ZANUSSI ZPM 769 X User Manual [fr]

Table des matières
Consignes de sécurité 4................
VOTRE FOUR A ENCASTRER 5.........
CONSEILS AVANT LA PREMIERE
UTILISATION 6.........................
LE PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE 7
Mise à l’heure du programmateur 7........
Utilisation du minuteur :
fonction sablier 7.......................
Programmation semi--automatique d’une cuisson
(Départ immédiat -- Arrêt automatique) 8....
Programmation automatique d’une cuisson
(Départ différé -- Arrêt automatique) 8......
LES COMMANDES DE FOUR 9..........
Le thermostat 9.........................
Les voyants 9...........................
LINTERIEURDUFOUR 10...............
Les accessoires du four 11.................
Les gradins 1 1...........................
LES DIFFERENTES POSITIONS DE
CUISSON 12............................
CONSEILS CULINAIRES POUR REUSSIR
VOS PREPARATIONS 20.................
GUIDES DES CUISSONS 21..............
NETTOYAGE 23.........................
Programmation semi--automatique
du nettoyage pyrolyse 24..................
Programmation automatique du
nettoyage pyrolyse 24.....................
EN CAS D’ANOMALIE, QUE FAIRE ? 26...
CONDITIONS DE GARANTIE 27..........
INSTALLATION 28.......................
Spécifications techniques 28...............
Mise en place de l’appareil 29..............
REMPLACEMENT DE LAMPOULE
D’ECLAIRAGE 31.......................
LE CHOIX DES POSITIONS DE CUISSON 13
La cuisson traditionnelle 13................
La cuisson au gril 14......................
La cuisson au tournebroche 15.............
La cuisson des viandes 16................
La cuisson au turbo gril 17.................
La cuisson ventilée sur un
ou plusieurs niveaux 18...................
Comment utiliser votre notice ?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de l’utilisation de votre notice:
Instructions de curité
Description d’opérations étape par étape
Conseils et recommandations
Informations sur l’environnement
3
t
Consignes de sécurité
Lisez attentivement votre notice dutilisation et conservez--la
votre four dans les meilleures conditions. Suivez notamment les conseils de sécurité qui sont symbolisés par Votre appareil a été conçu pour un usage culinaire uniquement, à l’exclusion d’autres fins. Il est conforme aux prescriptions de sécurité et aux normes de qualité internationales. Les mesures de sécurité existantes n’excluent pas les risques d’accident.
Sécurité électrique
Le raccordement au réseau électrique doit être exclusivement réalisé par des spécialistes. Si votre four présente un quelconque défaut, nous vous recommandons de ne pas l’utiliser. Débranchez l’appareil ou enlevez lefusible correspondant à laligne de branchement du four. En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez--vous d’abord au chapitre
FONCTIONNEMENT
différents points, l’anomalie persiste, consultez un spécialiste : le Service Après--Vente de votre revendeur. Indiquez le modèle et lenuméro de série de votre appareil qui figurent sur la plaque signalétique. N’essayez pas de réparer votre appareil vous--même, ceci pourrait être la cause d’incidents.
En cas dintervention sur votre appareil, exigez du Service Après--Vente les pièces de rechange certifiées Constructeur.
EN CAS D’ANOMALIE DE
. Si, après avoir vérif les
Valable uniquement pour la FRANCE :
Si vous ne parvenez pas à joindre un réparateur, veuillez contacter le Service Conseil Consommateurs B.P . 50142 -- 60307 SENLIS CEDEX -- FRANCE Tél. 03.44.62.29.99 qui vous communiquera l’adresse d’un Service Après-- Vente dans votre région.
Sécurité enfant
La façade de votre four est chaude pendant lutili- sation et le nettoyage, éloignez les jeunes enfants.
Assurez--vous que les enfants ne manipulent pas les commandes du four.
Sur la porte ouverte de votre four :
ne posez pas de charge lourde,
assurez--vous qu’un enfant ne puisse
ni s’asseoir
.
