När ugnen har installerats4
Beskrivning av apparaten5
Elektrisk ugn6
Klockautomatik8
Råd och tips om ugnens användning11
Tillagningstabeller14
Rengöring och underhåll16
Felsökning18
Service och reservdelar18
Tekniska data19
Anvisningar till installatören20
Anslutning till el-nät21
Sisällysluettelo
Suomi23
Uunin käyttöönotto24
Laitteen kuvaus25
Sähköuuni26
Elektroniikkakello29
Uunin käyttöön liittyviä vinkkejä
ja neuvoja32
Kypsennystaulukot35
Puhdistus ja huolto37
Häiriötilanteet39
Huolto ja varaosat40
Tekniset tiedot41
Asennusohjeet42
2
Svenska
Viktig säkerhetsinformation
Det är mycket viktigt att bruksanvisningen hålls tillgänglig tillsammans med apparaten för
framtida referens. Om apparaten säljs eller överlåts till en annan ägare, eller om du flyttar
och låter apparaten vara kvar, se till att bruksanvisningen medföljer apparaten så att den
nya ägaren kan studera hur apparaten fungerar och ta del av relevanta varningar. Dessa
varningar är till för allas säkerhet. Du måste läsa dem noggrant innan du installerar eller
använder apparaten.
Installation
z Allt installationsarbete måste utföras av
en behörig elektriker eller annan
kompetent person.
z Installationen och de initiala justeringarna
av din ugn MÅSTE utföras av behörig
personal enligt gällande bestämmelser.
Specifika installationsanvisningar för
installatören ges i denna bruksanvisning.
Under användningen
z Denna apparat är konstruerad enbart för
tillagning av mat och får inte användas för
några andra ändamål.
z Håll dig på avstånd från ugnen när du
öppnar ugnsluckan under tillagning, eller
när maten är klar, så att du inte står i
vägen för den ånga eller värme som kan
strömma ut när du öppnar luckan.
z Det är farligt att ändra specifikationerna
eller att modifiera produkten på något sätt.
z Ugnar blir mycket heta under användning
och fortsätter att vara varma länge efteråt.
Var försiktig och se till att du inte kommer
åt värmeelementen inuti ugnen.
z Var noga med att alltid ställa alla reglage i
“från”-läge när ugnen inte skall användas.
z Av hygieniska skäl och säkerhetsskäl är
det viktigt att denna apparat alltid hålls ren.
Ansamling av fett och matrester kan
orsaka brandtillbud.
z Klä aldrig någon del av ugnen med
aluminiumfolie.
z Insatser (i förekomande fall) skall inte
rengöras med något annat än tvållösning.
z Använd aldrig ånga eller ånggenererande
maskiner för att rengöra ugnen.
z Innan du utför någon form av rengöring
eller underhåll på ugnen, stäng alltid av
ugnen, koppla bort den från elnätet och
vänta tills den kallnat.
z Var noga med att sätta in hyllorna på rätt
sätt.
z Ugnen är avsedd för drift med enfasanslut-
ning till en nätspänning på 230 V. Om ugnen ansluts via en flerfasig förbindelse på
400 V utan nolla och jordledning, kommer
både ugnen och eventuell häll att förstöras.
Barnsäkerhet
z Denna ugn är avsedd att användas av
vuxna personer. Låt inte barn leka med
ugnen eller dess reglage.
z Barn måste alltid bevakas så att de inte
kommer åt ugnens heta ytor eller kommer
för nära ugnen när den används, eller
innan den har kallnat efter användning.
z Under tillagning och grillning blir
ugnsluckan och närliggande ytor mycket
heta. Var noga med att hålla dina barn på
säkert avstånd från ugnen när den
används. När du ansluter andra apparater
till ett eluttag nära ugnen, se noga till att
kablarna inte kommer i kontakt med
ugnens heta ytor eller fastnar i ugnsluckan.
av en auktoriserad serviceverkstad.
Endast originalreservdelar får användas
för reparationer.
z Du får inte under några omständigheter
försöka reparera ugnen på egen hand.
Reparationer som utförs av personer utan
erfarenhet och utbildning kan orsaka
personskador och allvarliga felfunktioner.
Kontakta vår lokala serviceavdelning.
Begär alltid att originalreservdelar skall
användas för reparationer.
Vägledning till användning
av bruksanvisningen
Säkerhetsanvisningar
Anvisningar om hur en procedur
)
skall utföras steg för steg
Råd och tips
När ugnen har installerats
Ugnen fungerar endast när tiden
på dagen har ställts in (se detta
avsnitt under ‘Klockautomatik’).
