio vandens
nutekëjimo anga veda ne á garinimo dëklà virð kompresoriaus
Maisto produktai blogai suvynioti. Ne iki galo arba nesandariai
uþdarytos durelës.
Neteisingai nustatytas termostato valdiklis.
Neteisingai nustatytas termostato valdiklis. Ne iki galo arba nesandariai
uþdarytos durelës. Vienu metu ádëta pernelyg daug maisto produktø, kuriuos reikia
užšaldyti.
Á prietaisà ádëtas maistas pernelyg
šiltas. Prietaisas pastatytas per šiltoje
vietoje. Kiðtukas blogai ákiðtas á elektros lizdà. Perdegë saugiklis.
Nenustatytas termostato valdiklis.
Tinklo lizde nëra átampos.
(Pabandykite prie jo prijungti kit¹ prietais¹.) Prietaisas netinkamai atremtas.
Termostato rankenëlæ nustatykite á aukðtesnæ padëtá. Sudëkite produktus á tinkamas
vietas.
Patikrinkite, ar durelës gerai
užsidaro ir ar tarpiklis nepažeistas ir švarus.
Termostato rankenëlæ nustatykite á aukðtesnæ padëtá. Patikrinkite, ar durelës gerai
užsidaro ir ar tarpiklis nepažeistas ir švarus.
Palaukite keletà valandø ir ið naujo patikrinkite temperatûrà. Produktus sudëkite taip, kad aplink juos galëtø cirkuliuoti ðaltas
oras.
Iðvalykite vandens nutekëjimo angà. Produktus sudëkite á kità viet¹, kad jie nesiliestø prie galinës plokðtës. Atitirpusio vandens nutekëjimo angà nukreipkite á garinimo dëklà.
Geriau suvyniokite maisto
produktus. Patikrinkite, ar durelës
gerai užsidaro ir ar tarpikliai
nepaþeisti ir ðvarûs. Termostato rankenëlæ nustatykite á aukðtesnës temperatûros padëtá. Termostato rankenëlæ nustatykite á aukðtesnës temperatûros padëtá. Patikrinkite, ar durelës gerai
užsidaro ir ar tarpikliai nepažeisti ir
ðvarûs. Palaukite keletà valandø ir ið naujo patikrinkite temperatûrà. Dëkite ne aukðtesnës kaip
kambario temperatûros maisto produktus.
Pamëginkite sumaþinti patalpos,
kurioje stovi prietaisas,
temperatûrà. Elektros kiðtukà ákiðkite tinkamai. Pakeiskite saugiklá. Prietaisà ájunkite pagal
instrukcijas, nurodytas skyriuje „Parengimas eksploatuoti“. Iškvieskite elektrik¹.
Patikrinkite, ar prietaisas stabiliai
stovi (visos keturios kojelës turi remtis á grindis).
Sprendimas
53
LT
popierius atplyðta ir, patekæs á angà, joje sustingsta ir uþkemða jà. Todël bûkite atsargûs, á prietaisà dëdami
i
maisto produktus, suvyniotus á popieriø. Iðkilus bûtinybei, pvz., esant karðèio bangoms, ðaldytuvas kurá laikà veikia be pertrûkiø. Tuo metu automatinis atitirpdymas neveikia.
Ant galinës ðaldytuvo plokðtës po atitirpdymo liekanèios nedidelës ledo ir ðerkðno dëmës nëra sutrikimo poþymis.Ðaldiklyje neámanoma árengti automatinio atitirpdymo átaiso, nes visiðkai uþðaldyti ir uþðaldyti produktai neatlaiko tirpimo tempe- ratûros. Susidarius nedideliam šerkšnui
ir ledui, juos nugrandykite ir pašalinkite su plastikiniu grandikliu.Paveikslëlyje parodytas
padëklas nëra prietaiso priedas!
