Zanussi ZOB582XS User Manual [es]

Gracias por elegir nuestro electrodoméstico
Esperamos que disfrute con él y que vuelva a tener en cuenta nuestra marca al adquirir nuevos
aparatos para el hogar.
Lea atentamente este manual de instrucciones y manténgalo como documento de referencia mientras conserve el aparato. El manual de instrucciones debe transferirse al nuevo usuario en caso de que el aparato cambie de propietario.
31
Indice
Para el Usuario
Descripción del aparato .............................................................................................................. 35
Mandos del aparato ................................................................................................................... 36
Cuando se instala el horno por primera vez ................................................................................ 38
Programador electrónico ............................................................................................................ 39
Como usar el horno ................................................................................................................... 44
Limpieza y mantenimiento ........................................................................................................... 51
¿Que hacer cuando algo no funciona? ....................................................................................... 55
Asistencia técnica, recambios y garantía ...................................................................................... 59
Garantía/Servicio postventa................................................................................ .......................... 60
Garantìa europea............................................................................................... .......................... 61
Para el Instalador
Datos técnicos ............................................................................................................................ 56
Conexión eléctrica ...................................................................................................................... 57
Instrucciones para el empotrado ................................................................................................. 58
Guía para leer las instrucciónes
Instrucciones de seguridad
Instrucciones detalladas
!
Consejos y sugerencias
Este aparato está de acuerdo con las siguientes directiva E.E.C.:
-2006/95 (directiva de baja tensión);
-89/336 (directiva de compatibilitad electromagnetica);
-93/68 (directivas generales) y subsecuentes modificaciones.
FABRICANTE: ELECTROLUX HOME PRODUCTS ITALY S.p.A. Viale Bologna, 298 47100 Forlì - Italia
32
Español
Para su seguridad
Estas advertencias están hechas en el interés de su seguridad. Debe leerlas atentamente antes de instalar o usar el aparato. Es muy importante que guarde este libro de instrucciones con el aparato para consultas posteriores. Si el aparato es vendido o transferido, asegurese de que este manual esté en el aparato para que el nuevo usuario pueda conocer el correcto manejo y funcionamiento del aparato.
Instalación
La instalación debe realizarla personal com-
petente de acuerdo con la normativa vi-
gente. Las diferentes tareas de instalación
se describen en las instrucciones para el
instalador.
Encomiende la instalación y la conexión a
un profesional que las realice de acuerdo
con las directivas correspondientes.
Dado el caso, también se deben encomen-
dar a un profesional las modificaciones que
sea necesario realizar en el suministro eléc-
trico a consecuencia de la instalación.
Funcionamiento
Este horno ha sido diseñado para cocinar
alimentos; no lo utilice nunca para otros fi-
nes.
Al abrir la puerta del horno, durante la coc-
ción o al final de ella, tenga cuidado con la
corriente de aire caliente que sale del hor-
no.
Proceda con la máxima precaución duran-
te la utilización del horno. Las bandejas y
otras piezas se calientan mucho debido al
intenso calor de los elementos térmicos.
Si, por el motivo que sea, desea utilizar
papel de aluminio para cocinar alimentos
en el horno, no deje nunca que entre en
contacto directo con la base del horno.
Para limpiar el horno, proceda con sumo
cuidado: no rocíe nunca el filtro de grasa
(si está instalado), los elementos térmicos ni el sensor del termostato.
Es peligroso realizar modificaciones de cual-
quier tipo en el aparato o sus especificacio­nes.
Durante el proceso de horneado, asado y
gratinado, la ventana del horno y las de­más partes del aparato se calientan, por lo que debe mantener alejados a los niños. Si conecta aparatos eléctricos a tomas cerca­nas al horno, debe comprobar que los ca­bles no entren en contacto con zonas de cocción calientes ni queden atascados en la puerta del horno.
Utilice siempre guantes adecuados para
retirar fuentes o cazuelas refractarias ca­lientes del horno.
Una limpieza periódica evita el deterioro del
material de la superficie.
Antes de limpiar el horno, desconecte la
corriente o desenchufe el aparato de la red.
Asegúrese de dejar el horno apagado al
terminar de utilizarlo.
Este horno se ha fabricado como aparato
individual o combinado con placa eléctrica, según la versión correspondiente, para su conexión a un suministro eléctrico monofásico de 230 V.
33
El aparato no se debe limpiar con vapor
caliente ni chorro de vapor.
No utilice productos abrasivos ni rascadores
de metal afilados. Podrían deteriorar el cristal de la puerta y provocar su ruptura.
Seguridad de los niños
Este aparato se ha diseñado para ser utiliza-
do por personas adultas. Es peligroso dejar que los niños lo manejen o jueguen con él.
Mantenga alejados a los niños mientras el
horno se encuentre en funcionamiento. La puerta permanece caliente durante bastante tiempo una vez desconectado el horno.