När ugnen har installerats:
)
a) Ställ in termostaten på “MAX”.
b) Ställ in funktionsväljaren på konventionell
matlagning().
c) Låt ugnen vara på utan mat i cirka 45 mi-
nuter.
d) Öppna ett fönster för att ventilera.
Det kan hända att du känner en obehaglig
lukt från ugnen medan värmningen pågår.
Detta är helt normalt och orsakas av rester
från tillverkningen.
Upprepa ovanstående procedur för tillagningsfunktionerna med grill respektive fläkt.
När du är klar med ovanstående, låt ugnen
kallna och rengör sedan ugnsutrymmet med
en mjuk trasa indränkt med varm tvållösning.
4
För att öppna ugnsluckan, ta alltid
tag i mitten av handtaget.
Innan du använder ugnen för
matlagning, diska ugnens tillbehör
noggrant.
Beskrivning av apparaten
ZOU 668
1
14
9234510786
11
12
13
723456810
9
1
1. Kontrollpanel
2. Vred för värmezon, höger fram
3. Vred för värmezon, höger bak
4. Vred för värmezon, vänster bak
5. Vred för värmezon, vänster fram
6. Klockautomatik
7. Övergripande kontrollampa
ZHM 763
8. Funktionsväljare
9. Kontrollampa för termostaten
10.Termostat
11. Grill
12.Ugnslampa
13.Hål för roterande grillspett
14.Typskylt
5
Elektrisk ugn
Intryckbara reglage
Vissa modeller är försedda med intryckbara
reglage (se fig. 1). Dessa reglage kan
tryckas in helt i kontrollpanelen så att de
inte sticker ut när ugnen inte används.
Funktionsväljare och
termostat
Med funktionsväljaren, se fig. 2, ställer du
in önskad tillagningsfunktion och med
termostaten, se fig. 3, ställer du in önskad
temperatur.
0FRÅN-läge
Ugnslampa - Denna belysning
av ugnsutrymmet kan tändas
när som helst.
Konventionell tillagning Värmen kommer från både det
övre och det undre elementet,
vilket ger en jämn uppvärmning
i ugnen.
Övre värmeelement Värmen kommer endast från
det övre värmeelementet.
Undre värmeelement -
Värmen kommer endast från
det undre värmeelementet.
- Endast inre grillelement -
Kan användas för att grilla små
matmängder.
Roterande grillspett (Modell
ZOU 668) - Grillspettet kan
användas för att grilla t.ex. kött
och kebab och även små
köttstycken.
- Dubbel grill - Värmen kommer
från hela grillelementet.
Mod. ZOU 668
Fig. 1
Mod. ZOU 668
Fig. 2
Mod. ZHM 763
0
Fig. 3
6
- Tillagning med fläkt - Med
denna funktion kan du rosta
eller rosta och baka samtidigt
på valfria hyllnivåer utan att
aromerna blandas.
Upptining - Denna inställning
använder du för att tina upp
fryst mat.
Vred till kokplattor
Vred till kokplattor (fig. 4) är placerade på
ugnens manöverpanel. Kokplattornas värme
kan ställas in med hjälp av ett vred med 7
olika effektlägen:
0=Släckt
1=Lägsta värme
3=Högsta värme
Mellanliggande positioner ger en stigande
värmeeffekt.
Dubbelzon
För att koppla in båda zonerna skall vredet
vridas till Maxläget och därefter till
symbolen “0”. Ett klickljud hörs och båda
zonerna är inkopplade och regleras genom
att vrida vredet motsols.
0
3
1
2
Fig. 4
Matätter, som tillbereds med olja
eller andra typer av fett, ska hållas
under noggrann uppsikt, då det
finns risk för eldsvåda om de
överhettas.
Termostatens kontrollampa
Denna kontrollampa släcks när ugnen
uppnår den inställda temperaturen och
tänds sedan varje gång termostaten
aktiveras för att stabilisera temperaturen.
Övergripande kontrollampa
Denna kontrollampa är tänd när ett eller flera
värmeelement är påslagna.
Säkerhetstermostat
För att undvika överhettning på grund av
felaktig användning av ugnen, eller en defekt
komponent, är ugnen utrustad med en
säkerhetstermostat som vid behov kopplar
bort strömmen. Ugnen återställs
automatiskt när temperaturen har sjunkit till
normala värden. Om termostaten utlöses
p.g.a. att du använt ugnen på ett felaktigt
sätt behöver du bara vänta en stund tills
ugnen har kallnat. Sedan kan du använda
ugnen igen. Om däremot termostaten
utlöses p.g.a en defekt komponent skall du
kontakta vår serviceavdelning.
7
Loading...
+ 15 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.