Zanussi ZPL4245, ZPL4243 User Manual

Page 1
KØLESKAB
ZPL 4243 ZPL 4245
2222 160-15
BRUGSANVISNING
Page 2
INDHOLDSFORTEGNELSE
Advarsler og vigtige anvisninger ..........................side 3
Installation ................................side 4
Placering ................................side 4
El-tilslutning...............................side 4
Indvendig rengøring ............................side 4
Monteringsanvisning ............................side 5
Omhængsling af dør ............................side 5
Indbygning og fastgørelse ..........................side 6
Vending af fryseafdelingens dør ........................side 6
Brugsvejledning ...............................side 7
Start .................................side 7
Temperaturkontrol ............................side 7
Køl af friske fødevarer ...........................side 7
Placering af dørhylder ...........................side 7
Opbevaring af dybfrosne madvarer .......................side 8
Optøning ................................side 8
Isterninger ...............................side 8
Afrimning................................side 8
Vedligeholdelse ...............................side 9
Periodisk stilstand.............................side 9
Periodisk rengøring ............................side 9
Udskiftning af pæren inden i køleskabet .....................side 9
Hvis noget ikke virker... ............................side 9
Garanti .................................side 10
Service .................................side 11
2
Trykt på genbrugspapir
Page 3
ADVARSLER OG VIGTIGE ANVISNINGER
Det er af stor vigtighed, at denne betjeningsvejledning opbevares sammen med apparatet. Hvis apparatet sælges eller overdrages til en anden ejer, bør De altid sikre Dem, at vejledningen følger apparatet, således at den nye ejer kan gøre sig bekendt med apparatets funktion og de relevante advarsler.
Disse advarsler gives af hensyn til Deres og andres sikkerhed. De bør derfor læse dem meget grundigt, inden De tager apparatet i brug.
ª
Dette apparat er beregnet på at blive betjent af voksne. Børn bør ikke have lov til at pille ved knapperne eller lege med apparatet.
ª
Såfremt det er nødvendigt at ændre den elektriske installation i Deres hjem, må dette arbejde kun udføres af en kvalificeret elektriker.
ª
Eventuelle reparationer må kun udføres af et autoriseret Servicecenter. De bør sikre Dem, at der kun anvendes originale reservedele.
ª
Det er farligt et ændre på dette apparats specifikationer.
ª
Det er vigtigt, at apparatet efter installationen ikke står på det elektriske forsyningskabel.
ª
Køleskabe og frysere til hjemmebrug er kun beregnet til opbevaring resp. nedfrysning af levnedsmidler.
ª
Et allerede optøet produkt må ikke nedfryses igen.
ª
I alle køleskabe og frysere dækkes de kølemiddelførende dele i tidens løb med et rim­eller islag. Dette lag afrimes, alt efter modellen, automatisk eller manuelt. Rimlaget må aldrig kradses af med metalgenstande, da dette kan beskadige apparatet. Hertil anvendes den medleverede plastskraber.
ª
Der må aldrig anvendes skarpkantede eller spidse genstande til løsning at fastfrosne isbakker.
ª
Der bør ikke anbringes kulsyreholdige væsker i fryseboksen, da væskens beholder kan eksplodere.
ª
Man bør ikke straks anvende is, der lige er taget ud af apparatet, da dette kan forårsage kuldeforbrændinger.
ª
Dette apparat er tungt. Det skal man være opmærksom på, når apparatet flyttes.
ª
Opstår der en fejl eller defekt, bør de ikke selv reparere apparatet. El-apparater må kun repareres af elektrikere, da reparationer udført af usagkyndige kan forårsage betydelige følgeskader. Man bør henvende sig til det nærmeste Servicecenter og kun kræve originale reservedele.
ª
I kølekredsløbet og isoleringen på dette apparat findes ingen gasarter, der er skadelige for ozonlaget. Apparatet skal dog bortskaffes i henhold til de miljøbestemmelser, der er gældende i Deres område.
ª
Ved opbevaring og nedfrysning af levnedsmidler skal fabrikantens anvisninger følges.