Utilisation
Avant la première utilisation de votre appareil, faites--le chauffer une fois à vide. Assurez--vous alors que la pièce soit suffisamment aérée : VMC (ventilation mécanique controlée) en fonctionnement ou fenêre ouverte. En enfournant ou en sortant vos plats du four, prenez la précaution de ne pas vous approcher des éléments
ni monter,
: elle a été rédigée pour vous permettre d’utiliser
chauffants supérieurs et utilisez des gants thermiques de cuisine. Ne placez jamais de papier d’aluminium directement en contact avec la sole, la chaleur accumulée pourrait entraîner une détérioration de l’émail. Ne portez jamais votre four par la poignée de porte, utilisez les poignées latérales. Les parois adjacentes au four doivent être, soit en une matière résistant à la chaleur, soit revêtues d’une telle matière. Pour éviter d’endommager les commandes de votre appareil, ne laissez pas laporte ouverte lorsqu’il est en fonctionnement ou encore chaud. Si vous utilisez un appareil électrique à fil à proximité de votre four (par exemple un batteur électrique) assurez--vous que le fil de celui--ci ne risque pas de toucher une surface très chaude qui serait susceptible de le faire fondre, ou bien que son fil ne risque pas d’être coincé dans la porte du four. En plus des accessoires fournis avec votre four, nous vous conseillons de n’utiliser que des plats, des moules à gâteaux.. résistants à de hautes températures (suivez les instructions des fabricants). Après chaque utilisation de votre four, assurez--vous que toutes les commandes se trouvent sur la position
Arrêt.
Nettoyage
Avant de procéder au nettoyage manuel de votre four, vérifiez qu’aucun élément ne soit sous tension et que les parois intérieures soient suffisamment refroidies.
Veillez à ce que le joint d’étanchéité et le cadre interne de porte du four soient toujours propres.
Les appareils à vapeur et à haute pression sont à proscrire pour le nettoyage de votre four (exigences relatives à la sécurité électrique).
Protection de l’environnement
Tous les matériaux marqués par le symbole recyclables. Déposez--les dans une déchetterie
prévue à cet effet (renseignez--vous auprès des services de votre commune) pour qu’ils puissent être récupérés et recyclés. Si vous procédez à la mise au rebut de votre appareil, mettez hors d’usage ce qui pourrait représenter un danger : par exemple, coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil.
Avan
d’utiliservotre appareil, veuillez
lire toutes les instructions et
conservez--les pour références
ultérieures.
sont
.
4
VOTRE FOUR A ENCASTRER
Bandeau de commandes
Modèle brun ou blanc
B U I L T
I N
Modèle inox
➁➂➃➄➅
➁➂➃➄➅
Programmateur électronique
Voyant de nettoyage pyrolyse
Sélecteur de fonctions
Voyant de mise sous tension
Voyant de thermostat
Thermostat de four
5
CONSEILS AVANT LA PREMIERE UTILISATION
Premier nettoyage
Enlevez les accessoires et lavez--les à l’eau savonneuse en prenant soin de bien les rincer et les essuyer.
Première utilisation
Avant la première utilisation de votre four faites--le chauffer une fois à vide. Assurez-- vous alors que la pièce soit suffisamment aérée : VMC (ventilation mécanique contrôlée) en fonctionnement ou fetre ouverte.
Comment procéder ?
1. Enlevez tous les accessoires du four.
2. Retirez les étiquettes publicitaires et les autocollants quipourraient se trouver sur lafade de votre appareil.
3. Mettez le programmateur à l’heure (voir Chapitre Programmateur).
4. Placez le sélecteur de fonctions sur la position et le thermostat sur 270°C.
5. Faites chauffer pendant une heure, afin d’éliminer l’odeur provenant du calorifuge.
Ces opérations peuvent seffectuer sous le contrôle du programmateur.
Le mode, le temps et la température de cuisson indiqués dans les guides de cuissons sont adaptés à votre nouveau four. Pour obtenir de bons résultats culinaires, suivez ces indications.
Le ventilateur de refroidissement
Un ventilateur de refroidissement permet de maintenir l’environnement du four (bandeau de commandes...) à faible température. Il démarre et sarrête automatiquement ; il est normal qu’il se mette en route avant le début d’une cuisson et que vous l’entendiez encore quelques instants après l’arrêt total de votre four.
Conseils d’utilisation
A la fin d’une cuisson, si vous laissez votre plat à l’intérieur du four, nous vous recommandons deplacer le sélecteur de fonctions sur la position Eclairage et
le thermostat sur Arrêt Ainsi, le ventilateur de refroidissement continuera de
fonctionner et permettra d’évacuer la vapeur accumulée dans l’enceinte et d’éviter toute condensation sur lebandeaudecommandes ainsi que sur votre meuble.
