yczymy Państwu wiele satysfakcji z dokonanego wyboru. Wierzymy, że
dzięki korzyściom plynącym z użytkowania tego sprzętu dołączą Państwo do stale
powiększającego się grona zadowolonych klientów, a podczas następnych
zakupów wybiorą Państwo również produkty z naszej oferty.
Prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcją obsługi. Zalecamy
przechowywanie jej przez cały okres eksploatacji urządzenia oraz przekazanie
podczas ewentualnej zmiany właściciela.
2
electrolux
Spis treści
Ostrzeżenia i ważne informacje bezpieczeństwa............................................... 4
Opis urządzenia .................................................................................................6
-93/68 (dyrektywa ogólna); wraz z późniejszymi zmianami.
3
electrolux
Polski
Ostrzeżenia i ważne informacje
bezpieczeństwa
Zawsze przechowywać niniejsze instrukcje z urządzeniem. W razie
sprzedaży lub przekazania urządzenia innemu użytkownikowi bądź w razie
przeprowadzki i pozostawienia go na miejscu, należy pamiętać o przekazaniu
nowemu użytkownikowi niniejszej instrukcji, aby umożliwić mu zapoznanie się
z funkcjonowaniem urządzenia i ewentualnymi ostrzeżeniami.
Niniejsze ostrzeżenia mają na celu zapewnienie bezpieczeństwa
użytkownikowi i jego domownikom. Należy je uważnie przeczytać przed
instalacją lub użyciem urządzenia.
Instalacja
• Wszystkie czynności związane z
instalacją muszą być wykonywane
przez wykwalifikowaną osobę zgodnie
z obowiązującymi przepisami i
normami. Poniżej podano opis
poszczególnych czynności, jakie
należy wykonać podczas
instalowania urządzenia.
• Instalację i podłączenie urządzenia
zlecić wykwalifikowanej osobie,
posiadającej odpowiednią wiedzę,
która wykona wszystkie czynności
zgodnie z przepisami.
• Przeróbki domowej instalacji
zasilającej wymagane w celu
instalacji urządzenia mogą być
wykonywane wyłącznie przez
wykwalifikowanych elektryków.
Eksploatacja
• Piekarnik służy wyłącznie do
przygotowywania potraw. Nie należy
go używać do innych celów.
• Podczas otwierania drzwi
piekarnika, w trakcie lub pod
koniec przygotowywania potrawy,
należy zawsze cofnąć się tak, aby
para i ciepłe powietrze mogły
swobodnie wydostać się na
zewnątrz.
• Zachować ostrożność podczas
obsługi kuchenki. Bardzo gorące
grzałki powodują nagrzanie się półek
oraz innych części urządzenia.
• Jeśli, z jakichkolwiek przyczyn, w
piekarniku przygotowuje się potrawy
w folii aluminiowej, nie wolno
dopuścić, aby bezpośrednio stykała
się ona z dnem piekarnika.
• Czyszcząc piekarnik, należy
pamiętać o następujących zasadach:
nie wolno rozpryskiwać żadnych
środków na filtr tłuszczu (jeśli jest
zainstalowany), grzałki ani czujnik
termostatu.
• Zmiany lub modyfikacje parametrów
urządzenia stwarzają zagrożenie dla
użytkownika.
• Podczas pieczenia czy grillowania,
okno piekarnika oraz inne jego części
mocno się rozgrzewają. Dzieci nie
powinny znajdować się w pobliżu
piekarnika. Jeśli urządzenia
elektryczne będą podłączane do
gniazdka obok piekarnika, należy
zapewnić, aby ich przewody nie
stykały się z gorącymi częściami
piekarnika ani nie zaczepiały o drzwi
piekarnika.
• Zawsze korzystać z rękawic do
pieczenia wkładając i wyjmując
naczynia z piekarnika.
• Regularne czyszczenie zapobiega
pogorszeniu jakości powierzchni.
4
electrolux
• Przed rozpoczęciem czyszczenia
piekarnika, wyłączyć zasilanie lub
wyjąć wtyczkę piekarnika z gniazdka.
• Sprawdzić, czy piekarnik jest
wyłączony “WYŁ”, jeśli już
zakończono pieczenie.
• Piekarnik może być używany jako
urządzenie niezależne lub w
połączeniu z elektryczną płytą
kuchenną, w zależności od modelu,
jednofazową pracującą z napięciem
230 V.
• Do czyszczenia urządzenia nie
należy stosować pary ani parowych
urządzeń czyszczących.
• Nie stosować ściernych środków
czyszczących ani metalowych
skrobaków o ostrych krawędziach.
Mogą one porysować powierzchnię
drzwi piekarnika, co może
spowodować pęknięcie szkła w tych
drzwiach.
Bezpieczeństwo dzieci
• Urządzenie jest przeznaczone do
obsługi przez osoby dorosłe.
Korzystanie z urządzenia przez dzieci
lub zabawa dzieci z urządzeniem są
niebezpieczne.
• Dzieci nie powinny zbliżać się do
pracującego piekarnika. Należy
pamiętać również, że piekarnik
pozostaje przez dłuższy czas gorący
jeszcze po wyłączeniu.
• Niniejsze urządzenie nie jest
przeznaczone do obsługi przez dzieci
ani inne osoby, których zdolności
fizyczne, sensoryczne lub mentalne,
bądź brak doświadczenia i wiedzy, nie
pozwalają na bezpieczne z niego
korzystanie bez nadzoru lub
przeszkolenia osoby odpowiedzialnej.
Serwis
• Wszystkie przeglądy lub naprawy
należy wykonywać w zakładach
serwisowych producenta lub
zakładach autoryzowanych przez
producenta. Nalegać na stosowanie
wyłącznie oryginalnych części
zamiennych.
• Nie próbować samodzielnie
naprawiać urządzenia w razie awarii
lub uszkodzenia. Naprawy
wykonywane przez osoby
niedoświadczone mogą spowodować
urazy cielesne lub uszkodzenie
urządzenia.
Symbol na produkcie lub na
opakowaniu oznacza, że produktu tego
nie wolno traktować tak, jak innych
odpadów domowych. Należy oddać go do
właściwego punktu skupu surowców
wtórnych zajmującego się złomowanym
sprzętem elektrycznym i elektronicznym.
Właściwa utylizacja i złomowanie
pomaga w eliminacji niekorzystnego
wpływu złomowanych produktów na
środowisko naturalne oraz zdrowie.
Nieprawidłowa utylizacja stwarza
zagrożenie dla środowiska naturalnego
oraz zdrowia. Aby uzyskać szczegółowe
dane dotyczące możliwości recyklingu
niniejszego urządzenia, należy
skontaktować się z lokalnym urzędem
miasta, służbami oczyszczania miasta
lub sklepem, w którym produkt został
zakupiony.
5
electrolux
Opis urządzenia
524
6
1
3
7
8
9
10
12
1. Panel sterowania
2. Pokrętło wyboru funkcji piekarnika
3. Programator elektroniczny
4. Pokrętło termostatu
5. Kontrolka zasilania WŁKontrolka
termostatu
Akcesoria piekarnika
Rynienka na tłuszcz
11
6. Kontrolka zasilania WŁ
7. Otwory wentylacyjne powietrza dla
wentylatora chłodzenia
8. Ruszt do grilla
9. Oświetlenie piekarnika
10.Wentylator piekarnika
11.Otwór do zamocowania rożna
12.Tabliczka znamionowa
widelce
szpikulec
rożna
Blacha do ciast
6
Półka z
zabezpieczeniem
przed
przewróceniem
uchwyt
rama rożna
Rożen
Pokrętła sterowania
0
Wysuwane pokrętła
Niektóre modele są wyposażone w
wysuwane pokrętła sterujące. Pokrętła
znajdują się na panelu sterowania,
całkowicie wsunięte, gdy piekarnik nie
pracuje.
Pokrętło wyboru funkcji
piekarnika
0
Piekarnik wyłączony
Rozmrażanie
Pieczenie konwekcyjne
Grillowanie termiczne
Pełny Grill rożnie
Grillowanie na rożnie
electrolux
Wewnętrzna grzałka grilla
Dolna grzałka
Górna grzałka
Pieczenie tradycyjne
Oświetlenie piekarnika
Kontrolka zasilania WŁ
Kontrolka zasilania włącza się, gdy
ustawione jest pokrętło wyboru funkcji
piekarnika.
Pokrętło termostatu
Obrócić pokrętło termostatu
piekarnika w kierunku przeciwnym do
ruchu wskazówek zegara, aby wybrać
temperaturę pomiędzy 50°C a 250°.
7
electrolux
Kontrolka termostatu
Kontrolka termostatu zapala się w
momencie przekręcenia pokrętła
termostatu. Kontrola świeci się do
momentu osiągnięcia odpowiedniej
temperatury. Następnie cyklicznie zapala
się i gaśnie symbolizując utrzymywanie
temperatury.
Termostat bezpieczeństwa
Dla zapobieżenia nadmiernemu
przegrzaniu spowodowanemu
nieprawidłowym użyciem urządzenia lub
wadliwym komponentem, piekarnik został
wyposażony w termostat
bezpieczeństwa, który w razie potrzeby
wyłącza zasilanie. Piekarnik włącza się
ponownie automatycznie po obniżeniu
temperatury.
Jeśli termostat bezpieczeństwa
włączy się z powodu nieprawidłowej
eksploatacji urządzenia, wystarczy
odczekać, aby piekarnik ostygł; jeśli zaś
termostat włącza się z powodu
wadliwego komponentu, należy
skontaktować się z Serwisem.
Wentylator chłodzący
Wentylator chłodzenia służy do
chłodzenia piekarnika i panelu
sterowania. Wentylator włącza się
automatycznie po kilku minutach
pieczenia. Ciepłe powietrze jest
wydmuchiwane przez otwór w pobliżu
drzwi piekarnika. Gdy piekarnik jest
wyłączony, wentylator może działać
jeszcze przez jakiś czas, aby chłodzić
pokrętła sterowania. To całkowicie
normalne.
Działanie wentylatora chłodzenia
zależy od tego, jak długo piekarnik
pracował oraz w jakiej
temperaturze. Może się on w ogóle
nie włączyć przy niskiej
temperaturze lub wtedy, gdy
piekarnik pracował tylko przez
krótki czas.
Kontrolka zasilania WŁ
Kontrolka zasilania włącza się, gdy
ustawione jest pokrętło wyboru funkcji
piekarnika.
8
Przed pierwszym użyciem piekarnika
Przed przystąpieniem do
eksploatacji piekarnika zdjąć całeopakowanie oraz wszystkie
osłony, zarówno te znajdujące się
wewnątrz, jak i na zewnątrz
urządzenia.
Przed pierwszym użyciem, piekarnik
należy wygrzać bez wkładania do środka
żadnych potraw.
W tym czasie może być wyczuwalny
nieprzyjemny zapach. Jest to zjawisko
normalne. Zapach powodują resztki z
procesu produkcyjnego.
Sprawdzić, czy pomieszczenie
posiada prawidłową wentylację.
1. Ustawić pokrętło wyboru funkcji
)
piekarnika na pieczenie
konwekcyjne. .
2. Ustawić pokrętło termostatu w
położeniu 250°.
4. Otworzyć okno w celu
zapewnienia odpowiedniej
wentylacji pomieszczenia.
5. Odczekać ok. 45 minut bez
wkładania potraw do piekarnika.
Wyżej opisaną procedurę należy
Aby otworzyć drzwiczki piekarnika,
należy zawsze chwytać za środkową
część uchwytu.
electrolux
powtórzyć przy funkcji “Pełny grill”
przez około 5-10 minut.
Następnie odczekać, aż piekarnik
ostygnie. Zwilżyć miękką
ściereczkę ciepłą wodą z
dodatkiem łagodnego płynu do
mycia naczyń i wyczyścić komorę
piekarnika.
Przed pierwszym użyciem
dokładnie umyć akcesoria.
9
electrolux
Programator elektroniczny
4
5
6
123
Rys. 4
Kuchenka jest gotowa do pracy
tylko po ustawieniu godziny.
Używanie piekarnika nie wymaga
wybrania żadnego programu.
Ustawianie godziny
Po włączeniu zasilania lub po zaniku
prądu w sieci, na wyświetlaczu pojawi się
i będzie migać.
Ustawianie godziny:
1. Naciskać przycisk “ ” lub “ ”.
2. Po ustawieniu godziny, należy
poczekać 5 sekund: kontrolka
“Godzina” zgaśnie, a na
wyświetlaczu pojawi się aktualny
czas. Urządzenie jest gotowe do
pracy.
Zmiana ustawień godziny:
7
8
1. Wcisnąć przycisk, aby wybrać
funkcję
2. Przycisk do zmniejszania wartości
“ ”
3. Przycisk do podwyższania wartości
“ ”
4. Wyświetlacz
5. Kontrolka “Czas pieczenia”
6. Kontrolka “Koniec pieczenia”
7. Kontrolka “Minutnika”
8. Kontrolka “Godzina”
W przypadku przerwy w zasilaniu
wszystkie ustawienia (czas,
ustawienia programu lub program w
trakcie używania) zostaną
anulowane. Po przywróceniu
zasilania liczby na wyświetlaczu
będą migać, a zegar będzie
wymagał ponownego nastawienia.