ª
Når apparatet er i brug, bliver fordamperen og kompressoren varme. Det skal sikres, at luften kan cirkulere frit omkring apparatet, således at varmen kan bortledes. En utilstrækkelig luftcirkulation kan medføre uregelmæssig funktion eller beskadige apparatet. Installationsvejledningen bør følges.
ª
Inden apparatet rengøres indvendigt og udvendigt samt ved udskiftning af glødelampen (ved apparater, der er udstyret hermed) skal apparatet altid afbrydes.
ª
Under transport kan det forekomme, at den olie, der befinder sig i motorkompressoren, løber ud i kølekredsløbet. Man bør vente mindst 2 timer, inden apparatet tages i brug, således at olien kan strømme tilbage til kompressoren.
05/96
2222 160-15
3
Page 4
INSTALLATION
Dette køleskab har magnetisk dørlukning. Hvis det skal erstatte et ældre skab med smæklås, skal denne smæklås gøres ubrugelig, før skabet kasseres, således at legende børn ikke kan komme i fare.
Placering
Skabet skal helst placeres et sted, hvor rumtemperaturen ligger mellem +16
Det bør ikke opstilles i nærheden af radiator eller andre varmekilder.
Eventuel indbygning af skabet og omhængsling af døren beskrives særskilt senere i denne brugsanvisning.
° C og +32 ° C.
El-tilslutning
Inden tilslutning foretages, bør man sikre sig: At spændingen ikke varierer mere end 6% i forhold til den spænding, der er angivet på skabets typeskilt. Køle-fryseskabet må kun sluttes til stikkontakt eller afbryder i den faste installation. De eksisterende sikkerhedsregler skal overholdes, når skabet tilsluttes.
Producenten påtager sig ikke noget ansvar for evt. ulykker, der skyldes manglende eller ukorrekt ekstrabeskyttelse.
Dette apparat opfylder EF-bekendtgørelse nr. 87/308 af 2.6.87 vedrørende dæmpning af radiostøj.
I begge disse tilfælde skal der , hvis stikkontakten er til trebenet stikprop, benyttes en trebenet stikprop, og lederen med grøn/gul isolation skal tilsluttes jordklemmen (mærket ), hvis stikkontakten kun er til tobenet stikprop, benyttes en tobenet stikprop. Hvis brugeren selv monterer denne, skal lederen med grøn/gul isolation klippes af så tæt som muligt på det sted, hvor ledningen går ind i stikproppen.
I alle andre tilfælde bør De lade en autoriseret el­installatør undersøge, hvordan De lettest får ekstrabeskyttet køle-fryseskabet. Hvis De ikke har ekstrabeskyttelse i boligen i forvejen, anbefaler Elektricitetsrådet, at De lader el-installatøren opsætte en HFI-afbryder.
Dette apparat overholder følgende EF­direktiver:
73/23 EØF af 19.2.73 (direktiv om lavspænding) og
­efterfølgende ændringer;
89/336 EØF af 3.5.89 (direktiv om
­elektromagnetisk kompatibilitet) og efterfölgende ændringer.
Indvendig rengøring
Inden De tager skabet i brug, bør De vaske det indvendigt med lunkent vand og et mildt rengøringsmiddel for at fjerne den typiske lugt af et nyt produkt. De må ikke bruge skurepulver , der kan beskadige overfladen.
Dette køle-fryseskab skal ekstrabeskyttes ifølge stærkstrømsreglementet. Dette gælder også, selv om der er tale om udskiftning af et/en eksisterende køleskab/fryser, der ikke har været ekstrabeskyttet. Formålet med ekstrabeskyttelsen er at beskytte brugeren mod farlige elektriske stød i tilfælde af fejl. I boliger, opført efter 1. april 1975, vil alle stikkontakter i køkken og eventuelt bryggers være omfattet af en ekstrabeskyttelse. I boliger, opført før 1. april 1975, er ekstrabeskyttelsen i orden, hvis der er installeret HFI-afbryder, som beskytter den stikkontakt, køle-fryseskabet skal forbindes til.
