Piþirme ve Kýzartma Tablolarý ............................................................................................................ 14
Temizlik ve Bakým................................................................................................................................ 16
Servis çaðýrmadan önce .................................................................................................................... 20
Teknik veriler ........................................................................................................................................ 21
Montaj personeli için talimatlar ........................................................................................................ 21
Servis ve yedek parçalar ................................................................................................................... 24
Yerel garanti ......................................................................................................................................... 24
Avrupa garantisi ...................................................................................................................................25
Kullaným kýlavuzu rehberi
Güvenlik talimatlarý
Adým adým talimatlar
!
Pratik bilgiler
Bu cihaz, aþaðýdaki ECC Direktifleri ile uyumludur:
Bu kullaným kýlavuzunu daima saklayýnýz. Eðer cihaz baþka kiþilere verilir veya satýlýr
ise ya da bir taþýnma iþleminde cihazýnýzý eski evinizde býrakacak olursanýz, yeni
kullanýcýnýn kullaným kýlavuzuna ve içeriðindeki bilgilere sahip olabilmesi son derece
önemlidir.
Bu talimatlar kullanýcýnýn ve onunla birlikte yaþayanlarýn güvenliði için temin edilmiþtir.
Bu yüzden cihazý baðlamadan ve/veya kullanmadan önce dikkatlice okuyunuz.
Montaj
•
•
Montaj, uzman personel tarafýndan
yürürlükteki kanun ve yönetmeliklere
riayet edilerek yapýlmalýdýr. Adým adým
montaj iþlemleri, montaj personeli için
talimatlar bölümünde tarif edilmiþtir.
•
Montaj ve baðlantý iþlemlerini, uzman
bilgisine sahip ve ilgili direktifleri dikkate
alacak kalifiye bir kiþiye yaptýrýnýz.
•
Montaja baðlý olarak elektrik
beslemesinde bir deðiþiklik yapýlmasý
gerekirse, bu deðiþikliklerin kalifiye bir
elektrikçi tarafýndan yapýlmasý gereklidir.
Çalýþtýrma
•
Bu fýrýn, yemeklerin hazýrlanmasý için
tasarlanmýþtýr; baþka bir amaç için asla
kullanmayýnýz.
•
Piþirim esnasýnda veya bitiminde, fýrýn
kapaðýnýn açýlmasý ile fýrýndan çýkan
sýcak hava akýmýna dikkat ediniz.
•
Ocak bölümünün kullanýmý esnasýnda
çok dikkatli olunmalýdýr. Isýtýcýlarýn güçlü
ýsýsýndan dolayý ýzgara ve diðer parçalar
çok sýcak olurlar.
•
Eðer, hangi sebepten olursa olsun, fýrýnýn
içerisinde yemeklerinizin hazýrlanmasý için
Alüminyum folyo kullanacaksanýz, bunlarý
asla fýrýnýn tabaný ile direk temas
ettirmeyiniz.
•
Fýrýnýn temizliðinde dikkatlice hareket
ediniz: yað filtresine (varsa) rezistanslara
ve termostat sensörüne asla bir þey
sýkmayýnýz.
Cihazýn kendi veya özellikleri üzerinde
yapýlacak olan her türlü deðiþiklik tehlike
arz eder.
•
Piþirme, kýzartma ve ýzgara iþlemleri
sýrasýnda fýrýn penceresi ve fýrýnýn diðer
parçalarý ýsýnacaðýndan, çocuklarýn
cihazdan uzak tutulmalarý gerekir. Fýrýna
yakýn prizlere elektrik cihazlarýnýn
baðlanmasýnda kablolarýn fýrýnýn sýcak
yüzeylerine temas etmemesine veya fýrýn
kapaðýna sýkýþmamasýna dikkat
edilmelidir.
Bu fýrýn, kullanýma göre tek bir cihaz olarak
veya elektrik ocak ile kombine halde
kullaným için, 230 V tek fazlý baðlantýlara
göre imal edilmiþtir.
•
Cihaz, bir kýzgýn buhar ya da yüksek
basýnçlý sýcak su ile temizlenmemelidir.
•
Asla aþýndýrýcý temizlik ürünleri veya keskin
metal kazýyýcýlar kullanmayýnýz. Bunlar fýrýnýn
kapak camýný çizebilir ve camýn çatlamasýna
sebebiyet verebilir.
4
Ýnsanlarýn Güvenliði
•
Bu cihaz, yetiþkinler tarafýndan kullanýlmak
üzere tasarlanmýþtýr. Çocuklarýn kullanýmýna
veya oyun oynamalarýna izin vermeniz
tehlikelidir.
•
Fýrýn çalýþýr durumda olduðu sürece
çocuklarý uzak tutunuz. Ayrýca, fýrýný kapatmýþ
olsanýz bile uzun süre boyunca sýcak kalýr.
•
Bu cihaz, cihazýn doðru kullanýmýný
saðlayacak sorumlu bir kiþinin denetimi
veya bilgilendirmesi olmaksýzýn çocuklar
veya fiziksel, hissi veya akli kapasiteleri ya
da tecrübeleri veya bilgileri cihazý güvenli
þekilde kullanmaya elveriþli olmayan kiþiler
tarafýndan kullanýlmak üzere
tasarlanmamýþtýr.
Müþteri Hizmetleri
•
Üreticiye baðlý olarak çalýþan müþteri
temsilcisine veya üreticinin yetkilendirdiði bir
müþteri temsilcisine cihazýnýzý kontrol veya
tamir ettiriniz ve sadece orijinal yedek
parçalarýn kullanýlmasýný talep ediniz.
•
Arýzalý veya hasarlý cihazý kendi baþýnýza
tamir etmeye çalýþmayýnýz. Eðitimsiz
kiþilerce yapýlacak tamir iþlemleri
yaralanmalara veya arýzalara neden olabilir.
electrolux
Ürünün veya ambalajýnýn üzerindeki
sembolü, bu ürünün normal ev atýðý gibi iþlem
göremeyeceðini belirtir. Bunun yerine, elektrikli
ve elektronik ekipmanlarýn geri-dönüþümü için
uygun bir toplama noktasýna götürülmelidir. Bu
ürünün doðru bir þekilde elden çýkarýlmasý,
çevrenin ve insan saðlýðýnýn korunmasýna
yardýmcý olacaktýr. Yanlýþ elden çýkarmadan
(imhadan) dolayý çevre ve saðlýk tehdit edilmiþ
olur. Bu ürünün geri dönüþümü hakkýnda daha
detaylý bilgi için lütfen mahalli idarenizle, ev
çöpü toplama servisinizle ya da ürünü satýn
aldýðýnýz maðaza ile temasa geçiniz.
