P o r t u g u ê s
Para a sua segurança
Estas advertências são feitas por razões de segurança. Devem ser lidas atentamente antes da instalação e/ou utilização do aparelho.
É bastante importante a conservação deste manual de instrucções junto do aparelho, para qualquer consulta posterior. Se o aparelho fôr vendido ou transferido para outra pessoa, assegure-se que este manual acompanha o aparelho, por forma a que o novo utilizador possa usufruir das instrucções de funcionamento e ter conhecimento das advertências.
Instalação
•Todos os trabalhos eléctricos durante a instalação do aparelho deverão apenas ser efectuados por pessoalqualificado,emconformidadecomasnormas
emvigor.
•É perigoso alterar as características do aparelho.
•Logo após ter removido do interior do forno todo o materialqueacompanhaomesmo,certifique-se que o cabo eléctrico se encontra em boas condições. Se este não fôr o caso, indique-o à loja onde comprou o aparelho antes de prosseguir com a instalação.
•O fabricante declina toda a responsabilidade em caso de incumprimento das normas de prevenção contra acidentes.
Crianças
•Este aparelho foi concebido para ser utilizado por adultos. Assegure-se que as crianças não se aproximamcomoobjectivodebrincarcomomesmo.
•Durante a cozedura, algumas partes acessíveis do aparelho podem ficar quentes. Assegure-se que as crianças não se aproximam até este ter arrefecido suficientemente.
•Antes das operações de manutenção ou limpeza, desligar o aparelho da tomada de corrente.
•Porrazõesdehigieneedesegurança,ofornodeverá manter-se limpo. A acumulação de gorduras e sujidades podem resultar em incêndio.
•Nunca use vapor ou máquinas a vapor para limpar o aparelho.
Service
•Em caso de avaria, nunca tente reparar o aparelho. As reparações efectuadas por pessoas não qualificadas podem causar danos ou mau funcionamento.Contactecomoconcessionáriomais próximo da sua residência e aceite apenas peças
originais.
Ambiente
•Todoomaterialutilizadoparaotransporteeembalagem do aparelho deve ser deitado fora cuidadosamente.
•Os aparelhos danificados não devem ser utilizados. Em caso de problema ou qualquer avaria, a corrente deve ser desligada no disjuntor.
Durante a Utilização
•Os componentes deste aparelho aquecem durante a cozedura e permanecem quentes durante algum tempo, mesmo após a desactivação. Tenha cuidado para não tocar nos elementos de aquecimento no interior do aparelho.
•Este aparelho foi concebido para apenas cozinhar alimentos. Não o utilize para propósitos diferentes.
•Verifique sempre que todos os comandos estão na posição de desligado, quando o aparelho não estiver a ser utilizado.
•Se usar uma tomada de corrente próxima do forno, certifique-se que os cabos de outros electrodomésticos que está a utilizar, não toquem algumas das zonas mais quentes do forno.
•Casoseverifiqueummaufuncionamentodoaparelho, desligue-o da tomada de corrente.
•Nãodeixenointeriordofornorecipientescomgorduras e/ouóleos.Estespodemrepresentarperigo,nocaso da ligação inadvertida do aparelho.
Guia para uso do Manual de Instruções
Os símbolos a seguir serão encontrados no texto para guiá-lo através das instruções
Instruções de Segurança
)Instruções de Operação Passo a Passo
Dicas e Conselhos Informações Ambientais
Esta máquina com o símbolo CE cumpre com as seguintes Directivas da CEE:
·73/23 - 90/683 (Directiva sobre baixas voltagens
·89/336 (Directiva sobre a Compatibilidade Electromagnética)
·93/68 (Directivas Gerais)
E alterações seguintes.
