Zanussi ZOB35602XU operation manual [de]

GETTING STARTED?
EASY.
User Manual
ZOB35602XU
DE Benutzerinformation
Backofen
Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.

SICHERHEIT VON KINDERN UND SCHUTZBEDÜRFTIGEN PERSONEN

Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben.
Kinder zwischen 3 und 8 Jahren und Personen mit schweren
Behinderungen oder Mehrfachbehinderung müssen vom Gerät ferngehalten werden, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht
ständig beaufsichtigt werden.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern fern
und entsorgen Sie es auf angemessene Weise.
Halten Sie Kinder und Haustiere während des Betriebs oder
der Abkühlphase vom Gerät fern. Berührbare Teile sind heiß.
Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist,
empfehlen wir, diese einzuschalten.
Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne
Beaufsichtigung durchführen.
2

ALLGEMEINE SICHERHEIT

Die Montage des Geräts und der Austausch des Kabels muss
von einer Fachkraft vorgenommen werden.
WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile
werden während des Betriebs heiß. Seien Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente.
Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der Töpfe
wärmeisolierende Handschuhe.
Ziehen Sie bitte vor jeder Wartungsmaßnahme den Netzstecker
aus der Steckdose.
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor
Sie die Lampe austauschen, um einen Stromschlag zu vermeiden.
Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Dampfstrahlreiniger.
Benutzen Sie keine scharfe Scheuermittel oder
Metallschwämmchen zum Reinigen der Glastür; sie können die Glasfläche verkratzen und zum Zersplittern der Scheibe führen.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller,
seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahren durch elektrischen Strom zu vermeiden.
Ziehen Sie die Einhängegitter erst vorne und dann hinten von
der Seitenwand weg und nehmen Sie sie heraus. Führen Sie zum Einsetzen der Einhängegitter die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch.

SICHERHEITSANWEISUNGEN

MONTAGE

WARNUNG! Die Montage des Geräts
darf nur von einer qualifizierten Fachkraft durchgeführt werden.
• Entfernen Sie das Verpackungsmaterial.
• Montieren Sie ein beschädigtes Gerät nicht und benutzen Sie es nicht.
• Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung.
• Seien Sie beim Umsetzen des Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer ist. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe und festes Schuhwerk.
• Ziehen Sie das Gerät nicht am Griff.
• Die Mindestabstände zu anderen Geräten und Küchenmöbeln sind einzuhalten.
• Montieren Sie das Gerät an einem sicheren und geeigneten Ort, der den Montageanforderungen entspricht.
• Das Gerät ist mit einem elektrischen Kühlsystem ausgestattet. Es muss an die Stromversorgung angeschlossen werden.

ELEKTRISCHER ANSCHLUSS

WARNUNG! Brand- und
Stromschlaggefahr.
3
• Alle elektrischen Anschlüsse sind von einem geprüften Elektriker vorzunehmen.
• Das Gerät muss geerdet sein.
• Stellen Sie sicher, dass die Daten auf dem Typenschild mit den elektrischen Nennwerten der Netzspannung übereinstimmen.
• Schließen Sie das Gerät unbedingt an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an.
• Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel.
• Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, lassen Sie diese Arbeit durch unseren autorisierten Kundendienst durchführen.
• Achten Sie darauf, dass das Netzkabel die Gerätetür nicht berührt oder in ihre Nähe gelangt, insbesondere wenn die Tür heiß ist.
• Alle Teile, die gegen direktes Berühren schützen, sowie die isolierten Teile müssen so befestigt werden, dass sie nicht ohne Werkzeug entfernt werden können.
• Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist.
• Falls die Steckdose lose ist, schließen Sie den Netzstecker nicht an.
• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen möchten. Ziehen Sie stets am Netzstecker.
• Verwenden Sie nur geeignete Trenneinrichtungen: Überlastschalter, Sicherungen (Schraubsicherungen müssen aus dem Halter entfernt werden können), Fehlerstromschutzschalter und Schütze.
• Die elektrische Installation muss eine Trenneinrichtung aufweisen, mit der Sie das Gerät allpolig von der Stromversorgung trennen können. Die Trenneinrichtung muss mit einer Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3 mm ausgeführt sein.
• Das Gerät entspricht den EC-Richtlinien.

VERWENDUNG

WARNUNG! Verletzungs-,
Verbrennungs-, Stromschlag- oder Explosionsgefahr.
• Dieses Gerät ist ausschließlich zur Verwendung im Haushalt bestimmt.
• Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor.
• Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht abgedeckt werden.
• Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht unbeaufsichtigt.
• Schalten Sie das Gerät nach jedem Gebrauch aus.
• Gehen Sie beim Öffnen der Tür vorsichtig vor, wenn das Gerät in Betrieb ist. Es kann heiße Luft austreten.
• Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuchten oder nassen Händen oder wenn es mit Wasser in Kontakt gekommen ist.
• Üben Sie keinen Druck auf die geöffnete Gerätetür aus.
• Benutzen Sie das Gerät nicht als Arbeits- oder Abstellfläche.
• Öffnen Sie die Gerätetür vorsichtig. Wenn Sie Zutaten mit Alkohol verwenden, kann ein Alkohol-Luftgemisch entstehen.
• Achten Sie beim Öffnen der Tür darauf, dass keine Funken oder offenen Flammen in das Gerät gelangen.
• Laden Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, in das Gerät und stellen Sie solche nicht in die Nähe oder auf das Gerät.
WARNUNG! Risiko von Schäden am Gerät.
• Um Beschädigungen und Verfärbungen der Emailbeschichtung zu vermeiden:
– Stellen Sie feuerfestes Geschirr oder
andere Gegenstände nicht direkt auf den Boden des Geräts.
– Legen Sie keine Alufolie direkt auf den
Boden des Garraums. – Füllen Sie kein Wasser in das heiße Gerät. – Lassen Sie nach Abschluss des
Garvorgangs kein feuchtes Geschirr oder
feuchte Speisen im Gerät stehen. – Gehen Sie beim Herausnehmen oder
Einsetzen des Zubehörs sorgfältig vor.
• Verfärbungen der Email- oder Edelstahlbeschichtung haben keine Auswirkung auf die Leistung des Geräts.
• Verwenden Sie für feuchte Kuchen das tiefe Blech. Fruchtsäfte können bleibende Flecken verursachen.
• Dieses Gerät ist nur zum Kochen bestimmt. Jeder andere Gebrauch ist als bestimmungsfremd anzusehen, zum Beispiel das Beheizen eines Raums.
• Die Backofentür muss beim Betrieb geschlossen sein.
• Ist das Gerät hinter einer Möbelfront (z.B. einer Tür) installiert, achten Sie darauf, dass die Tür während des Gerätebetriebs nicht geschlossen wird. Hinter einer geschlossenen Möbelfront können sich Hitze und Feuchtigkeit ansammeln
4
und das Gerät, Gehäuse oder den Boden beschädigen. Schließen Sie die Möbelfront nicht, bevor das Gerät nach dem Gebrauch vollständig abgekühlt ist.