5
electrolux
Cihazýn tanýmý
1
10
11
36245
7
8
9
1. Kontrol Paneli
2. Fýrýn termostatý kontrol düðmesi
3. Fýrýn termostatý kontrol lambasý
4. Piþirme bitiþ programlayýcý
5. Çalýþma kontrol lambasý
6. Fýrýn Fonksiyon Kontrol Düðmesi
Fýrýn aksesuarlarý
Pasta tepsisi
6
7. Soðutma Faný için Hava Menfezleri
8. Izgara
9. Fýrýn Lambasý
10. Fýrýn Faný
11. Bilgi Etiketi
Eðilmez raf
Damlalýk tepsisi
Kontroller
0
Fýrýn Fonksiyon Kontrol Düðmesi
0Fýrýn kapanýr.
Buz Çözme Ayarý - Bu ayar, donmuþ
yiyeceklerin buzunu çözmeye yarar.
Fanlý piþirme - Bu özellik, kýzartma
yapmanýza veya tatlarýný birbirine
karýþtýrmadan kýzartma ve fýrýnda piþirim
iþlemini ayný anda yapmanýzý saðlar.
Izgara - ýzgara elemaný devreye girer.
Üst ýsýtma rezistansý- Isý sadece fýrýnýn
üst kýsmýndan gelir.
Alt ýsýtma rezistansý - Isý sadece fýrýnýn
alt kýsmýndan gelir.
Normal piþirme - Isý yukarýdan ve
aþaðýdan gelir ve bütün piþirme bölgesi
içerisinde eþit düzeyde bir ýsý daðýlýmý
saðlanýr.
electrolux
Elektrik açýk göstergesi
Elektrik açýk gösterge lambasý, fýrýn kontrol
düðmesi ayarlandýðý zaman yanacaktýr.
Termostat Kontrol Düðmesi
50°C ve 250°C arasýndaki sýcaklýklarý seçmek
için termostat kontrol düðmesini saatin tersi
yönünde döndürünüz.
Termostat Kontrol Göstergesi
Termostat kontrol göstergesi, termostat kontrol
düðmesi döndürüldüðü zaman yanacaktýr. Arzu
edilen sýcaklýða ulaþýlana kadar gösterge
lambasý yanýk kalacaktýr. Daha sonra, sýcaklýða
ulaþýldýðýný belirtmek üzere dönüþümlü olarak
yanýp sönecektir.
7
electrolux
Piþirme bitiþ programlayýcý
Bu cihaz, ayarlanan süre bittiðinde fýrýnýnýzý
otomatik olarak kapatmanýzý saðlar. Piþirme
iþlemi tamamlandýðýnda sesli bir sinyal sesi
duyulur. Piþirme süresi maksimum 90
dakikaya ayarlanabilir.
Yiyeceði fýrýna koyun ve fýrýn fonksiyon kontrol
düðmesini ve termostat kontrol düðmesini
gerekli ayarlara getirin. Zamanlayýcý düðmesini
maksimum konuma (“90”) getirin, sonra
gerekli piþirme süresini ayarlamak için geri
çevirin. Piþirme süresi sona erince, bir uyarý
sesi gelecek ve fýrýn kendiliðinden kapanacaktýr.
Fýrýný manuel çalýþtýrmaya ayarlamak için
zamanlayýcý düðmesini aktif hale getiriniz.
Güvenlik Termostatý
Tehlike arz edebilecek aþýrý ýsýnmayý (cihazýn
bileþenlerinde arýza olmasý veya amacýna uygun
olmayan kullanýmdan dolayý) önlemek için,
fýrýnda elektrik akýmýný kesen bir güvenlik
termostatý bulunmaktadýr. Isý düþtüðü zaman
fýrýn otomatik olarak tekrar çalýþýr duruma
geçer.
Güvenlik termostatý kuralýna uygun olmayan
kullanýmýndan dolayý devreye girerse fýrýnýn
soðumasýndan sonra hata sebebini gidermek
yeterli olacaktýr; ancak buna karþýn hata yanlýþ
bir üretim parçasýndan kaynaklanýyorsa, lütfen
Müþteri Hizmetlerine baþvurunuz.
Soðutma faný
Fýrýn, ön panelin, düðmelerin ve fýrýn kapak
kulpunun soðuk tutulmasýný saðlamak
amacýyla bir soðutma faný ile birlikte verilir.
Sýcak hava, fýrýn kapak kulpunun yanýndaki
açýklýktan dýþarý üflenir. Piþirme iþleminden
sonra fonksiyon kontrol düðmesi OFF
konumuna
8
0 geldiðinde fanlar kapanýr.
Fýrýný ilk defa kullanmadan önce
Fýrýný ilk kez çalýþtýrmadan önce, fýrýnýn
içinde ve dýþýndaki bütün ambalajmalzemelerini çýkartýnýz.
Ýlk kullanýmdan önce, fýrýn bir defalýðýna boþ
olarak ýsýtýlmalýdýr.
Bu esnada hoþ olmayan kokular oluþabilir. Bu
normal bir durumdur. Buna sebep ise
imalattan kalan kalýntýlardýr.
Ortamýn iyi havalandýrýldýðýndan emin olunuz.
1. Fýrýn fonksiyon kontrol düðmesini
!
Bu prosedür, tam ýzgara fonksiyonuyla da
yaklaþýk 5-10 dakika için tekrar edilmelidir.
normal piþirmeye ayarlayýnýz
2. Termostat kontrol düðmesini
250’ye ayarlayýnýz.
3. Havalandýrma için bir pencere
açýnýz.
4. Fýrýný boþ halde yaklaþýk 45 dakika
çalýþtýrýnýz.
Ardýndan fýrýný soðumaya býrakýnýz.
Yumuþak bir bezi sýcak su ile iyice
ýslayarak, nazik bir temizlik maddesini
de kullanýp, fýrýnýn iç kýsmýný temizleyiniz.
Ýlk kullanýmdan önce fýrýnýn
aksesuarlarýný da iyi bir þekilde
temizleyiniz.
.
electrolux
Fýrýnýn kapaðýný açmak için,
kapak kolunu her zaman ortadan
tutunuz.
9
electrolux
Fýrýnýn kullanýmý
Fýrýnýn, doðal bir hava sirkülasyonu ve sürekli
bir buhar sirkülasyonu saðlayan özel bir sistemi
vardýr.
Bu sistem, buharlý bir ortamda piþirme
yapmanýzý ve yiyeceklerin içinin yumuþak ve
dýþýnýn gevrek olmasýný saðlar. Bunun yanýnda,
piþirme süresi ve enerji tüketimi en aza indirilir.
Piþme sýrasýnda fýrýnýn içinde, kapak açýldýðýnda
dýþarý çýkan buhar oluþabilir. Bu normal bir
durumdur.
