Zanussi ZMC 19 ML User Manual

USER MANUAL tAPjXWQBe
MICROWAVE OVEN
ZMC19ML
8221914-30-01
The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Символът върху продукта или опаковката му показва,че този продукт не трябва да се третира като домакинските отпадъци
.
оборудване на възможните негативни последствия за околната среда и човешкото здраве от неправилното изхвърляне като отпадък на този продукт обърнете към местната градска управа
Вместо това,той трябва да се предаде в специализиран пункт за рециклиране на електрическо и електронно
.
Като се погрижите този продукт да бъде изхвърлен по подходящ начин,вие ще помогнете за предотвратяване
.
,
службата за вторични суровини или магазина,откъдето сте закупили продукта
За по-подробна информация за рециклиране на този продукт се
,
които иначе биха могли да бъдат предизвикани
.
Simbol Umjesto toga treba biti uru ovog proizvoda sprije neodgovaraju kontaktirate Vaš lokalni gradski ured, uslugu za odvoženje otpada iz doma
Symbol místa pro recyklaci elektrického a elektronického za negativním d Podrobn v obchod
A terméken vagy a csomagoláson található terméket el kell szállítani az elektromos éselektronikai készülékek újrahasznosítására szakosodottmegfelel hogy gondoskodik ezen termék helyes hulladékbahelyezésér gyakorolt potenciális kedvez
na proizvodu ili na njegovoj ambalaži označuje da se s tim proizvodom ne smije postupiti kao s otpadom iz domaćinstva.
č
en prikladnim sabirnim točkama za recikliranje elektroničkih i električkih aparata. Ispravnim odvoženjem
čitć
ć
im rukovanjem otpada ovog proizvoda. Za detaljnije informacije o recikliranju ovog proizvoda molimo Vas da
ete potencijalne negativne posljedice na okoliš i zdravlje ljudi, koje bi inače mogli ugroziti
ć
instva ili trgovinu u kojoj ste kupili proizvod.
na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatří do domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sběrného
ř
ů
sledkůmproživotníprostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku.
ě
jší informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo
ě
, kde jste výrobek zakoupili.
ízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit
szimbólum aztjelzi, hogy a termék nem kezelhetőháztartási hulladékként.Ehelyett a
ő
ő
ő
tlen következményeket,amelyeket ellenkezőesetben a termék nem megfelelőhulladékkezelése
l, segít megelőzni azokat, a környezetre és az emberiegészségre
begyűjtőhelyre.Azzal,
okozhatna.Ha részletesebb tájékoztatásra van szüksége a termékújrahasznosítására vonatkozóan, kérjük, lépjen kapcsolatba ahelyi önkormányzattal, a háztartási hulladékok kezelését végz
Symbol Nale elektronicznym. W a
ś
rodowisko naturalne oraz zdrowie. Aby uzyskaćszczegó owe dane dotyczące możliwości recyklingu niniejszego urządzenia, należy
skontaktowa
Simbolul predat la punctul de colectare corespunz mod corect produsul, ajuta consecin reciclarea acestui produs, v achizi
na produkcie lub na opakowaniu oznacza,że tego produktu nie wolno traktowaćtak, jak innych odpadów domowych.
ż
y oddaćgo do w aściwego punktu skupu surowców wtórnych zajmującego sięz omowanym sprzętem elektrycznym i
ś
ciwa utylizacja i z omowanie pomaga w eliminacji niekorzystnego wp ywu z omowanych produktów na
ćsię
z lokalnym urzędem miasta, s użbami oczyszczania miasta lub sklepem, w którym produkt zosta zakupiony.
de pe produs sau de pe ambalaj indicăfaptul căprodusul nu trebuie aruncat împreunăcu gunoiul menajer. Trebuie
ă
ţ
ţ
e care ar putea deriva din aruncarea necorespunzătoare a acestui produs. Pentru mai multe informaţii detaliate despre
ţ
ionat.
ilaevitareapotenţialelor consecinţe negative pentru mediul înconjurătorşipentrusănătatea persoanelor,
ă
rugămsăcontactaţi biroul local, serviciul pentru eliminarea deşeurilor sau magazinul de la care l-aţi
tor pentru reciclarea echipamentelor electriceşi electronice. Asigurându-văcăaţi eliminat în
ő
szolgálattal vagy azzal a bolttal, ahol a terméket vásárolta.
Symbol toho ho treba odovzda bude zlikvidovaný správnym postupom, aby ste predišli negatívnym vplyvom na životné prostredie a
na výrobku alebo na jeho obale znamená, že s výrobkom sa nesmie zaobchádzaťako s domovým odpadom. Namiesto
ť
v zbernom stredisku na recykláciu elektrických alebo elektronických zariadení. Zabezpečte, že tento výrobok
ľ
udské zdravie,čobybolo spôsobené nesprávnym postupom pri jeho likvidácii. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku získate, ak zavoláte miestny úrad vo Vašom bydlisku, zberné suroviny alebo obchod, v ktorom ste výrobok kúpili.
Simbol odpadki, Izdelek odpeljite na ustrenzo zbirno mesto za predelavo elektri S pravilnim na
na izdelku ali njegovi embalaži označuje, da z izdelkom ni dovoljeno ravnati kot z običajnimi gospodinjskimi
č
č
inom odstranjevanja izdelka boste pomagali prepreViti morebitne negativne posledice in vplive na okolje
ne in elektronske opreme.
in zdravje ljudi, ki bi se lahko pojavile v primeru nepravilnega odstranjevanja izdelka. Za podrobnejše informacije o odstranjevanju in predelavi izdelka se obrnite na pristojen mestni organ za odstranjevanje odpadkov, komunalno službo ali na trgovino, v kateri ste izdelek kupili.