1. Naciskać przycisk aż pojawi się
funkcja “Godzina”. Zacznie migać
odpowiednia kontrolka. Następnie
postępować jak opisano powyżej.
Godzinę można zmienić jedynie, gdy
nie ustawiono funkcji automatycznej
(czas pieczenia lub koniec
pieczenia ).
10
Funkcja “Czas pieczenia”
Funkcja ta umożliwia automatyczne
wyłącznie piekarnika po zakończeniu
zaprogramowanego czasu pieczenia.
Włożyć potrawę do piekarnika, wybrać
funkcję pieczenia i ustawić temperaturę
pieczenia. Naciskać przycisk aż
pojawi się funkcja “Czas pieczenia” .
Zacznie migać odpowiednia kontrolka.
Następnie, wykonać następujące
czynności:
Ustawianie czasu pieczenia:
1. Naciskać przycisk “ “ lub “ “.
2. Po ustawieniu godziny, należy
poczekać 5 sekund: kontrolka “Czas
pieczenia” zapali się, a na
wyświetlaczu ponownie pojawi się
godzina.
3. Po upływie czasu pieczenia, piekarnik
automatycznie wyłączy się, słyszalny
będzie alarm akustyczny, a kontrolka
zacznie migać. Ustawić pokrętło
wyboru funkcji piekarnika i pokrętło
termostatu w położenie zero.
Wyłączyć sygnał dźwiękowy
wciskając dowolny przycisk.
UWAGA: wyłączenie alarmu
dźwiękowego powoduje przejście
piekarnika w tryb ręczny. Brak
ustawienia pokręteł wyboru funkcji
piekarnika i termostatu w położeniu
zero spowoduje ponowne włączenie
się piekarnika.
Kasowanie ustawionego
czasu pieczenia:
electrolux
1. Naciskać przycisk aż pojawi się
funkcja “Czas pieczenia” . Zacznie
migać odpowiednia kontrolka, a na
wyświetlaczu zostanie pokazany
pozostały czas pieczenia.
2. Naciskać przycisk “ “ aż na
wyświetlaczu pojawi się “0:00”. Po 5
sekundach, kontrolka zgaśnie, a na
wyświetlaczu ponownie pojawi się
godzina.
11
electrolux
Funkcja “Koniec pieczenia”
Funkcja ta pozwala na ustawienie
automatycznego wyłączenia piekarnika
po upłynięciu zaprogramowanego czasu
zakończenia pieczenia. Włożyć potrawę
do piekarnika, wybrać funkcję pieczenia i
ustawić temperaturę pieczenia. Naciskać
przycisk aż pojawi się wybrana
zostanie funkcja “Zakończenie
pieczenia” . Zacznie migać
odpowiednia kontrolka. Następnie,
wykonać następujące czynności:
Ustawianie czasu zakończenia
pieczenia:
1. Naciskać przycisk “ ” lub “ ”.
2. Po ustawieniu godziny, należy
poczekać 5 sekund: zapali się
kontrolka “Zakończenie pieczenia”
zapali się, a na wyświetlaczu
ponownie pojawi się godzina.
3. Po upływie czasu pieczenia, piekarnik
automatycznie wyłączy się, słyszalny
będzie alarm dźwiękowy, a kontrolka
zacznie migać. Ustawić pokrętło
wyboru funkcji piekarnika i pokrętło
termostatu w położenie zero.
Wyłączyć sygnał dźwiękowy
wciskając dowolny przycisk. UWAGA:
wyłączenie alarmu dźwiękowego
powoduje przejście piekarnika w tryb
ręczny. Brak ustawienia pokręteł
wyboru funkcji piekarnika i termostatu
w położeniu zero spowoduje ponowne
włączenie się piekarnika.
Kasowanie ustawionego czasu
zakończenia pieczenia:
1. Naciskać przycisk aż pojawi się
wybrana zostanie funkcja
“Zakończenie pieczenia” . Zacznie
migać odpowiednia kontrolka, a na
wyświetlaczu pojawi się
zaprogramowany czas zakończenia
pieczenia.
2. Naciskać przycisk “ ” aż na
wyświetlaczu pojawi się aktualny
czas. Programator będzie wydawał
dźwięk, a kontrolka zgaśnie.
12
electrolux
“Czas pieczenia” oraz
“Zakończenie pieczenia”
połączone
Funkcje “Czas pieczenia” i
“Zakończenia pieczenia” można
stosować jednocześnie tak, aby ustawić
piekarnik, aby automatycznie włączył i
wyłączył się w późniejszym czasie.
1. W przypadku funkcji “Czas pieczenia”
po wybraniu funkcji “Czas
pieczenia” (czas pieczenia należy
ustawić jak to opisano w odpowiednim
rozdziale). Następnie nacisnąć
przycisk
pokazane zostaną zaprogramowane
ustawienia.
2. W przypadku funkcji “Zakończenie
pieczenia” po wybraniu funkcji
“Zakończenie pieczenia” (czas
zakończenia pieczenia należy
ustawić jak to opisano w odpowiednim
rozdziale).
Zapali się odpowiednia kontrolka, a na
wyświetlaczu pojawi się aktualna
godzina. Piekarnik będzie się włączał
i wyłączał zgodnie z ustawionymi
programami.
: na wyświetlaczu
Kasowanie minutnika:
1. Naciskać przycisk aż pojawi się
funkcja “Minutnik”. Zacznie migać
odpowiednia kontrolka i na
wyświetlaczu pojawi się pozostały
czas.
2. Naciskać przycisk “ ” aż na
wyświetlaczu pojawi się “0:00”. Po 5
sekundach, kontrolka zgaśnie, a na
wyświetlaczu ponownie pojawi się
godzina.
Funkcja “Minutnik”
Po zakończeniu ustawionego okresu,
rozlegnie się alarm minutnika,
aleuruchomiony piekarnik pozostanie
włączony.
Ustawianie minutnika:
1. Naciskać przycisk aż pojawi się
funkcja “Minutnik”. Zacznie migać
odpowiednia kontrolka.
2. Następnie nacisnąć przycisk “ ” lub
“ ” (maksymalnie: 2 godziny, 30
minut).
3. Po ustawieniu godziny, należy
poczekać 5 sekund: zapali się
kontrolka “Minutnik” .
4. Po zakończeniu ustawionego czasu,
kontrolka zacznie migać i rozlegnie
się alarm akustyczny. Wyłączyć
sygnał dźwiękowy wciskając dowolny
przycisk.
13
electrolux
Wyłączanie wyświetlacza
1. Jednocześnie wcisnąć dwa
przyciski programatora i przytrzymać
je przez ok. 5 sekund. Wyświetlacz
wyłączy się.
2. W celu ponownego włączenia
wyświetlacza, wystarczy wcisnąć
dowolny przycisk.
Wyświetlacz można wyłączyć tylko
pod warunkiem, że nie zostały
ustawione żadne funkcje kuchenki.
14
Korzystanie z piekarnika
Kuchenka posiada unikalny system,
który powoduje naturalną cyrkulację
powietrza oraz stały obieg pary.
System ten umożliwia gotowanie na
parze oraz zapewnia delikatność potraw w
środku z jednoczesną ich chrupkością na
zewnątrz. Dodatkowo, do minimum
ograniczony zostaje czas pieczenia oraz
zużycie energii. W czasie pieczenia
może powstawać para, która może się
wydostawać na zewnątrz po otwarciu
drzwiczek piekarnika. Jest to zjawisko
normalne.
Należy jednak odsunąć się od
piekarnika w momencie otwierania
jego drzwiczek w czasie pieczenia
lub po jego zakończeniu tak, aby
para lub ciepło mogły się swobodnie
wydostać.
Uwaga! - Podczas pieczenia nie
wolno stawiać na dnie piekarnika
żadnych przedmiotów ani
przykrywać żadnych części
piekarnika folia aluminiową. Może to
prowadzić do nadmiernego wzrostu
temperatury, co może negatywnie
wpływać na wyniki pieczenia i
uszkodzić emaliowaną powłokę
piekarnika. Naczynia, naczynia
żaroodporne oraz tace aluminiowe
należy ustawiać na półkach
zamocowanych w prowadnicach.
Gdy potrawa jest gotowana, tworzy
się para, jak w czajniku. Gdy para
wchodzi w styczność ze szkłem
na drzwiach piekarnika, następuje
kondensacja i powstają krople
wody.
W celu redukcji kondensacji,
należy zawsze rozgrzewać pusty
piekarnik przez 10 minut.
Zalecamy wycieranie kropel wody po
każdym pieczeniu.
electrolux
4
3
2
1
Podczas pieczenia drzwi
piekarnika muszą być zawsze
zamknięte. Podczas otwierania
drzwiczek należy stać w
bezpiecznej odległości. Niedopuszczać do swobodnego
opadania drzwi - podtrzymywać je,
dopóki nie będą całkowicie otwarte.
W piekarniku znajdują się cztery
poziomy półek i dwie półki. Poziom
wsunięcia półek liczy się od dołu
piekarnika zgodnie z opisem na
schemacie.
Półki należy wsuwać prawidłowo i
zgodnie z opisem na schemacie.
Naczyń do pieczenia nie należy
stawiać bezpośrednio na dnie
piekarnika.
15
electrolux
Pieczenie konwekcyjne
-Żywność pieczona jest przy użyciu
podgrzanego powietrza
rozprowadzanego równo wewnątrz
piekarnika za pomocą wentylatora
położonego na tylnej ścianie
piekarnika.
-W ten sposób ciepło dociera szybko i
równomiernie do wszystkich części
piekarnika, co oznacza, że można
jednocześnie piec różne rodzaje
potraw na różnych poziomach.
Pieczenie konwekcyjne zapewnia
szybką eliminację wilgoci, zaś
bardziej suche wnętrze piekarnika
uniemożliwia przenikanie różnych
smaków i aromatów z jednej potrawy
do drugiej.
-Możliwość pieczenia na różnych
półkach oznacza, że można
jednocześnie piec kilka różnych
potraw oraz do trzech blach ciastek i
mini-pizz, do natychmiastowego
zjedzenia lub zamrożenia.
-W piekarniku można oczywiście piec
tylko na jednej półce. W takim
przypadku, należy używać najniżej
położonych półek, w celu
łatwiejszego śledzenia przebiegu
pieczenia.
-Ponadto, piekarnik może być użyty
do przygotowywania przetworów
(sterylizacja), pieczenia owoców w
syropie oraz do suszenia grzybów lub
owoców.
Grillowanie -
-Większość potraw można
umieszczać na ruszcie patelni do
grillowania, aby zapewnić
maksymalną cyrkulację powietrza
oraz zapewnić ściekanie tłuszczu i
soków. Takie potrawy jak ryby,
wątróbki i nerki można umieszczać
bezpośrednio na patelni do
grillowania, wg smaku.
-Potrawy powinny być całkowicie
wysuszone przed grillowaniem, aby
zminimalizować rozpryskiwanie.
Lekko nasmarować pędzelkiem
chude mięso i ryby olejem lub
roztopionym masłem, aby zapewnić,
że będą miękkie podczas pieczenia.
-Dodatki, np. pomidory i grzyby,
można umieścić pod rusztem
podczas grillowania mięs.
-Do tostowania chleba zalecamy
korzystanie z najwyższej półki.
-Potrawy należy obracać podczas
pieczenia, wg smaku.
Obsługa Pełnego Grilla
1. Ustawić pokrętło wyboru funkcji
piekarnika na .
2. Ustawić pokrętło termostatu na
żądaną temperaturę.
3. Wyregulować pozycję rusztu i patelni
do grillowania odpowiednio do
grubości potrawy. Aby zapewnić
szybsze pieczenie, umieścić potrawę
bliżej grzałki, aby zapewnić
łagodniejsze pieczenie - dalej.
Rozgrzewać grill z pełną mocą przez kilka minut
przed włożeniem steków lub tostów. Ewentualnie
wyregulować ustawienie ciepła oraz półkę
podczas pieczenia.
Podczas pieczenia, wentylator chłodzenia i
kontrolka termostatu będą działać w taki sam
sposób, jak przy funkcji pieczenia
konwekcyjnego.
Obsługa Wewnętrznej Grzałki
Grilla
Wewnętrzny grill zapewnia szybkie i
bezpośrednie ciepło w środkowej części
patelni do grillowania. Korzystając z
wewnętrznej grzałki grilla do
przygotowywania małych ilości potraw
można zaoszczędzić energię.
1. Ustawić pokrętło wyboru funkcji
piekarnika na .
2. Ustawić pokrętło termostatu na
żądaną temperaturę.