Ancak, içindeki buharýn veya ýsýnýn dýþarý
çýkmasý için, piþirme sýrasýnda ya da
sonrasýnda kapaðý açarken fýrýndan
uzak durun.
Dikkat! - Eþyalarý asla direk fýrýn tabaný
üzerine koymayýnýz ve fýrýnýn hiçbir
parçasýný piþirme yaparken alüminyum
folyoyla kaplamayýnýz, çünkü bu durum
piþirme sonucunu etkileyebilecek ýsý
birikimine neden olur ve fýrýn emayesine
zarar verir. Tepsi raflarýna yerleþtirilecek
olan tepsiye daima tencereler, ýsýyadayanýklý tavalar ve alüminyum tepsiler
koyunuz. Yemek ýsýnýrken, bir su ýsýtýcý
gibi buhar üretir. Buhar, fýrýn kapaðýnýn
camý ile temas ederse yoðunlaþarak
su damlacýklarý meydana getirir.
Yoðunlaþmayý önleyebilmek için, fýrýn boþ
halde her zaman 10 dakika ön ýsýtma
uygulayýnýz.
Her piþirim iþleminden sonra su damlacýklarýný
silmenizi tavsiye ederiz.
Daima fýrýn kapaðý kapalý olarak
piþirin. Aþaðý açýlan fýrýn kapaðýný
açarken yeterince uzakta durunuz.
Açarken aþaðý düþerek açýlmasýna izinvermeyiniz - tam açýlana kadar kapak
kulpunu kullanarak destekleyiniz.
4
3
2
1
Fýrýnda dört tepsi rafý mevcuttur. Tepsi
konumlarý, þekilde gösterildiði gibi fýrýnýn
alt tarafýndan yukarýya doðru sayýlýr.
Bu raflarýn þekilde gösterildiði gibi
doðru konumlandýrýlmýþ olmasý
önemlidir.
Kaplarý direk olarak fýrýnýn tabanýna
koymayýnýz.
Fanlý piþirme
-Yiyecek, fýrýnýn arka paneline
konumlandýrýlmýþ olan bir fan ile fýrýnýn
içerisinde sýcak havanýn eþit bir þekilde
daðýtýldýðý ön ýsýtma iþlemi ile piþirilir.
-Böylece ýsý, fýrýnýn her yanýna eþit ve hýzlý
bir þekilde ulaþýr, yani fýrýnýn farklý raflarýna
yerleþtirdiðiniz deðiþik yemekleri ayný anda
piþirebilirsiniz. Fanlý piþirme, nemi hýzlý bir
þekilde yok eder ve böylece daha kuru bir
fýrýn ortamý saðlayarak yemeklerin farklý
aroma, koku ve tatlarýnýn birbirine
karýþmasýný önler.
-Farklý raf yüksekliklerinde piþirme imkaný,
farklý yiyecekleri ve hemen yenilecek olan
veya piþirme sonrasý hemen dondurulacak
olan en fazla üç konserve ve mini pizzayý
ayný anda piþirebilmeniz anlamýna
gelmektedir.
10
electrolux
-Doðal olarak fýrýn bir tepsi kullanýlarak
piþirim yapmak için de kullanýlabilir. Bu
durumda, piþirme iþlemini daha kolay takip
edebilmek için en alttaki raf kýlavuzlarýný
kullanmalýsýnýz.
-Buna ek olarak, fýrýn özellikle konserve ve
reçellerin sterilize edilmesi, ev-yapýmý
meyve þuruplarýnýn piþirilmesi ve mantar
ya da meyvelerin kurutulmasý için önerilir.
Izgara
-Havanýn en iyi þekilde devir daim
yapabilmesi ve yemeði yað ve suyu
býrakarak alabilmek için, birçok yemek
ýzgara tepsisindeki ýzgaranýn üzerine
konulmalýdýr. Balýk, ciðer ve böbrek gibi
yiyecekleri, tercihinize göre direk ýzgara
tepsisinin üzerine koyabilirsiniz.
-Sývýlarýn sýçramasýný önlemek için yiyecek
ýzgaradan önce iyice kurulanmalýdýr. Yaðsýz
etlere ve balýklara, piþirme süresince nemli
kalabilmeleri için az bir miktar yað veya
eritilmiþ tereyaðý ile sürünüz.
-Domates ve mantar gibi malzemeler, etleri
ýzgara yaparken ýzgaranýn altýna
yerleþtirilebilir
-Ekmek kýzartýrken, en üstteki raf
pozisyonunu kullanmanýzý öneririz.
Bu fonksiyon, piþirimi sona eren lazanya, çoban
böreði, karnabahar, peynir gibi yiyeceklerin
üzerlerinin kýzartýlmasý için uygundur.
Sadece alt fýrýn rezistansý
Bu fonksiyon, özellikle de is pasta ve hamur
iþlerini piþirmek için faydalýdýr. Alt kýsýmlarýnýn
iyice piþmesini saðlamak için sebzeli ve meyveli
turtalarý piþirirken de kullanýlabilir.
Ýstenilen ýsýya ulaþýlana kadar termostat
kontrol lambasý yanýk kalacaktýr. Daha
sonra, sýcaklýða ulaþýldýðýný belirtmek
üzere dönüþümlü olarak yanýp
sönecektir.
Geleneksel (normal) piþirme
-Orta raf pozisyonu, en iyi ýsý daðýlýmýný
saðlar. Alt kýsýmlarýn daha kýzarmýþ olmasý
için raf pozisyonunu alçaltýnýz. Üst kýsýmlarýn
kýzarmasý için raf pozisyonunu yükseltiniz.
-Kullanýlan tepsi ve tabaðýn yapýldýðý
malzeme ve yüzey kaplamasý alt kýsýmlarýn
kýzarmasýný etkileyecektir. Emaye, koyu, aðýr
veya yapýþmaz yüzeyli kaplar alt kýsmýn
kýzarma oranýný artýrýrken, fýrýnda
kullanýlabilen cam kaplar, parlak
alüminyum veya cilalý çelik tepsiler ýsýyý
yansýtýr ve daha az kýzarmasýna neden olur.
-Yiyeceðin her tarafýnýn eþit piþmesi için
tepsinin ortasýna koyunuz.
-Yemek malzemelerinin fýrýnýn tabanýna
dökülmesini önlemek ve temizlik iþleminin
daha kolay yapýlabilmesi için yemekleri
uygun boyuttaki tepsilere yerleþtiriniz.
