Zanussi ZME2004VD User Manual

Page 1
Komfyrtopp
ZME2005VD
Montasje- og brukerveiledning
n
Page 2
Kjære kunde,
Vennligst les nøye gjennom denne bruksanvisningen. Vær spesielt oppmerksom på kapittelet “Sikkerhet” på de første sidene. Ta vare på denne bruksanvisningen for fremtidig bruk. La den følge med pro­duktet hvis du gir den til en annen.
Følgende symboler forekommer i teksten:
1 Sikkerhetsanvisninger
Advarsel: Anvisninger som er viktige for din egen sikkerhet. OBS: Anvisninger som er viktige for å unngå skader på produktet.
3 Informasjon og praktiske tips
2 Miljøinformasjon
1.Disse tallene forklarer bruken av produktet skritt for skritt.
2.
3.
Bruksanvisningen inneholder informasjon om selvstendig utbedring av eventuelle driftsforstyrrelser, se kapittelet “Hva må gjøres hvis ...”.
2
Page 3
Innhold
Bruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Sikkerhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Avfallsbehandling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Beskrivelse av apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Utstyr komfyrtopp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Før første gangs bruk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Første rengjøring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Betjening av kokesonene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Anvendelse, tabeller, tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Kokekar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Rengjøring og pleie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Hva må gjøres hvis … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Avhjelping ved driftsforstyrrelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Montasjeveiledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Bestemmelser, standarder, direktiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Sikkerhetsanvisninger for installatøren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Elektrisk tilkopling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Typeskilt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Montasje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
3
Page 4
Bruksanvisning
1 Sikkerhet
Sikkerheten til dette apparatet er i samsvar med anerkjente regler innen tek­nikk og med loven om apparatsikkerhet. Allikevel ser vi oss som produsent forpliktet til å gjøre deg kjent med følgende sikkerhetsinstrukser.
Elektrisk sikkerhet
Montering og tilkopling av det nye apparatet må kun utføres av autorisert installatør.
Reparasjoner på dette apparatet må kun utføres av fagfolk. Feil utførte re­parasjoner kan medføre betydelig fare. Ved behov for reparasjon må du henvende deg til vår kundeservice eller til forhandleren.
3 Hvis disse anvisningene ikke overholdes, bortfaller garantien ved eventuelle
skader.
Innbyggingskomponenter må kun brukes i normerte, passende innbyg­gingsskap og benkeplater. Dette sikrer det nødvendige berøringsvernet for elektriske apparater.
Hvis det oppstår driftsforstyrrelser på apparatet:slå av alle kokeplatene,
slå av, henholdsvis ta ut sikringen for komfyrtoppen.
Barns sikkerhet
Ved koking og steking blir kokeplatene varme. Hold derfor alltid små barn borte fra apparatet.
4
Page 5
Sikkerhet under bruk
Dette apparatet må kun brukes til vanlig koking og steking av matretter i husholdninger.
Komfyrtoppen må ikke brukes til å varme opp værelset med.
Utvis forsiktighet ved tilkopling av elektriske apparater til stikkontakter i
nærheten av komfyren. Tilkoplingsledninger må ikke komme i kontakt med varme kokeplater.
Overopphetet fett og olje antennes lett. Opphold deg derfor i nærheten når det tilberedes mat i fett eller olje (f.eks. pommes frites).
Slå av kokeplatene etter hver bruk.
Sikkerhet ved rengjøring
Innen rengjøringen tar til, må apparatet være slått av. Av sikkerhetsmessige årsaker er rengjøring av apparatet med dampstråle- eller høytrykksvasker ikke tillatt.
Slik unngår man skader på komfyren
Ikke bruk komfyrtoppen som arbeids- eller oppbevaringsflate.
Ikke slå på kokeplatene med tomme kokekar eller uten kokekar.
Påse at det ikke kommer syreholdige væsker, f.eks. eddik, sitronsaft eller
kalkløsende midler, i kontakt med komfyrtoppen, da det kan oppstå matte flekker.
Hold alle gjenstander og materialer som kan smelte unna komfyrtoppen, f.eks. plastmaterialer, aluminiumsfolie eller stekefolie.