INNENBELEUCHTUNG

WARNUNG! Stromschlaggefahr.

REINIGUNG UND PFLEGE

WARNUNG! Verletzungs-,
Brandgefahr sowie Risiko von Schäden am Gerät.
• Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden.
• Vergewissern Sie sich, dass das Gerät abgekühlt ist. Es besteht die Gefahr, dass die Glasscheiben brechen.
• Ersetzen Sie die Türglasscheiben umgehend, wenn sie beschädigt sind. Wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst.
• Gehen Sie beim Aushängen der Tür vorsichtig vor. Die Tür ist schwer!
• Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um eine Verschlechterung des Oberflächenmaterials zu verhindern.
• Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände.
• Falls Sie ein Backofenspray verwenden, befolgen Sie die Anweisungen auf der Verpackung.
• Reinigen Sie die katalytische Emailbeschichtung (falls vorhanden) nicht mit Reinigungsmitteln.
• Die Leuchtmittel oder die Halogenlampe in diesem Gerät sind nur für Haushaltsgeräte geeignet. Benutzen Sie diese nicht für die Raumbeleuchtung.
• Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie die Lampe austauschen.
• Verwenden Sie dazu eine Lampe mit der gleichen Leistung .

SERVICE

• Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts an einen autorisierten Kundendienst.
• Verwenden Sie ausschließlich Originalersatzteile.

ENTSORGUNG

WARNUNG! Verletzungs- und
Erstickungsgefahr.
• Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
• Schneiden Sie das Netzkabel in der Nähe des Geräts ab, und entsorgen Sie es.
• Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere im Gerät einschließen.
5

GERÄTEBESCHREIBUNG

8
7
12
11
5
4
1
2
3
4 631 52
9
10
A B C

ALLGEMEINE ÜBERSICHT

Bedienfeld

1
Einstellknopf für die Ofenfunktionen
2
Betriebskontrolllampe/-symbol
3

Display

4
Einstellknopf (für die Temperatur)
5
Temperaturanzeige/-symbol
6
Heizelement
7
Backofenbeleuchtung
8
Ventilator
9
Behälter für die Aqua-Reinigungsfunktion
10
Einhängegitter, herausnehmbar
11
Einschubebenen
12

ZUBEHÖR

Kombirost Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten.
Universalblech
BEDIENFELD

TASTEN

Sensorfeld/Taste Funktion Beschreibung
DISPLAY
Für Kuchen und Plätzchen. Zum Backen und Braten oder zum Auffangen von austretendem Fett.
MINUS Einstellen der Zeit.
UHR Einstellen einer Uhrfunktion.
PLUS Einstellen der Zeit.
A. Uhrfunktionen B. Timer C. Uhrfunktion
6

VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME

WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.
Einstellen der Tageszeit siehe Kapitel „Uhrfunktionen“.

ERSTE REINIGUNG

Nehmen Sie die Zubehörteile und die herausnehmbaren Einhängegitter aus dem Backofen.
Siehe Kapitel „Reinigung und Pflege“.
Reinigen Sie den Backofen und die Zubehörteile vor der ersten Inbetriebnahme.
Setzen Sie das Zubehör und die herausnehmbaren Einhängegitter wieder in ihrer ursprünglichen Position ein.

VORHEIZEN

Heizen Sie den leeren Backofen vor der ersten Inbetriebnahme vor.

TÄGLICHER GEBRAUCH

WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.

VERSENKBARE KNÖPFE

Drücken Sie zum Benutzen des Geräts den Knopf. Der Knopf kommt dann heraus.

EINSTELLEN EINER OFENFUNKTION

1. Drehen Sie den Backofen-Einstellknopf auf
eine Ofenfunktion.
2. Drehen Sie den Wahlknopf, um die Temperatur auszuwählen.
Die Lampe leuchtet, während der Ofen in Betrieb ist.
3. Um den Backofen auszuschalten, drehen Sie den Backofen-Einstellknopf in die Position Aus.
1. Stellen Sie die Funktion Höchstemperatur ein.
2. Lassen Sie den Backofen 1 Stunde lang eingeschaltet.
3. Stellen Sie die Funktion . Stellen Sie die Höchsttemperatur ein.
4. Lassen Sie den Backofen 15 Minuten lang eingeschaltet.
5. Stellen Sie die Funktion Höchsttemperatur ein.
6. Lassen Sie den Backofen 15 Minuten lang eingeschaltet.
7. Schalten Sie den Backofen aus und lassen Sie ihn abkühlen.
Das Zubehör kann heißer werden als bei normalem Gebrauch. Der Backofen kann Geruch und Rauch verströmen. Sorgen Sie für eine ausreichende Raumbelüftung.

OFENFUNKTIONEN

Ofenfunktion Anwendung
Stellung Aus
Heißluft
ein.Stellen Sie die
. Stellen Sie die
Der Backofen ist ausge­schaltet.
Zum Backen auf bis zu 3 Einschubebenen gleichzei­tig und zum Dörren. Stellen Sie eine 20 - 40 °C niedrigere Temperatur als bei Ober-/Unterhitze ein.
7
Ofenfunktion Anwendung
Ofenfunktion Anwendung
Diese Funktion ist entwi­ckelt worden, um während
Feuchte Heiß-
luft
des Garvorgangs Energie zu sparen. Die Kochanlei­tungen finden Sie im Kapi­tel "Hinweise und Tipps", Feuchte Heißluft. Die Back­ofentür sollte während des Garvorgangs geschlossen bleiben, damit die Funktion nicht unterbrochen wird. So wird gewährleistet, dass der Backofen mit der höch­sten Energieeffizienz arbei­tet. Wenn Sie diese Funkti­on nutzen, kann die Tempe­ratur im Garraum von der eingestellten Temperatur abweichen. Die Heizleis­tung kann reduziert werden. Die allgemeinen Energie­sparempfehlungen finden Sie im Kapitel „Energieeffi­zienz“, unter Energiespa­ren.Diese Funktion wurde verwendet, um die Energie­effizienzklasse gemäß EN 60350-1 zu erfüllen.