-Yemekleri, konserveleri veya piþirme
tepsilerini direk olarak fýrýnýn tabanýna
koymayýnýz, çünkü taban çok sýcaktýr ve
fýrýna zarar verebilirsiniz. Bu ayarý
kullanýrken, ýsý hem üst hem de alt ýsýtýcý
rezistanslardan gelir. Bu durum, tek bir
raf pozisyonunda piþirim yapabilmenizi
saðlar ve sebzeli ve meyveli turtalar gibi
altýnýn kýzarmasý gereken yemekleri
piþirmek için özellikle uygundur.
Üst kýsýmlarýnýn ekstra kýzarmasý gereken
kýzartmalar, lazanyalar ve güveçler de
geleneksel tip fýrýnlarda iyi piþerler.
Geleneksel fýrýnýn kullanýmý
1. Fýrýn fonksiyonu kontrol düðmesini
istediðiniz piþirme fonksiyonuna getirin
2. Termostat kontrol düðmesini istenilen ýsýya
ayarlayýn.
Buz çözme
Fýrýn faný ýsýtma yapmadan çalýþýr ve oda
sýcaklýðýnda havayý fýrýnýn içinde devir-daim yapar.
Termostat kontrol düðmesinin OFF/kapalý
konumunda olduðundan emin olunuz.
.
11
electrolux
Pratik bilgiler
-Orta raf pozisyonu, en iyi ýsý daðýlýmýný
saðlar. Alt kýsýmlarýn daha kýzarmýþ olmasý
için raf pozisyonunu alçaltýnýz. Üst kýsýmlarýn
kýzarmasý için raf pozisyonunu yükseltiniz.
-Kullanýlan tepsi ve tabaðýn yapýldýðý
malzeme ve yüzey kaplamasý alt kýsýmlarýn
kýzarmasýný etkileyecektir. Emaye, koyu, aðýr
veya yapýþmaz yüzeyli kaplar alt kýsmýn
kýzarma oranýný artýrýrken, fýrýnda
kullanýlabilen cam kaplar, parlak
alüminyum veya cilalý çelik tepsiler ýsýyý
yansýtýr ve daha az kýzarmasýna neden olur.
-Yiyeceðin her tarafýnýn eþit piþmesi için
tepsinin ortasýna koyunuz.
-Yemek malzemelerinin fýrýnýn tabanýna
dökülmesini önlemek ve temizlik iþleminin
daha kolay yapýlabilmesi için yemekleri
uygun boyuttaki tepsilere yerleþtiriniz.
-Yemekleri, konserveleri veya piþirme
tepsilerini direk olarak fýrýnýn tabanýna
koymayýnýz, çünkü taban çok sýcaktýr ve
fýrýna zarar verebilirsiniz.
Piþirme için:
Hamur iþi yiyeceklerin piþirilmesi, düzenli bir
ýsý (150°C - 200°C) ister ve dolayýsýyla yaklaþýk
olarak 10 dakika ön ýsýtma uygulanmasý
gereklidir.
Fýrýn kapaðýný, piþirme süresinin 3/4‘ü
geçmeden açmayýnýz.
Poðaça tepsi üzerinde piþmesi gereken sürenin
2/3’ü kadar piþirilir ve tamamen piþmeden
önce garnitür olarak süslenir. Bu ilave piþirme
süresi, garnitürün tipine ve üstündeki veya
içindeki malzemenin miktarýna baðlýdýr. Poðaça
hamurunun kaþýkla ayrýlmasý zor olmalýdýr.
Fazla sývýdan dolayý piþirme süresi gereksiz
bir þekilde uzatýlmýþ olur.
Eðer kurabiye/kuru pastalý iki piþirme tepsisi
fýrýnýn içerisine ayný anda sürülürse, iki tepsi
arasýnda bir kat boþluk býrakýlmasý gereklidir.
Eðer kurabiye/kuru pastalý iki piþirme tepsisi
fýrýnýn içerisine ayný anda sürülürse, iki tepsinin
de piþirme sürelerinin 2/3'ü dolduðunda,
yukarýdan aþaðýya ve aþaðýdan yukarýya yer
deðiþtirilmeleri gerekir.
12
Kýzartma için:
Aðýrlýðý 1 kg’dan az et parçalarýný kýzartmayýnýz.
Küçük parçalar kýzartma esnasýnda kuruyabilir.
Dýþý iyi piþmiþ ancak içi pembe ve az piþmiþ
kalmasý gereken kýrmýzý et yüksek ýsýda
(200°C - 250°C) kýzartýlmalýdýr.
Buna karþýn tavuk ve balýk gibi beyaz etler
daha düþük bir ýsýya (150°C - 175°C) ihtiyaç
duyar. Sos veya et avcar malzemeleri, eðer
piþirme süresi kýsa ise hemen piþirmeye
baþlarken kýzartma tavasýna eklenmelidir. Aksi
halde, bunlarý piþirmenin tamamlanmasýna son
yarým saat kala ekleyiniz.
Etin piþmiþ olup olmadýðýný bir kaþýkla kontrol
edebilirsiniz: Kaþýk etin içine batmýyorsa iyice
piþmiþtir. Ýç kýsmýnýn pembe kalmasý istenilen
sýðýr eti kýzartmasý ve filetonun yüksek ýsýda ve
çok kýsa sürede kýzartýlmasý gerekir.
Etlerin direk ýzgaranýn üzerinde piþirilmesi
gerektiðinde, damlayan suyunun toplanmasý
için alt rafa yað tepsisinin sürülmesi tavsiye
edilir.
Etin suyunun dýþarý akmamasý için, kýzartmayý
kesmeden önce 15 dakika bekletiniz.
Fýrýnýn içindeki duman oluþumunu engellemek
için, yað tepsisine bir miktar su konulmasý
tavsiye edilir. Yoðunlaþmayý önlemek için
defalarca su ekleyiniz. Tabaklar servis
zamanýna kadar fýrýnýn içinde asgari ýsýda sýcak
tutulabilir.
Dikkat!
Fýrýný alüminyum folyo ile
kaplamayýn ve yað tepsisi veya
piþirme tepsisini fýrýnýn tabanýna
koymayýnýz, aksi halde fýrýn
emayesi oluþan ýsý birikimi sonucu
zarar görür.
Piþme süreleri
Piþirme süreleri, her bir yiyeceðin içerdiði sývý
miktarýna, içeriðine ve katký malzemesine göre
farklýlýk gösterir.
Ýlk piþiriminizde kullandýðýnýz ayarlarý veya
kýzartma deneyimlerinizi, ileride ayný tip yemeði
piþirirken tecrübe kazanmak için not ediniz.
Tablolarda verdiðimiz piþirme deðerlerini
kiþisel tercihlerinize göre deðiþtirebilirsiniz.
electrolux
13
electrolux
Piþirme ve Kýzartma Tablolarý
Geleneksel (normal) piþirme -
Belirtilen süreler, ön ýsýtmayý kapsamaz.