Kai ledo sluoksnis yra toks storas, kad jo negalima pašalinti plastikiniu grandikliu, šaldymo plokštæ bûtina atitirpdyti. Atitirpdymo
daþnumas priklauso nuo naudojimo (paprastai 2–3 kartus per metus). Iðimkite suðaldytus produktus ið prietaiso ir sudëkite juos á popieriumi arba medþiaga iðklotà krepðá. Laikykite juos kaip galima vësesnëje vietoje arba sudëkite á kità ðaldytuvà.Ið maitinimo lizdo iðtraukite maitinimo laidà – tuomet abi prietaiso dalys bus iðjungtos. Atidarykite abiejø prietaiso daliø dureles ir iðvalykite ðaldytuvà, kaip tai darote reguliariai. Ðaldiklá priþiûrëkite ir valykite ðitokiu bûdu: Su skudurëliu arba kempine nuðluostykite atitirpusá vandená nuo ðaldymo plokðtës. Prietaiso dugne nuðluostytà ir susikaupusá atitirpusá vandená galima paðalinti drëgmæ sugerianèiu skudurëliu arba kempine.Po
atitirpdymo nuvalykite paviršius.Po atitirpdymo nuvalykite paviršius.Ákiðkite maitinimo laidà á
maitinimo lizdà ir atgal sudëkite iðimtus maisto produktus.Patartina kelias valandas ájungti prietai sà termost ato valdik liu nustaèius þemiausià temperatûrà, kad prietaisas kaip galima greièiau pasiektø produktø laikymui tinkamà temperatûr¹.
Reguliarus valymas
Rekomenduojama kartà per 3-4 savaites drungnu vandeniu plauti ðaldytuvo vidø ir vëliau já sausai iððluostyti (tikslinga iðvalyti bei
LT
retkarèiais naudoti buitinio valiklio ar muilo. Atjungê prietaiso maitinimà, prietaisà plaukite drungnu vandeniu ir po to já iððluostykite. Ðvariu vandeniu nuvalykite durø tarpiklá. Iðvalæ prietaisà ájunkite á elektros lizdà. Kart¹ ar du per metus rekomenduojama
nuvalyti šaldytuvo gale bei ant kondensatoriaus susikaupusias dulkes bei neðvarumus, o taip pat
iðvalyti garinimo dëklà, esantá ant kompresoriaus virðaus.
Kai šaldytuvas nenaudojamas
Jeigu prietaisas nebus ilg¹ laik¹ naudojamas, atlikite šiuos veiksmus: Prietais¹ atjunkite nuo elektros maitinimo. Iš šaldytuvo išimkite maisto produktus.
Atitirpdykite ir iðvalykite já taip, kaip nurodyta aukðèiau.Palikite praviras duris tam, kad viduje nesikauptø oras.
Gedimø ðalinimas Lemputës pakeitimas
Perdegus lemputei, jà galima pakeisti ðitokiu bûdu:
Prietais¹ atjunkite nuo elektros maitinimo.
Paspauskite priekiná kabliukà ir tuo paèiu metu stumkite dangtelá horizontalios rodyklës kryptimi (1), paskui ðvelniai patraukite dangtelá þemyn, kaip nurodyta rodykle (2). Tada galima pakeisti lemputæ. (Lemputës rûðis: 230-240 V, 15 W,
sriegis F 14)
Pakeitæ lemputæ, uþdëkite gaubtà, uþfiksuokite já ir prijunkite prietaisà prie maitinimo ðaltinio.
jei sutrinka veikimas
Prietaiso eksploatavimo metu gali atsirasti nedideliø, taèiau nemaloniø, trikèiø, kurioms paðalinti nebûtina kviesti specialisto. Toliau esanèioje lentelëje pateikta informacija apie tokias triktis ir kaip jas paðalinti; tokiu bûdu jums nereikës mokëti uþ techninës prieþiûros paslaugas. Norime atkreipti jûsø dëmesá, kad veikdamas prietaisas skleidžia tam tikrus garsus (girdisi kompresoriaus
arba cirkuliacijos garsai).
Tai nëra triktis; tai normalus prietaiso veikimas
Taip pat norime atkreipti jûsø dëmesá á tai, kad
!
prietaisas veikia su pertrûkiais, taigi, kai kompresorius sustoja, tai nereiðkia, kad dingo elektros srovë. Bûtent todël negalima liesti prietaiso elektros daliø, kol nëra atjungtas prietaiso maitinimas.