3. Wyregulować pozycję rusztu i patelni
do grillowania odpowiednio do
16
electrolux
grubości potrawy oraz zgodnie z
instrukcjami grillowania.
Grzałka grilla jest sterowana przez
termostat. Podczas pieczenia, grill
włącza się i wyłącza cyklicznie, aby
zapobiec przegrzaniu.
Grillowanie na rożnie
Aby móc korzystać z rożna, należy:
1. Włożyć ramę ze szpikulcem
rożna na drugą prowadnicę od
dołu, tak, jak to pokazano na
rysunku.
2. Nałożyć pierwszy widelec na
szpikulec, nadziać potrawę na
rożen i zabezpieczyć drugim
widelcem. zamocować widelce
dokręcając specjalne śruby.
3. Włożyć końcówkę szpikulca
rożna do otworu w silniku rożna
widocznego na środku tylnej
ścianki piekarnika.
4. Umieścić przednią część
szpikulca na ramie rożna.
5. Okręcić uchwyt.
6. Ustawić pokrętło “Światło-Grill i
Wentylator” na symbol , a
pokrętło termostatu na “250”
Zaleca się wkładanie tacy na
ociekający tłuszcz na półkę na
pierwszym poziomie od dołu i
wlewanie do niej ok. 2 filiżanek wody.
Tylko górna grzałka
Funkcja ta jest odpowiednia do
kończenia pieczenia dań, np. lasagne,
zapiekanka, zapiekanka serowokalafiorowa, itp.
Tylko grzałka dolna
Funkcja ta jest szczególnie przydatna
do ciast do nadzień. Może być również
wykorzystywana do przyrumieniania
rożków lub tart.
Kontrolka termostatu świeci się do
momentu osiągnięcia odpowiedniej
temperatury. Następnie cyklicznie
zapala się i gaśnie symbolizując
utrzymywanie temperatury.
Pieczenie konwencjonalne
-Półka środkowa pozwala na
optymalne rozprowadzenie ciepła.
Aby zwiększyć przyrumienienie od
spodu, korzystać z niższej półki. Aby
zwiększyć przyrumienienie od góry,
korzystać z wyższej półki.
-Materiał blach/formy oraz ich
wykończenie mają wpływ na stopień
podpieczenia i zarumienienia potrawy.
Emalia, ciemne, ciężkie i
nieprzylepne naczynia zwiększają
przyrumienienie od spodu, natomiast
szklane naczynia do piekarnika,
błyszczące blachy z aluminium lub
polerowanej stali odbijają ciepło i
powodują mniejsze przyrumienienie
od dołu.
-Zawsze umieszczać naczynia
centralnie na półce, aby zapewnić
równomierne przyrumienienie.
-Potrawy umieszczać w formach/
blachach o wystarczających
wymiarach, tak aby nie dochodziło do
wyrastania ciasta i zanieczyszczania
wnętrza piekarnika. Ułatwi to
czyszczenie.
-Nie wkładać naczyń, blach ani form
bezpośrednio na spód piekarnika,
ponieważ nagrzewa się on bardzo
mocno i może dojść do uszkodzenia.
17
electrolux
W tym ustawieniu ciepło dochodzi
zarówno z grzałki dolnej jak i górnej.
Pozwala to na pieczenie na jednym
poziomie i jest szczególnie polecane
do dań, które nie wymagają
szczególnego przyrumienienia od
spodu, np. rożków lub tart.
Zapiekanki, lasagne oraz duszone
mięsa, które wymagają ekstra
przyrumienienia od góry, również dobrze
pieką się w piekarniku konwencjonalnym.
Obsługa piekarnika
konwencjonalnego
1. Ustawić pokrętło wyboru funkcji
piekarnika na żądaną funkcję .
2. Ustawić pokrętło termostatu na
żądaną temperaturę.
Grillowanie termiczne
Ustawić pokrętło wyboru funkcji
piekarnika oraz ustawić termostat
na wymaganą temperaturę.
Ta funkcja oferuje możliwość
alternatywnego pieczenia potraw
zwyczajowo przygotowywanych na
konwencjonalnym grillu. Grzałka grilla i
wentylator pracują naprzemiennie,
stwarzając obieg gorącego powietrza
wokół potraw.
Przy używaniu tej funkcji należy
nastawić temperaturę maksymalną na
200°C.
Rozmrażanie
Wentylator piekarnika pracuje bez
ciepła i powoduje cyrkulację powietrza w
temperaturze pokojowej wewnątrz
piekarnika.
Sprawdzić, czy pokrętło termostatu
jest wyłączone.
Porady i wskazówki
Pieczenie ciast:
Ciasta zazwyczaj piecze się w
średniej temperaturze (między 150 i
200°C) i dlatego konieczne jest
18
rozgrzanie piekarnika przez ok. 10 min.
Drzwiczek piekarnika nie należy
otwierać przed upływem co najmniej 3/4
ustawionego czasu pieczenia.
Ciasto kruche powinno być pieczone
w formie lub w blasze przez 2/3 całego
wymaganego czasu pieczenia, a
następnie odpowiednio przybrane przed
całkowitym upieczeniem. Dalszy czas
pieczenia zależy od rodzaju przybrania
lub nadzienia. Ciasta biszkoptowe
muszą z trudem oddzielać się od łyżki.
Czas pieczenia byłby za bardzo
wydłużony, jeśli byłoby za bardzo
wodniste.
Jeśli do piekarnika wkłada się dwie
blachy z ciastem lub herbatnikami
jednocześnie, należy zostawić jedną
półkę wolną między blachami.
Jeśli do piekarnika wkłada się dwie
blachy z ciastem lub herbatnikami
jednocześnie, należy zamienić półki
blach, a także odwrócić blachy, po
upływie ok. 2/3 czasu pieczenia.
Pieczenie:
Nie piec mięs mniejszych niż 1 kg.
Mniejsze mięsa mogą wyschnąć
podczas pieczenia. Ciemne mięso, które
musi być dobrze wypieczone z
zewnątrz, a średnio lub lekko
wypieczone wewnątrz, powinno być
pieczone w wyższej temperaturze
(200°C-250°C).
Białe mięso, drób i ryby, z drugiej
strony, wymagają niższej temperatury
(150°C-175°C). Składniki sosów powinny
być dodawane do brytfanny na początku,
jeśli czas pieczenia jest krótki. W
przeciwnym razie należy dodać je w
ostatniej półgodzinie.
Można przeprowadzić test łyżką, aby
sprawdzić, czy mięso się upiekło: jeśli
nie można go wgnieść, mięso jest
upieczone. Rostbefy i filety, które mają
pozostać różowe w środku, muszą być
pieczone w wyższej temperaturze przez
krótszy czas.
Jeśli mięso jest pieczone
bezpośrednio na półce piekarnika, na
półkę poniżej włożyć tacę na skapujący
sos.
Pozostawić mięso, aby doszło przez
ostatnie 15 minut, tak, aby soki nie
wyciekły.
Aby zmniejszyć ilość dymu w
piekarniku, zaleca się dodanie niewielkiej
ilości wody do brytfanki. Aby zapobiec
tworzeniu się kondensacji, dodawać
wodę kilka razy. Przed podaniem,
przygotowane potrawy można
utrzymywać ciepłe w piekarniku.
Uwaga!
Podczas pieczenia nie wolno
stawiać na spodzie piekarnika
żadnych przedmiotów ani
przykrywać żadnych części
piekarnika folia aluminiową.
Może to prowadzić do
nadmiernego wzrostu
temperatury, co może
uszkodzić emaliowaną powłokę
piekarnika.
Czasy pieczenia
Czas pieczenia zależy od
składników, konsystencji produktu oraz
ilości płynów w poszczególnych daniach.
Zaleca się zapamiętanie wyników
eksperymentów z pieczeniem w
piekarniku, ponieważ późniejsze
pieczenie potraw w tych samych
warunkach pozwoli uzyskać podobne
rezultaty.
W oparciu o własne doświadczenie
będzie można zmieniać wartości podane
w tabelach.
electrolux
19
electrolux
Tabela pieczenia
Pieczenie konwencjonalne -
Podane czasy nie obejmują czasu wstępnego nagrzania piekarnika
Pusty piekarnik należy zawsze rozgrzewać przez 10 minut.
TYP
POTRAWY
CIASTA
Ciasta ubijane21702 (1 i 3)*160 45-60w foremce na ciasto
Kruche ciasto21702 (1 i 3)*160 20-30w foremce na ciasto
Sernik165601280 ~ 175w foremce na ciasto
Jabłecznik11702lew+pr.160 90-120w foremce na ciasto
Strudel21802160 60-80w tacy do pieczenia
Tarta z dżemem21902(1 i 3)*18040-45w foremce na ciasto
Ciasto owocowe21702150 60-70w foremce na ciasto
Biszkopt11702(1 i 3)*165 30-40w foremce na ciasto
Keks11502150120-150w foremce na ciasto
Ciasto ze śliwkami11752160 50-60w dużej formie
Małe ciasto31702160 20-35w tacy do pieczenia
Herbatniki21602(1 i 3)*15020-30w tacy do pieczenia
Bezy21352(1 i 3)*15060-90w tacy do pieczenia
Bułeczki22002190 12~20w tacy do pieczenia
Ciasta: Choux2 lub 3 2102(1 i 3)*170 25-35w tacy do pieczenia
Tarty płaskie21802170 45-70w foremce na ciasto
CHLEB I PIZZA
Biały chleb11952185 60-70
Chleb żytni11901180 30-45w formie do chleba
Bułeczki22002(1 i 3)*175 25-40w tacy do pieczenia
Pizza22002200 20-30w tacy do pieczenia
Podane wartości temperatur są jedynie orientacyjne. Temperatury można
dopasować do indywidualnych wymagań.
Pieczenie na rożnie
Podane czasy nie obejmują czasu wstępnego nagrzania piekarnika.
Pusty piekarnik należy zawsze rozgrzewać przez 10 minut.
TYP POTRAWY
Drób1000225050/60
Pieczenie800225050/60
Ilość
4
3
Temperatura w °C
2
1
Czas pieczenia
w minutach
21
electrolux
Konserwacja i czyszczenie
Przed rozpoczęciem czyszczenia,
należy wyłączyć piekarnik i
poczekać, aż ostygnie.
Do czyszczenia urządzenia nie
należy stosować pary ani parowych
urządzeń czyszczących.
WAŻNE: Przed rozpoczęciem prac
konserwacyjnych lub czyszczenia, należy
odłączyć piekarnik od zasilania elektrycznego.
Aby zapewnić trwałość urządzenia
konieczne jest regularne wykonywanie
następujących czynności czyszczących:
-Wykonywać dopiero po ostygnięciu
piekarnika.
-Części emaliowane należy myć w wodzie z
dodatkiem mydła.
-Nie należy stosować środków ściernych.
-Osuszyć części ze stali nierdzewnej miękką
ściereczką.
-W przypadku uporczywych plam, można
zastosować detergenty niepowodujące
ścierania lub dostępne na rynku produkty
przeznaczone do czyszczenia stali
nierdzewnej lub ciepły ocet.
Emalia piekarnika jest bardzo trwała i
nieprzepuszczalna. Gorące kwasy z owoców
(np. cytryny, gotowane śliwki, itd.) pozostawiają
trudne do usunięcia plamy na powierzchniach
emaliowanych. Jednakże, takie plamy na
dobrze wypolerowanej powierzchni emaliowej nie
mają wpływu na pracę piekarnika. Po każdym
użyciu, należy dokładnie przemyć piekarnik. To
jest najłatwiejszy sposób czyszczenia
zabrudzeń. Zapobiega on przypalaniu
zabrudzeń.
Środki czyszczące
Przed zastosowaniem środków
czyszczących należy sprawdzić, czy nadają się
one do czyszczenia kuchenki i czy są zalecane
przez producenta.
NIE należy stosować środków
czyszczących zawierających wybielacz,
ponieważ mogą one zmatowić powierzchnie. Nie
należy również stosować ściernych środków
czyszczących.
Czyszczenie zewnętrznych
powierzchni kuchenki
Należy regularnie przecierać panel
sterowania, drzwiczki piekarnika oraz uszczelkę
drzwiową stosując do tego celu delikatną
szmatkę zwilżoną ciepłą wodą z dodatkiem
detergentu w płynie.
Aby nie uszkodzić lub osłabić szyby w
drzwiczkach piekarnika nie należy stosować:
•detergentów i wybielaczy
•impregnowanych myjek nienadających się
do mycia rondli z materiału zapobiegającemu
przyleganiu potraw
•myjek Brillo/Ajax lub myjek metalowych
•myjek do piekarników nasączonych
środkami chemicznymi lub aerozoli
•zmywaczy rdzy
•odrdzewiaczy do wanien/umywalek
Wyczyścić zewnętrzną i wewnętrzną
powierzchnię szyby piekarnika ciepłą wodą z
mydłem. W przypadku mocnego zabrudzenia
wewnętrznej powierzchni drzwiczek zaleca się
stosowanie środków czyszczących takich jak
Hob Brite. Nie stosować skrobaków do farb do
usuwania pozostałości potraw z piekarnika.