Boþ fýrýný her zaman 10 dakika ön ýsýtmaya býrakýn.
Verilmiþ olan ýsýlar kýlavuz amaçlý deðerlerdir. Sýcaklýklarýn kiþisel isteklere göre
ayarlanmasý gerekebilir.
4
3
2
1
Izgara
sýcak.°CAdetg.
(dakika olarak)
1. taraf
2. taraf
15
electrolux
Temizlik ve Bakým
Temizlemeden önce fýrýný kapatýp
soðumaya býrakýnýz.
Cihaz, bir kýzgýn buhar ya da
yüksek basýnçlý sýcak su ile
temizlenmemelidir.
Dikkat: Herhangi bir temizlik iþlemi yapmadan
önce, cihazýn elektrik baðlantýsý daima
kesilmelidir.
Cihazýn uzun ömürlü olabilmesi için, düzenli
olarak aþaðýdaki temizlik iþlemleri yapýlmalýdýr:
-Uygulamalarý sadece fýrýn soðuduktan
sonra yapýnýz.
-Emaye kýsýmlarý sabunlu su ile temizleyiniz.
-Aþýndýrýcý temizlik maddeleri kullanmayýnýz.
-Paslanmaz çelik parçalarý ve camlarý
yumuþak bir bez ile kurulayýnýz.
-Zor lekeleri, piyasada bulabileceðiniz
paslanmaz çelik temizleyiciler ve ýlýk sirke
ile temizleyiniz.
Fýrýnýn emayesi son derece dayanýklý ve yüksek
derecede hava-su geçirmezliðine sahiptir. Sýcak
meyve asitleri (limon, erik veya benzeri) emaye
kaplamada kalýcý, mat ve pürüzlü lekeler
býrakabilir. Bununla birlikte emayenin parlak
cilalý kaplamasýndaki bu lekeler, fýrýnýn
çalýþmasýný etkilemez. Fýrýný her kullanýmýnýzdan
sonra düzenli olarak temizleyiniz. Bu, kirleri
temizlemenin en kolay yoludur. Kirlerin tekrar
yanmasý önlenmiþ olur.
Temizlik maddeleri
Herhangi bir temizlik maddesini kullanmadan
önce, bunlarýn fýrýnýn temizliði için uygun
olduðundan ve üretici tarafýndan tavsiye
edildiðinden emin olunuz.
Beyazlatýcý içeren temizlik malzemeleri, yüzey
kaplamalarýný karartabileceðinden
KULLANILMAMALIDIR. Ayrýca sert
aþýndýrýcýlarýn kullanýlmamasý gerekir.
16
Dýþ temizlik
Kontrol panelini, fýrýn kapaðýný ve kapak
contasýný, içine az miktarda sývý deterjan
konulmuþ ýlýk bir suya batýrýlýp ve iyice sýkýlmýþ
yumuþak bir bezle düzenli olarak silerek
temizleyiniz.
Kapak camýnýn hasar görmesini veya dayanýksýz
hale gelmesini önlemek için aþaðýdakileri
kullanmaktan kaçýnýnýz:
•Ev-temizliði deterjanlarý ve aðartýcýlar
•Teflon tavalar için uygun olmayan emprenye
süngerler
•Tel ovucular
•Kimyasal fýrýn pedleri veya aerosoller
•Toz sökücüler
•Banyo/lavabo leke çýkarýcýlarý
Ilýk, sabunlu su kullanarak kapak camýnýn dýþýný
ve içini temizleyiniz. Eðer kapak camýnýn içi çok
kirli ise, Hob Brite gibi uygun bir temizleme
ürününün kullanýlmasý önerilir. Kirleri çýkartmak
için boya kazýyýcýlarý kullanmayýnýz.
Cam panelleri sýcak durumdayken
fýrýnýn kapaðýný SÝLMEYÝNÝZ. Eðer
bu uyarý dikkate alýnmazsa, cam
panel kýrýlabilir.
Eðer kapak çatlar veya derin bir þekilde
çizilirse, cam dayanýklýlýðý azalacaktýr
ve panelin kýrýlmasý olasýlýðýna karþý
deðiþtirilmelidir. Size gerekli bilgiyi
severek verecek olan yerel Yetkili
Servisinize danýþýnýz.
Fýrýnýn Ýçi
Fýrýnýn iç kýsmýnýn emaye tabaný en iyi fýrýn hala
sýcakken temizlenir.
Fýrýnýn üstünü ýlýk sabunlu suyla ýslatýlmýþ
yumuþak bir bezle her kullanýmdan sonra
siliniz. Ara sýra, uygun bir fýrýn temizleyicisi
kullanarak daha detaylý bir temizlik yapmak
gereklidir.
electrolux
17
electrolux
Fýrýn Raflarý ve Raf Destekleri
Fýrýn raflarýný temizlemek için, ýlýk sabunlu suyla
ýslatýnýz ve inatçý lekeleri iyice ýslatýlmýþ sabunlu
emprenye bir ped ile temizleyiniz.
Ýyice durulayýp, yumuþak bir bezle kurulayýnýz.
Raf destekleri, daha kolay temizlenebilmek
için çýkarýlabilir.
Aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz:
1. bir elinizle raf desteðini yerinde tutarken,
diðer elinizle ön vidayý sökünüz;
2. arka kancayý çýkartýnýz ve raf desteðini
yerinden çýkartýnýz;
3. temizlik iþlemini bitirdikten sonra, ayný iþlemi
ters sýrada uygulayarak raf desteklerini geri
takýnýz.
Raf desteklerini geri takarken sabitleme
somunlarýnýn sabit olduðundan lütfen emin
Fýrýn kapak camýný ýlýk sabunlu su ve yumuþak
bir bezle siliniz. Asla aþýndýrýcý temizleyiciler
kullanmayýnýz. Temizlik iþlemini bitirdikten sonra,
prosedürü ters sýrada uygulayarak fýrýnýn
kapaðýný geri takýnýz.
Paslanmaz çelik veya alüminyum cihazlar:
Fýrýn kapaðýný, sadece ýslak bir sünger ile
temizlemenizi ve yumuþak bir bezle
temizledikten sonra kurulamanýzý tavsiye ederiz.
Asla çelik yünü, asitler veya aþýndýrýcý temizlik
ürünlerini kullanmayýnýz, bunlar fýrýn yüzeyine
zarar verebilir. Fýrýnýn kontrol panelini ayný
uyarýlarý dikkate alarak temizleyiniz.
Cam panelleri sýcak durumdayken
fýrýnýn kapaðýný SÝLMEYÝNÝZ. Eðer
bu uyarý dikkate alýnmazsa, cam
panel kýrýlabilir.