52
atitirpdyti ir ðaldiklio vidø). Nedera
Безопасно е да се съхраняват бързо
i
замразени и замразени храни, но само ако те не са се размразили дори и за кратко време, преди да бъдат поставени във фризера. Ако дълбоко замразената храна вече се е размразила, не се препоръчва повторно замразяване - тя трябва да се използва колкото е възможно по-скоро.
Полезна информация и някои съвети
i
?Струва си да обърнете внимание на
ра зли чни те рафто ве, тъ й к ат о тов а значително увеличава използваемостта на отделението за прясна храна. Възможно е също пренареждане на рафтовете, когато вратата е отворена под ъгъл 90 градуса.
?След отваряне и затваряне на вратата
вакуумът на фризера в уреда се повишава поради ниската температура. Така че изчакайте 2-3 минути след затварянето на вратата, ако искате да я отворите отново, докато се изравни вътрешното налягане.
?При работата с фризера имайте предвид, че
ключът на термостата трябва да е в такова положение, че вътрешната температура никога да не се качва над -18 ?C.
?Добре е ежедневно да се проверявате
безпроблемната работа на уреда, за да забележите вероятни повреди навреме и да предотвратите развалянето на замразените храни.
?Звуци при нормална работа: ?Термостатът управлява компресора и ще
чувате леко щракване, когато той се включва и изключва.
?Мо же да чуете лек о к лок оче не или
бълбукане, когато хладилният агент се изпомпва през серпентините на гърба към охлаждащата плоча/изпарителя.
?Когато компресорът работи, хладилният
агент циркулира, задвижван от помпите, и можете да чуете свистящ звук или пулсиращ шум от компресора.
?Изпарителят на хладилника (частта, която
охлажда отделението на хладилника) е вграден в корпуса. Температурата на тази част се променя по време на работата й и заедно с това размерите й също леко се про м е н я т. Те з и про м е н и могат д а предиз вик ат стъ ржещ шум - това е естествено и безопасно явление.
BG
?Ако искате да проверите температурата на
хр аната, съ хра няван а в хл ади лни ка, нагласете ключа на термостата в средно положение, поставете чаша с вода в центъра на хладилника и сложете в нея подходящ термометър с точност +/- 1?C. Àêî ñëåä 6 часа измерите стойност между +3?C è +8?C,това означава, че хладилникът работи както трябва. Измерването трябва да се проведе при стабилни условия (без да се променя натоварването).
?Ако ще измервате температ урата във
фризера чрез термометър, поставете го между продуктите, тъй като по този начин ще от ч е т ете реалната температ ур а н а замразените продукти.
Препоръки и идеи
В тази глава са дадени практически препоръки и идеи как да използвате уреда, за да пос т и г н ете макси м а л н а и к о н о м ия н а ел е к тр о е н е р г и я , к а к т о и ек оло г и ч н а и н ф ор ма ци я з а у р ед а. и зп ол зв а т е термометър, поставете го между продуктите, тъй като по този начин ще отчетете реалната температура на замразените продукти.
i
Как се пести електроенергия
?Избягвайте да слагате уреда на огрявани от
слънцето места и в близост до уреди, които отделят топлина.
?Кондензерът и компресорът непременно
трябва да са добре вентилирани. Не покривайте частите, където се извършва вентилацията.
?Слагайте продуктите в съдове, които се
затва ря т пл ът но, ил и ги уви вайте в прилепващо фолио за микровълнови фурни, за да предотвратите образуването на излишен скреж.
?Не оставяйте вратата отворена по-дълго от
необходимото и избягвайте да я отваряте без причина.
?Поставяйте топли храни в уреда, когато се
охладят до стайна температура.
?Поддържайте кондензера чист.
Уредът и околната среда
К а кт о х ла д ил н ат а в е ри г а , т ак а и изолационните материали на този уред, не съдържат никакви газове, които биха могли да увредят озоновия слой. Уредът не трябва да се изхвърля заедно с битовите отпадъци. Внимавайте да не повредите охлаждащия бл о к о со бе но от з ад в б л из о с т д о топлообменника. Информация за местните пунктове за предаване на отпадъци можете да получите от общинските власти.
5
!
Материалите, използвани в този уред и маркирани със символа , са годни за рециклиране.