.
6
LE PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE
Témoin indiquant l’exécution d’un programme
Témoin indiquant le fonction-- nement de la sécurité enfant
1ère touche : mise à l’heure, minuterie, arrêt signal sonore
2ème touche : durée de la cuisson ou du nettoyage pyrolyse
3ème touche : fin de la cuisson ou du nettoyage pyrolyse
Mise à l’heure du programmateur
Lhorloge est prédisposée pour indiquer les heures de 0 à 23 et les minutes de 0 à 59. Après raccordement de votre four au réseau électrique ou après une coupure d’électricité, votre programmateur affiche
Pour régler l’heure :
0.00
”et
AUTO
en clignotant.
Témoin indiquant le fonctionnement automatique
Bouton de réglage
4ème touche : fonctionnement manuel
1. appuyez en même temps sur la 1ère et 2ème touche et,
2. sélectionnez l’heure en tournant le bouton de réglage, vers la droite ou vers la gauche selon l’heure à atteindre.
Fonctionnement manuel
Le four peut être utilisé manuellement, c’est à dire sans aucune programmation. Avant d’effectuer toute opération, assurez--vous que le programmateur est bien en utilisation manuelle” ou appuyez sur la 4ème touche.
Utilisation du minuteur : fonction “sablier”
La fonction minuteurest indépendantedu four et n’a aucun effet sur la mise en fonctionnement ou l’arrêt du four. Elle ne peut être obtenue que lorsque le programmateur est en mode de fonctionnement manuel.
1. Appuyez sur la 1ère touche, et
2. réglez le temps désiré en tournant le bouton de réglage (temps max. 23 h 59 min).
appart.
7
Lorsque le temps réglé est écoulé, la sonnerie se déclenche pendant 2 minutes environ et
Pour interrompre le signal sonore, appuyez sur la 1ère touche. La minuterie n’interrompt pas la cuisson à la fin du temps réglé. Pour arrêter le four, ramenez le thermostat sur la position tions sur la position
0.
et le sélecteur de fonc-
clignote.
Programmation semi--automatique d’une cuisson
(Départ immédiat - Arrêt automatique)
2. Aussitôt, tournez le bouton de réglage de droite d’un cran, dans le sens des aiguilles d’une montre :
“Of”
appart. Le symbole
quelques secondes.
3. Pour déverrouiller, procédez de la même façon et dans le même ordre. Le symbole : votre four est prêt à fonctionner.
“clé
appart après
“clé
dispart
1. Appuyez sur la 2ème touche,
2. Et de l’autre main, tournez le bouton pour obtenir
la durée de cuisson
3. Placez le sélecteur de fonctions puis le thermostat sur les positions désirées.
Lorsque la durée de cuisson est écoulée, la sonnerie se déclenche pendant deux minutes environ. Pour interrompre le signal sonore, appuyez sur la 1ère touche.
plus en fonctionnement
continue de cuire avec la chaleur résiduelle.
4. Ramenez les commandes du four sur la position
AUTO
Arrêt
(thermostat sur
AUTO
disparait.
clignote et
désirée,
dispart.
. Cependant, votre mets
puis sélecteur sur0):
apparait.
AUTO
Le fourn’est
saffiche.
Programmation automatique d’une cuisson
1. Appuyez sur la 2ème touche,
2. Et de l’autre main, tournez le bouton pour obtenir
la durée de cuisson
3. Enfin appuyez sur la 3ème touche et tournez à nouveau le bouton pour régler
cuisson.
4. Placez le sélecteur de fonctions puis le thermostat sur les positions désirées.
(Départ différé - Arrêt automatique)
appart.
désirée,
AUTO
saffiche.
l’heure de fin de
A la fin de la cuisson, la sonnerie se déclenchera pendant deux minutes environ. Pour interrompre le signal sonore, appuyez sur la 1ère touche. clignote et
fonctionnement
cuire avec la chaleur résiduelle.
5. Ramenez les commandes du four sur la position
Arrêt
(thermostat sur
AUTO
dispart.
. Cependant, votre mets continue de
disparait.