NIE czyścić drzwiczek piekarnika
podczas gdy szyba jest jeszcze
ciepła. Niezastosowanie się do tego
zalecenia może spowodować
stłuczenie szyby.
Wyszczerbiona lub głęboko zadrapana
szyba ma mniejszą wytrzymałość i, aby
uniknąć ryzyka rozbicia szyby, należy ją
wymienić. W przypadku wątpliwości
prosimy o kontakt z lokalnym punktem
serwisowym.
Komora piekarnika
Emaliowany spód komory piekarnika
najlepiej czyści się, gdy piekarnik jest jeszcze
ciepły.
Po każdym użyciu przetrzeć piekarnik przy
pomocy miękkiej szmatki zamoczonej w ciepłej
wodzie z mydłem. Okresowo należy wykonać
bardziej dokładne czyszczenie stosując do tego
celu markowy środek do czyszczenia.
22
Grzałka grilla
Ten model jest wyposażony w grzałkę grilla
na zawiasach, dzięki czemu można niezwykle
łatwo oczyścić górę wnęki piekarnika.
Przed rozpoczęciem czyszczenia,
należy sprawdzić, czy piekarnik jest
chłodny oraz czy jest odłączony od
zasilania elektrycznego.
1) Odkręcić śrubę mocującą grzałkę grilla
(patrz Rys.). Wykonując tę czynność po raz
pierwszy należy posłużyć się śrubokrętem.
2) Następnie delikatnie pociągnąć grill do dołu,
aby uzyskać dostęp do górnej części komory
piekarnika (patrz Rys.).
3) Oczyścić górę komory piekarnika przy
pomocy odpowiedniego środka
czyszczącego i wytrzeć do sucha przed
ponownym zamocowaniem grzałki grilla na jej
miejscu.
4) Ostrożnie wcisnąć grzałkę grilla na miejsce i
dokręcić nakrętkę.
Sprawdzić, czy nakrętka grzałki grilla
jest właściwie dokręcona, aby grzałka
nie spadła podczas pracy urządzenia.
Tace piekarnika oraz wsporniki tac
Do mycia tacek piekarnika należy użyć myjki
namoczonej w ciepłej wodzie z mydłem.
Następnie dobrze wypłukać i wytrzeć miękką
szmatką.
Wsporniki tac można łatwo wyjąć w celu
umycia.
Należy postępować w następujący sposób:
1. odkręcić przednią śrubę jednocześnie
przytrzymując tacę na miejscu drugą ręką;
2. zwolnić hak z tyłu i zdjąć wyjąć wspornik tac;
3. po zakończeniu czyszczenia, zamontować
wsporniki tac w odwrotnej kolejności.
Należy sprawdzić, czy nakrętki dociskowe są
dobrze dokręcone podczas montowania
wsporników tac.
electrolux
23
electrolux
Czyszczenie piekarnika
Przed czyszczeniem drzwiczek
piekarnika należy je zdemontować z
piekarnika.
Należy postępować w następujący
sposób:
1. całkowicie otworzyć drzwiczki
piekarnika;
2. odnaleźć zawiasy, na których
drzwiczki są zawieszone na
piekarniku (Rys. A);
3. odkręcić i obrócić małe dźwignie
znajdujące się na obu zawiasach
(Rys. B);
4. drzwi należy trzymać po prawej lub
lewej stronie, a następnie powoli
obrócić w kierunku piekarnika do
położenia w połowie zamkniętego
(Rys. C);
5. delikatnie wyjąć drzwiczki (Rys. C);
6. położyć je na stabilnej podstawie.
Drzwiczki należy wyczyścić przy
pomocy delikatnej szmatki zwilżonej w
ciepłej wodzie z mydłem. Nie należy
korzystać ze ściemych środków
czyszczących. Po wyczyszczeniu, z
powrotem nałożyć drzwiczki piekarnika,
wykonując wyżej opisaną procedurę w
odwrotnej kolejności.
Modele wykonane ze stali
nierdzewnej lub aluminium:
Zaleca się czyszczenie drzwiczek
piekarnika przy pomocy wilgotnej gąbki.
Po wyczyszczeniu, wytrzeć miękką
szmatką.
Nie należy używać myjek stalowych,
kwasów ani produktów ściernych,
ponieważ mogą one uszkodzić
powierzchnię piekarnika. Panel
sterowania należy myć stosując się do
tych samych zaleceń.
NIE CZYŚCIĆ drzwi piekarnika,
gdy panele szklane są jeszcze
ciepłe. Niezastosowanie się do
tego zalecenia może
spowodować stłuczenie szyby.
Rys. A
Rys. B
Rys. C
24
Wyszczerbiona lub głęboko
zadrapana szyba ma mniejszą
wytrzymałość i, aby uniknąć ryzyka
rozbicia szyby, należy ją wymienić. W
przypadku wątpliwości prosimy o kontakt
z lokalnym punktem serwisowym.
Wymiana oświetlenia
piekarnika
Odłączenie urządzenia
Jeśli to konieczne, wymienić
żarówkę. Żarówka musi mieć
następujące parametry:
-Moc: 15 W/25 W,
-Napięcie: 230 V (50 Hz),
-Żaroodporność do temperatury 300°C,
-Typ gwintu: E14.
Żarówki można nabyć w lokalnym
punkcie serwisowym.
Wymiana spalonej żarówki:
1. Sprawdzić, czy piekarnik jest
odłączony od zasilania.
2. Wcisnąć szklaną oprawkę i obrócić w
kierunku przeciwnym do ruchu
wskazówek zegara.
3. Wyjąć spaloną żarówkę i wymienić ją
na nową.
4. Z powrotem nałożyć szklany klosz i
podłączyć zasilanie.
electrolux
25
electrolux
Co zrobić, jeśli urządzenie nie działa prawidłowo
Jeśli urządzenie nie działa prawidłowo, przed skontaktowaniem się z lokalnym
punktem serwisowym Electrolux, należy wykonać następujące kontrole:
PROBLEM
Piekarnik się nie włącza.
Nie działa kontrolka
temperatury piekarnika.
Nie działa oświetlenie
piekarnika.
ROZWIĄZANIE
Sprawdzić, czy wybrana została funkcja
pieczenia i temperatura
lub
Sprawdzić, czy urządzenie jest właściwie
podłączone, a wyłącznik urządzenia lub
wyłącznik główny piekarnika są włączone.
Wybrać temperaturę pokrętłem
termostatu.
lub
Za pomocą pokrętła wyboru funkcji
piekarnika wybrać żądaną funkcję.
Wybrać temperaturę pokrętłem
termostatu.
lub
Sprawdzić żarówkę i, w razie potrzeby,
wymienić (patrz “Czyszczenie
Piekarnika”)
Dania pieką się za długo lub za
szybko.
Na potrawach i w komorze
piekarnika osiadają para i
skropliny.
Głośna praca wentylatora
piekarnika.
Nie działa programator
elektroniczny
26
Konieczna może być regulacja
temperatury
lub
Zgodnie z radami w niniejszej instrukcji, w
szczególności w rozdziale “Wskazówki
praktyczne”.
Gdy proces gotowania jest zakończony
nie pozostawiać naczyń w piekarniku na
dłużej niż 15-20 minut.
Sprawdzić, czy tace i naczynie do
pieczenia nie wibrują w momencie
stykania się z tylną płytą piekarnika.
Sprawdzić instrukcje timera.
Dane techniczne
Wartości znamionowe grzałek
Dolna grzałka1000 W
Górna grzałka800 W
Pełna moc
(górna+dolna grzałka)1800 W
Pieczenie konwekcyjne2000 W
Grill1650 W
Pełny Grill2450 W
Oświetlenie piekarnika25 W
Silnik wentylatora gorącego
powietrza25 W
Silnik wentylatora chłodzenia25 W
Silnik rożna obrotowego0,4 W
Razem moc znamionowa2500 W
electrolux
Napięcie robocze (50 Hz)
230 V
Wymiary wnęki
Wysokośćpod blatem 593 mm
w meblu 580 mm
Szerokość560 mm
Głębokość550 mm
Piekarnik
Wysokość335 mm
Szerokość395 mm
Głębokość400
Pojemność piekarnika53 l
mm
27
electrolux
Instrukcje dla instalatora
Podłączenie trzeba wykonać
zgodnie z obowiązującymi
przepisami prawa. Wszelkie
prace wykonywać po
wyłączeniu urządzenia. Prace
przy urządzeniu wykonywać
mogą jedynie upoważnieni
serwisanci.
Producent nie ponosi żadnej
odpowiedzialności za
niezastosowanie się do
niniejszych wskazówek
dotyczących bezpieczeństwa.
Podłączenie do zasilania
elektrycznego
Przed podłączeniem do zasilania
elektrycznego należy pamiętać:
-Bezpieczniki oraz domowa instalacja
elektryczna muszą być odpowiednie
do maks. obciążenia elektrycznego
urządzenia (patrz tabliczka
znamionowa).
-Domowe urządzenia elektryczne
muszą być właściwie uziemione
zgodne z przepisami prawa.
-Gniazdko lub przełącznik
wielobiegunowy muszą być łatwo
dostępne po zakończeniu instalacji
urządzenia.
Urządzenie zostało dostarczone z
przewodem elektrycznym.
Przewód musi posiadać właściwą
wtyczkę, odpowiednią do obciążenia
elektrycznego podanego na tabliczce
znamionowej. Wtyczkę należy włożyć do
odpowiedniego gniazdka zasilającego w
ścianie. Jeżeli chcą Państwo
bezpośredniego podłączenia do sieci
elektrycznej (zasilającej), należy
umieścić pomiędzy urządzeniem a siecią
zasilającą przełącznik wielobiegunowy, o
minimalnym odstępie 3 mm pomiędzy
stykami, odpowiedni do wymaganego
obciążenia, zgodnie z obowiązującymi
przepisami. Zielono-żółty przewód
uziemienia nie może być przerwany
przez przełącznik i powinien być o 2-3 cm
dłuższy od przewodów fazy i zera.
Dostarczony przewód zasilający oraz
wtyczka muszą być podłączone do
całkowicie izolowanego gniazdka (230
V~, 50 Hz). Całkowicie izolowane
gniazdko powinno być prawidłowo
zamontowane zgodnie z przepisami.
Mogą być stosowane następujące
rodzaje przewodów zasilających,
uwzględniając odpowiedni przekrój
znamionowy przewodu: H07 RN-F, H05
RN-F, H05 RR-F, H05 VV-F, H05 V2V2-F
(T90), H05 BB-F.
Przewód zasilający musi być tak
ułożony, aby nie osiągał on w żadnym
swoim punkcie temperatury wyższej o 50
°C od temperatury otoczenia.
Po wykonaniu przyłączenia, należy
włączyć grzałki i przez 3 minuty
kontrolować, czy pracują prawidłowo.
Listwa zaciskowa
Piekarnik jest wyposażony w łatwo
dostępną listwę zaciskową
przystosowaną do jednofazowego
napięcia 230 V.
Litera L-Faza
Litera N-Zero
lub E -Uziemienie
28
Instrukcje zabudowy
550 M
IN
593
560 - 570
80÷100
Aby zapewnić prawidłowe działanie
urządzenia do zabudowy, szafka
kuchenna lub wnęka na urządzenie
powinny mieć odpowiednie wymiary.
Zgodnie z obowiązującymi
przepisami, wszystkie części powinny
zapewniać izolację elektryczną przed
porażeniem, a części izolowane powinny
być zamocowane w taki sposób, aby nie
można było ich zdemontować bez
narzędzi.
Dotyczy to również zamocowania na
ścianach końcowych na początku lub
końcu linii zabudowy.
Podczas zabudowy należy zapewnić
zabezpieczenie przed porażeniem.
Urządzenie należy umieścić tyłem lub
bokiem do wysokich mebli kuchennych,
urządzeń lub ścian. Jednakże, jedynie
inne urządzenia lub meble o takiej samej
wysokości co urządzenie mogą być
umieszczone z drugiej strony.
Wymiary piekarnika (Rys. A)
Instrukcje zabudowy
Aby zapewnić prawidłowe działanie
urządzenia do zabudowy, szafka
kuchenna lub wnęka na urządzenie
powinny mieć odpowiednie wymiary
(Rys. B-C).
electrolux
Rys. A
Rys. B
Rys. C
Mocowanie urządzenia do
kredensu
-Otworzyć drzwi piekarnika;
-Przymocować piekarnik do szafki
umieszczając cztery przekładki (Rys.
D - A), które wpasowują się dokładnie
do otworów w ramie, a następnie
włożyć cztery śruby do drewna (Rys.
D - B) dostarczone w komplecie.