Поддръжка Размразяване
По време на работата на уреда се извършва отделяне на част от влагата от камерите за охлаждане във вид на скреж и лед. Дебелият скреж и лед има изолиращ ефект, което намалява ефективността на охлаждане поради нарастване на температурата в камерите за охлаждане и те имат нужда от повече енергия. При този тип уред размразяването на охл аждащата плоча на хл адилника се извършва автоматично без външна намеса. Те р мо с т ат ъ т п ре къ с в а р а б о т а т а н а компресора през определени интервали за повече или по-малко време и тогава се преустановява и охлаждането. Температурата на охлаждащата плоча се покачва над 0°C поради топлинния товар във вътрешността на отделението - вследствие на това започва размразяване. Когато температурата на повърхността на охлаждащата плоча достигне +3 - +4°C, термостатът стартира отново работата на системата. Топящата се вода изтича през отвора за размразена вода и се отвежда през задната част към тавата на изпарителя, който се намира отгоре на компресора, и се изпарява поради топлината си.
Редовно почиствайте отвора от топящата се вода, която се образува по време на обезскрежаване
- етикет, поставен във вътрешността на уреда, ви предупреждава за това. Ако той се запуши, събраната вода от топенето може да предизвика по-бързо повреждане на уреда, тъй като тя може да стигне до изолацията му.
Почиствайте отвора за топящата се вода с предоставената стъргалка за тръбички ­можете да я видите на фигурата по-долу. Стъргалката за тръбички трябва да се
BG
съхранява в отвора. Най-типичният случай на запушване на отвора за топящата се вода е, когато поставите завита в хартия храна в уреда и хартията се допре до задната стена на хладилника и замръзне за нея. Ако в този момент извадите храната, хартията ще се скъса и може да запуши отвора, като стане на каша вътре в него. Поради гореописаната причина ви
i
съветваме да внимавате при поставянето в уреда на храни, увити в хартия. В случай на нараснала потребност, например по време на топлинни вълни, хладилникът може да работи непрекъснато за известно време. През това време автоматичното обезскрежаване не действа.
Нормално е след периода на обезскрежаване по задната стена на хладилника да има останали малки петна от лед и скреж. Фризерът не може да има настройка за автоматично размразяване, тъй като дълбоко замразените и замразените храни не понасят температура на топене. Когато се появят малки парченца скреж и лед, изстържете и махнете слоя скреж и лед с предоставената пластмасова стъргалка. Тавичката на фигурата не е част от принадле­жностите на уреда! Когато леденият слой е толкова дебел, че не може да бъде премахнат с пластмасовата стъргалка, охлаждащата плоча трябва да се обезскрежи. Честотата на обезскрежаване зависи от употребата (обикновено 2-3 пъти в годината). Извадете замразените храни от уреда и ги поставете в кошница с подложена хартия или плат. Съхранявайте ги при възможност на хладно място или ги поставете в друг хладилник. Извадете щепсела от контакта на захра­нващата мрежа, така че и двете части на уреда да не работят. Отворете вратите и на двете части на уреда и почистете хладилника според "Редо вно почис тване ". О бс луж вайте и почиствайте фризера по следния начин: Оберете топящата се вода от охлаждащата плоча с кърпа или гъба. Стичащата се топяща
6
(gar intuv à), gali te iðgi r sti pri slopi ntà
gurguliavimà ar burbuliavim¹.
?Veikiant kompresoriui, aušinimo medžiaga
pu mpuoj ama apl inkui , ir tada gi rdisi kompresoriaus skleidžiamas švilpimo garsas arba pulsuojantis triukšmas.
?Ðaldytuvo garintuvas (ði dalis vësina
ðaldytuvo skyriø) remiasi á putplastá ðaldytuvo
spintelëje. Veikimo metu kinta ðios dalies temperatûra, paraleliai neþymiai kinta ir jos matmenys. Ðie pokyèiai gali sukelti traðkëjimà, kuris yra natûralus, neþalingas reiðkinys.
?Norëdami patikrinti ðaldytuve laikomø
produktø temperatûrà, termostato rankenëlæ nustatykite á vidurinæ padëtá, ðaldytuvo spintelës centre padëkite stiklinæ vandens ir termometrà, rodantá +/- 1 °C tikslumu.
!