ZMC19ML
ř
íve než začnete mikrovlnnou troubu používat 4
D
Bezpe
č
nostní pokyny 4
- Bezpe
č
nost nádobí 4
- Zkoušení vhodnosti kuchy
č
nost potravin 5
- Bezpe
- Návod na použití nádobí a p
Technické údaje 6
ř
íprava pro užívání 7
P
- Vybalení 7 Instalace 7
- P
ř
ipojení na hlavní elektrický rozvod 7
- Elektrické p
Jak provozovat vaší mikrovlnnou troubu 8
- Popis a funkce jednotlivých díl
- Instalace oto
- Ovládací panel 9
- P
ř
íprava pokrmů v mikrovlnné troubě 10
- Pr
ů
vodce nastavování výkonu mikrovlnné trouby 10
- Návod na rozmrazování p
- Rady pro použití mikrovlnné trouby 12
- Pé
č
e a čištění trouby 13
-
Č
ištění příslušenství (otočný talíř a vozík) 13
-
Č
ištění interiéru 13
-
Č
ištění exteriéru 13
Servis a náhradní díly 14
č
ní podmínky 15
Záru
Záruka, servis a náhradní díly 16
Obsah
ň
ského nádobí 5
ř
íslušenství trouby 6
ř
ipojení 7
ů
č
ného talíře 8
8
ř
i výkonu 11
3
ZMC19ML
Blahopřejeme vám k nákupu vaší nové mikrovlnné trouby
D
ě
kujeme vám, že jste si vybrali produkt firmy Zanussi. Jsme přesvědčeni, že shledáte tuto novou mikrovlnou troubu užite funkce a možnosti vašeho nového kuchy kuchy
P
řečtě
postupujete podle n Je d trouby jinému vlastníkovi nebo kdyby jste se n blízkosti spot
• Vestav
• Nemanipulujte s nimi a ani se nepokoušejte
• Nedovolte, aby se na povrchu t
• Nedovolte používat poškozenou troubu do doby
• Je obzvlášt
• V žádném p
• Nikdy nesnímejte vn
V P
ř
Používejte proto pro vyjímání nádob rukavice, ur
č
nou a že vám bude výtečným pomocníkem. Bude to vyžadovat nějaký čas se naučit všechny
ň
ského spotřebiče.
ň
ského pomocníka, stejně, jako jste na to zvyklí u každého nového
Dříve než začnete mikrovlnnou troubu používat
te si pečlivě celý návod k obsluze a ujistěte se, že při používání vaší nové mikrovlnné trouby Zanussi
ů
ležité, aby tato příručka byla uchovávána pro následující použití spolu se spotřebičem. V případě prodeje
ě
j a dosáhli jste tak co nejlepších výsledků.
ě
ř
ebiče i na novém místě a aby i její nový vlastník se mohl s seznámit s jejím obsahem.
kdy stěhovali, vždy se prosím ujistěte, že tato příručka je v
Bezpečnostní pokyny
ě
né spínače bezpečnostního blokování
zabra
ň
ují provozování mikrovlnné trouby, když
jsou dví
ř
ka spotřebiče otevřena.
provozovat troubu s otev
otev
ř
enými dvířky může mít za následek se
vystavení zá
nashromáždily zbytky pokrm
prost
pro údržbu uvedeny.
než je opravena kvalifikovaným servisním
technikem.
zavírala a nedošlo k poškození: (1) dví
(pokroucení), (2) záv
nespolehlivost) (3) t
vlastního t
svépomocí. Pokusy o opravu nezkušenými osobami
mohou vést ke zran
poškození trouby. Vždy kontaktujte váš místní
autorizovaný servis.
panel. Takové jednání vás m
dotyku vysokého nap
ř
ení mikrovlnné energie.
ř
edku. Viz část Péče a čištění, kde jsou pokyny
ě dů
ležité, aby se dvířka trouby dobře
ěsně
ní.
ř
ípadě se nepokoušejte troubu opravit
ř
enými dvířky. Provoz s
ěsně
ní dveří
ů
nebo čistícího
ěsů
a zámků ( poškození nebo
ěsně
ní dveří nebo povrchu
ě
ní osob nebo k vážnému
ě
jší kryt, dvířka nebo ovládací
ů
že vystavit nebezpečí
ě
tí.
ř
ek
• Instalujte resp. umíst souladu s pokyny pro instalaci, uvedenými v této p
ř
íručce.
• Tento spot kterým je ur mikrovlnné troub zp ur Není ur komer následek ztrátu záruky na tento spot
• Nepoužívejte troubu prázdnou. Jestliže není v troub vyza mikrovlnný zá
• V p zajistit dohled dosp
• Neskladujte spot Nepoužívejte ho v blízkosti vody.
• Nepokoušejte se sušit v troub Tyto materiály se mohou vznítit.
• Nepoužívejte vnit Nenechávejte výrobky z papíru, kuchy nebo potraviny v troub
ř
ebič používejte pouze k účelům ke
č
ů
sobující korozi. Tento typ trouby je speciálně
č
en pro ohřev, vaření a rozmrazování potravin.
č
en pro průmyslové, laboratorní nebo
č
ní použití. Každé takové použití by mělo za
ě
potravina nebo voda, která absorbuje
ř
ované mikrovlnné záření, může se poškodit
ř
ípadě, že trouba je používána dětmi, je nutné
ě
te tuto troubu pouze v
en a jak je popsáno v této příručce. V
ě
nepoužívejte přípravky
ř
ebič.
řič
(magnetron).
ě
lých.
ř
ebič ve venkovním prostředí.
ě
prádlo nebo papír.
ř
ní prostor trouby pro skladování.
ě
, když ji nepoužíváte.