Rys. D
29
electrolux
Gwarancja/Serwis
Warunki gwarancji
1. Electrolux Poland Sp. z o.o. gwarantuje, że zakupione urządzenie jest wolne od wad
fizycznych zobowiązując się jednocześnie – w razie ujawnienia takich wad w okresie
gwarancyjnym i w zakresie określonym niniejszym dokumentem – do ich usunięcia w
sposób uzależniony od właściwości wady.
2. Ujawniona wada zostanie usunięta na koszt gwaranta w ciągu 14 dni od daty
zgłoszenia uszkodzenia do autoryzowanego punktu serwisowego Electrolux Poland.
3. W wyjątkowych przypadkach konieczności sprowadzenia części zamiennych od
producenta termin naprawy może zostać wydłużony do 30 dni.
4. Okres gwarancji dla użytkownika wynosi 24 miesiące od daty zakupu.
5. Sprzęt przeznaczony jest do używania wyłącznie w warunkach indywidualnego
gospodarstwa domowego.
6. Gwarancja nie obejmuje:
z
a. uszkodzeń powstałych na skutek używania urządzenia niezgodnie z instrukcją
obsługi,
z
b. uszkodzeń mechanicznych, chemicznych lub termicznych,
z
c. uszkodzeń spowodowanych działaniem siły zewnętrznej np. przepięcia w sieci
elektrycznej, wyładowania atmosferycznego,
z
d. napraw i modyfikacji dokonanych przez firmy lub osoby nieposiadające
autoryzacji Electrolux Poland,
z
e. części z natury łatwo zużywalnych takich jak: żarówki, bezpieczniki, filtry,
pokrętła.
7. Klientowi przysługuje wymiana sprzętu na nowy jeżeli po wykonaniu w okresie
gwarancji czterech napraw nadal występują w nim wady. Przez naprawę rozumie się
wykonanie czynności o charakterze specjalistycznym właściwym dla usunięcia wady.
Pojęcie naprawy nie obejmuje: instalacji, instruktażu, konserwacji sprzętu, poprawy
połączeń mechanicznych lub elektrycznych.
8. Wymiany sprzętu dokonuje autoryzowany punkt serwisowy Electrolux Poland lub jeśli
jest to niemożliwe placówka sprzedaży detalicznej, w której sprzęt został zakupiony.
Sprzęt zwracany po wymianie musi być kompletny, bez uszkodzeń mechanicznych.
Niespełnienie tych warunków może spowodować nie uznanie gwarancji.
9. Montaż sprzętu wymagającego specjalistycznego podłączenia do sieci gazowej lub
elektrycznej może być wykonany wyłącznie przez osoby posiadające odpowiednie
uprawnienia pod rygorem utraty gwarancji.
10. Electrolux Poland nie ponosi żadnej odpowiedzialności za uszkodzenia powstałe
na skutek niewłaściwego zainstalowania sprzętu lub napraw wykonanych przez osoby
nieupoważnione.
12. Powyższa gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień
kupującego wynikających z tytułu niezgodności towaru z umową.
13. Niniejsza gwarancja obowiązuje na terytorium Polski.
14. Warunkiem dokonania naprawy lub wymiany urządzenia w ramach gwarancji jest
przedstawienie dowodu zakupu z wpisaną czytelnie datą sprzedaży, potwierdzoną
pieczęcią i podpisem sprzedawcy.
30
electrolux
Uwaga: uszkodzenie lub usunięcie tabliczki znamionowej z urządzenia może
spowodować nieuznanie gwarancji.
Electrolux Poland Sp. z o.o.ul. Kolejowa 5/701-217 Warszawa tel. 22 434 73 00
e-mail: reklamacje@electrolux.pl
www.electrolux.pl
Gwarancja Europejska
Niniejsze urządzenie jest objęte gwarancją firmy Electrolux w każdym z niżej
wymienionych krajów przez okres podany w gwarancji urządzenia lub określony
ustawowo. W przypadku przeprowadzki właściciela urządzenia z jednego z
poniższych krajów do innego, gwarancja zachowuje swoją ważność z następującymi
zastrzeżeniami:
z Gwarancja na urządzenie obowiązuje od dnia zakupu. Datę zakupu należy
potwierdzić przez okazanie dokumentu zakupu wydanego przez sprzedawcę
urządzenia.
z Okres gwarancji na urządzenie oraz zakres gwarancji (wykonawstwo oraz części)
są takie same, jak okres i zakres obowiązujące dla danego modelu lub serii
urządzenia w nowym kraju zamieszkania.
z Gwarancja na urządzenie jest wydawana osobiście na pierwszego kupującego i
nie można jej przekazać na innego użytkownika.
z Urządzenie zostało zainstalowane i jest eksploatowane wyłącznie do celów
domowych zgodnie z instrukcjami firmy Electrolux. Użytkowanie do celów
zawodowych jest wykluczone.
z Urządzenie zostało zainstalowane zgodnie ze wszystkimi obowiązującymi
przepisami nowego kraju zamieszkania.
Postanowienia niniejszej Gwarancji Europejskiej w żaden sposób nie ograniczają
nabytych praw ustawowych.
31
electrolux
Спасибо, что Вы выбрали наш электробытовой прибор
Мы желаем Вам получить массу удовольствия от Вашего нового прибора и
надеемся, что в следующий раз Вы вновь выберете наше изделие.
Пожалуйста, внимательно прочтите это руководство, и во время эксплуатации
прибора используйте его в качестве справочного документа. Руководство
пользователя должно передаваться каждому будущему владельцу изделия.
32
electrolux
Оглавление
Предупреждения и важная информация по безопасности .......................... 34
Описание изделия .......................................................................................... 36
Зоны управления таймером ........................................................................... 37
Перед первым использованием духового шкафа ......................................... 39
Руководство по использованию данных
инструкций пользователя
Указания по безопасности
Пошаговые указания по эксплуатации
)
Советы и рекомендации
Данное изделие соответствует следующим
-2006/95
-89/336
-93/68
с последующими модификациями.
(Директива по низкому напряжению);
(Директива по электромагнитной совместимости);
(Общая директива);
Директивам EEC
:
33
electrolux
Русский
Предупреждения и важная информация
по безопасности
Храните данные инструкции пользователя всегда вместе с прибором.
В случае передачи или продажи изделия третьим лицам, либо если Вы
оставляете прибор дома при перемене места жительства, очень важно,
чтобы новый пользователь имел доступ к инструкциям пользователя и к
сопровождающей информации.
Данные предостережения приведены в интересах безопасности
пользователей и проживающих с ними лиц. Поэтому перед
подключением и (или) использованием прибора внимательно прочтите
их.
Установка
• Установка должна выполняться
квалифицированным лицом, в
соответствии с действующими
правилами и нормативами.
Отдельные операции по установке
описаны в инструкциях для
установщика.
• Прибор должен устанавливаться и
подключаться квалифицированным
лицом, обладающим специальными
знаниями, работающим в
соответствии с директивами.
• В случае если в ходе установки
требуются любые модификации
источников энергии, они также
должны выполняться
квалифицированным электриком.
Эксплуатация
• Данный духовой шкаф предназначен
для приготовления продуктов
питания; ни в коем случае не
используйте его в любых других
целях.
• При открывании дверцы
духового шкафа, во время
приготовления пищи или по его
окончании, будьте осторожны с
парами горячего воздуха,
выходящими из духового
шкафа.
• При использовании плиты всегда
соблюдайте осторожность. Сильное
тепло от нагревательных элементов
делает полки и другие части очень
горячими.
• Если по каким-либо причинам для
приготовления пищи в духовом
шкафу вам необходимо
использовать фольгу, никогда не
допускайте ее непосредственного
контакта с дном духового шкафа.
• При чистке духового шкафа
действуйте с осторожностью: ни в
коем случае не допускайте
попадания брызг на жировой
фильтр (если таковой имеется), на
нагревательные элементы и на
датчик термостата.
• Опасно вносить изменения любого
рода в данный прибор или его
характеристики.
• В процессе выпекания, жарения и
приготовления пищи на гриле
окошко духового шкафа и другие
части прибора становятся горячими,
поэтому не следует допускать
приближения детей к прибору.
Следите за тем, чтобы при
подключении электрических
компонентов к розеткам,
расположенным рядом с духовым
шкафом, их провода не
соприкасались с раскаленными
кольцами или не могли зацепиться
за дверцу духового шкафа.
34
electrolux
• Для того чтобы вынуть
жаропрочные тарелки или
сковородки, всегда надевайте
специальные перчатки.
• Регулярная чистка предохранит
материал поверхности от порчи.
• Перед тем как чистить духовой
шкаф, отключите питание или
отсоедините сетевой штепсель.
• Если Вы не собираетесь
пользоваться духовым шкафом,
убедитесь, что духовой шкаф
находится в положении “ВЫКЛ.” .
• Данный духовой шкаф изготовлен в
виде отдельного прибора или в
комбинации с электрической
варочной панелью, в зависимости от
модели, для однофазного
подключения к источнику питания
230 В.
• Данный прибор нельзя чистить
струйным пароочистителем или
пароочистителем с сухим паром.
• Не используйте абразивные
чистящие средства или острые
металлические скребки. Ими можно
поцарапать стекло дверцы духового
шкафа, в результате чего стекло
может лопнуть.
Безопасность детей
• Данный прибор предназначен для
использования взрослыми.
Позволять детям пользоваться или
играть им, опасно.
• Не позволяйте детям приближаться,
когда духовой шкаф работает. К
тому же, после выключения духовой
шкаф еще долго остается горячим.
• Данное изделие не предназначено
для эксплуатации детьми и другими
лицами, которые по своим
физическим, сенсорным или
ментальным способностям,
вследствие недостатка опыта или
знаний не могут безопасно
эксплуатировать изделие без
присмотра отвечающего за их
безопасность лица или получения от
него соответствующих инструкций,
позволяющих им безопасно
эксплуатировать устройство.
Обслуживание клиентов
• В случае необходимости проверки и
(или) ремонта, данные работы
должны выполняться
департаментом обслуживания
изготовителя или авторизованной
изготовителем сервисной службой;
при этом должны использоваться
только оригинальные запчасти.
• В случае неполадок или
повреждений не пытайтесь
ремонтировать прибор
самостоятельно. Ремонт,
выполненный необученным лицом,
может привести к повреждениям
или травмам.
Символ
его упаковке указывает, что при
утилизации данного изделия с ним
нельзя обращаться как с обычными
бытовыми отходами. Поэтому оно
должно быть передано в пункт сбора
для переработки электрического и
электронного оборудования. Обеспечив
правильную утилизацию данного
изделия, Вы поможете защите
окружающей среды и здоровья
человека. Неправильная утилизация
наносит вред окружающей среде и
здоровью. За более подробной
информацией о правилах утилизации и
переработки данного изделия
обращайтесь в местные органы власти,
в службу по утилизации отходов или в
магазин, в котором Вы приобрели
данное изделие.
на самом изделии или
35
electrolux
Описание изделия
524
6
1
3
7
8
9
10
12
1. Панель управления
2. Ручка выбора режима духового шкафа
3. Электронный программатор
4. Ручка термостата
5. Индикаторная лампочка термостата
6. Индикаторная лампочка включения
Принадлежности духового шкафа
11
7.Вентиляционные отверстия для
охлаждающего вентилятора
8. Гриль
9. Лампочка освещения духового шкафа
10. Конвекционный вентилятор
11. Отверстие для вращающегося вертела
12. Табличка с техническими данными
вилки
вертел
Противень для сбора жира
Поддон для кексов
36
Полка с защитой от
опрокидывания
захват
Вертел
рама для
поворота
вертела
Зоны управления таймером
Утапливаемые ручки
управления
Некоторые модели оснащены
утапливаемыми ручками управления.
Эти ручки могут быть полностью
утоплены в панели управления в то
время, когда духовой шкаф не
эксплуатируется.
Ручка выбора режима
духового шкафа
0Духовой шкаф выключен
Размораживание
Режим конвекции
Приготовление на гриле с
конвекцией
electrolux
Полный гриль
Вертел гриля
Только внутренний элемент гриля
Нижний нагревательный элемент
Верхний нагревательный элемент
Традиционный режим
приготовления
Индикаторная лампочка
освещения духового шкафа
Индикаторная лампочка
включения
Индикатор включения загорается
при повороте в какое-либо рабочее
положение ручки выбора режима
духового шкафа.
37
electrolux
Ручка выбора температуры
(ручка термостата)
Поворачивая ручку выбора
температуры против часовой стрелки,
Вы можете выбрать температуру
приготовления в пределах от 50°C до
250°C.
Индикаторная лампочка
термостата
Индикаторная лампочка
включается после выбора температуры
приготовления поворотом ручки
термостата. Она будет гореть до тех
пор, пока заданная температура не
будет достигнута. Затем она будет
гаснуть и загораться, указывая на
поддержание заданной температуры.
Предохранительный
термостат
Во избежание опасного перегрева
(вследствие некорректного
использования или неисправности
компонентов), духовой шкаф оснащен
предохранительным термостатом,
который прерывает подачу энергии.