Jeigu po 6 valandø temperatûros vertë bus tarp +3 ° C i r +8 °C, ð a l d y tu v a s veikia nepriekaiðtingai. Temperatûros patikra turi bûti atliekama aiðkiai nustatytomis sàlygomis (neádedant ir neiðimant produktø).
?Jeigu ðaldiklio temperatûra matuojama
termometru, padëkite já tarp produktø, nes tada jis ro d y s r e a l ià uþðaldytø p r o d u k t ø temperatûrà.
Patarimai ir pasiûlymai
Šiame skyriuje pateikiami praktiðki patarimai ir pasiûlymai apie tai, kaip naudoti prietaisà, kad bûtø maksimaliai taupoma energija, be to, pateikiama prietaiso informacija, susijusi su aplinkosauga. naudodami termometrà, padëkite já tarp produktø, nes tada jis rodys realià uþðaldytø produktø temperatûrà.
i
Energijos taupymas
?Nestatykite prietaiso saulëtoje vietoje ar arti
ðilumà skleidþianèiø objektø.
?Ásitikinkite, ar kondensatorius ir kompresorius
yra gerai vëdinami. Neuþdenkite vëdinimo daliø.
? Dëkite produktus á sandariai uþdaromus indus
arba uþdenkite lipnia plëvele tam, kad nesusidarytø nereikalingas ðerkðnas.
?Nepalikite dureliø atvirø ilgiau negu bûtina ir
venkite be reikalo jas darinëti.
?Ðiltus maisto produktus á prietaisà dëkite tada,
kai atvës iki kambario temperatûros.
?Pasirûpinkite, kad kondensatorius bûtø ðvarus.
LT
Prietaisas ir aplinkosauga
Ðiame prietaise – nei jo auðinamosios medþiagos grandinëje, nei izoliacinëse medþiagose – nëra dujø, galinèiø paþeisti ozono sluoksná. Prietaisà draudþiama iðmesti kartu su buitinëmis ðiukðlëmis ir atliekomis. Nepaþeiskite auðinamojo átaiso, ypaè galinëje dalyje greta ðilumokaièio. Informacijos apie ágaliotas perdirbimo ámones galite gauti savivaldybës administracijoje. Ši ame pr ieta ise na udojamo s medž iago s
simboliu, gali bûti pakartotinai panaudotos.
Techninë prieþiûra Atitirpdymas
Prietaisui veikiant, pasiðalina ðaldymo kamerose ðerkðno ir ledo pavidalu susikaupusi drëgmë.
Storas šerkšno arba ledo sluoksnis pasižymi izoliaciniu poveikiu ir sumažina užšaldymo
efektyvumà – ðaldymo kamerose pakyla temperatûra ir joms ðaldyti reikia daugiau energijos. Ðios rûðies prietaisuose ðaldytuvo ðaldymo plokðtë atitirpdoma automatiðkai, be iðori nio á sik iðimo. Termostatinis v ald ikl is reguliariais intervalais trumpesniam ar ilgesniam laikui sustabdo kompresoriaus darbà, ðaldymas nutraukiamas, dël skyriaus viduje esanèios kaitinimo ákrovos ðaldymo plokðtës temperatûra pakyla virð 0 °C – taigi vyksta atitirpdymas. Kai ðaldymo plokðtës pavirðiaus temperatûra pasiekia +3 - +4 °C, termostatinis valdiklis iš naujo pradeda sistemos veikim¹. Atitirpæs vanduo per atitirpusio vandens nutekëjimo angà, nuvestà per galà, nuteka á g a r i n i m o dëklà, l a i k o m à ant kompresoriaus virðaus, ir dël ðilumos iðgaruoja.