UHRFUNKTIONEN

TABELLE DER UHRFUNKTIONEN

Auftauen
Grillstufe
Grillstufe 2
Pizzastufe
Ober-/Unter-
hitze (Ober-/
Unterhitze) / Aqua-Reini-
gung
Zum Auftauen von Lebens­mitteln (Gemüse und Obst). Die Auftauzeit hängt ab von der Menge und Größe der Tiefkühlgerichte.
Zum Grillen flacher Lebens­mitteln und zum Toasten von Brot.
Zum Grillen flacher Lebens­mittel in größeren Mengen und zum Toasten von Brot.
Zum Backen von Pizza. Für ein intensives Überbacken und einen knuspringen Bo­den.
Zum Backen und Braten auf einer Ebene. Weitere Informationen zur Aqua-Reinigung finden Sie im Kapitel „Reinigung und Pflege“.
Uhrfunktion Anwendung
TAGESZEIT Einstellen, Ändern oder Abfragen der Tageszeit.
DAUER Einstellen der Einschaltdauer für das Gerät.
ENDE Einstellen, wann das Gerät ausgeschaltet werden soll.
ZEITVORWAHL Kombinieren der Funktionen DAUER und ENDE.
KURZZEIT-WE­CKER
8
Zum Einstellen einer Countdown-Zeit. Diese Funktion hat keine Auswirkung auf den Gerätebetrieb. Sie können den KURZZEIT­WECKER jederzeit einstellen, auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist.

EINSTELLEN DER UHRZEIT. ÄNDERN DER UHRZEIT

Die Uhrzeit muss vor der Inbetriebnahme des Backofens eingestellt werden.
Die Anzeige blinkt, wenn Sie das Gerät an die Stromversorgung anschließen, nach einem Stromausfall und wenn der Timer nicht eingestellt ist.
Stellen Sie die Uhrzeit mit Nach etwa 5 Sekunden hört die Anzeige auf zu
blinken und zeigt die eingestellte Uhrzeit an. Drücken Sie zum Ändern der Uhrzeit mehrmals die
Taste , bis anfängt zu blinken.

EINSTELLEN DER DAUER

1. Stellen Sie eine Ofenfunktion und die
Temperatur ein.
2. Drücken Sie wiederholt, bis anfängt zu blinken.
3. Die DAUER wird mit oder eingestellt.
Im Display erscheint .
4. Nach Ablauf der Zeit blinkt ein akustisches Signal. Das Gerät wird automatisch ausgeschaltet.
5. Drücken Sie eine beliebige Taste, um das akustische Signal abzustellen.
6. Drehen Sie den Backofen-Einstellknopf und den Temperaturwahlknopf auf die Aus-Position.

EINSTELLEN VON ENDE

1. Stellen Sie eine Ofenfunktion und die
Temperatur ein.
2. Drücken Sie wiederholt, bis anfängt zu blinken.
3. Die Zeit wird mit oder eingestellt.
Im Display erscheint .
4. Nach Ablauf der Zeit blinkt und es ertönt ein akustisches Signal. Das Gerät wird automatisch ausgeschaltet.
5. Drücken Sie eine beliebige Taste, um das Signal abzustellen.
oder ein.
und es ertönt
6. Drehen Sie den Backofen-Einstellknopf und den Temperaturwahlknopf auf die Aus-Position.

EINSTELLEN DER ZEITVORWAHL

1. Stellen Sie eine Ofenfunktion und die
Temperatur ein.
2. Drücken Sie wiederholt, bis anfängt zu blinken.
3. Die DAUER wird mit oder eingestellt.
4. Drücken Sie .
5. Das ENDE wird mit oder eingestellt.
6. Mit bestätigen.
Das Gerät schaltet sich später automatisch ein, gart für die eingestellte DAUER und stoppt um die eingestellte ENDE-Zeit. Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt ein Signalton.
7. Das Gerät wird automatisch ausgeschaltet. Drücken Sie eine beliebige Taste, um das Signal abzustellen.
8. Drehen Sie den Backofen-Einstellknopf und den Temperaturwahlknopf auf die Aus-Position.

EINSTELLEN DES KURZZEIT-WECKERS

1. Drücken Sie wiederholt, bis anfängt zu
blinken.
2. Drücken Sie oder , um die gewünschte Zeit einzustellen.
Der Kurzzeit-Wecker wird automatisch nach fünf Sekunden eingeschaltet.
3. Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt ein akustisches Signal. Drücken Sie eine beliebige Taste, um das akustische Signal abzustellen.
4. Drehen Sie den Backofen-Einstellknopf und den Temperaturwahlknopf in die Position Aus.

AUSSCHALTEN DER UHRFUNKTIONEN

1. Drücken Sie wiederholt, bis die Anzeige für
die gewünschte Funktion blinkt.
2. Halten Sie gedrückt.
Nach einigen Sekunden wird die Uhrfunktion ausgeschaltet.

VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS

WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.

EINSETZEN DES ZUBEHÖRS

Kombirost: Schieben Sie den Kombirost zwischen die
Führungsschienen der Einhängegitter, mit den Füßen nach unten zeigend.
9
Brat- und Fettpfanne: Schieben Sie das Brat- und Fettpfanneh zwischen
die Führungsschienen der Einhängegitter.

ZUSATZFUNKTIONEN

Kombirost undBrat- und Fettpfanne zusammen: Schieben Sie die Brat- und Fettpfanne zwischen
die Führungsschienen der Einhängegitter und den Kombirost in die Führungsschienen darüber.
Die kleine Einkerbung auf der Oberseite erhöht die Sicherheit. Diese Einkerbungen dienen auch als Kippsicherung. Durch den umlaufend erhöhten Rand des Rosts ist das Kochgeschirr gegen Abrutschen vom Rost gesichert.