При снижении температуры духовой
шкаф снова включается
автоматически.
Если пусковая схема термостата
сработала из-за неправильной
эксплуатации прибора, достаточно
исправить ошибку, после того как
духовой шкаф остынет; если же
термостат срабатывает из-за
неисправности компонента,
пожалуйста, обратитесь в Сервисный
центр.
Вентилятор охлаждения
Этот вентилятор предназначен для
охлаждения духового шкафа и панели
управления. Он автоматически
включается через несколько минут
после начала приготовления. Теплый
воздух удаляется наружу через
отверстие, расположенное рядом с
ручкой дверцы духового шкафа. При
выключении духового шкафа
вентилятор может продолжать
работать для охлаждения регуляторов.
Это совершенно нормальное явление.
Время работы вентилятора
охлаждения будет зависеть от
того, сколько времени
проработал духовой шкаф и при
какой температуре. Он может
вообще не включаться при
задании низких температур, или
если духовой шкаф
использовался в течение
краткого периода времени.
38
electrolux
Перед первым использованием духового шкафа
Перед тем как приступать к
эксплуатации духового шкафа,
удалите все элементыупаковки, находящиеся как
внутри, так и снаружи.
Перед первым использованием
духового шкафа необходимо прокалить
его без пищи.
В это время может появиться
специфический запах. Это совершенно
нормальное явление. Оно вызвано
сгоранием остатков производственных
материалов.
Обеспечьте надлежащую
вентиляцию помещения.
1. Переведите переключатель
)
с функцией “полный гриль”
течение примерно 5-10 минут.
режимов духового шкафа на
режим
2. Установите ручку управления
термостата на 250°.
4. Откройте окно для
обеспечения вентиляции
кухни.
5. Дайте духовому шкафу
поработать вхолостую в
течение примерно 45 минут.
Данную процедуру нужно повторить
После этого дайте духовому
шкафу остыть. Затем смочите
мягкую тряпочку теплой водой с
мягким моющим средством и
протрите полость духового
шкафа.
Перед первым использованием
также тщательно вымойте
принадлежности, прилагаемые к
духовому шкафу.
.
в
Чтобы открыть дверцу
духового шкафа, всегда
беритесь за центральную
часть ручки.
39
electrolux
Электронный программатор
4
1. Кнопка выбора режима
2. Клавиша уменьшения “”
5
6
Рис. 4
Духовой шкаф будет
работать только после
установки текущего времени
суток.
Однако духовой шкаф можно
эксплуатировать и без задания
какой-либо программы.
123
Установка времени суток
При включении питания или после
сбоя электропитания на дисплее
начинает мигать на дисплее.
Установка текущего времени
суток:
1. Нажмите кнопку “ ” или же “ ”.
2. После установки параметров
подождите 5 секунд: индикатор
времени суток
дисплее появится заданное время.
Теперь духовой шкаф готов к
использованию.
Регулирование показаний времени
суток:
1. Нажимайте кнопку несколько
раз подряд, чтобы выбрать функцию
“Время суток”. Соответствующий
индикатор начнет мигать. Затем
действуйте, как описано выше.
Новую установку времени суток можно
произвести только в том случае, если ни
один из автоматических режимов
(“Продолжительность приготовления”
В случае сбоя электропитания
все заданные параметры (время
суток, программные установки
или параметры работающей
программы) отменяются. При
восстановлении электропитания
цифры на дисплее начнут
мигать, и потребуется снова
установить часы и таймер.
40
Режим “ Продолжительность
приготовления”
Данная функция обеспечивает
автоматическое выключение по
истечении запрограммированного
времени приготовления. Поместите
продукты в духовой шкаф, выберите
нужный режим духового шкафа и
отрегулируйте температуру
приготовления продукта. Нажмите
кнопку
выбрать режим “Продолжительность
приготовления”. Соответствующий
индикатор
действуйте следующим образом:
Чтобы задать продолжительность
приготовления продукта:
1. Нажмите кнопку “ ” или же “ ”.
2. После установки параметров
подождите 5 секунд: загорится
индикатор “Продолжительность
приготовления”
вернется в режим отображения
времени суток.
3. По истечении времени
приготовления продукта духовой
шкаф автоматически выключится,
сработает звуковой сигнал и начнет
мигать индикатор. Переведите
переключатель режимов духового
шкафа и регулятор термостата в
нулевое положение.
Для отключения звукового сигнала
нажмите любую кнопку.
ПРИМЕЧАНИЕ: выключение
акустического сигнала возвращает
духовой шкаф к работе в ручном
режиме, и если функции духового
шкафа и ручки термостата не
установлены на ноль, то духовой
шкаф начнет нагреваться вновь.
Отмена заданной
продолжительности
приготовления продукта:
несколько раз подряд, чтобы
начнет мигать. Затем
и дисплей
electrolux
1. Нажимая кнопку несколько раз
подряд, выберите режим
“Продолжительность приготовления”.
Соответствующий индикатор
начнет мигать, и на дисплее
41
electrolux
отобразится время, остающееся до
окончания приготовления.
2. Нажимайте кнопку “” до тех пор,
пока на дисплее не появится
значение “0:00”. Через 5 секунд
индикатор погаснет, и дисплей
вернется в режим отображения
времени суток.
Режим “Окончание
приготовления”
С помощью этого режима вы можете
устанавливать автоматическое
выключение духового шкафа при
наступлении заданного времени
окончания приготовления. Поместите
продукты в духовой шкаф, выберите
нужный режим духового шкафа и
отрегулируйте температуру
приготовления продукта. Нажмите
кнопку
выберите режим “Окончание
приготовления”. Соответствующий
индикатор
действуйте следующим образом:
Чтобы задать время окончания
приготовления продукта:
1. Нажмите кнопку “ ” или же “ ”.
2. После установки параметров
подождите 5 секунд: загорится
индикатор “Окончание
приготовления”
вернется в режим отображения
времени суток.
3. По истечении времени
приготовления продукта духовой
шкаф автоматически выключится,
сработает звуковой сигнал и начнет
мигать индикатор. Переведите
переключатель режимов духового
шкафа и регулятор термостата в
нулевое положение.
Для отключения звукового сигнала
нажмите любую кнопку.
ПРИМЕЧАНИЕ: выключение
акустического сигнала возвращает
духовой шкаф к работе в ручном
режиме, и если функции духового
шкафа и ручки термостата не
установлены на ноль, то духовой
шкаф начнет нагреваться вновь.
несколько раз подряд и
начнет мигать. Затем
и дисплей
Отмена заданного времени
окончания приготовления
продукта:
1. Нажимая кнопку , выберите
режим “Окончание приготовления”.
Соответствующий индикатор
начнет мигать, и на дисплее
отобразится заданное время
окончания приготовления.
2. Нажимайте кнопку “
пока на дисплее не отобразится
текущее время суток. Программатор
выдаст звуковой сигнал и индикатор
погаснет.
” до тех пор,
42
Комбинированное
использование режимов
“Продолжительность
приготовления” и “Время
окончания приготовления”
Функции “Продолжительность
приготовления” и “Время окончания
приготовления” можно использовать
одновременно в тех случаях, когда
необходимо задать режим
автоматического включения и
выключения духового шкафа в
процессе работы.
1. В режиме “Продолжительность
приготовления”
этого режима читайте в
соответствующем разделе буклета)
задайте нужную продолжительность
приготовления продукта. Затем
нажмите кнопку
время приготовления отобразится
на дисплее.
2. В режиме “Время окончания
приготовления”
этого режима читайте в
соответствующем разделе буклета)
задайте время окончания
приготовления продукта.
Загорится соответствующий
индикатор, и на дисплее
отобразится текущее время суток.
Духовой шкаф включится и
выключится в соответствии с
заданными программами.
(об установке
: заданное
(об установке
electrolux
“Режим “Таймер”
По окончании заданного времени
таймер подаст звуковой сигнал, но
работающий духовой шкаф после этого
не выключится.
Установка таймера:
1. Нажимая кнопку , выберите
режим “Таймер”. Соответствующий
индикатор
2. Затем нажимайте кнопку “
же “
часа, 30 минут).
начнет мигать.
” или
” (максимальные значения: 2
43
electrolux
3. После установки параметров
подождите 5 секунд: индикатор
“Таймер”
4. По истечении заданного периода
времени индикатор начнет мигать и
сработает звуковой сигнал. Для
отключения звукового сигнала
нажмите любую кнопку.
загорится.
Отмена установки таймера:
1. Нажимая кнопку несколько раз
подряд, выберите режим “Таймер”.
Соответствующий индикатор
начнет мигать и на дисплее
отобразится оставшееся время.
2. Нажимайте кнопку “
пока на дисплее не появится
значение “0:00”. Через 5 секунд
индикатор погаснет, и дисплей
вернется в режим отображения
времени суток.
” до тех пор,
Как отключить дисплей
1. Нажмите одновременно две или три
клавиши программатора и держите
их нажатыми в течение примерно 5
секунд. Дисплей отключится.
2. Для включения дисплея нажмите
любую клавишу.
Дисплей можно выключить
только в том случае, если не
заданы никакие другие режимы.
44
Эксплуатация духового шкафа
Духовой шкаф оборудован
эксклюзивной системой,
обеспечивающей естественную
циркуляцию воздуха и постоянную
рециркуляцию пара.
Эта система позволяет готовить под
воздействием пара и получать хорошо
прожаренные, хрустящие снаружи и
мягкие внутри блюда. Более того, при
этом сводятся к минимуму время
приготовления и потребление энергии.
Во время приготовления образуется
пар, который выходит наружу при
открытии дверцы духового шкафа. Это
совершенно нормальное явление.
Тем не менее, всегда держитесь
на расстоянии от духового шкафа
при открытии его дверцы во
время приготовления пищи или по
его окончании, чтобы дать
возможность выйти избыткам
пара или тепла.
Внимание! - Не кладите никакие
предметы или посуду на дно
духового шкафа и не накрывайте
его алюминиевой фольгой во
время приготовления, т.к. это
может привести к повреждению
эмалированных поверхностей и
порче приготавливаемых
продуктов вследствие
концентрации тепла. Всегда
устанавливайте сковороды,
жаропрочные блюда и кладите
алюминиевую фольгу на решетки
духового шкафа. Когда пища
нагревается, образуется пар, как
в чайнике. При соприкосновении
пара со стеклом дверцы духового
шкафа, пар конденсируется и
создает водяные капли.
Для уменьшения конденсации
всегда предварительно
прогревайте пустой духовой шкаф
в течение 10 минут.
Мы рекомендуем Вам вытирать
водяные капли после каждого
приготовления пищи.
Всегда готовьте при закрытой
дверце духового шкафа.
Держитесь в стороне при
открывании откидывающейся
дверцы духового шкафа. Не
давайте ей упасть придерживайте ее рукой за ручку
до тех пор, пока она полностью
не откроется.
Духовой шкаф имеет четыре
уровня установки решеток, в
поставку включены две решетки.
Положения уровней решеток
отсчитываются снизу, как
показано на рисунке.
Необходимо, чтобы решетка была
установлена правильно, так, как
показано на рисунке.
Не ставьте посуду
непосредственно на дно духового
шкафа.
electrolux
4
3
2
1
45
electrolux
Режим конвекции
-Тепло передается
приготавливаемым продуктам
посредством горячего воздуха,
циркуляция которого в духовом
шкафу обеспечивается
вентилятором, расположенным у
его задней стенки.
-При этом тепло быстро и
равномерно распределяется по всей
камере духового шкафа, что
позволяет одновременно готовить
несколько разных блюд на
различных уровнях. Конвекционный
нагрев обеспечивает быстрое
устранение влаги и создает
достаточно сухой воздух в камере
духового шкафа, что препятствует
смешению запахов и вкусов
различных блюд.
-Благодаря этой возможности
приготовления сразу на нескольких
уровнях Вы можете готовить
одновременно до трех различных
блюд, например, бисквиты или
маленькие пиццы на трех
противнях, предназначенных для
немедленного употребления в пищу
или для замораживания.
-Естественно, приготовление можно
вести и лишь на одном уровне. В
этом случае для удобства
наблюдения за ходом
приготовления рекомендуется
располагать блюдо на нижних
уровнях.
-Кроме того, духовой шкаф
прекрасно подходит для
стерилизации презервов,
домашнего приготовления варений,
а также для сушки грибов и
фруктов.
Приготовление на гриле
-
-Большую часть продуктов следует
помещать на решетку,
установленную на противне гриля,
чтобы позволить максимальную
циркуляцию воздуха и обеспечить
стекание жира и соков. Такие
продукты, как рыбу, печень и почки,
можно при желании класть
непосредственно на противень для
гриля.
-
Перед приготовлением на гриле
продукты следует тщательно
высушить для уменьшения брызг.
Постное мясо и рыбу следует полить
небольшим количеством
растительного или расплавленного
сливочного масла, чтобы обеспечить
наличие в них влаги во время
приготовления.