Eðer kapak çatlar veya derin bir þekilde
çizilirse, cam dayanýklýlýðý azalacaktýr ve panelin
kýrýlmasý olasýlýðýna karþý deðiþtirilmelidir. Size
gerekli bilgiyi severek verecek olan yerel Yetkili
Servisinize danýþýnýz.
electrolux
Þek. A
Þek. B
Þek. C
19
electrolux
Servis çaðýrmadan önce
Cihaz düzgün çalýþmýyorsa, Electrolux Yetkili Servisine baþvurmadan önce lütfen aþaðýdaki
hususlarý kontrol ediniz:
SORUN
#
Fýrýn çalýþmýyor.
#
Fýrýn sýcaklýk lambasý yanmýyor.
#
Fýrýn lambasý yanmýyor.
ÇÖZÜM
"
Hem piþirme fonksiyonunun hem de sýcaklýk
ayarýnýn seçilmiþ olduðundan emin olunuz
.
veya
"
Cihazýn elektrik hattýna doðru baðlanmýþ
olduðundan ve prizde veya fýrýna gelen hatta
elektrik olduðundan emin olunuz.
"
Termostat kontrol düðmesi ile bir ýsý ayarý seçiniz.
veya
"
Fýrýn fonksiyonu kontrol düðmesini kullanarak bir
fonksiyon seçiniz.
"
Termostat kontrol düðmesi ile bir ýsý ayarý seçiniz.
veya
" Lamba ampulünü kontrol ediniz ve gerekirse
deðiþtiriniz (bkz. “Fýrýn Temizlenmesi”).
#
Yiyeceklerin piþmesi çok uzun
zaman alýyor ya da çok çabuk
piþiyorlar.
#
Buhar ve buðular, yemeklerin
üstünde ve fýrýnýn iç kýsmýnda
birikiyor.
20
"
Sýcaklýðýn ayarlanmasý gerekiyor olabilir.
veya
"
Özellikle “Fýrýnýn kullanýmý” kýsmýndaki
talimatlarý uygulayýnýz.
"
Piþirme süreci sona ermiþse, yemekleri fýrýnýn
çerisinde 15-20 dakikadan fazla bekletmeyiniz.
Teknik Veriler
electrolux
Isýtma rezistanslarý güçleri
Alt ýsýtma rezistansý1000 W
Üst ýsýtma rezistansý800 W
Tam fýrýn (Üst+alt)1800 W
Fanlý piþirme2000 W
Izgara1650 W
Konveksiyon faný25 W
Fýrýn lambasý25 W
Soðutma Faný 25 W
Toplam Güç2075 W
Ýþletim gerilimi (50 Hz)
230 V
Ýç kýsým boyutlarý
Yüksekliküst kýsmýn altýndan 593 mm
Geniþlik560 mm
Derinlik550 mm
Fýrýn
Yükseklik335 mm
Geniþlik395 mm
Derinlik 400 mm
Fýrýn kapasitesi53 l
Montaj Personeli için Talimatlar
Montaj ve baðlantý, yürürlükteki
kanunlara uygun olarak
yapýlmalýdýr. Her türlü müdahale,
cihaz kapalý iken yapýlmalýdýr.
Müdahaleler, sadece yetkili uzman
teknisyenler tarafýndan
gerçekleþtirilebilir.
Üretici firma, güvenlik önlemlerinin
alýnmamasýndan kaynaklanacak
sorunlarýn sorumluluðunu kabul
etmez.
Elektrik baðlantýsý
Elektrik baðlantýsýný yapmadan önce aþaðýdaki
hususlara lütfen dikkat ediniz:
-Sigortalar ve evin elektrik tesisatý, cihazýn
azami derecedeki. yüküne göre ayarlanmýþ
olmalýdýr (bakýnýz veri etiketi).
-Ev tesisatý, yürürlükteki yönetmelikler
uyarýnca uygun bir topraklama baðlantýsý
ile donatýlmýþ olmalýdýr.
kolonda580 mm
21
electrolux
-Priz ve çok kutuplu devre kesici þalter,
cihazýn montajýndan sonra kolay eriþilebilir
olmalýdýr.
Bu cihaz, bir elektrik besleme kablosu ile
birlikte teslim edilir.
Veri etiketinde belirtilen elektrik yüküne göre
uygun bir fiþ kabloya takýlmalýdýr. Fiþ, uygun
bir duvar prizine takýlmalýdýr. Eðer elektrik
tesisatýna (ana hatta) direk bir baðlantý
yapmanýz gerekiyorsa, cihaz ile elektrik ana
hattý arasýna kontaklarý arasýndaki açýklýk minimum 3 mm olan ve gerekli yük ile yürürlükteki
kanunlara uygun çok kutuplu bir þalter
takýlmasý gereklidir. Yeþil & sarý toprak kablosu
þalter ile kesilmemelidir ve bu kablo diðer
kablolardan 2-3 cm. daha uzun olmalýdýr.
üzerinde (oda sýcaklýðý üzerinde) bir ýsýya maruz
kalmamalýdýr.
Baðlantý yapýldýktan sonra, ýsýtma
rezistanslarý yaklaþýk 3 dakika boyunca
çalýþtýrýlarak test edilmelidir.
Baðlantý kutusu
Fýrýn, 230 V’luk tek fazlý güç kaynaðý ile
çalýþacak þekilde tasarlanmýþ, eriþimi kolay bir
baðlantý kutusu ile donatýlmýþtýr.
L Harfi -Faz terminali
N Harfi -Nötr terminali
veya E harfi -Toprak terminali
22
Ankastre Montaj Talimatlarý
Ankastre cihazýn sorunsuz çalýþmasý için, cihazýn
içine monte edileceði mutfak ünitesi veya
gömme yer uygun boyutlarda olmalýdýr.
Yürürlükteki yönetmeliklere uygun olarak,
elektrik çarpmalarýna karþý koruma saðlayan
tüm parçalar ve yalýtýmlý parçalar gerekli özel
aletler olmadan sökülemeyecek þekilde
saðlamlaþtýrýlmýþ olmalýdýr.
Bunlara, ankastre baðlantý baþlangýcý veya
bitiminde kapak yanlarýnýn saðlamlaþtýrýlmasý
iþlemi de dahildir.
Elektrik çarpmalarýna karþý koruma tertibatý,
her halükarda ankastre baðlantýsý içerisinde
saðlanmýþ olmalýdýr.
Cihazýn arka kýsmý veya yan paneli, daha yüksek
olan mutfak mobilyalarýna, baþka cihazlara veya
duvarlara yaslanacak þekilde yerleþtirilebilir.
Bununla birlikte, cihazla ayný yükseklikte olan
baþka cihazlar veya mutfak üniteleri diðer yan
tarafa bitiþtirilebilir.