KÜHLGEBLÄSE

Wenn der Backofen in Betrieb ist, wird das Kühlgebläse automatisch eingeschaltet, um die Ofenoberflächen zu kühlen. Nach dem Abschalten des Backofens kann das Kühlgebläse weiterlaufen, bis der Ofen abgekühlt ist.

SICHERHEITSTHERMOSTAT

Ein unsachgemäßer Gebrauch des Ofens oder defekte Bestandteile können zu einer gefährlichen

TIPPS UND HINWEISE

WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.
Die Temperaturen und Backzeiten in den Tabellen sind nur Richtwerte. Sie sind abhängig von den Rezepten, der Qualität und der Menge der verwendeten Zutaten.

GAREMPFEHLUNGEN

Der Backofen hat fünf Einschubebenen.
10
Überhitzung führen. Um dies zu verhindern, ist der Backofen mit einem Sicherheitsthermostat ausgestattet, der die Stromzufuhr unterbrechen kann. Die Wiedereinschaltung des Backofens erfolgt automatisch bei Temperaturabfall.
Die Ebenen werden vom Boden des Backofens aus gezählt.
Ihr Backofen backt oder brät unter Umständen anders als Ihr früherer Backofen. Die nachstehenden Tabellen enthalten die standardmäßigen Temperatureinstellungen, die Gardauer und die Einschubebene.
Finden Sie für ein bestimmtes Rezept keine konkreten Angaben, orientieren Sie sich an einem ähnlichem Rezept.
Der Backofen ist mit einem speziellen System ausgestattet, das die Luft zirkulieren lässt und den Dampf ständig wiederverwendet. Mit diesem System macht das Garen mit Dampf Ihre Speisen innen weich und außen knusprig. So verringert sich die Gardauer und der Energieverbrauch.
Backen von Kuchen
Öffnen Sie die Backofentür nicht vor Ablauf von 3/4 der Backzeit.
Wenn Sie zwei Backbleche gleichzeitig nutzen, lassen Sie eine Ebene dazwischen frei.
Garen von Fleisch und Fisch
Setzen Sie bei Speisen mit hohem Fettgehalt eine Brat- und Fettpfanne ein, damit keine hartnäckigen Flecken im Backofen verbleiben.
Lassen Sie das Fleisch vor dem Anschneiden etwa 15 Minuten ruhen, damit der Fleischsaft nicht ausläuft.
BACKEN UND BRATEN Kuchen
Ober-/Unterhitze Heißluft
Speise
Temperatur
(°C)
Einschub-
ebene
Temperatur
Um die Rauchbildung im Backofen beim Braten zu vermindern, geben Sie etwas Wasser in die Brat­und Fettpfanne. Um die Kondensierung des Rauchs zu vermeiden, geben Sie jedes Mal, wenn das Wasser verdampft ist, erneut Wasser in die Brat­und Fettpfanne.
Garzeiten
Die Garzeiten hängen von der Art des Garguts, seiner Konsistenz und der Menge ab.
Beobachten Sie den Garfortschritt am Anfang. Finden Sie heraus, welche Geräteeinstellungen (Garstufe, Gardauer, usw.) für Ihr Kochgeschirr, Ihre Rezepte und die von Ihnen zubereiteten Garmengen bei der Nutzung dieses Geräts am besten geeignet sind.
Bemerkun-
(°C)
Dauer (Min.)
Einschub-
ebene
gen
Rührteig 170 2 160 3 (2 und
Mürbeteig 170 2 160 3 (2 und
Butter­milch-Kä­sekuchen
Apfelku-
1)
chen
Strudel/ Stollen
Marmela­denku­chen
170 1 165 2 60 - 80 In einer
170 2 160 2 (links
175 3 150 2 60 - 80 Auf dem
170 2 165 2 (links
4)
4)
und rechts)
und rechts)
45 - 60 In einer
Kuchen­form
20 - 30 In einer
Kuchen­form
Kuchen­form (26 cm)
80 - 100 In 2 Ku-
chenfor­men (20 cm) auf dem Kom­birost
Backblech
30 - 40 In einer
Kuchen­form (26 cm)
11
Speise
Ober-/Unterhitze Heißluft
Temperatur
(°C)
Einschub-
ebene
Temperatur
(°C)
Einschub-
ebene
Dauer (Min.)
Bemerkun-
gen
Biskuit 170 2 160 2 50 - 60 In einer
Kuchen­form (26 cm)
Stollen/ Üppiger Früchte-
kuchen Rosinen-
kuchen Kleine Ku-
chen - ei-
160 2 150 2 90 - 120 In einer
1)
175 1 160 2 50 - 60 In einer