4
Page 5
MONTERINGSANVISNING
Montering af dekorationspanel
Dekorationspanelet skal have følgende dimensioner: 1 til 2 mm mindre end døren, tykkelse maks. 4 mm. Apparatet skal være lukket, og den aftagelige del af rammen skrues af. Rammedelen fjernes, og de resterende skruer løsnes. Dekorationspanelet skydes ind, og de løsnede skruer samt rammedelen skrues fast igen.
D243
(Fig. 1)
Fig. 1
Fig. 2a
3
6 4
5
D562
Venstrehængslet
Fjern den øverste højre skrue og svingtap. Ret det nederste højre hængsels låsering (4) ud. Fjern skruen (5) og svingtappen (6) (Fig. 2a). Buk af sikkerhedsmæssige årsager låseringen placeret under venstre hængsel (Fig. 3) ved hjælp af et passende værktøj (f. eks. en skruetrækker). Fjern det højre dørstophængsel (3-Fig. 2a).
Fig. 3
Omhængsling af dør
Højrehængslet
Fjern de øverste og nederste skruer (1) og svingtapper (2) med låseringen (4) på venstre side (Fig. 2). Fjern dørstophængslet (3-Fig. 2a).
Fig. 2
1
2
D561
6 4
5
D563
Montering af håndtag
Der er allerede forberedt for skruer og fastgørelse af håndtag på lågens indre side.
5
Page 6
Indbygning og fastgørelse
Indbygningsnichens dimensioner:
Højde 1225 mm Dybde 550 mm Bredde 560 mm
Luften strømmer ind gennem ventilationsgitteret forneden på apparatet. Udluftningen sker foroven. Der skal derfor være en ventilationsskakt på bagsiden af nichen. Denne skakt skal have følgende dimensioner: Dybde 50 mm, bredde 540 mm (Fig. 4). Disse dimensioner skal også overholdes ved åbningen foroven mellem køkkenelementet og loftet. Apparatet skydes ind i nichen. Til fastgørelse af skabet skrues de medfølgende skruer på den øverste fastgørelsesskinne (Fig. 4a) og det nederste hængsel (Fig. 4a).
50
540
P
L
H
Fig. 4
Vending af fryseafdelingens dør
(Fig. 5)
(ZPL 4243)
Stift (1) og døren tages af. Vær opmærksom på, at stift (4) falder af.
Bøsning (5) monteres på den modsatte side. Låseklemmen (3) skrues ud og monteres på den
modsatte side. Stift (4) monteres på den modsatte side. Dør og stift (1) sættes i igen.
Fig. 5
4
3
2
D164
5
1
D592
D585
Fig. 4a
6
Page 7
BRUGSVEJLEDNING
O
Start
Sæt stikket i stikkontakten og efterse, at lyset inden i køleskabet tændes, når døren åbnes og slukker igen, når døren er næsten helt lukket. T ermostatknappen, der sidder øverst til højre inden i skabet, drejes med uret, forbi position « (OFF / SLUKKET) for at tænde for køleskabet.
»
Temperaturkontrol
Indstilling af temperaturen foretages ved at dreje termostatknappen med uret, indtil pilen står ud for den ønskede indstilling. En mellemindstilling vil som regel være mest passende. Husk i alle tilfælde på, at temperaturen kan forøges (varmere) ved at dreje termostatknappen mod uret eller nedsættes (koldere) ved at dreje den med uret. Termostatknappens indstilling bør justeres afhængigt af temperaturen inden i køleskabet, der igen er afhængig af flere forskellige faktorer såsom: den omgivende temperatur, hvor mange gange døren åbnes, mængden af fødevarer og det sted, hvor køleskabet er opstillet. Når termostaten står på maximum, og når omgivelsestemperaturen er ret høj og køleskabet er fyldt helt op, vil kompressoren arbejde uafbrudt. I sådanne tilfælde kan det ske, at der danner sig is på køleelementet i skabet. Skulle dette forekomme, bør termostaten indstilles således, at temperaturen bliver mindre kold, hvorved den automatiske afrimning kan finde sted.
Dette kan lade sig gøre, da køleskabet er termostatstyret. Maden skal først tildækkes, når den er nedkølet.