ň
ské potřeby
Bezpečnost nádobí
ě
tšina výrobků ze skla, sklokeramiky a žáruvzdorného skla je pro použití v mikrovlnné troubě velice vhodná.
estože mikrovlnná energie tyto výrobky neohřívá, mohou se ohřát přenosem tepla od v nich ohřátých potravin.
č
ené pro troubu.
4
ZMC19ML
• Umíst sklenicí do poloviny napln po dobu 1 minuty p Jestliže se vám nádobí zdá horké, nem pro p Jestliže se vám zdá vlažné, m op
ě
tovný ohřev, ale ne pro vaření. Má-li pokojovou
teplotu, je vhodné pro použití v mikrovlnné troub
• Velice vhodné pro použití jsou papírové ubrousky, voskový papír, papírové ut tácky a kartóny zmrazených potravin. Vždy se p
ř
esvědčete, zda jsou plné potravin, aby mohly
absorbovat energii a nedocházelo tak k p
• Také mnoho typ krabic, spolu s plastovými obaly zmrazených potravin lze v mikrovlnné troub dbejte návodu výrobce, budete-li plast používat v troub potraviny s vysokým obsahem tuku nebo cukru.
• Nikdy neoh plechovkách. Vždy p nádoby.
• Mikrovlnná trouba není vhodná pro smažení na tuku, protože nelze dob a tím by mohlo docházet k nebezpe
• Popcorn lze p ur
č
enému nebo v originálním balení, které je výslovn popcornu m
• Potraviny s pevnou slupkou, k jste tak zabránily roztržení zp nahromad brambory, ku typické p propíchané.
Upozornění: Oh
nap
ř
. polévky, omáčky a nápoje které se mohou ohřát nad teplotu varu bez typického projevu varu (bubláním). Jedná se o tzv. utajený var a ten se
• Nepokoušejte se silou otá
uvnit poškození.
• Jestliže p
nádobí, tak se bude uvnit Zatavte probíhající oh Budete-li pokra jisk
ř
Zkoušení vhodnosti kuchyňského nádobí
ě
te nádobí do mikrovlnné trouby spolu se
ř
ípravu pokrmů v mikrovlnné troubě používat.
ů
ě
. Nepoužívejte plastikové nádobí pro
ě
nou vodou. Ohřívejte ji
ř
i výkonu 700W (100%).
ě
rky, kelímky, krabičky,
plastových talířků, tácků, šálků a
ě
li by jste je
ů
žete je používat pro
řehř
ívání.
ě
používat. Vždy
ě
.
Bezpečnost potravin
ř
ívejte v troubě potraviny v
ř
endejte potravinu do vhodné
ř
e kontrolovat teplotu oleje
č
ř
ipravovat pouze v nádobí k tomu
ě
určeno pro mikrovlnný ohřev. Přípravu
ě
jte vždy pod dohledem.
ě
nou párou pod povrchem. Jablka,
ř
ecí játra a vaječné žloutky jsou
ř
íklady potravin, které musí být
ř
íváte-li v troubě kapaliny, jako
ným situacím.
ů
ží propíchejte, aby
ů
sobeným
Poznámka:
č
ř
trouby. Můžete tím způsobit její vážné
ř
i mikrovlnném ohřevu použijete kovové
č
ení , můžete troubu vážně poškodit.
ovat v přípravě pokrmu během
et otočným talířem
ř
trouby obvykle jiskřit.
ř
ev a zkontrolujte nádobí.
Tento typ potravin se oh plastové obaly by se mohly za tavit.
• Nikdy nenechávejte troubu bez dozoru, když v ní oh
ř
íváte nebo vaříte pokrmy uložené v papírových, plastových nebo jiných ho Když zpozorujete kou neotvírejte, ale troubu vypn než tvorba kou
• Kovové nádobí nebo nádobí s kovovými díly a ozdobami nesmí být v mikrovlnné troub používáno, není-li výslovn
• Obaly nebo zásobníky s pevnými uzáv lahve) nesm mikrovlnným zá
• Bu
ď
te opatrní při snímání vík či poklopů nádob po tepelné p by mohla zp
projevuje okamžitým prudkým varem. Aby jste zabránili tomuto efektu, postupujte dle tohoto návodu:
1. Nepoužívejte nádoby s ostrými vnit
úzkými hrdly.
2. Pokrmy nep
3. Zamíchejte kapalinu v nádob
vložením do trouby. Op polovin
4. Po oh
troub vyjmutím z trouby op
• N
ě
které potraviny, jako například celá vejce ve
sko
ř
ápce nebo uzavřené zavařovací sklenice mohou v troub neoh sko
ř
ápky) mohou v troubě během přípravy explodovat. Proto vždy propíchn p
ř
iklopte víko a po přípravě jej nechejte ještě 1
minutu p
• Dbejte, aby nedocházelo k ucpání ventila otvor bo
č
ních stranách trouby.
Nepoužívejte tuto troubu pro komer Tato mikrovlnná trouba je vyrobena a ur
pouze pro použití v domácnostech. Dodržujte tento návod k použití.
ř
ě
jí být v troubě používány pro vaření
ř
ípravě pokrmu či nápoje, náhle uniklá pára
ů
sobit opaření.
řehř
ě
doby plánované doby ohřevu.
ř
átí ponechejte nádobu s kapalinou chvíli v
ě
"odpočinout", poté ji před opatrným
ě
explodovat. Proto je nikdy v troubě
ř
ívejte. Někdy i ztracená vejce (vajíčka bez
ř
iklopené.
ů
, umístěných na horní, spodní, zadní a obou
ř
eje na vysokou teplotu a
č
ít deformovat nebo
ř
lavých materiálech.
ř
unikající z trouby, tak ji
ě
e ustane.
ř
ením.
ívejte.
te a počkejte do doby
ě
určeno pro toto použití.
ě
tovně ji zamíchejte v
ě
t zamíchejte.