Atitirpdymo metu reguliariai tikrinkite ir valykite atitirpusio vandens nutekëjimo angà
-apie tai perspëja prietaiso viduje esantis lipdukas. Jeigu ji uþsikimðusi, susikaupæs atitirpæs vanduo gali paspartinti prietaiso sugedimà – vanduo gali prasisunkti á prietaiso izoliacinê medžiag¹
Atitirpusio vandens nutekëjimo angà valykite su vamzdþiø grandikliu, kaip parodyta aukðèiau pateiktame paveikslëlyje. Vamzdþiø grandiklá reikia laikyti angoje. Daþniausiai atitirpusio vandens nutekëjimo anga uþsikemða, kai á prietaisà dedate produktus, suvyniotus á popieriø, iir kai popierius, liesdamasis prie ðaldytuvo galinës plokðtës, prie jos priðàla. Iðimant taip suvyniotà produktà,
51
Produktø laikymas ðaldytuve
Dëdami skirtingus maisto produktus, atsiþvelkite á þemiau pateiktà paveikslëlá:
1.Sviestas ir sûris
2.Kiaušiniai
3.Tûbelës, skardinës, grietinë, buteliukai
4.Gërimai dideliuose buteliuose, sodos vanduo ir putësiø sifonas
5. Uþðaldytø maisto produktø laikymas
6. Greitasis užšaldymas
7. Vaisiai, darþovës ir salotos
8. Pienas, pieno produktai, pagaminti patiekalai, kondi terijos gami niai, maisto p roduktai uždaruose ir atdaruose induose, skardinës,
paguldyti buteliai, ðvieþia mësa, deðrelës ir t. t.
Produktø laikymo trukmë ir temperatûra
Instrukcijø knygelës gale esanti laikymo trukmës lentelë pateikia informacijà apie produktø laikymo trukmæ. Ið anksto neámanoma nustatyti tikslios laikymo trukmës, nes ji priklauso nuo maisto ðvieþumo bei atvësintø maisto produktø apdorojimo. Todël nurodyta laikymo trukmë yra tik informacinio pobûdþio. Jeigu nusipirkæ visiðkai uþðaldytø produktø, nenorite jø ið karto naudoti, maþdaug 1 dien¹ (kol atšils) galite juos
palikti šaldytuve.
Šaldiklio naudojimas Užšaldymas
Ðiame skyriuje namø sàlygomis galima uþðaldyti ávairius ðvieþius maisto produktus. Norëdami pasiekti gerø rezultatø, atkreipkite dëmesá á tokius dalykus. Uþðaldykite tik ðvieþius ir sveikus maisto produktus. Prieð pradëdami ðaldymo proces à, termosta to valdymo rankenëlæ nustatykite á didþiausià padëtá ir vieliná stalèiø uþðaldytø produktø skyriuje padë kit e á aukðèiausià padëtá. Tada uþðaldyti numatytà produktø kieká sudëkite tiesiai á vielinæ lentynëlæ. Uþðaldyti baigiama maþdaug. po 24 valandø. Po 24 valandø termostato valdymo rankenëlæ sugràþinkite á vidurinæ padëtá, kuri paprastai tinkama naudoti kasdien. Uþðaldytus produktus tikslinga laikyti apatiniame krepðyje.
LT
Jei ámanoma, uþðaldymo metu neatidarinëkite
i
uþðaldytø produktø skyriaus dureliø.
i
Netikslinga termostato rankenëlæ nustatyti á aukðtesnæ (pvz., maks.) padëtá. Ðitokiu bûdu galima sutrumpinti uþðaldymo laikà, taèiau temperatûra ðvieþiø maisto produktø skyriuje nuolat virðytø 0 °C, o dël to uþðaltø jame laikomi produktai bei gërimai.
i
Niekada vienu metu neuþðaldykite didesnio produktø kiekio nei nurodyta skyriuje Techniniai duomenys, antraip uþðaldymas nebus atliktas iki galo, o atðildþius gali pakisti produktø savybës (skonis, kvapas, struktûra ir t. t.).
Saugojimas šaldiklyje
Pasibaigus uþðaldymui, uþðaldytus produktus tikslinga ið vielinio stalèiaus perkelti á uþðaldytø produktø skyriaus krepðá ir palikti vietos kitiems numatomiems produktams uþðaldyti. Kitø produktø uþðaldymas anksèiau uþðaldytiems produktams þalos nedaro.
i
Pirkdami uþðaldytus produktus, nepamirðkite laikytis ant pakuotës nurodytos produktø laikymo trukmës. Sparèiuoju ir paprastu bûdu uþðaldytus maisto
i
produktus saugu laikyti tik tuo atveju, jei, prieð dedant á ðaldiklá, jie net ir trumpam laikui nebuvo atitirpæ. Jei visiðkai uþðaldyti maisto produktai jau atitirpo, jø nerekomenduojama pakartotinai uþðaldyti. Juos reikia kuo skubiau suvartoti.
i
Naudinga informacija ir patarimai
?Verta atkreipti dëmesá á reguliuojamas
lentynëles – jos gerokai prapleèia ðvieþiø produktø skyriaus panaudojimo galimybes. Lentynëles perdëti galima ir tada, kai durys atidarytos 90 laipsniø kampu.