1)
170 3 140 - 150 3 20 - 30 Auf dem
Kuchen­form (20 cm)
Brotform
Backblech
ne Ebene Kleine Ku-
chen -
- - 140 - 150 2 und 4 25 - 35 Auf dem Backblech
zwei Ebe­nen
Kleine Ku­chen -
- - 140 - 150 1, 3 und 5 30 - 45 Auf dem Backblech
drei Ebe­nen
Plätzchen/ Feinge-
140 3 140 - 150 3 30 - 35 Auf dem
Backblech
bäck - ei­ne Ebene
Plätzchen/ Feinge-
- - 140 - 150 2 und 4 35 - 40 Auf dem Backblech
bäck ­zwei Ebe­nen
Plätzchen/ Feinge-
- - 140 - 150 1, 3 und 5 35 - 45 Auf dem Backblech
bäck - drei Ebenen
Baisers – eine Ebe-
120 3 120 3 80 - 100 Auf dem
Backblech
ne Baisers –
zwei Ebe-
1)
nen
- - 120 2 und 4 80 - 100 Auf dem Backblech
12
Speise
Ober-/Unterhitze Heißluft
Temperatur
(°C)
Einschub-
ebene
Temperatur
(°C)
Einschub-
ebene
Dauer (Min.)
Bemerkun-
gen
Rosinen­brötchen
Eclairs –
190 3 190 3 12 - 20 Auf dem
1)
190 3 170 3 25 - 35 Auf dem eine Ebe­ne
Eclairs –
- - 170 2 und 4 35 - 45 Auf dem zwei Ebe­nen
Törtchen 180 2 170 2 45 - 70 In einer
Üppiger
160 1 150 2 110 - 120 In einer Obstku­chen
Englischer Sand­wichku-
170 1 160 2 (links
und rechts)
50 - 60 In einer
chen à la Victoria
1) Backofen 10 Minuten vorheizen.
Brot und Pizza
Ober-/Unterhitze Heißluft
Speise
Temperatur
(°C)
Einschub-
ebene
Temperatur
(°C)
Einschub-
ebene
Dauer (Min.)
Backblech
Backblech
Backblech
Kuchen­form (20 cm)
Kuchen­form (24 cm)
Kuchen­form (20 cm)
Bemerkun-
gen
Weißbrot
Roggen­brot
1) 190 1 190 1 60 - 70 1 - 2
Stück, 500 g pro Stück
190 1 180 1 30 - 45 In einer
Brotform
13
Speise
Ober-/Unterhitze Heißluft
Temperatur
(°C)
Einschub-
ebene
Temperatur
(°C)
Einschub-
ebene
Dauer (Min.)
Bemerkun-
gen
Bröt-
1)
chen
1) 230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 Auf einem
Pizza
Scones
190 2 180 2 (2 und
25 - 40 6 - 8 Bröt-
4)
1) 200 3 190 3 10 - 20 Auf dem
1) Backofen 10 Minuten vorheizen.
Flans
Ober-/Unterhitze Heißluft
Speise
Nudelauf-
Temperatur
(°C)
Einschub-
ebene
Temperatur
(°C)
Einschub-
ebene
200 2 180 2 40 - 50 In einer
Dauer (Min.)
lauf
Gemüse-
200 2 175 2 45 - 60 In einer
auflauf
1) 180 1 180 1 50 - 60 In einer
Quiche
Lasagne,
1)
frisch
Cannello-
1)
ni
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 In einer
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 In einer
1) Backofen 10 Minuten vorheizen.
chen auf einem Backblech
Backblech oder ei­nem tiefen Blech
Backblech
Bemerkun-
gen
Auflauf­form
Auflauf­form
Auflauf­form
Auflauf­form
Auflauf­form
14
Fleisch
Speise
Ober-/Unterhitze Heißluft
Temperatur
(°C)
Einschub-
ebene
Temperatur
(°C)
Einschub-
ebene
Dauer (Min.)
Bemerkun-
gen
Rind 200 2 190 2 50 - 70 Auf dem
Schweine­fleisch
Kalb 190 2 175 2 90 - 120 Auf dem
Roastbeef, englisch, blutig
Roastbeef, englisch, rosa
Roastbeef, englisch, durch
Schweine­schulter
Schweins­haxe
Lamm 190 2 175 2 110 - 130 Keule Hähnchen 220 2 200 2 70 - 85 Ganze Pute 180 2 160 2 210 - 240 Ganze Ente 175 2 220 2 120 - 150 Ganze Gans 175 2 160 1 150 - 200 Ganzer Hasenbra-
ten Hase 190 2 175 2 150 - 200 Zerlegter Fasan 190 2 175 2 90 - 120 Ganzer
180 2 180 2 90 - 120 Auf dem
210 2 200 2 50 - 60 Auf dem
210 2 200 2 60 - 70 Auf dem
210 2 200 2 70 - 75 Auf dem
180 2 170 2 120 - 150 Mit
180 2 160 2 100 - 120 2 Stück
190 2 175 2 60 - 80 Zerlegter
Kombirost
Kombirost
Kombirost
Kombirost
Kombirost
Kombirost
Schwarte
15
Fisch
Speise
Ober-/Unterhitze Heißluft
Temperatur
(°C)
Einschub-
ebene
Temperatur
(°C)
Einschub-
ebene
Dauer (Min.)
Bemerkun-
gen
Forelle/ Seebrasse
Thunfisch/ Lachs