ě
ě
ry (např.
ř
ními hranami a
ě
, před jejím
te žloutek,
č
ních
č
ní účely.
č
ena
ě
5
ZMC19ML
Ve vaší mikrovlnné troub materiál druhy, které jsou pro konkrétní zp
Seznam v tabulce byl p
Materiál Nádobí Mikrovlnné va Keramika a sklo tvrzené sklo ANO
žárovzdorné sklo ANO sklo s kovovým dekorem NE olovnatý k
Porcelán bez kovového dekoru ANO Pálená hlína ANO Plasty teplovzdorné pro mikrovlnné trouby ANO
plastové obaly ANO Kovy pe
hliníkové fólie* ANO Papír šálky, talí
voskový papír ANO
D P
vozík talí
ANO: Nádobí a p NE: Nádobí a p
Celkové rozm
šířka 455 mm Objem: 20 litrů hloubka 384 mm výška 286 mm Napájení 230V, 50Hz
Rozměry vnitřního prostoru Jiště 10A
šířka 309 mm Příkon mikrovlnné trouby 1150W hloubka 286 mm
výška 196 mm Výkon mikrovlnné trouby 700W
Návod na použití nádobí a příslušenství trouby
ě mů
ů
. Abyste zabránili jak poškození použitých pomůcek a nádobí, tak i vlastní trouby, používejte pouze ty
ř
evo NE
ř
íslušenství otočný talíř ANO
ř
íslušenství vhodné pro použití
ř
íslušenství nevhodné pro použití
Poznámka : Hliníkovou fólii používejte pouze za ú nadbyte
že být používána poměrně široká škála druhů nádobí vyrobených z různých
ů
sob přípravy doporučené.
ř
ipraven pro vaší orientaci.
ř
ení
řť
ál NE
č
ící pánve NE
ř
ky, ubrousky ANO
ř
e ANO
č
č
né množství alobalu může způsobit vznik elektrického oblouku.
elem stínění mikrovlnného záření ,
Technické údaje
ě
ry Hmotnost:12kg
6
ZMC19ML
ř
edměty.
ě
nou
Připojení na elektrický rozvod
Mikrovlnná trouba je dodána s kabelem a zástrčkou pro 230V, 50Hz pro zásuvku se zemnícím kolíkem. Ochrana zemn zkratu. P odpovídá hodnot
ed
Upozorn prodlužovací š kabel je vybaven zemnícím vodi
Pozor! Tento spot elektrické síti bez jišt
Kontaktujte elektriká zapojením nebo nevíte-li zda váš elektrický obvod je jišt
ě
n zemněním.
Tento spot vaší trouby neodpovídá zásuvce vašeho elektrického rozvodu, je t náhradní zástr
ě
ním minimalizuje nebezpečí vzniku
ř
ed připojením se přesvědčete, že napětí v síti
ě
uvedené pro tento spotřebič.
ě
ní: Je-li nutné použít pro zapojení
ňů
ru, přesvědčete se, že prodlužovací
ř
ě
ř
ř
ebič musí být uzemněn. Jestliže zástrčka
ř
eba ji odříznout a nahradit ji vhodnou
č
kou.
č
em.
ebič nesmí být používán v ní zemněním.
e v případě, že si nejste jisti se
Elektrické připojení
Tento spotřebič je standardně dodáván s dvou kolíkovou EURO zástr
Pozor! Tento spot
Výrobce odmítá jakoukoliv odpov nedodržení tohoto bezpe
• Je-li zástr nevyhovující, musí být od vhodnou.
č
ka, která byla dodána se spotřebičem,
č
kou.
ř
ebič musí být uzemněn.
č
nostního předpisu.
ř
íznuta a nahrazena jinou
ě
dnost za
Příprava pro používání
Vybalení
Poznámka: Když troubu vybalíte, zkontrolujte, že není poškozená. Zjišt co nejrychleji nahlásit vašemu prodejci. Trouba, sou
č
ásti trouby a příslušenství mohou být zabaleny do ochranné fólie. Je-li tomu tak, je nutné ji p použitím trouby odstranit. Neponechávejte obalové materiály voln mohli hrát. Mohlo by to být velice nebezpe
Instalace mikrovlnné trouby
1. Odstraňte z dvířek všechny reklamní samolepky.
2. Troubu instalujte na plochou vodorovnou plochu.
Nosnost plochy musí být dostate unést celou hmotnost trouby (12kg) a i její obsah. Aby nedocházelo k rušivému chv nežádoucímu hluku, musí být trouba položena ve stabilní poloze.
3. Troubu instalujte v dostate
a vody.Vystavení trouby ú m
ů
že snížit její účinnost a nebo zapříčinit vznik poruchy. Proto se ujist mimo zdroje vody a tepla.
4. Neblokujte v trouby a ani na ní nepokládejte žádné p Nebudou-li v trouba se m závady. B v
ě
tracích otvorů horký vzduch, proto dbejte na to aby v záclona nedostala mezi ze
5. Troubu umíst rádiových p požadavk rádiového rušení, tak by p umíst p
ř
ijímačům mohlo docházet k rušivým interferencím (rušení televizního nebo rádiového signálu). Proto troubu umíst
6. Umístíte-li troubu do rohu, ponechejte mezi st trouby a zdí minimáln ventilace.
ů
ležité! Tuto troubu můžete umístit prakticky
D kdekoliv v kuchyni. Ujist instalována na plochém a vodorovném povrchu a že v
ě
trací otvory trouby a prostor pod troubou je
dostate
* Tento spot EEC P
ě
né vady nebo chybějící díly je třeba
ě
dostupné malým dětem, aby si s nimi
č
né vzdálenosti od tepla
č
ě
te, že trouba je instalována
ě
trací otvory nahoře a po stranách
ě
trací otvory během provozu volné,
ů
že přehřát a to může vést až ke vzniku
ě
hem provozu trouby bude unikat z
ě
trací otvory byly volné a aby se například
ě
ř
ijímačů. Přestože tato trouba vyhovuje
ů
m evropské normy EEC * o úrovni
ě
ní trouby příliš blízko k jmenovaným
č
ný a volný pro dobré odvětrávání.