Advarsel
Opbevar aldrig eksplosionsfarlige væsker i skabet, f. eks. lightergas, benzin, æter el. lign.
Køleskabet har flere indvendige spor, så hyldehøjden kan justeres efter ønske.
Fig. 6
D040
Placering af dørhylder
For at tillade bedst mulig placering af emballager af forskellige størrelser kan dørhylderne anbringes i forskellige højder. Hylderne justeres som vist på billedet (bemærk pilretningen).
Fig. 7
Køl af friske fødevarer
For at hjælpe Dem med at bruge køleskabet mest hensigtsmæssigt, gives hermed nogle nyttige tips.
Tilberedte madvarer: Pålæg, marmelade og lignende: Indpakkes omhyggeligt og kan opbevares på en hvilken som helst hylde i køleskabet.
Frugt og grøntsager: Rengøres omhyggeligt og opbevares i grøntsagsskuffen i bunden af køleskabet.
Smør og ost: Bør lægges i en speciel lufttæt beholder eller indpakkes i alufolie eller i plastposer for at udelukke så megen luft som muligt.
Mælkekartoner: Opbevares tillukkede i hylden i køleskabets dør.
Råt kød: Indpakkes i plastposer og anbringes på grøntsagsskuffen, hvilket er det koldeste sted i køleskabet.
En skål til kød leveres sammen med model ZPL 4243.
NB: Kød kan kun opbevares sikkert på denne måde i højst 1-2 døgn.
For at begrænse bakterievæksten i varm mad under kølingsperioden, er det bedre at stille mindre portioner mad til nedkøling i køleskabet end på køkkenbordet.
D007
For at lette rengøringen kan smør-og ostholderen tages ud (Fig. 8).
Fig. 8
D009
7
Page 8
O
Opbevaring af dybfrosne madvarer
Fryserummet, der er mærket med dette 3­stjernede « » symbol (kun model ZPL 4243), har en indvendig temperatur på –18 velegnet til opbevaring af is og dybfrosne madvarer.
De bør være opmærksom på følgende for at opnå det bedste udbytte af fryserummet:
Når køleskabet tages i brug første gang eller efter en længerevarende stilstand, skal termostatknappen indstilles på højeste køleydelse i mindst 2 timer, før de dybfrosne madvarer lægges ind.
Derefter kan termostatknappen drejes tilbage til normal indstilling.
Kontrollér, at de dybfrosne varer er blevet opbevaret korrekt i butikken.
Opbevar ikke de dybfrosne madvarer i længere tid end angivet på emballagen.
Undgå at åbne døren for ofte, og når det er nødvendigt at åbne døren, bør den kun åbnes kortvarigt. Under strømafbrydelse må døren ikke åbnes.
° C, og det er derfor
Afrimning
Kølerum Rimlaget på køleskabets indvendige bagside afrimes automatisk, når køleskabets kompressor ikke arbejder.
Tøvandet løber gennem tøvandsåbningen ned i en skål, der er anbragt på bagsiden af skabet over kompressoren.
Tøvandsåbningen skal renses med jævne mellemrum,
således at tøvandet ikke løber over og drypper ned på madvarerne.
Hertil anvendes den dertil beregnede rensepind, der allerede befinder sig i afløbshullet.
Fig. 9
Hvis fryserummet er fyldt op, påvirkes de dybfrosne varer ikke af en kortvarig strømafbrydelse. Ved længerevarende strømafbrydelse skal de dybfrosne varer anvendes i løbet af kort tid.
Optøning
Dybfrosne madvarer bør optøs inden brugen. Afhængigt af, hvor lang tid man har til rådighed, kan dette ske i køleskabet eller ved rumtemperatur.
Mindre mængder kan også tilberedes i dybfrossen tilstand.
Naturligvis medfører det en forlængelse af tilberedningstiden.
Isterninger
I køleskabe med fryserum ( ) medfølger 2 bakker til isterninger. Fyld bakkerne med drikkevand og sæt dem ind i fryserummet.
D037
Fryserum
I fryserummet ( ) skal islaget dog skrabes af, når det har nået en tykkelse på ca. 4 mm. (Det er i den forbindelse ikke nødvendigt at afbryde skabet eller tage madvarerne ud.)