Fabricante: |
|
ELECTROLUX HOME PRODUCTS ITALY S.p.A. |
|
Viale Bologna 298 - 47100 FORLI’ (Italia) |
19 |
Índice
Para o Usuário |
|
Para o Instalador |
|
Para a sua segurança |
19 |
Características Técnicas |
31 |
Desçricão do aparelho |
20 |
Adaptação aos diferentes tipos de gás |
32 |
Como trabalhar com o programador |
23 |
Instalação |
33 |
Quando se instala o forno pela primeira vez |
24 |
Ligação elétrica |
35 |
Utilizando o Forno |
24 |
|
|
Tabelas de Cozedura |
26 |
|
|
Limpeza e Manutenção |
28 |
|
|
Se... Algo Não Funcionar |
29 |
|
|
Assistência Técnica e Peças Originais |
30 |
|
|
Desçricão do aparelho
|
2 |
|
3 |
5 |
|
|
|
4 |
6 |
7 |
|
|
|
|
|
|
°C |
11 |
12 |
1 |
|
|
|
10 |
|
2 |
°C |
|
|
9 |
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|
1 |
8 |
6 |
4 |
|
7 |
|
5 |
8
9
10
11
1.Painel de comandos
2.Programador
3.Luz piloto termóstato
4.Luz piloto geral
5.Manípulo do forno
6.Manípulo do termóstato
7.Manípulos de comando da placa
8.Grill
9.Lâmpada do forno
10.Ventilador do forno
11.Placa de identificação
20
Manípulo da placa de encastrar
Os manípulos de funcionamento dos bicos de gás da placa de encastrar estão colocados no painel de comando (Fig. 1).
znenhum fornecimento de gás
fornecimento máximo de gás
fornecimento mínimo de gás
Acender o bico de gás
Para facilitar a ignição, acender o bico de gás antes de colocar a panela sobre a grelha.
)Para acender o bico, rodar o manípulo correspondente no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio até à posição de máximo, premi-lo a fundo, e mantê-lo durante cerca de 5 segundos para que o dispositivo de segurança (Fig. 2 - "D") mantenha acesa a chama automaticamente. Depois, regular a chama de acordo com o desejado.
Seapósalgumastentativasobiconãoseacender, controlar que as tampas (Fig. 2 - "A") e os espalhadores (Fig. 2 - "B") dos bicos estejam colocados corretamente.
Para interromper o fornecimento do gás rodar o manipulo até à posição "z".
•Baixar ou apagar a chama antes de retirar a panela.
•No caso de uma casual extinção das chamas do queimador, fechar o botão de comando e não tentar acender senão depois de pelo menos 1m.
Conselhos para a utilização de panelas
Para um menor consumo de gás e um melhor aproveitamento, aconselhavasé a que se usem panelas com um diâmetro adaptado aos bicos, evitando assim que a chama arda em vazio. É também aconselhável que assim que o líquido comece a ferver, se reduza a chama até ao mínimo possível mantendo a ebulição.
Durante a cozedura, quando se utilizam óleos e outras gorduras, é necessário estar atento, pois ao entornarem podem incendiar-se.
Fig. 1 |
FO 2063 |
|
Fig. 2 |
FO 0204 |
|
Quadro dos diâmetros Mín. e Máx. dos recipientes apenas de fundo liso que podem ser colocados sobre os queimadores.
Queimador |
Diâm. |
Diâm. |
|
Min. (mm) |
Max. (mm) |
|
|
|
Rápido (grande) |
180 |
260 |
S/rápido (medio) |
120 |
220 |
Auxiliar (pequeño) |
80 |
160 |
|
|
|
21
Selector das Funções do Forno
Aqui poderá encontrar todos os símbolos que constam no Botão Selector das Funções do Forno, bem como o respectivo significado. (Fig. 3)
0 Forno desligado;
Forno con sistema tradicional;
O ventilator do forno funciona, circulando ar quente em torno dos alimentos;
Grelha tradicional (grelhador simples);
Grelha tradicional (grelhador duplo);
O grelhador, o elemento inferior e o ventilador do forno funcionam em simultâneo;
Aquecimento inferior;
Pode seleccionar a função desejada rodando o botão selector para o símbolo pretendido.
Selector do termostato do forno
Rodando o selector do termostato no sentido horário, poderá seleccionar as temperaturas desejadas, de 50ºC a MAX. (Fig. 4)
Indicador luminoso do termostato
Assim que a temperatura do forno seja seleccionada, o indicador luminoso acende-se e manter-se-à aceso até a temperatura pretendida no interior do forno ter sido atingida, após o que passará a acender-se intermitentemente mostrando que a temperatura está a ser mantida.