ř
ebič splňuje požadavky evropské normy
ř
edpis o rádiovém rušení 87/308/EEC.
ď
te co nejdále od televizních a
a zadní část trouby.
ě
te co nejdále od nich.
ě
10 cm pro zaručení dobré
ě
te se ale, že je trouba
č
né.
č
ná, aby mohla
ě
ní nebo
inkům vody a tepla
ř
ř
esto v případech
7
ZMC19ML
Jak provozovat vaší mikrovlnou troubu
3
2
4
7
ů
Popis a funkce jednotlivých díl
1. Vlastní prostor trouby. Po použití tento prostor dob
ř
e vyčistěte.
2. Pr
ů
hledné okénko, pomocí něhož je možné
kontrolovat p
3. Dví vždy pevn
4. Západky zámku a bezpe
5. Ovládací panel
6. Hnací h
7. Oto žáruvzdorného skla. Pokrm ve vhodné nádob pokládejte na tento talí tohoto oto
8. Vozík oto
tak aby mohl nést oto
ř
ř
č
ípravu pokrmu
ka trouby, které při provozu trouby musí být
ě
uzavřeny
ř
ídel otočného talíře
ný talíř. Je vyroben ze speciálního
č
ného talíře.
č
ného talíře. Položte ho na dno trouby,
č
nostní blokovací systém
ř
. Nepoužívejte troubu bez
č
ný talíř
1
8
4
6
Instalace oto
1. Vložte vozík oto prostoru.
2. Položte oto nazna výstupek bezpe
nesmíte položit oto
• Oto b
• Veškeré potraviny a nádoby s potravinami musí být vždy položeny na tomto oto
• Oto
ě
hodinových ru za
ř
oto
vozík
hnací h
č
ného talíře
č
ného talíře na dno vnitřního
č
ný talíř navrch vozíku jak je
č
eno na obrázku. Ujistěte se, že středový
čně
zapadl do hnací hřídele. Nikdy
č
č
ný talíř s vozíkem musí být vždy použity
ě
hem užívání trouby
č
ný talíř se otáčí jak ve směru tak i proti směru
ízení.
č
ný talíř
ř
ídel
ný talíř obráceně.
č
ném talíři
čič
ek a je to normální funkce tohoto
5
8
ZMC19ML
Ovládací panel
1. Voli
č
výkonu
Nastavte oto výkonu.
2.
Č
asovač (minutka)
Nastavuje požadovaný Pro dosažení p doporu
č
na požadovanou hodnotu.
ujeme otočit minutku na plno a pak vrátit
č
ný ovladač na požadovanou hodnotu
č
as. Zahajuje práci trouby.
ř
esného nastavení času
9
ZMC19ML
Příprava pokrmů v mikrovlnné troubě
1. Otev
ř
ete dveře trouby, vložte pokrm na otočný talíř. Zavřete dveře trouby.
2. Nastavte voli
3. Na minutce nastavte požadovaný
Trouba za
Jestliže doba p požadovanou hodnotu. Jestliže chcete troubu vypnout, oto
Poznámka: Po použití se ujist
P
ř
íklad: Vařit při výkonu 400W po dobu 15 minut
1. Oto
2. Minutku oto
3. Trouba tak za
Nastavení výkonu Doporu 100W Udržování horkého pokrmu
400W Udržování mírného varu: Dokon
Dušení a pokrmy v rendlíku Svítky a jemné kolá
550W Op Pe
700W Maximální výkon: va Va P
č
výkonu na požadovanou hodnotu. (viz tabulka dole)
č
íná pracovat
ř
ípravy pokrmu je kratší než 2 minuty, natočte minutku na delší čas a pak ji vraťte na
č
te volič výkonu na 400W
č
te na hodnotu 15.
č
ne připravovat pokrm po dobu 15 minut a při výkonu 400W.
č
as přípravy pokrmu.
č
te minutku na nulu (0).
ě
te, že minutka je nastavená na nulu. V opačné, případě by dále pracovala.
Průvodce nastavování výkonu mikrovlnné trouby
č
ené použití
Rozmrazování, roztavení zmrzlých pokrmů
ě
tovné ohřátí: opětovné ohřátí předvařených pokrmů
č
ení kousků masa a drůbeže
ř
ení zeleniny
ř
edehřátí zapékací mísy
č
č
ování pokrmů - například některé typy pečeně
e (např. tvarohový)
ř
ení a ohřívání tekutin.
10
ZMC19ML
xxxx
DOBA ODPOČINKU PO ROZMRAZENÍ
Návod na rozmrazování při výkonu
N
ě
které potraviny jako chléb a ovoce mohou být rozmraženy manuálně pomocí tohoto návodu.