Ankastre cihazýn sorunsuz çalýþmasý için,
cihazýn içine monte edileceði mutfak ünitesi
veya gömme yer uygun boyutlarda olmalýdýr
(Þek. 2-3).
Cihazýn Mobilya Ýçine Montajý
1. Fýrýn kapaðýný açýnýz.
2. Dört aralayýcýyý kullanarak fýrýný mobilya
(kabin) içine monte ediniz . (Þek. 4 - A) ve
sonra dört ahþap vidayla sabitleyiniz (Þek.
4 - B).
Þek. 3
Þek. 4
550 M
560 - 570
IN
593
80÷100
23
electrolux
Servis ve Yedek Parçalar
“Servis Çaðýrmadan Önce” bölümünde
tavsiye edilen kontrollerin problemin
giderilmesinde etkili olmamasý durumunda,
size en yakýn Yetkili Servisi arayýnýz ve arýzanýn
tipini, bilgi etiketinde yazýlý olan cihaz modelini
(Mod.), ürün numarasýný (Prod. no.) ve seri
numarasýný (Ser. No.) belirtiniz .
Bilgi etiketi fýrýnýn dýþ kýsmýndadýr ve þekilde
gösterilen yerdeki kapaðýn açýlmasý ile
görülebilir.
Ürünün üreticisi tarafýndan sertifikalý, bu marka
ile iþaretli orijinal yedek
parçalar sadece
Electrolux Yetkili
Servislerinde bulunur.
24
electrolux
Garanti/Müþteri hizmetleri
GARANTÝ ÞARTLARI
1. Garanti süresi, malýn teslim tarihinden itibaren baþlar ve
•Fýrýn-Çamaþýr-Bulaþýk Makineleri-Soðutucu & Dondurucular-Split klimalar ve
Mikrodalgalar3 (ÜÇ) yýl.
•Süpürge-Ocak-Asprirator-Davlumbaz-Su ýsýtýcýlarý-Küçük ev aletleri 2 (ÝKÝ) yýldýr.
2. Malýn bütün parçalarý dahil olmak üzere tamamý Firmamýzýn garantisi kapsamýndadýr.
3. Malýn garanti süresi içerisinde arýzalanmasý durumunda, tamirde geçen süre garanti
süresine eklenir. Malýn tamir süresi en fazla 30 iþ günüdür. Bu süre, mala iliþkin arýzanýn
servis istasyonuna, servis istasyonunun olmamasý durumunda, malýn satýcýsý, bayii,
acentasý, temsilciliði, ithalatçýsý veya imalatçýsýndan birisine bildirim tarihinden itibaren
baþlar. Sanayi malýnýn arýzasýnýn 15 iþ günü içerisinde giderilmemesi halinde, imalatçý
veya ithalatçý; malýn tamiri tamamlanýncaya kadar, benzer özelliklere sahip baþka bir sanayi
malýný tüketicinin kullanýmýna tahsis etmek zorundadýr.
4. Malýn garanti süresi içerisinde, gerek malzeme ve iþçilik, gerekse montaj hatalarýndan
dolayý arýzalanmasý halinde, iþçilik masrafý, deðiþtirilen parça bedeli yada baþka herhangi
bir ad altýnda hiçbir ücret talep etmeksizin tamiri yapýlacaktýr.
5. Malýn ;
– Teslim tarihinden itibaren garanti süresi içinde kalmak kaydýyla bir yýl içerisinde, ayný arýzayý
ikiden fazla tekrarlamasý veya farklý arýzalarýn dörtten fazla ortaya çýkmasý sonucu maldan
yararlanamamanýn süreklilik kazanmasý,
– Tamiri için gereken azami sürenin aþýlmasý,
– Servis istasyonunun mevcut olmamasý halinde sýrasýyla satýcýsý, bayii, acentasý, temsilciliði,
ithalatçýsý veya imalatçýsýndan birisinin düzenleyeceði raporla arýzanýn tamirinin mümkün
bulunmadýðýnýn belirlenmesi, durumlarýnda ücretsiz olarak deðiþtirme iþlemi yapýlacaktýr.
6. Malýn kullanma kýlavuzunda yer alan hususlara aykýrý kullanýlmasýndan kaynaklanan arýzalar
garanti kapsamý dýþýndadýr.
7. Garanti Belgesi ile ilgili olarak çýkabilecek sorunlar için Sanayi ve Ticaret Bakanlýðý
Tüketicinin ve Rekabetinin Korunmasý Genel Müdürlüðü'ne baþvurulabilir.
Buna göre
25
electrolux
Electrolux’ün Electrolux, AEG-Electrolux, Progress ve Zanussi markalý mamulleri
için verdiði garanti, aþaðýdaki durumlarda geçerli olmaz.
– Kullanma Kýlavuzunda belirtilen talimatlarýn dýþýndaki kullanýmlar,
– Tüketiciye teslimden sonra oluþabilecek kýrýk, çizik ve hasarlar (taþýma, çarpma, düþürme,
vs)
– Mamulü; uygun olmayan elektrik tesisatýnda veya kullanýlmasý öngörülen voltaj dýþýnda
kullanma,
– Gereken onarým için Yetkili Servise baþvurmadan önce Electrolux Yetkili Servis Personeli
dýþýnda bir kimsenin cihazýn onarýmýna, bakýmýna veya tadiline kalkýþmýþ olmasý
durumlarýnda,
– Yukarýda belirtilen maddeler kapsamýnda olan arýzalar ücret karþýlýðý yapýlýr.
– Arýzalarýn giderilmesi konusunda uygulanacak teknik yöntemlerin tesbiti ve deðiþtirilecek
parçalarýn saptanmasý tamamen firmamýza aittir.
– Garanti Belgesi üzerinde tahrifat yapýldýðý mamul üzerindeki orijinal seri numarasý kaldýrýldýðý
veya tahrip edildiði taktirde bu belge hükümden düþer.
Garanti Belgesi’nin geçerlilik süresi 3 yýldýr ve onay tarihi esas alýnarak her yýl vize edilir.
Geçerlilik süresinin dolmasýna müteakip 3 ay içerisinde vizesi yaptýrýlmayan belgeler geçersiz
sayýlýr. Belgesi iptal edilen veya geçersiz sayýlan imalatçý ve / veya ithalatçýlara ayný ürün için 6
ay süre ile yeni belge tanzim edilemez.