-При приготовлении мяса на гриле
такие гарниры, как помидоры и
грибы, следует класть под решетку
-При приготовлении тостов мы
рекомендуем использовать верхний
уровень.
-Во время приготовления куски
следует переворачивать в
соответствии с рецептом.
Использование функции
“Полный гриль”
1. Установите переключатель
режимов духового шкафа на
2. Установите ручку термостата на
нужную температуру.
3. Выбирайте уровень решетки и
противня для гриля в соответствии
с толщиной приготавливаемого
куска. Для сокращения времени
приготовления кладите продукты
ближе к нагревательному элементу
гриля, а для увеличения этого
времени - подальше от него.
Перед тем, как приступать к
приготовлению мяса или тостов,
прогрейте гриль на полной мощности в
течение нескольких минут. Во время
приготовления при необходимости
перекладывайте продукты на другой
уровень и регулируйте температуру.
Во время приготовления на гриле
вентилятор охлаждения и
индикаторная лампочка термостата
функционируют таким же образом, как
указано при описании режима
конвекции.
.
46
electrolux
Использование внутреннего
элемента гриля
Внутренний гриль обеспечивает
быстрый непосредственный нагрев
центральной зоны сковороды гриль.
Использование внутреннего элемента гриля
для приготовления небольшого количества
пищи помогает сберечь энергию.
1. Установите переключатель режимов
духового шкафа на
2. Установите ручку термостата на нужную
температуру.
3. Отрегулируйте положение
направляющих решетки и сковороды
гриль так, чтобы разместить куски
разной толщины, и следуйте
инструкциям по приготовлению на гриле.
Нагревательный элемент гриля
управляется термостатом. Во время работы
гриль периодически включается и
выключается во избежание перегрева.
.
Вертел гриля
Используйте вертел следующим образом:
1. Установите держатель
)
вертела в духовом шкафу на
втором уровне снизу, как
показано на рисунке.
2. Вставьте на вертел первую
вилку; наденьте на вертел
приготовляемое блюдо и
закрепите его с помощью
второй вилки, затягивая
специальные винты.
3. Вставьте конец вертела в
отверстие электродвигателя
вертела, расположенное
посредине задней стенки
духового шкафа.
4. Положите переднюю часть
вертела на держатель.
5. Отверните рукоятку.
6. Установите ручку “Легкий
гриль и Конвекция” на символ
На первый снизу уровень духового
шкафа рекомендуем установить
поддон для сбора стекающего жира,
предварительно налив в него
примерно две чашки воды.
Только верхний
нагревательный элемент
Этот режим рекомендуется для
доведения до готовности таких блюд,
как лазанья, картофельная запеканка,
цветная капуста в сырном соусе и т.д.
Только нижний элемент
духового шкафа
Этот режим особенно
целесообразен при выпечке
кондитерских изделий, не требующих
подрумянивания. Его можно также
использовать для доведения до
готовности открытых пирогов для того,
чтобы их нижняя часть хорошо
пропеклась.
Индикаторная лампочка
термостата будет гореть до тех
пор, пока не будет достигнута
нужная температура. Затем она
будет гаснуть и загораться,
указывая на поддержание
заданной температуры.
, а ручку термостата - на
“250”
47
electrolux
Обычное приготовление пищи
-Средний уровень обеспечивает
наилучшее распределение тепла. Для
увеличения пропекания низа установите
решетку на нижний уровень. Для
увеличения пропекания верха
установите решетку на верхний
уровень.
-Степень подрумянивания низа продукта
зависит от материала и покрытия
противней. Эмалированная, темная и
имеющая антипригарное покрытие
посуда увеличивает степень пропекания
низа продуктов, в то время как
блестящая алюминиевая или
полированная посуда уменьшает ее,
поскольку отражает тепло.
-Всегда устанавливайте посуду по центру
решеток для обеспечения равномерного
пропекания/ прожаривания продуктов.
-Устанавливайте посуду на противни
соответствующего размера во
избежание попадания продуктов на дно
духового шкафа и облегчения его
чистки.
-Не устанавливайте тарелки, формы для
выпечки или противни непосредственно
на дно духового шкафа, поскольку оно
сильно нагревается и посуда может
быть повреждена. При использовании
данного режима нагревание
осуществляется одновременно верхним
и нижним нагревательными элементами.
Это позволяет Вам готовить на одном
уровне; данный режим особо
целесообразен для приготовления блюд,
для которых требуется подрумянивание
нижней корочки, например, открытых
пирогов.
С помощью традиционного режима
можно также готовить блюда, для которых
требуется подрумянивание верхней корочки,
например, запеканку, лазанью, мясо в
горшочках.
Использование традиционного режима
приготовления
1. Установите ручку выбора режима
духового шкафа в положение,
соответствующее данному режиму
приготовления
2. Установите ручку термостата на
нужную температуру.
.
Приготовление на гриле с
конвекцией
Поверните ручку управления
режимами духового шкафа в нужное
положение
термостата требуемую температуру.
Этот режим предлагает
альтернативный вариант
приготовления блюд, которые обычно
готовятся на традиционном гриле.
Нагревательный элемент гриля и
вентилятор духового шкафа
работают попеременно, обеспечивая
обдув приготавливаемого блюда
горячим воздухом.
При использовании данного режима
максимальная температура не должна
превышать 200°C.
выберите с помощью
Размораживание
Вентилятор духового шкафа работает
без нагрева, при этом в духовом шкафу
поддерживается комнатная температура.
Удостоверьтесь, что регулятор
термостата находится в положении “Выкл”.
Советы и рекомендации
При выпекании:
Кексы и мучные кондитерские
изделия обычно требуют средней
температуры (150°C-200°C), поэтому
необходимо предварительно прогреть
духовой шкаф в течение примерно 10
минут.
Не открывайте дверцу духового
шкафа, пока не пройдет 3/4 времени
выпекания.
Печенье из песочного теста
выпекается в съемных формах или на
противне в течение 2/3 от общего
времени приготовления, а затем
накладывается верхний слой, перед
тем как заканчивать выпекание.
Дальнейшее время выпекания зависит
от вида и количества верхнего слоя или
начинки. Пористое тесто с трудом
отделяется от ложки. Время выпекания
может быть увеличено (хотя и
необязательно) при избыточном
48
electrolux
количестве жидкости.
Если в то же самое время в духовой
шкаф вставляется несколько
противней с пирогами или бисквитами,
то между ними нужно оставить
свободным один уровень.
Если в то же самое время в духовой
шкаф вставляется два противня с
пирогами или бисквитами, то их нужно
поменять местами и повернуть другой
стороной примерно через 2/3 от общего
времени приготовления.
При жарении:
Не жарьте куски весом менее 1 кг.
Куски меньшего размера при жарении
могут высохнуть. Темное мясо, которое
должно хорошо прожариться снаружи,
но остаться умеренно прожаренным
или с кровью внутри, должно жариться
при повышенной температуре (200°C250°C).
Белое мясо, птица и рыба, наоборот,
требуют пониженной температуры (150°C175°C). Ингредиенты для соусов или
подливок следует сразу же добавлять в
сковороду только в том случае, если время
его приготовления невелико. В противном
случае, добавить их за полчаса до
окончания жарки.
Для того чтобы проверить,
приготовилось ли мясо, Вы можете
воспользоваться ложкой: если мясо не
продавливается, нужно продолжить процесс
приготовления. Ростбифы и филе, которые
должны оставаться внутри розовыми, нужно
жарить при более высокой температуре за
меньшее время.
Если мясо готовится прямо на решетке
духового шкафа, поставьте уровнем ниже
сковородку, чтобы на нее стекал сок.
Оставьте мясо после окончания
приготовления хотя бы на 15 минут, чтобы
оно осталось сочным.
Для уменьшения образования дыма в
духовом шкафу рекомендуется налить в
сковороду немного воды. Чтобы
предотвратить образование конденсата,
добавьте воду несколько раз. Блюда могут
сохраняться в духовом шкафу на
минимальной температуре, чтобы быть
поданными к столу в теплом виде.
Осторожно!
Не выкладывайте духовой
шкаф алюминиевой фольгой и
не ставьте сковороды или
противни на дно, так как в
противном случае эмаль
духового шкафа повредится
вследствие образования тепла.
Время приготовления
Время приготовления варьируется в
зависимости от состава, ингредиентов
и количества жидкости в каждом
отдельном блюде.
Обращайте внимание на настройки,
используемые при первых
экспериментах по приготовлению
пищи, чтобы извлечь опыт для
приготовления те же блюд в
последующем.
Основываясь на собственном опыте,
Вы сможете менять приведенные в
таблицах значения.
49
electrolux
Таблица выпекания и жарения
Традиционное приготовление -
Время приготовления не включает время предварительного прогрева.
Всякий раз необходимо прогревать пустой духовой шкаф в течение 10
минут.
ВИД БЛЮДА
ПИРОГИ
Взбитое тесто21702 (1 и 3)* 160 45-60В форме для выпечки
Песочное тесто21702 (1 и 3)*160 20-30В форме для выпечки
Сырный пирог1175216560-80В форме для выпечки
Яблочный пирог11702 слева+
Штрудель21802160 60-80На противне
Пирог с вареньем21 902(1и 3)*180 40-45В форме для выпечки
Фруктовый пирог217021 50 60-70В форме для выпечки
Бисквитный пирог11702(1 и 3)*165 30-40В форме для выпечки
Рождественский пирог 11502150 120-150В форме для выпечки
Сливовый пирог117521 60 50-60В хлебопекарной форме
Кекс31702160 20-35На противне
Сухое печенье21602(1 и 3)*150 20-30На противне
Меренги21602(1 и 3)*15 0 60-90На противне
Сдобные булочки22002190 12~20На противне
Мучные кондитерские
изделия: Пирожные из
заварного теста2 или 3 2102(1 и 3)*17 0 25-35На противне
Тарталетки21802170 45-70В форме для выпечки
ХЛЕБ И ПИЦЦА
Белый хлеб11952185 60-70
Ржаной хлеб11901180 30-45В хлебопекарной форме
Хлебцы22002(1 и 3)*175 25-40На противне
Пицца22 002200 20-30На противне
ОТКРЫТЫЕ ПИРОГИ
Макаронная запеканка 22002(1 и 3)*175 40-50В форме
Пирог с овощами22 002 (1 и 3)*175 45-60В форме
Запеканка «киш»12101190 30-40В форме
Лазанья22002200 25-35В форме
Канеллони22002200 25-35В форме
Значения температуры являются ориентировочными. Может потребоваться
адаптировать значения температуры к Вашим личным требованиям.
Время приготовления
в минутах
1-я
сторона
2-я
сторона
Приготовление на вертеле
Время приготовления не включает время предварительного прогрева.
Всякий раз необходимо прогревать пустой духовой шкаф в течение 10 минут.
БЛЮДО
Птица1000225050/60
Жаркое800225050/60
Количество
4
3
2
1
темп. °C
Время приготовления в
минутах
51
electrolux
Чистка и техническое обслуживание
Перед любой чисткой
выключите духовой шкаф и
дайте ему остыть.
Данный прибор нельзя чистить
струйным пароочистителем или
пароочистителем с сухим
паром.
Внимание: Перед выполнением
любой операции следует отключить
прибор от сети электропитания.
Для обеспечения продолжительного
срока службы Вашего прибора
необходимо регулярно выполнять
следующие операции по чистке:
-Выполняйте только при остывшем
духовом шкафу.
-Помойте эмалированные части
мыльной водой.
-Не применяйте абразивные
чистящие средства.
-Протрите части из нержавеющей
стали и стекла мягкой тряпочкой.
-При наличии стойких пятен
используйте имеющиеся в продаже
специальные средства для
нержавеющей стали или теплый
уксус.
Эмаль духового шкафа
чрезвычайно прочная и герметичная.
Под воздействием горячих фруктовых
кислот (от лимона, изюма и подобных
продуктов) на эмалированной
поверхности могут оставаться
постоянные тусклые шероховатые
пятна. Однако подобные пятна на
блестящей отполированной
поверхности эмали не влияют на
работу духового шкафа. Тщательно
очищайте шкаф после каждого
приготовления пищи. Это самый
простой способ быстро отчистить грязь.
Это предотвращает пригорание грязи.
Средства для чистки
Перед использованием любых
средств для чистки Вашего духового
шкафа убедитесь в их пригодности для
этой цели и в том, что их применение
рекомендовано изготовителем.
Cредства, содержащие
отбеливатели, НЕ должны
52
использоваться, так как они могут
привести к потускнению поверхностей
духового шкафа. Следует также
воздерживаться от использования
жестких абразивных чистящих средств.
Чистка духового шкафа
снаружи
Регулярно протирайте панель
управления, дверцу духового шкафа и
прокладку дверцы мягкой тряпкой,
смоченной (и после этого хорошо
отжатой) в теплой воде с добавлением
небольшого количества жидкого
моющего средства.