POTRAVINA P
chléb a pečivo
Ř
ÍPRAVA
malý bochník Položit na papírový
nakrájený velký
2 krajíce Položit je na papírový
1 kus pečiva Položit ho na papírový
2 kusy pečiva Položit je na papírový
koláče a cukrovinky
krémový dort 450g Vybalit z obalu, položit na
jemný koláč 450g Vybalit z obalu, položit na
plněný koláč 450g Vybalit z obalu, položit na
máslové pečivo Vybalit z obalu, položit na
máslo
250g / 1 balení Vybalit z obalu, položit na
ovoce
m
ě
kké bobuloviny
m
ě
kké bobuloviny porce pokrmu na talí
ř
i (400g)
zelenina
Není nutné ji před vařením
ubrousek nebo na podložku vhodnou do mikrovlnné trouby. Oto ho v p rozmrazování Položit ho na papírový ubrousek nebo na
bochník
podložku vhodnou do mikrovlnné trouby. Oto ho v p rozmrazování
ubrousek.
ubrousek.
ubrousek.
talí
ř
talí
ř
talí
ř
talí
ř
ř
talí
225g
Položit do jedné vrstvy do mělké misky
450g
Položit do jedné vrstvy do mělké misky Zakrýt poklopem nebo fólií (ne z PVC). Ohřát při 100%výkonu mikrovln (700W) po dobu 3-4 min
rozmrazovat. Veškerá zelenina m rozmražena a dále zpracovávána p 100% (700W) výkonu trouby
ů
lce doby
ů
lce doby
ů
že být
8-10 min 10-15 min
č
it
10-13 min 10 min
č
it
45-60 sec 5 min
45-60 sec 5 min
1-1,5 min 5 min
9-11 min 15-30 min
9-11 min 15-30 min
7-9 min 15-30 min
7-9 min 15-30 min
3-4 min 5-10 min
5-6 min 5-10 min
7-8 min 5-10 min
7-8 min 5-10 min
ř
i
11
ZMC19ML
Rady pro použití mikrovlnné trouby
• Vždy udržujte troubu v vytékání tekutin p vždy vy
č
• P
• Nepoužívejte kovové nebo kovem zdobené mísy.
• P
• Pe
• Jestliže zmrazené potraviny oh
• Menší kusy alobalu m
• Potraviny se slupkou nebo k
Zm
Tavení
Rozpoušt
istit vnitřek trouby včetně otočného talíře.
ř
i přípravě pokrmů v troubě přednostně používejte
kulaté nebo oválné mísy s pokli
N
ě
které plastové materiály se mohou od teplých
ů
tavit nebo deformovat.
pokrm
ř
i přípravě pokrmy zakrývejte. Používejte
sklen
ě
né pokličky, talíře nebo nepromastitelný
papír.
č
ivo, chléb a podobné potraviny mohou být rozmrazovány p papírovém ubrousku.
m
ě
li byste obal otevřít. Obaly obsahující kov nebo kovové ozdoby, které nejsou výslovn pro oh
ř
ev v mikrovlnné troubě, se nesmí v troubě
používat. Odstra
které se snadno p k
ř
idýlka.
p
ř
ípravou propíchat vidličkou, jako např. brambory
ě
knutí medu
Máte-li med, který je již ve sklenici zcukernat
ě
vložte sklenici do trouby. Použijte st hodnoty mikrovln po dobu 2 minut
Nalámejte 100g tabulku vsypte je do nádoby a zah výkonu po dobu 1-2 minut za dobrého promíchávání
Rozpoušt výkonu. M výkonu po delší dobu.
lý, tak ze sklenice odstraňte víčko a
č
okolády
ě
ní nebo měknutí másla
ě
ní zabere několik sekund při vysokém
č
istotě-zamezte přetékání a
ř
es okraj nádob. Nezapomeňte
č
kou.
ř
ímo v košíku na chléb nebo v
ř
íváte v jejich obalu,
ě
doporučeny
ň
te kovové sponky a úvazky.
ů
žete použít na zakrytí částí,
řehř
ívají, jako např. kuřecí
ů
ží by se měli před
Tipy a Triky
ř
ední
č
okolády na čtverečky
ř
ívejte při vysokém
ě
knutí je lépe provádět při nižším
nebo párky ve st troub
ě
• Velké, silné kusy dávejte k vn a snažte se v kousky. Vždy umis
• Potraviny se budou rovnom je b
ě
hem přípravy promíchávat nebo obracet.
• Vždy nastavte nižší dobu p doporu jsou porce pokrm pot
ř
ebná pro jejich přípravu.
• Na p
ř
minimální množství vody.
• Používejte menší množství ko "normální" va
• Ko
řeň
te pokrmy až po přípravě v troubě.
• Po p
ř
ípravě v troubě ponechejte pokrm několik minut "odpo rovnom
• Vždy se ujist jsou
ř
ádně tepelně zpracovány.
• P
ř
i vyjímání nádobí a pokrmů z trouby používejte
bu
ď
držáky k tomu určené nebo rukavice pro
mikrovlnné trouby.
Oh
ř
átí nebo "oživení" staršího chleba
Použijte st n
ě
kolika sekund
Jak jednoduše oloupat
Zah výkonu po dobu 15 sekund. Stiskn konec, dokud se neodloupne slupka
P
ř
íprava ovocného džusu Citrusové plody vydají více š p
ř
ed vymačkáním po dobu 15 sekund ohřejete
p
ř
i vysokém výkonu.
Va
ř
ení vločkové kaše
Vlo
č
nep
ř
výrobce.
ř
celá vejce, mohla by explodovat.
č
ípravu zeleniny nepoužívejte žádnou nebo
ř
kovou kaši jednoduše připravíte bez
íjemného lepivého zašpinění. Viz návod
ívku. Nikdy nevařte v mikrovlnné
ě
ě
tší kusy porcovat na stejně velké
ť
ujte nádoby do středu trouby.
eno, zabráníte tím převaření pokrmu. Čím
ě
rná tepelná příprava.
ejte 3-4 stroužky česneku při vysokém
ů vě
ř
ení.
č
inout", aby byla zajištěna úplná a
ě
te, že pokrmy před podáváním na stůl
ř
ední hodnoty výkonu po dobu
jšímu okraji nádoby
ěrně
ji ohřívat, budete-li
ř
tší, tím delší doba bude
ř
ení a soli než pro
č
esnek
ípravy než je
ě
te jeden
ť
ávy, jestliže je
12
ZMC19ML
če a čištění trouby
Mikrovlnná trouba musí být vždy mikrovlnou energii a ta m vzniku nep opravu jakékoliv servisu.