GRILLSTUFE

Backofen 3 Min. vorheizen. Nutzen Sie die vierte Einschubebene.
Filetsteaks 4 0.8 12 - 15 12 - 14 Beefsteaks 4 0.6 10 - 12 6 - 8 Würste 8 - 12 - 15 10 - 12 Schweinskotelett 4 0.6 12 - 16 12 - 14 Hähnchen, 2 halbe 2 1 30 - 35 25 - 30 Spieße 4 - 10 - 15 10 - 12 Hähnchenbrustfilet 4 0.4 12 - 15 12 - 14 Hamburger 6 0.6 20 - 30 ­Fischfilet 4 0.4 12 - 14 10 - 12 Belegte Toastbrote 4 - 6 - 5 - 7 ­Toast 4 - 6 - 2 - 4 2 - 3
190 2 175 2 40 - 55 3 - 4 Fi-
190 2 175 2 35 - 60 4 - 6 Filets
Stellen Sie die Höchsttemperatur ein.
Menge Dauer (Min.)
Speise
Stück Menge (kg) 1. Seite 2. Seite
sche

FEUCHTE HEISSLUFT

Beachten Sie für beste Ergebnisse die unten in der Tabelle aufgeführten Empfehlungen.
16
Speise Zubehör Temperatur (°C)
Einschubebe-
ne
Dauer (Min.)
Süße Brötchen, 12 Stück
Brötchen, 9 Stück
Pizza, gefroren, 0,35 kg
Biskuitrolle Backblech oder tiefes
Brownie Backblech oder tiefes
Soufflè, 6 Stück Keramikförmchen auf Kom-
Biskuitboden Biskuitform auf Kombirost 180 2 35 - 45 Englischer Rühr-
kuchen Fisch, gedämpft,
0,3 kg Fisch, 0,2 kg Backblech oder tiefes
Fischfilet 0,3 kg Pizzapfanne auf Kombirost 170 3 30 - 40 Fleisch, pochiert,
0,25 kg Schaschlik, 0,5
kg Plätzchen, 16
Stück Makronen, 20
Stück Muffins, 12
Stück Gebäck, pikant,
16 Stück Mürbeteigge-
bäck, 20 Stück Törtchen, 8
Stück Gemüse, ge-
dämpft, 0,4 kg
Backblech oder tiefes Blech
Backblech oder tiefes Blech
Kombirost 180 2 45 - 55
Blech
Blech
birost
Backform auf Kombirost 170 2 35 - 50
Backblech oder tiefes Blech
Blech
Backblech oder tiefes Blech
Backblech oder tiefes Blech
Backblech oder tiefes Blech
Backblech oder tiefes Blech
Backblech oder tiefes Blech
Backblech oder tiefes Blech
Backblech oder tiefes Blech
Backblech oder tiefes Blech
Backblech oder tiefes Blech
175 3 40 - 50
180 2 35 - 45
170 2 30 - 40
170 2 45 - 50
190 3 45 - 55
180 2 35 - 45
180 3 25 - 35
180 3 35 - 45
180 3 40 - 50
150 2 30 - 45
180 2 45 - 55
170 2 30 - 40
170 2 35 - 45
150 2 40 - 50
170 2 30 - 40
180 2 35 - 45
17
Speise Zubehör Temperatur (°C)
Einschubebe-
ne
Dauer (Min.)
Vegetarisches Omelett
Gemüse, medi­terran, 0,7 kg

AUFTAUEN

Speise Menge (kg)
Hähnchen 1.0 100 - 140 20 - 30 Legen Sie das Hähnchen
Fleisch 1.0 100 - 140 20 - 30 Nach der Hälfte der Gar-
Fleisch 0.5 90 - 120 20 - 30 Nach der Hälfte der Gar-
Forelle 0.15 25 - 35 10 - 15 ­Erdbeeren 0.3 30 - 40 10 - 20 ­Butter 0.25 30 - 40 10 - 15 ­Sahne 2 x 0,2 80 - 100 10 - 15 Sahne lässt sich auch mit
Torte 1.4 60 60 -
Pizzapfanne auf Kombirost 180 3 35 - 45
Backblech oder tiefes Blech
Auftauzeit
(Min.)
180 4 35 - 45
Zusätzliche Auftau-
zeit (Min.)
Bemerkungen
auf eine umgedrehte Un­tertasse auf einem größe­ren Teller. Nach der Hälfte der Gardauer wenden.
dauer wenden.
dauer wenden.
noch leicht gefrorenen Stellen gut aufschlagen.

DÖRREN - HEISSLUFT

Verwenden Sie mit Butterbrot- oder Backpapier belegte Bleche.
Gemüse
Nutzen Sie für ein Blech die dritte Einschubebene. Nutzen Sie für 2 Bleche die erste und vierte Einschubebene.
Speise Temperatur (°C) Dauer (Std.)
Bohnen 60 - 70 6 - 8 Paprika 60 - 70 5 - 6 Suppengemüse 60 - 70 5 - 6
18
Sie erzielen ein besseres Ergebnis, wenn Sie nach halber Dörrzeit den Backofen ausschalten, öffnen und am besten über Nacht auskühlen lassen.
Speise Temperatur (°C) Dauer (Std.)
Pilze 50 - 60 6 - 8 Kräuter 40 - 50 2 - 3
Obst
Einschubebene
Speise Temperatur (°C) Dauer (Std.)
1 Ebene 2 Ebenen
Pflaumen 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4 Aprikosen 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4 Apfelscheiben 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4 Birnen 60 - 70 6 - 9 3 1 / 4

INFORMATIONEN FÜR PRÜFINSTITUTE

Tests gemäß IEC 60350-1.
Ein-
Speise Funktion Zubehör
schub-
ebene
Tempe-
ratur (°C)
Dauer (Min.) Bemerkungen
Kleiner Kuchen
Kleiner Kuchen
Kleiner Kuchen
Apfelku­chen
Apfelku­chen
Ober-/ Unterhitze
Heißluft / Umluft
Heißluft / Umluft
Ober-/ Unterhitze
Heißluft / Umluft
Back­blech
Back­blech
Back­blech
Kombi­rost
Kombi­rost
3 170 20 - 30 20 kleine Kuchen
3 150 -
2 und 4
2 180 70 - 90 2 Formen (20 cm
2 160 70 - 90 2 Formen (20 cm
160
150 ­160
20 - 35 20 kleine Kuchen
20 - 35 20 kleine Kuchen
auf ein Backblech legen.
auf ein Backblech legen.
auf ein Backblech legen.
Durchmesser) dia­gonal versetzt ver­wenden.
Durchmesser) dia­gonal versetzt ver­wenden.
19
Speise Funktion Zubehör
Ein-
schub-
ebene
Tempe-
ratur (°C)
Dauer (Min.) Bemerkungen
Biskuit ohne Butter
Biskuit ohne Butter
Biskuit ohne Butter
Mürbe­teigge­bäck
Mürbe­teigge­bäck
Mürbe­teigge­bäck
Toast 4 - 6 Stück
Hambur­ger aus Rind­fleisch 6 Stück, 0,6 kg
Ober-/ Unterhitze
Heißluft / Umluft
Heißluft / Umluft
Heißluft / Umluft
Heißluft / Umluft
Ober-/ Unterhitze
Grillstufe Kombi-
Grillstufe Kombi-
Kombi­rost
Kombi­rost
Kombi­rost
Back­blech
Back­blech
Back­blech
rost
rost und Fettpfan­ne
2 170 40 - 50 Kuchenform ver-
2 160 40 - 50 Kuchenform ver-
2 und 4
3 140 -
2 und 4
3 140 -
4 Max. 2-3 Minuten
4 Max. 20 - 30 Kombirost in die
160 40 - 60 Kuchenform ver-
150
140 ­150
150
20 - 40 -
25 - 45 -
25 - 45 -
auf der ersten Seite, 2-3 Mi­nuten auf der zweiten Seite
wenden (26 cm Durchmesser) Backofen 10 Min. vorheizen.
wenden (26 cm Durchmesser) Backofen 10 Min. vorheizen.
wenden (26 cm Durchmesser) Dia­gonal versetzt. Backofen 10 Min. vorheizen.
Backofen 3 Min. vorheizen.
vierte und Fett­pfanne in die dritte Einschubebene des Backofens einschieben. Nach der Hälfte der Gardauer die Speise wenden. Backofen 3 Min. vorheizen.
20

REINIGUNG UND PFLEGE

2
1
WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.