Le four n’est plus en
puis sélecteur sur0):
AUTO
Sécurité enfant
Pour éviter tout risque de mise en route intempestive du four par un enfant, votre four comporte un système de verrouillage. Lorsque la sécurité enfant est enclenchée, les éléments chauffants ne fonctionnent pas.
1. Le four éteint, appuyez sur les 2 premières touches en même temps :
8
“On
appart.
LES COMMANDES DE FOUR
Le sélecteur de fonctions
Pour atteindre le mode de cuisson désiré, tournez la commande du sélecteur de fonctions :
1. dans le sens des aiguilles d’une montre pour :
Léclairage du four
La cuisson ventilée sur un ou deux niveaux
La cuisson au turbo gril
La cuisson des viandes
La cuisson au tournebroche
Le nettoyage pyrolyse
2. dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour :
La cuisson traditionnelle
La cuisson au gril
Pour mettre le four en fonctionnement, choisir la position du sélecteur de fonctions puis la température appropriée à l’aide du thermostat.
Pour arrêter le four, ramener le thermostat sur le sélecteur de fonctions sur0.
Léclairage fonctionne dès que la commande du sélecteur de fonctions est tournée. Le four reste éclairé pendant que la cuisson s’effectue.
puis
Le thermostat
Le réglage de la température s’effectue à l’aide du thermostat en tournant la commande dans le sens des aiguilles d’une montre. La température peut varier de 80°C à 270°C.
Les voyants
Pyrolyse
Le voyant sallume dès que le sélecteur de fonctions est sur la position
Marche
Le voyant sallume dès la mise sous tension de l’appareil. Il séteint lorsque la commande du sélecteur de fonctions est sur la position
Thermostat
Le voyant sallume pendant le préchauffage du four et séteint lorsque la température sélectionnée est atteinte. Il se rallume lors de la cuisson pour indiquer que la température de cuisson sélectionnée est maintenue.
.
Arrêt (0).
Après utilisation de votre four, assurez-- vous que les commandes se trouvent sur la position Arrêt (thermostat sur sélecteur de fonctions sur 0).
puis
9
L’INTERIEURDUFOUR
Gradins
Turbine de ventilation
Gril
Elément chauffant supérieur
Eclairage du four
Elément chauffant inférieur situé sous la sole
Entrnement de la broche
à
Niveaux de gradins
10
Les accessoires du four
En plus des accessoires fournis avecvotre four, nous vous conseillons de n’utiliser que des plats, des moules à gâteaux... résistant à de hautes températures (suivez les instructions des fabricants).
Votre four est équipé de :
1 grille support de plat
1 plateau multi--usages
1 tournebroche
La grille support de plat
La grille support de plat
Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins), les moules à pâtisserie, etc..
Vous pouvez l’utiliser dans les deux sens de déhanchement pour ajuster la position de vos plats par rapport à la source de chaleur.
Pour les préparations très lourdes (plus de 4 kg), positionnez la grille support de plat, déhanchement vers le haut.
Le plateau multi--usages
Il sutilise pour la cuisson ou le réchauffage de pizzas, de petits gâteaux individuels posés directement dessus.
Il sutilise aussi pour recueillir le jus des grillades ou des cuissons au tournebroche.
Nous vous recommandons de glisser le plateau dans les gradins : les petits trous circulaires vers l’arrière (fond du four) et le plan incliné vers l’avant (côté porte de four).
Prenez la précaution de centrer vos plats sur la grille et de centrer le plateau multi--usages dans lefour pour permettre une bonne circulation d’air et obtenir de bons résultats culinaires.
Déhanchement vers le haut
Déhanchement vers le bas
Le plateau multi--usages
Petits trous circulaires vers larrière
Le tournebroche
Plan incliné vers l’avant
Fourchettes
Pour vous simplifier le nettoyage, ce plateau multi--usages est pyrolysable. Vous pouvez le laisser dans votre four lors du nettoyage pyrolytique en suivant quelques conseils (voir chapitre Entretien et nettoyage”).
Le tournebroche
Il est composé de :
1broche
2 fourchettes
1 support de broche
Les gradins
Votre four est équipéde5niveaux degradins. Dans les guides des cuissons, ils sont numérotés de 1 à 5 (en partant du bas vers le haut).
Assurez--vous que les accessoires soient positionnés horizontalement dans le four.
Broche
Support de broche
11
Loading...
+ 20 hidden pages