P
ř
íjemných pachů. Nepokoušejte se manipulovat s žádným nastavovacím prvkem nebo provádět
č
ásti trouby svépomocí. Opravy může provádět jen kvalifikovaný pracovník autorizovaného
ř
ed čištěním se ujistěte, že trouba je odpojena od elektrické sítě.
č
ů
istá.Zbytky přeteklých pokrmů a rozstříknutých zbytků spotřebovávají
že zapříčinit i jejich vznícení. Zároveň se tím snižuje účinnost trouby a dochází ke
Čištění příslušenství (otočný talíř a vozík)
Příslušenství vyndejte z trouby a venku je za pomocí jemného mycího prostředku vyčistěte. S vozíkem otočného talí
ř
e manipulujte velice opatrně.
Upozorn
ě
ní: Vnitřek trouby, otočný talíř a vozík talíře se ohřívají na vysokou teplotu. proto se jich
bezprost
ř
edně po vypnutí trouby nedotýkejte.
Čištění interiéru
Vždycky udržujte vnitřek trouby v čistotě. Vyčistěte všechny skvrny po rozlitých pokrmech a odstraňte všechny zbytky pokrm a tím snižují ú mycí prost
Nikdy k
č
ističe trub nebo ocelovou drátěnku.
K uvoln
Nikdy se nepokoušejte k odstran
Pro odstran jste p
P
ř
ed čištěním ovládacího panelu otevřete dvířka trouby. Tím zabráníte tomu, aby nedošlo k nechtěnému zapnutí trouby.Vn vodou, aby se odstranil zbylý mycí prost
M
ů
žete také použít sprejové čističe oken nebo univerzální kuchyňské čistící prostředky. Nikdy nepoužívejte na mytí vn poškození pracovních
ů
.Neodstraněné zbytky ulpěné na stěnách trouby, těsnění dveří a dveří pohlcují mikrovlnné záření
č
innost trouby. Mohou také zapříčinit poškození vnitřku trouby. K čištění používejte jemné tekuté
ř
edky, horkou vodu a měkký, čistý hadřík.
č
ištění jakékoliv části mikrovlnné trouby nepoužívejte abrazivní mycí prostředky a ani komerč
ě
ní silně ulpěných nečistot nechejte v troubě po dobu 2-3 minuty vařit hrnek s vodou.
ě
ní nánosů použít nůž nebo jiný kuchyňský nástroj.
ě
ní zápachu z vnitřního prostoru trouby nechejte vařit po dobu asi 5 minut hrnek s vodou, do které
ř
idali 2 čajové lžičky citrónové šťávy.
Čištění exteriéru
ě
jší povrch trouby je třeba čistit vodou s neagresivním mycím prostředkem a poté přetřít pouze čistou
ě
jších částí abrazivních mycích prostředků, drátěnek nebo agresivních chemikálií. Aby nedošlo k
č
ástí trouby, nedovolte, aby se do větracích otvorů dostala voda.
ř
edek. Nakonec troubu vytřete do sucha měkkým suchým hadříkem.
13
ZMC19ML
Servis a náhradní díly
Jestliže spot prove
Jestliže se trouba nezapnula
• Zkontrolujte, zda je trouba p
• Zkontrolujte, zda je zástr
• Zkontrolujte zda p
• Zkontrolujte, zda je zásuvka funk
• Zkontrolujte stav pojistky v domácím rozvodu.
Jestliže trouba nepracuje:
• D
• Zkontrolujte, zda jsou voli
• Zkontrolujte, že veškeré korekce a použité postupy odpovídají tomuto návodu k použití.
• P
zav
• Zkontrolujte, zda byla nastavena požadovaná doba p
Jestliže ani po provedených kontrolách trouba nepracuje správn Zanussi. Adresy jednotlivých servis
ů
D Jestliže p náklady spojené s jeho návšt
Po zavolání do autorizovaného servisu budete dotazován na následující informace.
1. Vaše jméno, adresa a PS
2. Vaše telefonní
3. P
4.
Č
5. Sériové
6. Datum nákupu spot Doporu
Č
íslo modelu: ...............ZMC19ML ..................................
Sériové číslo: ................ .......................................................
Datum prodeje: ............ .......................................................
Jestliže je váš spot opa
Náhradní díly
Veškeré náhradní díly lze zakoupit prost
Zákaznický servis
Veškeré informace týkající se vašeho spot Zanussi získáte, když zatelefonujete nebo se písemn
ř
ebič nefunguje správně, tak ještě před tím, než budete kontaktovat autorizovaný servis
ď
te následující kontroly:
ř
ipojena na elektrickou síť.
č
ka správně zasunutá.
ř
ípadný vypínač či jistič vedoucí k troubě je zapnutý.
ě
tská pojistka může být aktivovaná (u některých modelů)
ř
esvědčete se, že dveře trouby jsou pevně zavřené. (Jestliže zbytky potravy nebo jiné díly překáží správnému
ř
ení dveří, tak trouba nepůjde zapnout)
ležité:
ř
ivolaný technik zjistí, že porucha je způsobená nesprávnou instalací nebo používáním, tak vám
č
ř
esný popis poruchy
íslo modelu
č
č
ném případě vám budou naúčtovány náklady spojené s přivolaným servisním technikem.
íslo
č
íslo
ř
ujeme vám, abyste si do volných kolonek napsali příslušné informace pro případ potřeby:
ebiče
ř
ebič stále v záruce, musíte se ujistit, že jste provedli veškeré kontroly (viz nahoře). V
č
ní a to zapojením jiného spotřebiče do používané zásuvky.