Este aparato no se ha diseñado para que lo
utilicen niños ni otras personas cuya capaci­dad física, sensorial o mental, o su falta de experiencia y conocimientos, les impidan utili­zarlo de forma segura sin supervisión o sin las instrucciones de una persona responsable que les permitan utilizarlo sin riesgos.
Servicio técnico
Encomiende los trabajos de comprobación y/
o las reparaciones al servicio técnico del fabri­cante o a un servicio técnico autorizado por el fabricante y utilice sólo repuestos originales.
No intente reparar por su cuenta el aparato si
se producen desperfectos o daños. Las repa­raciones realizadas por personas inexpertas pueden causar daños o lesiones.
El símbolo que aparece en el producto o en su embalaje indica que este producto no puede tratarse como residuo doméstico. Por lo tanto, debe depositarse en el punto de recogida indicado para el reciclado de productos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, contribuye a proteger el medio ambiente y la salud pública. Si este producto no se desecha de forma adecuada, se ponen en peligro el medio ambiente y la salud. Si desea más infor­mación sobre el reciclaje de este producto, solicítela a las autoridades municipales, al servicio de elimi­nación de desechos domésticos o al comercio donde lo adquirió.
34
Descripción del aparato
1
6
5
4
23
7
8 9
10
12
1. Panel de mandos
2. Mando de la función de horno
3. Mando del termostato del horno
4. Programador electrónico
5. Luz de control del termostato del horno
6. Luz de control de funcionamiento
Accesorios del horno
Bandeja colectora
11
7. Aberturas de ventilación para el ventilador de refrigeración
8. Gratinador
9. Luz del horno
10. Ventilador del horno
11. Sonda motor del asador automatico
12. Placa de datos técnicos
Horquillas
Espetón
Bandeja para hornear
Estante antivuelco
Asa extraíble del espetón
Espetón giratorio
Soporte del espetón
35
Mandos del aparato
Mando control horno
0 Horno apagado
Descongelación - El ventilador del horno funciona sin generar calor y hace circular el aire, a temperatura ambiente, por el interior del horno. Esta función resulta especialmente adecuada para descongelar alimentos delicados, a los que podría perjudicar el calor.
Aire caliente - permite asar o asar y hor­near a la vez utilizando cualquier estante sin que se produzca la transferencia de sabores.
Gratinador completo: se enciende el gratinador completo.
Ruste pollos – El pincho ruste pollos sepuede utilzar para asar piezas grandes decarne o piezas más pequeñas.
Sólo gratinador interior: para gratinar can­tidades pequeñas.
Elemento calentador inferior - el calor pro­cede de la parteinferior del horno sola­mente, lo que permite dar el último toque a los platos.
0
36
Elemento calentador superior - El calor procede de la partesuperior del horno so­lamente, lo que permite dar elúltimo toque a los platos.
Cocción convencional: el calor procede de arriba y de abajo, lo que asegura un
calor uniforme en el interior del horno.
Encendimiento de la lampara del horno
Mando control termostato
Gire el mando en sentido de las manecillas de un reloj para seleccionar la temperatura de cocción. Puede seleccionar de 50° C hasta 250° C.
Piloto temperatura horno
Una vez seleccionada la temperatura se encenderá el piloto y permanecerá encendido hasta que el horno haya alcanzado la temperatu­ra seleccionada; después se apargará y se volverá a encender junto con el termostato para indicar como se mantiene la temperatura.
Piloto indicador de encendido general
Indica la conexión de cualquier elemento de calentamiento.
El termostato de seguridad
Este horno está provisto de un termostato de seguridad. En caso de un mal funcionamiento del termostato principal y para evitar un sobrecalentamiento, este dispositivo cortarà la entrada de corriente. Si ocurriera eso, llame a su Servicio Técnico Electrolux. Bajo ninguna circunstancia debe intentar arreglar Vd. mismo el aparato.
Ventilador de refrigeración
Este horno está provisto de un ventilador para mantener el panel de mandos, los mandos y la manilla del horno fríos.
El ventilador de refrigeración funciona mientras se cocina. El aire se expulsa a través de orificios de ventilación situados entre la puerta del horno y el panel de control.
El ventilador de refrigeración puede seguir en funcionamiento incluso después de apagar el horno con el fin de enfriar los mandos. Esto ocurre con frecuencia.
37
Cuando se instala el horno por primera vez
Retire todo el material de embalaje del interior y el exterior del horno antes de utilizarlo.
Antes de utilizar el horno por primera vez, se debe calentar sin alimentos en su interior.
Durante esa operación, el horno puede despe­dir un olor desagradable. Esto es absolutamente normal. Se debe a los residuos de la fabricación.
Cerciórese de que la habitación esté bien venti­lada.
1. Sitúe el mando de la función de hor-
!
no en cocción con aire caliente .
2. Sitúe el mando del termostato en 250.
3. Abra una ventana para que exista ventilación.
4. Deje el horno encendido, vacío, du­rante unos 45 minutos.
Este procedimiento debe repetirse con la función de gratinador completo y cocción convencio-
nal durante unos 5 o 10 minutos.