26
electrolux
ÝMALATÇI / ÝTHALATÇI FÝRMANIN
ÜNVANI: ELECTROLUX Dayanýklý Tüketim Mamulleri Sanayi ve Ticaret A.Þ. MERKEZ
ADRESÝ: Tarlabaþý Cad.No : 35 34437 Taksim / ÝSTANBUL TELEFONU: 0 212 293 10
20 (Pbx)
FAX: 0 212 251 60 94
www.electrolux.com.tr
Ürününüz ile ilgili teknik sorunlarýn oluþmasý halinde bölgenizde size en yakýn
Yetkili servisimiz ile irtibat kurabilmeniz için Tüketici Danýþma Merkezimizi arayýnýz
Lütfen Yetkili servisimizi aramadan önce aþaðýdaki bilgileri hazýrlayalým.
1. Ýsim ve adres bilgisi
2. Telefon numaranýz
3. Arýzanýn tam olarak tanýmlanmasý
4. Model-üretim numarasý ve seri numara bilgisi (Ürün üzerindeki etikette mevcut) 5.Satýn alma
tarihi.
* Unutmayýnýzki hizmetinizi garantili olarak yaptýrabilmeniz için faturanýzý ve diðer
tüm servis hizmetlerine ait dokümanlarý Yetkili Servis’e ibra etmek zorundasýnýz.
MARKA
ONAY TARÝHÝ BELGE NO.
Ürün GrubuElectrolux/ ZanussiAEG-ElectroluxG. SÜRE
Split Klima07.05.2003/1421209.06.2004/ 197573 YIL
Mikrdalga Fýrýn14.11.2002/208227.03.2002/26393 YIL
Solo Fýrýnlar14.11.2002/208312.02.2002/24153 YIL
Ocak14.11.2002/208512.02.2002/25382 YIL
Þofben/Termosifon14.11.2002/208613.07.2004/203622 YIL
Kurutma Makineleri15.02.2002/860225.04.2002/69173 YIL
Derin Dondurucular16.10.2002/643116.10.2002/64323 YIL
Elektrik Süpürgeleri29.07.2002/154612.02.2002/23912 YIL
Bulaþýk Makinalarý29.07.2002/154712.02.2002/23923 YIL
Soðutucular29.07.2002/154812.02.2002/23933 YIL
Aspiratör/Davlumbazlar29.07.2002/154912.02.2002/24142 YIL
Çamaþýr Makinalarý29.07.2002/155212.02.2002/23903 YIL
Ekmek Kýzartýcý27.03.2002/50462 YIL
Fritöz25.04.2002/62342 YIL
Hava Temizleyici27.03.2002/50482 YIL
Kahve Makinasý27.03.2002/26402 YIL
Meyva Sýkacaðý25.04.2002/62332 YIL
Mikser25.04.2002/54092 YIL
Saç Kurutma Makinasý25.04.2002/54072 YIL
Kettle Su Isýtýcý16.10.2002/58202 YIL
Ütü27.03.2002/26412 YIL
27
electrolux
Bu cihaz, cihaz garanti belgesinde yazýlý veya kanunlarca belirlenen süre boyunca, kýlavuzun
arkasýnda liste halinde verilen ülkelerin her birinde Elektrolux tarafýndan garantilidir. Eðer
aþaðýda liste halinde belirtilen bu ülkelerin birinden diðerine taþýnýrsanýz, cihazýn garantisi de
aþaðýdaki þartlar dahilinde sizinle birlikte yer deðiþtirmiþ olacaktýr:
•Cihazýn garantisi, ürünün satýcýsý tarafýndan verilen geçerli bir satýn alma belgesinin ibrazý
ile kanýtlayacaðýnýz tarih olan cihazý ilk satýn aldýðýnýz tarihte baþlar.
•Cihazýn garantisi ayný süre için geçerli ve cihazýn bu özel modeli ve tipi için yeni ikamet
edeceðiniz ülkede geçerli iþçilik ve parçalarla ilgili olarak ayný içeriðe sahip olacaktýr.
•Cihazýn garantisi, cihazý satýn alan ilk kiþiye mahsustur ve baþka bir kullanýcýya devredilemez.
•Cihaz, Electrolux tarafýndan verilen talimatlar uyarýnca monte edilir ve kullanýlýr ve sadece
ev içi kullaným amaçlýdýr, yani ticari kullaným amaçlý deðildir.
•Cihaz, yeni ikamet edeceðiniz ülkede yürürlükte bulunan ilgili tüm kanunlar uyarýnca mon-
te edilmelidir.
Bu Avrupa Garantisinin hükümleri, kanunlarca size tanýnan herhangi bir haktan etkilenmez.
28
electrolux
29
electrolux
ZOB 362
0,79 kWs
0,78 kWs
53
43 dak.
41 dak.
1130 cm²
30
HRSIPLCZSKRO
-
Proizvoðaè
1
Model
2
Klasa energetske
3
djelotvornosti
*
-Konvencionalno
4
-Konvekcija s
5
ventilatorom
Potronja elektriène
energije (kWh)
Funkcija grijanja:
-Konvencionalno
6
-Konvekcija s
7
ventilatorom
-Para
8
Neto zapremina (litara)
9
Velièina:
-Mala
-Srednja
-Velika
Vrijeme peèenja
normalno punog:
-Konvencionalno
10
-Konvekcija s
11
ventilatorom
Povrina najveæeg
pladnja za peèenje
12
Buka (db (A) re 1 pw)
13
Veæa djelotvornost
Veèja uèinkovitost
*
Wiêksza sprawnoæ
Hatékonyabb
Úsporné
Viac úsporná
Mai eficient
Proizvajalec
Model
Razred energijske
uèinkovitosti
-Konvencionalno
-Z dodatno ogretim
zrakom
Poraba elektriène energije
(kWh)
Ogrevanje:
-Konvencionalno
-Z dodatno ogretim
zrakom
-Para
Neto prostornina (v litrih)
Velikost:
-Mala
-Srednja
-Velika
Èas kuhanja pri
standardni obremenitvi:
-Konvencionalno
-Z dodatno ogretim
zrakom
Velikost najveèjega
pekaèa
Hrup (db (A) re 1 pw)
Producent
Model
Klasa energooszczêdnoci
-Tradycyjne
-Konwekcja wymuszona
Zu¿ycie energii (kWh)
Funkcja podgrzewania:
-Tradycyjne
-Konwekcja wymuszona
-Para
Pojemnoæ u¿yteczna
(w litrach)
Wielkoæ:
-Ma³a
-rednia
-Du¿a
Czas gotowania
standardowej wielkoci
potrawy:
-Tradycyjne
-Konwekcja wymuszona
Powierzchnia najwiêkszej
tacy do pieczenia
Poziom ha³asu (db (A)
re 1 pw)
Manja djelotvornost
Manja uèinkovitost
Mniejsza sprawnoæ
Kevésbé hatékony
Ménì úsporné
Menej úsporná
Mai puþin eficient