HINWEISE ZUR REINIGUNG

Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel an, und reinigen Sie damit die Vorderseite des Ofens.
Reinigen Sie die Metalloberflächen mit einem speziellen Reinigungsmittel.
Reinigen Sie den Innenraum des Backofens nach jedem Gebrauch. Fettansammlungen und Speisereste könnten einen Brand verursachen. Für die Grillpfanne ist das Risiko besonders hoch.
Reinigen Sie alle Zubehörteile nach jedem Gebrauch und lassen Sie sie trocknen. Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und etwas Reinigungsmittel an. Reinigen Sie die Zubehörteile nicht im Geschirrspüler.
Entfernen Sie hartnäckige Verschmutzungen mit einem speziellen Backofenreiniger.
Zubehörteile mit Antihaftbeschichtung dürfen nicht mit aggressiven Reinigungsmitteln, scharfkantigen Gegenständen oder im Geschirrspüler gereinigt werden. Andernfalls kann die Antihaftbeschichtung beschädigt werden.
Es kann sich Feuchtigkeit im Ofen oder an den Glastüren niederschlagen. Um die Kondensation zu reduzieren, schalten Sie den Ofen 10 Minuten vor dem Garen ein.Wischen Sie die Feuchtigkeit im Garraum nach jedem Gebrauch ab.

ÖFEN MIT EDELSTAHL- ODER ALUMINIUMFRONT

Reinigen Sie die Backofentür nur mit einem feuchten Tuch oder Schwamm. Trocknen Sie sie mit einem weichen Tuch ab.
Verwenden Sie keine Stahlwolle, Säuren oder Scheuermittel, da diese die Oberflächen beschädigen können. Reinigen Sie das Bedienfeld auf gleiche Weise.

REINIGEN DER TÜRDICHTUNG

Die Türdichtung muss regelmäßig überprüft werden. Die Türdichtung ist im Rahmen des Garraums angebracht. Nehmen Sie den Ofen nicht in Betrieb, wenn die Türdichtung beschädigt ist. Wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst.
Lesen Sie in den allgemeinen Informationen zur Reinigung nach, was bei der Reinigung der Türdichtung beachtet werden muss.

ENTFERNEN DER EINHÄNGEGITTER

Nehmen Sie die Einhängegitter.
VORSICHT! Vorsicht beim Herausnehmen der Einhängegitter.
1. Ziehen Sie das Einhängegitter vorne von der Seitenwand weg.
2. Ziehen Sie das Einhängegitter hinten von der Seitenwand weg und nehmen Sie es heraus.
Führen Sie zum Einsetzen der entfernten Zubehörteile die oben beschriebenen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch.

AQUA-REINIGUNG

Bei dieser Reinigungsfunktion werden mithilfe von Feuchtigkeit Fett- und Speisereste aus dem Backofen entfernt.
1. Geben Sie 200 ml Wasser in die Garraumvertiefung im Boden des Backofens.
2. Stellen Sie folgende Funktion ein: .
3. Stellen Sie die Temperatur auf 90 °C ein.
4. Lassen Sie den Backofen 30 Minuten lang
eingeschaltet.
5. Schalten Sie den Backofen aus und lassen Sie ihn abkühlen.
6. Nach dem Abkühlen: Reinigen Sie den Ofen mit einem weichen Tuch.
WARNUNG! Vergewissern Sie sich, dass der Backofen abgekühlt ist, bevor Sie ihn anfassen. Es besteht Verbrennungsgefahr.
21

AUS- UND EINBAUEN DER TÜR

1
2
B
Die Backofentür ist mit zwei Glasscheiben ausgestattet. Die Backofentür und die innere Glasscheibe können zur Reinigung ausgebaut werden. Lesen Sie die gesamte Anleitung "Aus­und Einbauen der Tür", bevor Sie die Glasscheiben entfernen.
Die Backofentür kann sich schließen, wenn Sie versuchen, die innere Glasscheibe zu entfernen, bevor Sie die Backofentür abnehmen.
VORSICHT! Benutzen Sie den Backofen nicht ohne die innere Glasscheibe.
1. Öffnen Sie die Tür vollständig und fassen Sie beide Scharniere an.
ziehen Sie sie die Tür nach vorn aus der Aufnahme heraus.
4. Legen Sie die Backofentür auf ein weiches Tuch auf einer stabilen Fläche.
5. Fassen Sie die Türabdeckung (B) an der Oberkante der Tür an beiden Seiten an. Drücken Sie sie nach innen, um den Klippverschluss zu lösen.
2. Heben und drehen Sie die Hebel ganz, an beiden Scharnieren.
3. Schließen Sie die Backofentür halb bis zur ersten Raststellung. Anschließend heben und
22
6. Ziehen Sie die Türabdeckung nach vorne, um sie abzunehmen.
7. Halten Sie die Oberkante der Türglasscheibe fest und ziehen Sie sie vorsichtig heraus. Achten Sie darauf, dass die Glasscheiben vollständig aus den Halterungen gezogen werden.
8. Reinigen Sie die Glasscheiben mit Wasser und Spülmittel. Trocknen Sie die Glasscheiben sorgfältig ab. Reinigen Sie die Glasscheiben nicht im Geschirrspüler.
Wenn die Reinigung abgeschlossen ist, bauen Sie
A
die Glasscheibe und anschließend die Backofentür ein.
Der Siebdruckbereich muss zur Innenseite der Tür zeigen. Vergewissern Sie sich nach der Montage, dass sich die Oberfläche des Glasscheibenrahmens an den Siebdruckbereichen nicht rau anfühlt.
Bei korrektem Einbau macht die Türabdeckung ein Klickgeräusch.
Achten Sie darauf, die innere Glasscheibe richtig in die Aufnahmen einzusetzen.
.

AUSTAUSCHEN DER LAMPE

WARNUNG! Stromschlaggefahr.
Die Lampe kann heiß sein.

FEHLERSUCHE

WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.
1. Schalten Sie den Backofen aus. Warten Sie, bis der Backofen abgekühlt ist.
2. Trennen Sie den Ofen von der Netzversorgung.
3. Breiten Sie ein Tuch auf dem Garraumboden
aus.
VORSICHT! Halogenlampen immer mit einem Tuch anfassen, um ein Einbrennen von Fett (Fingerabdrücke) zu vermeiden.