A continuación, deje enfriar el horno. Hu­medezca un paño suave con agua ca­liente y un poco de detergente neutro y limpie el interior del horno.
Antes de utilizar el horno por primera vez, también debe limpiar a fondo los ac­cesorios.
Para abrir la puerta del horno, tome siempre el asa por el centro.
38
Programador electrónico
4
5 6
23
1
1. Pulsador para seleccionar una función
2. Pulsador “ ” (decreciente)
3. Pulsador “ ” (creciente)
7
4. Visor display
8
5. Piloto indicador de “tiempo de cocción”
6. Piloto indicador de “hora de finalización de cocción”
7. Piloto indicador de función “minutero”
8. Piloto indicador de ajuste de la hora actual
El hornos solo funcionará si se la hora actual ha sido ajustada. Además, se podrá se podrá utilizar el horno sin seleccionar un programa.
Ajuste de la hora
Al conectar el horno a la red eléctrica o después de un corte del suministro eléctrico, parpadeará el piloto indicador de ajuste de la hora .
Para ajustar la hora:
1. Pulse el botón “ ” o “ ”.
2. Después de ajustar la hora espere 5 segundos: el piloto de ajuste de la hora se apagará y el visor del display indicará la hora fijada. El aparato estará ahora listo para utilizar.
Para volver a ajustar la hora:
1. Pulse repetidas veces el botón hasta
seleccionar la función de “ajuste de la hora”. El piloto correspondiente comenzará a parpadear. Seguidamente siga el procedimiento descrito an­teriormente. La hora se podrá ajustar siempre y cuando no se haya seleccionado una de las funciones de cocción automáticas (tales como
tiempo de cocción o hora finalización de cocción ).
En el caso de fallo de corriente ,todos los ajustes (hora ,programas o programa en curso) serán desconectados. Cuando la corriente es reestablecida los numeros en el display parpadean y el cuentaminutos tiene que ser reseteado.
39
Función “Tiempo de cocción”
Mediante esta función, el horno se desconectará automáticamente al finalizar un tiempo de cocción previamente programado. Introduzca los alimentos en el interior del horno, seleccione una función de cocción y ajuste la temperatura de
cocción. Pulse el botón repetidas veces hasta seleccionar la función de “tiempo de cocción”. El
piloto correspondiente a esta función comenzará a parpadear. A continuación proceda del siguiente modo: Para ajustar el tiempo de cocción:
1. Pulse el botón “ ” o “ ”.
2. Después de seleccionar el tiempo de cocción, espere 5 segundos: el piloto de “tiempo de
cocción” se iluminará y el visor del display pasará a la hora actual.
3. Al concluir el tiempo de cocción, el horno se desconectará automáticamente y se oirá una señal acústica, mientras el piloto de esta función comienza a parpadear. Gire el mando del selector de funciones y del termostato a la posición cero. Para cancelar la señal acústica, pulse cualquier botón. NOTA: al realizar esta operación, el horno continuará funcionando, por lo tanto, no debe olvidar girar el mando del selector de funciones y del termostato a la posición cero al finalizar la cocción.
Para cancelar el tiempo de cocción:
1. Pulse repetidas veces el botón hasta seleccionar la función de “ajuste de la hora”. El piloto correspondiente comenzará a
parpadear y en el display aparecerá el tiempo restante de cocción.
2. Pulse el botón “ ” hasta que tiempo indicado en el display sea “0:00”. Después de 5 segundos el piloto de la función se apagará y el visor del display pasará a mostrar la hora actual.
40
Función “Hora de finalización de cocción”
Mediante esta función, puede ajustar el horno para que se desconecte automáticamente al alcanzar la ”hora de finalización de la cocción” previamente programada. Introduzca el alimento en el interior del horno, seleccione una función de cocción y ajuste la temperatura de cocción. Pulse el botón
repetidas veces hasta seleccionar la función
de “hora de finalización de cocción”. El piloto correspondiente a esta función comenzará a
parpadear. A continuación proceda del siguiente modo:
Para ajustar la hora de finalización de cocción:
1. Pulse el botón “ ” o “ ”.
2. Después de seleccionar el tiempo de cocción, espere 5 segundos: el piloto de “hora de finalización de cocción” se iluminará y el visor del display pasará a la hora actual.
3. Al alcanzar la hora de finalización de cocción, el horno se desconectará automáticamente y se oirá una señal acústica, mientras el piloto de esta función comienza a parpadear. Gire el mando del selector de funciones y del ter­mostato a la posición cero. Para cancelar la señal acústica, pulse cualquier botón. NOTA: al realizar esta operación, el horno continuará funcionando, por lo tanto, no debe olvidar girar el mando del selector de funciones y del termostato a la posición cero al finalizar la cocción.
41
Loading...
+ 23 hidden pages