De bør aldrig bruge metalgenstande til at skrabe rimlaget af, da dette kan medføre vedvarende skader på køleskabet.
Hvis der imidlertid er opstået et tykt lag is, skal skabet helt afrimes. Dette sker på følgende måde:
Termostatknappen stilles på « trækkes ud af stikkontakten.
Madvarer i fryserummet tages ud, pakkes godt ind i avispapir og lægges på et køligt sted.
Døren skal stå åben, og et fad med varmt vand stilles ind i fryserummet (med et stykke papir under). Derved fremskyndes afrimningen.
Vandet tørres op, og rummet skal derefter tørre helt.
», eller stikproppen
Termostatknappen drejes til den ønskede position, eller stikproppen stikkes i stikkontakten igen.
Efter et par timer kan de dybfrosne madvarer igen placeres i rummet.
8
Page 9
VEDLIGEHOLDELSE
O
Periodisk stilstand
I perioder, hvor køleskabet ikke er i brug, f.eks. ved ferie, anbefales det at gøre følgende:
Afbryd strømmen til køleskabet. Tøm køleskabet. Gør hele køleskabet omhyggeligt rent - også hylder
m.m. Lad døren stå åben, således at luften frit kan
circulere og dermed forebygge ubehagelige lugtgener.
Periodisk rengøring
Afbryd strømmen til køleskabet. Afvask jævnligt køleskabet indvendigt med lunkent vand tilsat tvekulsurt natron.
Udskiftning af pæren inden i køleskabet
Husk at afbryde strømmen til køleskabet, før dette gøres. El-pæren kan let nås fra undersiden af afdækningen (se billede). Den skal udskiftes med en pære, der har samme watt-ydelse.
Fig. 10
D025
HVIS NOGET IKKE VIRKER...
Så undersøg at ... stikket sidder rigtigt i stikkontakten og at
kontakten er tændt; der er strøm i stikkontakten (tilslut evt. en lampe); termostaten ikke står i « at evt. HFI-relæ ikke er afbrudt. Hvis der er vand i bunden af kabinettet, så
undersøg, om afløbet for afrimningsvandet er tilstoppet.
» stilling;
Hvis køleskabet stadig ikke fungerer som det skal, efter at ovennævnte ting er undersøgt, bør De kontakte det nærmeste service-center. Det er vigtigt ved henvendelse om service, at De opgiver model og produktnummer på Deres apparat, begge dele er angivet på apparatets mærkeskilt. Mærkeskiltet er anbragt forneden til venstre indvendigt i skabet.
9
Page 10
GARANTI
Henvendelse om fejl ved apparatet rettes direkte til Deres forhandler, eller til nærmeste lokale aut. Zanussi servicecenter.
Såfremt der konstateres fejl ved produktet, kan De overfor leverandøren gøre brug af den garantiordning, som er indeholdt i dette garantibevis.
Dette apparat har 1 års fuldt dækkende garanti­dækker materialer, arbejdsløn og kørsel.
ZANUSSI forpligter sig til for egen regning at afhjælpe fabrikations- og materialefejl, konstateret ved apparatets normale brug i købers private husholdning her i landet, under forudsætning af, at apparatet er købt som fabriksnyt i Danmark. For Grønland og Færøerne gælder særlige bestemmelser.
Såfremt ZANUSSI skønner det nødvendigt, at apparatet indsendes til værksted, sker indsendelse og returnering for ZANUSSI’s regning og risiko.
Fejl eller skader , direkte eller indirekte opstået ved fejlbetjening, misbrug, mangelfuld vedligeholdelse, fejlagtig indbygning, opstilling eller tilslutning samt ved brand, ulykke, lynnedslag, spændingsvariationer eller andre elektriske forstyrrelser som f.eks. defekte sikringer eller fejl i forsyningsnettets elektriske installationer samt ved reparationer udført af andre end de af ZANUSSI anviste reparatører, og i det hele taget fejl og skader, som leverandøren kan godtgøre skyldes andre årsager end fabrikations- og materialefejl, er ikke omfattet af garantien.