Rückwandlampe

1. Drehen Sie die Glasabdeckung der Lampe,
und nehmen Sie sie ab.
2. Reinigen Sie die Glasabdeckung.
3. Ersetzen Sie die Lampe durch eine geeignete,
bis 300 °C hitzebeständige Lampe.
4. Bringen Sie die Glasabdeckung wieder an.

WAS TUN, WENN ...

Störung Mögliche Ursache Abhilfe
Der Backofen heizt nicht. Der Backofen ist ausgeschal-
Der Backofen heizt nicht. Die Uhr ist nicht eingestellt. Stellen Sie die Uhr ein. Der Backofen heizt nicht. Die erforderlichen Einstellun-
Der Backofen heizt nicht. Die Sicherung ist durchge-
Die Beleuchtung funktioniert nicht.
tet.
gen wurden nicht vorgenom­men.
brannt.
Die Lampe ist defekt. Tauschen Sie die Lampe aus.
Schalten Sie den Backofen ein.
Vergewissern Sie sich, dass die Einstellungen richtig sind.
Vergewissern Sie sich, dass die Sicherung der Grund für die Störung ist. Brennt die Si­cherung wiederholt durch, wenden Sie sich an eine zuge­lassene Elektrofachkraft.
23
Störung Mögliche Ursache Abhilfe
Dampf und Kondenswasser schlagen sich auf den Speisen und im Garraum nieder.
Das Display zeigt „12.00“ an. Es gab einen Stromausfall. Stellen Sie die Uhrzeit neu ein.

SERVICEDATEN

Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen können, wenden Sie sich an Ihren Händler oder einen autorisierten Kundendienst.
Die vom Kundendienst benötigten Daten finden Sie auf dem Typenschild. Das Typenschild befindet
Wir empfehlen, hier folgende Daten zu notieren:
Modell (MOD.) .........................................
Produktnummer (PNC) .........................................
Seriennummer (S.N.) .........................................
Die Speisen standen zu lange im Backofen.
sich am Frontrahmen des Garraums. Entfernen Sie das Typenschild nicht vom Garraum.
Lassen Sie die Speisen nach Beendigung des Gar- oder Backvorgangs nicht länger als 15 - 20 Minuten im Backofen stehen.

MONTAGE

WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.
24

EINBAU

18
594
589
114
21548
595
+-1
min. 550
20
600
min. 560
3
5
60
20
80
520
60
198
523
min. 550
20
595
+-1
18
590
min. 560
594
589
114
21548
3
5
70
60
520
60
20
198
523
A
B

BEFESTIGUNG DES GERÄTS IM MÖBEL

ELEKTRISCHER ANSCHLUSS

Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die aufgrund der
Das Gerät wird mit einem Netzstecker und Netzkabel geliefert.

KABEL

Einsetzbare Kabeltypen für Montage oder Austausch:
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Nichtbeachtung der in den Sicherheitshinweisen beschriebenen Sicherheitsvorkehrungen entstehen.
25
Näheres zum Kabelquerschnitt siehe Gesamtleistung auf dem Typenschild. Weitere Informationen finden Sie in der Tabelle:
Gesamtleistung (W)
Kabelquerschnitt
(mm²)
Gesamtleistung (W)
maximal 1380 3 x 0.75 maximal 2300 3 x 1
Kabelquerschnitt
(mm²)
maximal 3680 3 x 1.5
Die Erdleitung (gelb/grünes Kabel) muss 2 cm länger sein als die Phasenleitung und der Nullleiter (blaues und braunes Kabel).

ENERGIEEFFIZIENZ

PRODUKTDATENBLATT UND INFORMATIONEN GEMÄSS EU 65-66/2014

Herstellername Zanussi Modellidentifikation ZOB35602XU Energieeffizienzindex 95.3 Energieeffizienzklasse A Energieverbrauch bei Standardbeladung, Ober-/Unterhitze 0.95 kWh/Programm Energieverbrauch bei Standardbeladung, Umluft 0.81 kWh/Programm Anzahl der Garräume 1 Wärmequelle Strom Fassungsvermögen 72 l Backofentyp Einbau-Backofen Gewicht 26.5 kg
EN 60350-1 - Elektrische Kochgeräte für den Hausgebrauch - Teil 1: Herde, Backöfen, Dampfgarer und Grillgeräte - Verfahren zur Messung der Gebrauchseigenschaften

ENERGIE SPAREN

Der Backofen verfügt über Funktionen, mit deren Hilfe Sie beim täglichen Kochen Energie sparen können.
Allgemeine Tipps
Achten Sie darauf, dass die Backofentür während des Ofenbetriebs richtig geschlossen ist. Die Gerätetür darf während des Garvorgangs nicht zu oft geöffnet werden. Halten Sie die Türdichtung sauber und stellen Sie sicher, dass sie sich fest in der richtigen Position befindet.
26
Verwenden Sie Kochgeschirr aus Metall, um mehr Energie zu sparen
Heizen Sie, wenn möglich, den Backofen nicht vor, bevor Sie die Speisen hineingeben.
Beträgt die Garzeit mehr als 30 Minuten, reduzieren Sie die Ofentemperatur je nach Gardauer 3 - 10 Minuten vor Ablauf des Garvorgangs auf die Mindesttemperatur. Durch die Restwärme des Backofens werden die Speisen weiter gegart.
Nutzen Sie die Restwärme, um andere Speisen aufzuwärmen.
Halten Sie die Unterbrechungen beim Backen so kurz wie möglich, wenn Sie mehrere Backwaren gleichzeitig zubereiten.
Garen mit Heißluft
Nutzen Sie, wenn möglich, die Garfunktionen mit Heißluft, um Energie zu sparen.
Warmhalten von Speisen
Wählen Sie die niedrigste Temperatureinstellung, wenn Sie die Restwärme zum Warmhalten von Speisen nutzen möchten.
UMWELTTIPPS
Feuchte Heißluft
Diese Funktion ist entwickelt worden, um während des Garvorgangs Energie zu sparen.
Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte
mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
27
*
WWW.ZANUSSI.COM/SHOP
867348156-A-302018
Loading...