5
Page 6
2 Avfallsbehandling
Avfallsbehandling av emballasjematerialet
Alle anvendte materialer kan uten unntak resirkuleres. Kunststoffene er merket på følgende måte:
>PE< for polyetylen, f.eks. den ytre innpakningen og posene innvendig.
>PS< for ekspandert polystyren, f.eks. polstringsdeler, prinsipielt
KFK-frie.
Avfallsbehandling av det gamle apparatet
1 Advarsel: For å sikre at det utrangerte apparatet ikke kan utgjøre noen risi-
ko, må det gjøres ubrukbart innen det kasseres.
Apparatet må skilles fra strømtilførselen og nettilkoplingskabelen skal fjernes fra apparatet.
Av miljømessige hensyn må alle kasserte apparater leveres inn og behand­les på en faglig forsvarlig måte.
Komfyren må ikke kastes som husholdningsavfall.
Informasjon om avhentingsdatoer eller mottakssteder kan innhentes hos
det lokale renovasjonsvesen eller hos kommunen.
6
Page 7
Beskrivelse av apparatet
Utstyr komfyrtopp
Hurtigvirkende
Kokeplate
1500W
Hurtigvirkende Kokeplate 2000W
Hurtigvirkende
Kokeplate
2000W
Hurtigvirkende Kokeplate 1500W
7
Page 8
Før første gangs bruk
Første rengjøring
Rengjør komfyrtoppen med en fuktig klut og litt oppvaskmiddel.
1 OBS! Ikke bruk sterke eller skurende rengjøringsmidler! Overflaten kan ska-
des.
Betjening av kokesonene
3 Vennligst følg informasjonen vedrørende inn- og utkopling samt regulering
av varmesonenes effekt i bruksanvisningen for innbyggingskomfyren eller bryterpanelet.
Generell informasjon:
Hurtigvirkende-kokeplater skiller seg fra normal-kokeplater ved å ha en høyere effekt. De kjennetegnes av et rødt punkt som imidlertid slukker kort etter oppvarming og rengjøring.
Ettersom det kan dannes kondens og rust, bør du ikke sette fra deg varme kjeler for avkjøling eller legge våte lokk på platen.
1 Hold alle gjenstander og materialer som kan smelte unna kokeplatene,
f.eks. plast, kunststoff, aluminiumsfolie eller stekefolie.
8
Page 9
Anvendelse, tabeller, tips
Kokekar
Jo bedre kjelen er, desto bedre blir resultatet.
Bra kjeler kan gjenkjennes på kjelebunnen. Bunnen skal være så tykk og
plan som mulig.
Vær oppmerksom på bunnens diameter ved kjøp av nye kjeler og panner. Produsentene oppgir ofte den øvre diameteren på kjelekanten.
I kald tilstand går kjelebunnene vanlig­vis litt innover (de er konkave). De må ikke under noen omstendigheter gå ut­over (konveks).
2 Tips om energisparing
Ved å ta hensyn til punktene nedenfor, sparer man strøm:
Kjelen eller pannen skal alltid settes på kokeplaten før den slås på.
Skitne kokeplater og kjelebunner fører til et høyere strømforbruk.
Kjeler og panner skal om mulig alltid
forsynes med lokk.
Kokeplatene skal slås av før tilbered­ningstiden er slutt, slik at restvarmen utnyttes, f.eks. for å holde maten varm eller for smelting.
Kjelebunnen og kokeplaten bør være like store.
Ved bruk av trykkoker reduseres tilbe­redningstiden med inntil 50%.
9
Page 10
Veiledende verdier for tilberedning av mat på varmesonene
Angivelsene i den etterfølgende tabellen er veiledende. Den faktiske bryter­innstillingen som må velges til tilberedningen, avhenger av kvaliteten på ko­kekarene samt type og mengde råvarer.