č
e správně nastavené
ů
naleznete na dalších stránkách tohoto návodu.
ě
vou budou účtovány i v případě, že trouba je stále v záruční době.
Č
ř
ednictvím autorizovaných opraven.
ř
ebiče značky Zanussi nebo informace o jiných spotřebičích firmy
ř
ípravy.
ě
, kontaktujte nejbližší autorizovaný servis firmy
ě
spojíte s naším zákaznickým servisem.
14
ZMC19ML
Záruční podmínky
Firma Zanussi nabízí tyto záru
1. Záruka je platná po dobu 24 m
potvrzeno dokladem o nákupu nebo podobným dokumentem. Záruka nepokrývá komer spot
ř
ebiče.
2. Záruka je platná na všechny vady vzniklé chybnou výrobou nebo vadou materiálu. Záruka se nevztahuje na
vady zp
ů
sobené nesprávným používáním, hrubým zacházením, špatnou instalací, poškozením z vnějšku jiným objektem, špatnou údržbou, neautorizovanými modifikacemi nebo pokusy o opravu, komer používáním nebo nedodržením pravidel vyjmenovaných v p žárovky, vyjímatelné sklen
3. Prodejce musí neprodlen opravu. Zanussi si vyhrazuje právo ur nebo v servisní díln
4. Záruka se vztahuje na bezplatnou vým
5. Opravy provád se stávají majetkem firmy Zanussi.
6. Práva zákazníka ur
ě
né v době záruky neprodlužují celkovou dobu záruky na spotřebič. Díly vyměněné při opravě
č
ní podmínky tohoto spotřebiče:
ě
síců, od doby kdy byl spotřebič prodán prvnímu zákazníkovi, což musí být
ě
né nebo plastické díly.
ě
informovat nejbližší autorizované servisní centrum o požadavku na záruč
ě
).
č
ena zákonem nejsou těmito záručními podmínkami zpochybněna
č
it, kde se oprava provede (např. doma u zákazníka, v místě instalace
ě
nu náhradních dílů a na potřebnou práci.
ř
iložené příručce. Záruka se dále nevztahuje na
č
ní užití tohoto
č
ním
15
ZMC19ML
Záruka, servis a náhradní díly
P
řečtě
te si tento návod k obsluze a dodržujte v něm uvedené rady a pokyny. V mnoha případech si budete moci vyjasnit jakékoli pochybnosti sami a tudíž vyhnout se zbyte "Co d
ě
lat, když ..." a "Servis" obsahují doporučení, co by se mělo zkontrolovat dříve, než zavoláte servisního technika. Jestliže po t Zanussi. Ujist
ř
ístroje.
p Originální náhradní díly lze koupit od autorizovaných st
Podmínky záruky
My, výrobce, zaru spot materiálu, provedeme podle našeho uvážení bu p
ř
epravu za předpokladu, že:
- spot
- spot
- na spot
- všechny servisní práce podle této záruky musí provád
- každý vym
- tato záruka platí vedle vašich zákonných nebo jinak právn
- rozhodující podmínky záruky jsou uvedeny na záru
Výjimky - tato záruka se nevztahuje na:
- poškození nebo požadavky vzniklé v d
- náklady spojené s požadavky na odstran
- spot
- zem
Model ....................................................
Č
íslo výrobku (E/PNC No.) ..................
Seriové
eventueln
V p Adresy:
Bezpe
ě
chto kontrolách závada stále existuje, zavolejte vaše nejbližší autorizované servisní středisko
ě
te se, že můžete sdělit model a seriové číslo spotřebiče. Tyto informace naleznete na datovém štítku
č
ř
ebič nebo jakákoli jeho část ukážou jako vadné pouze z důvodu vadného zpracování nebo vadného
ř
ebič byl správně instalován a používán pouze na napětí uvedené na štítku jmenovitých hodnot
ř
ebič byl používán pouze pro normální domácí účely a v souladu s pokyny výrobce pro provoz a údržbu
nerozebírala ani s ním jinak nemanipulovala
žárovek a snímatelných
ř
ebiče, které jsou používány v komerčním prostředí včetně pronajímaných
ě
Evropského společenství. Lze použít standardní záruku, ale zajištění, že spotřebič splňuje normy platné
v p
ř
íslušné zemi, kam byl spotřebič dopraven, je na zodpovědnosti a na náklady vlastníka. Může být
vyžadován doklad o koupi.
č
íslo (F/Serial. No.)..................
ř
ípadě technických problémů vám bude i náš značkový servis kdykoliv k dispozici, volejte 2 6112 6112.
č
nost
P
řečtě
zp
ů
sobené nesprávně používaným výrobkem nebo výrobkem používaným pro jiné účely než jsou účely
specifikované v tomto návodu.
ujeme, že jestliže během 24 měsíců od data zakoupení tohoto spotřebiče Zanussi se tento
ř
ebiči neprováděla servis, údržbu ani opravu jiná než námi autorizovaná osoba, která spotřebič
ěně
ný spotřebič nebo vyměněná vadná součást se stanou naším vlastnictvím
č
ástí ze skla nebo plastických hmot
ě
KD ... ... ... / ...
te si tento návod a varovná upozornění na začátku tohoto návodu. Výrobce nezodpovídá za vady
ů
ě
ní závad spotřebiče, který je nesprávně instalován
Servisní st
č
ným voláním do servisu. Předchozí části nazvané
ř
edisek servisu Zanussi.
ď
opravu nebo výměnu téhož bez placení za práci, materiál nebo
ě
t servis Zanussi nebo jím autorizované středisko
ě
podložených práv
č
ním listu
sledku přepravy, nesprávného použití nebo nedbalosti, výměny
ř
edisko Zanussi
Hanusova ulice
140 21 Praha 4
Tel.: 2 6112 6112
16
Loading...