Во избежание повреждения или
ослабления прочности стеклянных
панелей дверцы избегайте применения
следующих материалов:
• Бытовых моющих средств и
отбеливателей
•Губок с пропиткой, не подходящих
для использования со сковородами с
антипригарным покрытием
•Губок Вrillo/Ajax или металлических
губок
• Химических средств и аэрозолей
• Средств для удаления ржавчины
• Средств для очистки ванн и раковин
Мойте стекло изнутри и снаружи
дверцы теплой водой с мылом. В случае
сильного загрязнения внутреннего
стекла дверцы рекомендуется
применять специальные моющие
средства для чистки духовых шкафов.
Не используйте шпатели для удаления
остатков пищи.
НЕ приступайте к чистке
дверцы до тех пор, пока
стеклянные панели не
остынут. При несоблюдении
этого требования стеклянная
панель может лопнуть.
Если на стеклянной панели
появятся трещины или глубокие
царапины, это означает
уменьшение прочности стекла; в
этом случае его следует заменить,
в противном случае стекло может
лопнуть. Обратитесь в
авторизованный сервисный
центр.
Нагревательный элемент гриля
Данная модель оснащена откидным
нагревательным элементом гриля, что
позволяет легко производить чистку верхней
части внутренней камеры духового шкафа.
Прежде всего, убедитесь, что духовой
шкаф остыл и отключен от сети
электропитания.
1) Отвинтите винты, удерживающие элемент
гриля (см. Рис.). При первом выполнении
этой операции мы рекомендуем
пользоваться отверткой.
2) Затем осторожно откиньте гриль вниз,
чтобы получить доступ к верхней части
внутренней камеры духового шкафа (см.
Рис.).
3) Выполните чистку верха духового шкафа
подходящими чистящими средствами и
перед тем, как устанавливать на место
откидной элемент гриля, насухо протрите.
4) Осторожно верните откидной элемент
гриля на место и закрепите, затянув
стопорную гайку.
Проверьте, чтобы стопорная гайка
элемента гриля была затянута
надлежащим образом, так, чтобы гриль
не упал во время приготовления пищи.
Решетки и держатели решеток
Для чистки решеток духового шкафа обильно
промойте их теплой водой с мылом; устраните
трудноудалимые загрязнения с помощью
хорошо смоченной в мыльном растворе губки.
Хорошо сполосните их и вытрите мягкой
тряпкой.
Держатели решеток можно снять для
большего удобства чистки.
Затем действуйте в соответствии с
нижеприведенными указаниями:
1.снимите передний винт, придерживая
держатель на месте другой рукой;
2. отцепите задний крюк и снимите держатель;
3. после окончания чистки установите
держатели на место, выполнив
вышеописанную процедуру в обратном
порядке.
После установки держателей на место
проверьте, чтобы все гайки были плотно
затянуты.
electrolux
53
electrolux
Камера духового шкафа
Эмалированное дно духового
шкафа лучше всего чистить, пока он
еще не остыл.
Протирайте камеру духового шкафа
мягкой тряпкой, смоченной в теплом
мыльном растворе, после каждого
приготовления пищи. Однако,
периодически потребуется выполнять
более полную и глубокую чистку,
используя для этого специальное
средство для чистки духового шкафа.
Чистка дверцы духового
шкафа
Перед тем, как приступать к чистке
дверцы духового шкафа, мы
рекомендуем снять ее.
Затем действуйте в соответствии с
нижеприведенными указаниями:
1. Полностью откройте дверь духового
шкафа;
2. Найдите две петли, с помощью
которых она крепится к корпусу
духового шкафа (Рис. A);
3. Разблокируйте и поверните
маленькие рычажки,
расположенные в обеих петлях (рис.
В);
4. Возьмитесь за дверцу слева и
справа и медленно поднимите ее в
полузакрытое положение (Рис. С);
5. Осторожно выньте дверцу, потянув
на себя (Рис. С);
6. Положите ее на устойчивую ровную
поверхность;
Для чистки стекла дверцы
используйте только мягкую ткань,
смоченную в теплой воде. Никогда не
используйте жесткие абразивные
средства. После окончания чистки
установите дверцу духового шкафа на
место, выполнив вышеописанную
процедуру в обратном порядке.
Приборы из нержавеющей стали
или алюминия:
Мы рекомендуем чистить дверцу
духового шкафа только с помощью
влажной губки и после чистки
протирать мягкой тряпкой.
Никогда не используйте стальные
губки или кислотные или абразивные
Рис. A
Рис. B
Рис. C
54
средства, т.к. они могут повредить
поверхности духового шкафа.
Выполняйте чистку панели управления
духового шкафа с соблюдением
аналогичных предосторожностей.
НЕ приступайте к чистке
дверцы до тех пор, пока
стеклянные панели не
остынут. При несоблюдении
этого требования стеклянная
панель может лопнуть.
Если на стеклянной панели
появятся трещины или глубокие
царапины, это означает уменьшение
прочности стекла; в этом случае его
следует заменить, в противном случае
стекло может лопнуть. Обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
Замена лампочки освещения
духового шкафа
Отключите духовой шкаф от
электросети
В случае необходимости замены
лампочки, следует использовать
лампочку со следующими параметрами:
-Электрическая мощность: 15 Вт/ 25
Вт,
-Напряжение: 230 В (50 Гц),
-Устойчивость к температурам до
300°C,
-Тип цоколя: E14.
Эти лампочки можно приобрести в
авторизованном сервисном центре.
Замена лампочки:
1. Убедитесь, что духовой шкаф
отсоединен от сети электропитания.
2. Надавите и поверните против
часовой стрелки стеклянный
плафон.
3. Выньте неисправную лампочку и
замените ее на новую.
4. Установите на место стеклянный
плафон и подайте на духовой шкаф
электропитание.
electrolux
55
electrolux
Если что-то не работает
Если прибор не функционирует должным образом, перед тем как обращаться в
Сервисный центр компании Electrolux, пожалуйста, произведите следующие
проверки:
НЕИСПРАВНОСТЬ
Духовой шкаф не
включается.
Не загорается индикаторная
лампочка термостата
духового шкафа.
Не загорается лампочка
освещения духового шкафа.
Для приготовления
продуктов требуется
слишком много или слишком
мало времени.
Пар и конденсат осаждаются
на продуктах и внутри
камеры духового шкафа.
Вентилятор духового шкафа
сильно шумит.
Электронный программатор
не работает
СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ
Проверьте, что выбраны как режим, так
и температура приготовления
или же
Проверьте, правильно ли подключен
прибор в розетку и есть ли напряжение
в сети.
Выберите какую-либо температуру с
помощью ручки термостата
или же
Выберите какой-либо режим с помощью
ручки выбора режима духового шкафа.
Выберите какую-либо температуру с
помощью ручки термостата
или же
Проверьте лампочку и при
необходимости замените ее (см.
параграф “Чистка духового шкафа”)
Возможно, следует подрегулировать
температуру приготовления
или же
Следуйте приведенным в данном
руководстве рекомендациям, особенно
из раздела “Практические советы”.
По окончании процесса приготовления
не оставляйте блюда в духовом шкафу
более чем на 15-20 минут.
Проверьте, что отсутствует вибрация
полок и посуды, вследствие которой они
могут задевать заднюю стенку духового
шкафа.
Проверьте, соблюдены ли инструкции
по обращению с таймером.
56
Технические данные
electrolux
Мощность нагревательных
элементов
Нижний нагревательный
элемент1000 Вт
Верхний нагревательный
элемент800 Вт
Оба элемента духового
шкафа
(Нижний+Верхний элементы) 1800 Вт
Полная мощность в режиме
конвекции2000 Вт
Гриль1650 Вт
Полный Гриль2450 Вт
Лампочка освещения
духового шкафа25 Вт
Двигатель конвекционного
вентилятора25 Вт
Двигатель охлаждающего
Размеры ниши
Высота при встраивании
п од столешницей593 мм
при встраивании
в колонну580 мм
Ширина
Глубина550 мм
560-570 мм
Духовой шкаф
Высота335 мм
Ширина
Глубина400 мм
Емкость духового шкафа53 л
560 - 570 мм
вентилятора25 Вт
Электродвигатель вертела0,4 Вт
Полная мощность2500 Вт
Рабочее напряжение (50 Гц)
230 В
57
electrolux
Указания для установщика
Установка прибора и его
подключение должны
выполняться в соответствии с
действующими нормативами.
Любые требуемые работы
должны выполняться при
выключенном приборе. С
прибором разрешается работать
только аккредитованным
инженерам.
Изготовитель не несет никакой
ответственности в случае
несоблюдения каких-либо
правил техники безопасности.
Подключение к электрической
сети
Перед подключением к
электрической сети, пожалуйста,
убедитесь, что:
-Предохранитель и домашняя
электропроводка в состоянии
выдерживать макс. потребляемую
прибором силовую нагрузку (см.
таблицу технических данных).
-Домашняя электропроводка должна
быть оснащена надлежащим
заземлением, в соответствии с
действующими нормативами.
-После установки прибора к розетке
или к многополюсному
выключателю должен
обеспечиваться беспрепятственный
доступ.
Данный прибор поставляется в
комплекте с кабелем электропитания.
Его следует оснастить подходящей
вилкой, с параметрами,
соответствующими указанным на
табличке паспортных данных духовки.
Эту вилку следует включать в
соответствующую сетевую розетку. При
необходимости прямого подключения к
сети между прибором и сетью
установить многополюсный
размыкатель с минимальным зазором
между разомкнутыми контактами,
равным 3 мм, соответствующий
номинальной нагрузке и действующим
нормативам. Желто-зеленый провод
заземления не должен размыкаться
этим выключателем, и его длина
должна быть на 2-3 cм. больше, чем у
других проводов.
Кабель сетевого питания и вилка,
входящие в поставку, должны быть
подключены к розетке с защитой от
ударов током (230 В~, 50 Гц). Данная
розетка должна устанавливаться в
соответствии с действующими
нормативами.
Подходящими являются следующие
виды сетевых кабелей, с учетом
необходимого поперечного сечения:
обращайтесь за ним в сервисный центр.
В любом случае, соединительный
кабель должен быть проложен так,
чтобы ни в одной его точке
температура не достигала 50°C (не
превышала комнатную температуру).
После выполнения подключения
проверьте работу нагревательных
элементов в течение около 3 минут.
Клеммная коробка
Духовой шкаф оснащен легко
доступной клеммной колодкой,
предназначенной для подключения к
однофазной сети электропитания
напряжением 230 В.
L-клемма фазы
N-клемма нейтрали
или E-Зажим заземления
58
Инструкции по встраиванию
550 M
IN
593
560 - 570
80÷100
Для обеспечения беспроблемного
функционирования встроенного
прибора кухонная мебель или ниша, в
которую встраивается прибор, должны
иметь подходящие размеры.
В соответствии с действующими
нормативами, все части,
обеспечивающие защиту от удара
током, а также изолированные части
должны быть прикреплены таким
образом, чтобы их было нельзя
открепить без использования
инструментов.
Сюда также относится крепление
всех торцевых стенок вначале или в
конце линии встроенных изделий.
В любом случае, защита от удара
током должны быть обеспечена
посредством встраивания прибора.
Прибор можно расположить задней
или боковой стенкой рядом с другими
кухонными приборами, мебелью или
стенами. Однако только другие
приборы или мебель той же высоты, что
и прибор, можно расположить рядом с
другой стороной стенки.
Рис. A
Рис. B
electrolux
Размеры духового шкафа (Рис.
A)
Инструкции по встраиванию
Для обеспечения беспроблемного
функционирования встроенного
прибора кухонная мебель или ниша, в
которую встраивается прибор, должны
иметь подходящие размеры (Рис. B-C).
Крепление прибора к мебели
-Откройте дверцу духового шкафа;
- Прикрепите духовой шкаф к
кухонной мебели, вставив четыре
дистанционные распорки (Рис. D-A),
точно входящих в отверстия рамы, а
затем вставьте прилагаемые
четыре винта для дерева (Рис. D-B).
Рис. C
Рис. D
59
electrolux
Гарантия/сервисная служба
Сервисное обслуживание и запасные части
В случае необходимости ремонта прибора, или если Вы хотите приобрести
запасные части, обращайтесь в наш ближайший авторизованный сервисный
центр (список сервисных центров прилагается). Если у вас возникли вопросы по
использованию прибора или Вы хотите узнать о других приборах концерна
ELECTROLUX, звоните на нашу информационную линию по телефону (495) 937
78 37 или (495) 956 29 17.
60
electrolux
Европейская Гарантия
Данное устройство поддерживается гарантией Electrolux в каждой из стран,
перечисленных на обороте этого руководства, в течение срока, указанного в
гарантии на устройство или в ином определенном законом порядке. В случае
Вашего перемещения из одной из этих стран в любую другую из
нижеперечисленных стран, гарантия на устройство переместится вместе с Вами
при условии соблюдения следующих требований:
• Гарантия на устройство начинает действовать с даты, в которую Вы впервые
приобрели это устройство, подтверждением которой будет служить