Tilberednings-
Bryterstil-
ling
prosess
videretilbered-
ningstrinn
egnet for
9 Oppkoking
7-9
6-7
4-5 Koking
3-4
2-3 Svelling
1-2 Smelting
0 Ettervarme, Av-stilling
Kraftig
bruning
Svak
steking
Dampkoking,
surring
Oppkoking av store mengder vann, koking
av melboller
Fritering av pommes frites,
bruning av kjøtt, f.eks. gulasj,
ferdigsteking, f.eks. av potetpannekaker,
steking av mørbrad, biff
Steking av kjøtt, schnitzel, cordon bleu
kotelett, kjøttkaker, grillpølser, lever
bruning av meljevning, svak steking,
egg, pannekaker, smultbakst
Koking av større mengder mat,
gryteretter og supper,
dampkoking av poteter,
koking av kjøttbuljong
Surring av grønnsaker,
braisering av kjøtt
koking av risgrøt
Svelling av ris og melkeretter,
(rør om iblant!),
dampkoking av mindre mengder poteter eller
grønnsaker,
oppvarming av ferdigretter
Eggestand, hollandaise,
varmholding av retter,
smelting av smør, sjokolade, gelatin
3 Vi anbefaler å innstille oppkokingstrinnet “9” ved oppkoking eller bruning og
deretter la matretter med en lengre tilberedningstid tilberedes ferdig på det tilsvarende videretilberedningstrinnet.
10
Page 11
Rengjøring og pleie
3 Rengjør komfyrtoppen etter hver bruk med varmt vann og oppvaskmiddel
mens den ennå er lunken eller kald. På denne måten unngås det at smuss brenner seg fast.
1.Sterk smuss skal fjernes med fint sandholdig skuremiddel eller en fin sku­resvamp.
2.Tørk bort rester med en fuktig klut.
3.Varm deretter opp kokeplaten litt og la den tørke.
4.For å pleie kokeplaten skal den av og til gnis inn med litt syrefri olje og
deretter poleres med absorberende papir.
1 OBS! Ikke rengjør edelstålkanten rundt komfyrtoppen med skuresand eller
skuresvamp, da dette vil forårsake riper! For komfyrtopper i edelstål skal det kun brukes egnede rengjørings- og pleiemidler for edelstål. Følg produsentens anvisninger.
Generelle informasjoner
Varm opp kokeplatene i kort tid etter rengjøring, slik at de tørker.
Ikke legg fuktige eller våte gjenstander på kokeplatene.
Gni kokekarene tørre før de settes på komfyren.
3 På grunn av den termiske belastningen under tilberedningsprosessen kan
edelstålkanten rundt komfyrtoppen lett misfarges. Dette skjer av fysikalske årsaker.
11
Page 12
Hva må gjøres hvis
Avhjelping ved driftsforstyrrelser
Kanskje dreier driftsforstyrrelsen seg kun om en liten feil som du kan utbe­dre på egen hånd ved hjelp av de følgende informasjonene. Ikke utfør ytter­ligere arbeider hvis de etterfølgende informasjonene ikke er til hjelp i det konkrete tilfellet.
1 Advarsel! Reparasjoner på apparatet må kun utføres av fagfolk. Ved ukyn-
dig utførte reparasjoner kan det oppstå betydelig fare for brukeren. Hen­vend deg til din forhandler eller til vår kundeservice hvis det er behov for en reparasjon.
Hva må gjøres hvis ...
... kokeplatene ikke fungerer?
Kontroller om
den tilsvarende kokeplaten er slått på.
det riktige effekttrinnet er innstilt.
sikringen i husets elektroinstallasjon (sikringsboksen) har utløst.
Hvis disse informasjonene ikke hjelper deg videre, så henvend deg til din elektriker.
12
Page 13
Montasjeveiledning
1 OBS! Montering og tilkopling av det nye apparatet må kun utføres av auto-
risert installatør. Hvis denne anvisningen ikke overholdes, bortfaller garantien ved eventuelle skader.
Tekniske data
Apparatets dimensjoner
Bredde 580 mm Dybde 510 mm Høyde 53 mm
Plasskrav i innbyggingsmodul
Bredde 560 mm Dybde 490 mm Hjørneradius R5
Kokeplater
Posisjon Tverrmål Effekt
foran venstre 180mm 2000W bak venstre 145mm 1500W bak høyre 180mm 2000W foran høyre 145mm 1500W
Tilkoplingsspenning 230 V ~ 50 Hz
Total koplingsverdi maks. 7,0kW
13
Page 14
Bestemmelser, standarder, direktiver
Dette apparatet er i samsvar med følgende standarder:
EN 60 335-1 og EN 60 335-2-6 angående sikkerhet til elektriske apparater for bruk i husholdninger og til lignende formål, og
EN 60350 hhv. DIN 44546 / 44547 / 44548 angående bruksegenskaper til elektriske komfyrer, koketopper, stekeov­ner og grillapparater for bruk i husholdninger.