Reparation
Det er ikke tilladt at gøre indgreb i apparatet. Reparation må kun foretages af autoriseret service.
Se servicekortet. Vort produktansvar og vor garanti dækker ikke,
hvis en skade er forårsaget af en reparation, der ikke er udført af vor egen serviceorganisation og naturligvis ikke, hvis skaden skyldes, at der er brugt uoriginale reservedele.
Forbehold
Vort produktansvar gælder ikke hvis den pågældende skade skyldes et eller flere af følgende forhold:
ª
at maskinens installation ikke er udført i overensstemmelse med de givne installationsvejledninger.
ª at maskinen er anvendt til andet formål end
beskrevet.
ª at de i denne brugs- og installationsvejledning
nævnte anvisninger ikke er blevet fulgt.
ª at apparatet fortsat er anvendt, inden udbedring
af en konstateret fejl eller uregelmæssighed.
ª at reparation er foretaget af andre end vor
autoriserede serviceorganisation.
ª at der er brugt uoriginale reservedele. ª at skaden en forårsaget af transportskader, også
sådanne, som måtte være opstået ved senere transport ved f.eks. flytning eller videresalg.
ª at skaden skyldes en form for anvendelse, som
strider mod almindelig sund fornuft.
Transportskader
Transportskader, der konstateres hos forbrugeren, er primært en sag mellem forbruger og forhandler, d.v.s. forhandler må drage omsorg for, at forbrugeren stilles tilfreds. Eventuelle transportskader fra en transport som De ikke selv har foretaget, skal straks efter modtagelsen anmeldes til Deres forhandler.
Inden De tilkalder serviceassistance, bedes De kontrollere de fejlmuligheder. De selv kan afhjælpe. Såfremt Deres krav om afhjælpning er uberettiget, eksempelvis hvis apparatets svigt skyldes en sprunget sikring eller en fejlbetjening, må De selv betale for de omkostninger , der er forbundet med at have tilkaldt serviceassistance.
Nærværende garanti fratager Dem ikke Deres adgang til at gøre et eventuelt ansvar gældende efter købeloven.
Produktansvar
Vort produktansvar er gældende iflg. «Lov om produktansvar». Denne lov gælder for skader på andre ting og for personskader , som skyldes fejl ved selve det installerede apparat. Dette ansvar er gældende 10 år efter, at apparatet er købt som fabriksnyt.
10
Alle ZANUSSI produkterne er under stadig udvikling. Derfor kan det hænde, at et apparat er blevet ændret i mål, kapacitet og materialer siden fremkomsten af denne brugsanvisning. For sådanne ændringer tager ZANUSSI forbehold, ligesom der tages forbehold mod eventuelle trykfejl i vores trykte materiale.
Page 11
SERVICE
Har De brug for service, bedes henvendelse ske til det servicecenter, der betjener det postnummerområde De bor i. Se nedenstående liste.
Postnr. område Servicecenter Tlf
1000-2799 Region København 43 43 74 00 3000-3299 Region Nordsjælland 48 79 96 96 2800-2999/3300-4099 Region Nordsjælland 42 88 15 88 3700-3799 Region Bornholm 56 95 26 63 4100-4999 Region Vest-/Sydsjælland 55 77 15 88 5000-5999 Region Fyn 66 15 75 11 6000-6899 / 7000-7399 Region Sydjylland 75 92 98 99 6900-6999 / 7400-7499 Region Østjylland 86 19 16 55
7500-7699 / 7800-7899 8000-8399 / 8450-8499 8520-8544 / 8600-8999
8400-8444 / 8500 / Region Djursland 86 47 78 00 8550-8599 / 8900-8999
9240-9500 / 9600-9699 Region Himmerland 98 18 21 00 7700-7799 / 7900-7999 Region Nordjylland 98 14 90 22
9510-9599 / 9700-9999
RØNNE
ÅLBORG
RANDERS
ÅRHUS
HELSINGE
LYNGBY
FREDERICIA
ODENSE
BRØNDBY
NÆSTVED
11
3
Loading...