?Atidarius ir uždarius šaldiklio dureles, dël þemos
te mperatû ros pr ietaiso v iduj e susidar o vakuumas. Todël, norëdami ið naujo jas atidaryti, lukterkite 2–3 minutes, kol nusistovës vidinis slëgis.
?Pasirûpinkite, kad ðaldiklio veikimas atitiktø
termostato valdiklio padëtá ir kad ðaldiklio temperatûra niekada nebûtø aukðtesnë nei -18 °C.
?Tikslinga kasdien ásitikinti, ar prietaisas veikia
nepriekaiðtingai tam, kad laiku bûtø pastebëtas galimas sutrikimas ir iðvengta uþðaldytø produktø savybiø pakitimø.
?Normalaus veikimo garsai: ?Termostatas kontroliuoja kompresoriaus veikimà,
todël, termostatui ásijungiant ir iðsijungiant, girdësite neþymø trakðtelëjimà.
?Kai per gale esantá gyvatukà auðinimo medþiagos
pumpuojamos á ðaldymo plokðtelæ
50
вода се събира на дъното на уреда и може да се попие с хигроскопична кърпа или гъба. Избършете повърхностите след размра­зяване. Включете щепсела в контакта и върнете извадените храни по местата им. Препоръчва се да пуснете уреда на най­вис о к о пол ож е н и е н а термостата в продължение на няколко часа, за да достигне достатъчна температ ура на съхранение колкото е възможно по-скоро.
Редовно почистване
Препоръчител н о е вътрешността н а хладилника да се измива веднъж на 3-4 седмици с хладка вода и след това да се подсушава (уд обно е почис тването на вътрешността на фризера и обезскрежава­нето му да става едновременно). Не трябва да се използват домакински препарати или сапун. След изключване на уреда от захранването го измийте с хладка вода и след това го подсушете. Почис тете уплътнението на вратата с чиста вода. След почистването включете уреда в мрежата. Препоръчително е да отстранявате праха и мръсотията, събрани отзад на хладилника и кондензера, и да почиствате тавата на изпарителя върху компресора веднъж или два пъти годишно.
Когато хладилникът не се използва В случай че уредът няма да се използва дълго време, изпълнете следните стъпки: Изключете уреда от захранването. Извадет е хранител н и т е продукти о т хладилника. Обезскрежете го и го почистете, както е описано по-горе. Оставете вратата открехната, за да избегнете застояването на въздух вътре.
Отстраняване на неизправности Как се сменя крушката на осветлението
В случай че тази осветлението не работи, можете да смените крушката, както е описано по-долу: Изключете уреда от захранването. Натиснете предната кука и в същото време плъзнете капака в посоката, обозначена с хоризонтална стрелка (1), след това свалете капака, като го издърпате внимателно, както е показано със стрелк а (2). Крушката на осветлението вече може да бъде сменена. (Тип крушка: 230-240 V, 15 W, F 14 резба) След смяна на крушката, поставете отново капака, докато щракне на място, и включете
BG
уреда към захранването.
Ако нещо не работи
По време на работата на уреда може често да въ зн ик не ня к о я м а л к а, но д о с ад на неприятност, за която не е необходимо да викате техник. В следващата таблица е дадена информация за тях, за да не заплащате излишно за сервиз. Обръщаме ви внимание, че работата на уреда протича с определени звуци (звуци от компресора и циркулацията).
Това не е проблем, а нормална работа
!
Освен това още веднъж ви напомняме, че уредът работи от време на време, така че спирането на компресора не означава, че няма ток. Ето защо не трябва да пипате електрическите части на уреда, преди да прекъснете веригата.
7
Loading...
+ 21 hidden pages