EN 55014-2
EN 55014
EN 61000-2-3
EN 61000-3-3
angående grunnleggende beskyttelseskrav når det gjelder elektro-magne­tisk kompatibilitet (EMC).
5 Dette apparatet er i samsvar med følgende EF-direktiver:
73/23/EEC av 19.02.1973 (lavspenningsdirektiv)
89/336/EEC av 03.05.1989 (EMC-direktiv inklusive endringsdirektivet 92/
31/EEC).
14
Page 15
1 Sikkerhetsanvisninger for installatøren
I den elektriske installasjonen må det tilkoples en innretning som gjør det mulig å skille apparatet fra strømnettet med en universalpolet kontaktåp­ningsvidde på minst 3 mm. Egnete skilleinnretninger er f.eks. LS-bryter, sikringer (skruesikringer må tas ut av holderen), FI-bryter og kontaktorer.
Dette apparatet er konstruert i overensstemmelse med vern mot brann ifølge type Y (EN 60 335-2-6). Kun apparater av denne typen er tillatt å bygge inn ved siden av høyskap eller inntil vegger.
Det er ikke tillatt å montere skuffer under kokefeltet.
Ved innbygging må berøringsvernet garanteres.
Skapmodulens stabilitet må samsvare med DIN 68930.
Til vern mot fuktighet må alle sagesnittflater forsegles med egnet tetnings-
middel.
Ved arbeidsflater med fliser må fugene i området mot kokemodulen fylles godt med fugematerial.
Kontroller at pakningen sitter som den skal og ligger helt stabil. Det må ikke påføres ekstra silikonmasse, fordi dette gjør demonteringen vanskelig ved servicearbeider.
Ved demontering må toppen trykkes ut fra undersiden.
Elektrisk tilkopling
Før tilkopling må det kontrolleres at apparatets nominelle spenning, det er den spenningen som er oppgitt på typeskiltet, stemmer overens med fore­liggende spenning og kombinasjonsapparatets nominelle spenning. Type­skiltet befinner seg på det nederste dekselet på kokefeltet.
Sett kabelformen med den 21-pols kompaktpluggen sammen med mot­stykket til innbyggingskomfyren eller -bryterpanelet. Trykk forbindelseska­belen mot stekeovntaket fra siden.
1 Etter tilkopling til strømforsyningen skal alle varmesonene settes på maksi-
mal stilling i ca. 30 sekunder etter hverandre for å kontrollere at de er drifts­klare.
15
Page 16
Typeskilt
16
Page 17
Service
Kapittelet “Hva må gjøres hvis …” omhandler noen driftsforstyrrelser du kan løse selv. Se først der dersom feil oppstår. Dreier det seg om en teknisk feil? Ta i tilfelle kontakt med vårt servicekontor eller butikken der du kjøpte pro­duktet.
Forberedelser til samtalen:
Hvordan ytrer feilen seg?
Under hvilke omstendigheter oppstår feilen?
Noter følgende nummer:
Modell:
PNC-Nr: ................
S-Nr: ................
Innkjøpsdato: ................
Garantibetingelser
I Norge gjelder “NELs leveransebetingelser” ved salg av elektriske hushold­ningsapparater.
Ta vare på kvitteringen, den gjelder som garantibevis.
ELECTROLUX HOME PRODUCTS NORWAY AS - SERVICE Risløkkveien 2 Postboks 215 Økern 0510 Oslo Tlf.: 22 72 58 00
................
17
Page 18
Montasje
18
Page 19
Demontering
19
Page 20
822 924 169-A-130303-01 Med forbehold om endringer
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.
Electrolux-konsernet er verdens største produsent av energidrevne produkter til kjøkken-, rengjøring- og utendørs bruk. Mer enn 55 millioner produkter fra Electrolux-konsernet (som kjøleskap, komfyrer, vaskemaskiner, støvsugere, motorsager og gressklippere) til en verdi av ca. 14 milliarder USD selges årlig i mer enn 150 land verden rundt.
Loading...