Indicador luminoso geral
A luz acende-se sempre que o selector das funções é rodado para lá da posição "0".
Termostato de Segurança
Este forno vem provido de um termóstato de segurança. No caso de indevido funcionamento do termostato principal, e consequente sobre-aquecimento, este aparelho de segurança provocará o corte de corrente eléctrica no forno. Caso isso aconteça, deverá dirigir-se a um concessionário técnico Zanussi. Nunca tente efectuar a reparação pelos seus próprios meios.
Fig. 3 |
FO 2811 |
|
MAX
200
Fig. 4 |
FO 2796 |
|
50
100
150
22
Como trabalhar com o programador
Acertar as horas
Prima o botão do programador e, em simultáneo, rode-o até acertar a hora.
Em seguida tire o botão em sua posição normal.
11 |
12 |
1 |
|
10 |
|
2 |
JANELA |
9 |
|
|
3 |
8 |
|
4 |
|
7 |
6 |
5 |
|
|
|
|
BOTÃO
Operação manual
Tire o botão do programador acêrca o externo e em simultáneo rode-o no sentido horário até o símbolo aparece em a janela.
Tempo de cozedura
Tire o botão do programador acêrca o externo e em simultáneo rode-o no sentido horário até o tempo de cozedura aparece em a janela.
O desenho mostra o programador regulado para 75 minutos de cozedura.
Quando terminar a cozedura, o programador apaga o forno e ouvir-se-á um aviso sonoro.
Para cancelar este sinal sonoro, tire o botão do programadoracêrcaoexternoeemsimultáneorode-o no sentido horário até o símbolo aparece em a janela.
11 12
10
9
|
75 |
|
11 |
12 |
1 |
7 |
6 |
5 |
10 |
|
|
|
|
|
|
|
23
Quandoseinstalaofornopelaprimeiravez
Uma vez o forno instalado:
)a) RodeMAX. o botão do termóstato para a posição
b)Coloque o selector de funções na posição de aquecimento tradicional ();
c)Deixe o forno vazio a funcionar por, aproximadamente, 45 minutos.
d)Abra uma janela para ventilação.
Durante esta operação pode-se produzir um odor desagradável provocado por resíduos do fabrico, o que é absolutamente normal.
Após esta operação, deixe o forno arrefecer e de seguida limpe o interior do forno com um pano macio embebido numa solução de água morna e sabão.
Antes de cozinhar no forno pela primeira vez, lave cuidadosamente a prateleira e o tabuleiro.
Fig. 5
Para abrir a porta do forno, puxe sempre pela parte central da pega.
Utilizando o Forno
Cozinhar sempre com a porta fechada.
•Use sempre luvas para colocar ou retirar alimentos do interior do forno.
•Atemperaturanointeriorpodeatingir230ºC.Assegurese que todos os recipientes (tabuleiros, formas, louça, etc.) que utiliza são resistentes ao calor.
•Nunca apoie objectos no fundo do forno nem o cubra com folhas de alumínio enquanto estiver a cozer, pois podeprovocardanosnoesmalteeestragarosalimentos. Coloque sempre os recipientes, os pirexes e as folhasdealumínionagrelhadevidamenteinseridanas calhas do forno.
•Preste atenção quando cozinhar com óleos e/ou gorduras, para que não aqueçam mais que o necessário, pois este tipo de alimentos pode provocar incêndios. Pela mesma razão ainda, assegure-se que quando retirar ou colocar alimentos no interior do forno, estes não vertam gorduras e/ou óleos para o fundo do mesmo. Caso isso aconteça, limpe cuidadosamente o forno para evitar odores e fumos desagradáveis.
Níveis das Grelhas e Tabuleiro
Este horno está provisto de 4 níveis para colocar as grelhas ou o tabuleiro.
Preste atenção ao colocar e remover a grelha e o tabuleiro colector de pingos do forno, para não danificar as partes esmaltadas do forno.
4
3
2
1
Fig. 6
24