Page 1
USER MANUAL tAPjXWQBe
MICROWAVE OVEN
ZMC19ML
8221914 -30 -01
Page 2
The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall
be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is
disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could
otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product,
please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Символът върх у прод у кта или опаковк ата му показва ,че този проду кт не трябва да с е третира като дом акинските
отпадъци
.
обор удване
на възможните негативни последствия за околната ср ед а и човешкото здраве
от неправилното изхвърляне като отпад ък на този прод укт
обърнете към местн ата гра дска управа
Вместо това ,той трябва да с е преда де в сп ециализиран пункт за рец иклиране на електрическо и електронно
.
Като се погрижите този п род укт да бъде изхвърлен по по дход ящ начин ,вие ще помогнете за пр едотврат яване
.
,
сл ужбата за вторични с урови ни или магазина ,откъд ето сте з ак упили прод у кта
За по -подробна инф ормация за р ециклиране на този про д у кт се
,
които иначе биха могли д а бъ дат пре дизвикани
.
Simbol
Umjesto toga treba biti uru
ovog proizvoda sprije
neodgovaraju
kontaktirate Vaš lokalni gradski ured, uslugu za odvoženje otpada iz doma
Symbol
místa pro recyklaci elektrického a elektronického za
negativním d
Podrobn
v obchod
A terméken vagy a csomagoláson található
terméket el kell szállítani az elektromos éselektronikai készülékek újrahasznosítására szakosodottmegfelel
hogy gondoskodik ezen termék helyes hulladékbahelyezésér
gyakorolt potenciális kedvez
na proizvodu ili na njegovoj ambalaži označ uje da se s tim proizvodom ne smije postupiti kao s otpadom iz domać instva.
č
en prikladnim sabirnim toč kama za recikliranje elektronič kih i električ kih aparata. Ispravnim odvoženjem
č itć
ć
im rukovanjem otpada ovog proizvoda. Za detaljnije informacije o recikliranju ovog proizvoda molimo Vas da
ete potencijalne negativne posljedice na okoliš i zdravlje ljudi, koje bi inač e mogli ugroziti
ć
instva ili trgovinu u kojoj ste kupili proizvod.
na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatř í do domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sbě rného
ř
ů
sledků mproživotníprostř edí a lidské zdraví, které by jinak byly způ sobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku.
ě
jší informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u př íslušného místního úř adu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo
ě
, kde jste výrobek zakoupili.
ízení. Zajiště ním správné likvidace tohoto výrobku pomů žete zabránit
szimbólum aztjelzi, hogy a termék nem kezelhető háztartási hulladékként.Ehelyett a
ő
ő
ő
tlen következményeket,amelyeket ellenkező esetben a termék nem megfelelő hulladékkezelése
l, segít megelő zni azokat, a környezetre és az emberiegészségre
begyű jtő helyre.Azzal,
okozhatna.Ha részletesebb tájékoztatásra van szüksége a termékújrahasznosítására vonatkozóan, kérjük, lépjen kapcsolatba ahelyi
önkormányzattal, a háztartási hulladékok kezelését végz
Symbol
Nale
elektronicznym. W a
ś
rodowisko naturalne oraz zdrowie. Aby uzyskać szczegó owe dane dotyczą ce moż liwoś ci recyklingu niniejszego urzą dzenia, należ y
skontaktowa
Simbolul
predat la punctul de colectare corespunz
mod corect produsul, ajuta
consecin
reciclarea acestui produs, v
achizi
na produkcie lub na opakowaniu oznacza,ż e tego produktu nie wolno traktować tak, jak innych odpadów domowych.
ż
y oddać go do w aś ciwego punktu skupu surowców wtórnych zajmują cego się z omowanym sprzę tem elektrycznym i
ś
ciwa utylizacja i z omowanie pomaga w eliminacji niekorzystnego wp ywu z omowanych produktów na
ć się
z lokalnym urzę dem miasta, s uż bami oczyszczania miasta lub sklepem, w którym produkt zosta zakupiony.
de pe produs sau de pe ambalaj indică faptul că produsul nu trebuie aruncat împreună cu gunoiul menajer. Trebuie
ă
ţ
ţ
e care ar putea deriva din aruncarea necorespunză toare a acestui produs. Pentru mai multe informaţ ii detaliate despre
ţ
ionat.
ilaevitareapotenţ ialelor consecinţ e negative pentru mediul înconjură torş ipentrusă nă tatea persoanelor,
ă
rugă msă contactaţ i biroul local, serviciul pentru eliminarea deş eurilor sau magazinul de la care l-aţ i
tor pentru reciclarea echipamentelor electriceş i electronice. Asigurându-vă că aţ i eliminat în
ő
szolgálattal vagy azzal a bolttal, ahol a terméket vásárolta.
Symbol
toho ho treba odovzda
bude zlikvidovaný správnym postupom, aby ste predišli negatívnym vplyvom na životné prostredie a
na výrobku alebo na jeho obale znamená, že s výrobkom sa nesmie zaobchádzať ako s domovým odpadom. Namiesto
ť
v zbernom stredisku na recykláciu elektrických alebo elektronických zariadení. Zabezpeč te, že tento výrobok
ľ
udské zdravie,č obybolo
spôsobené nesprávnym postupom pri jeho likvidácii. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku získate, ak zavoláte miestny
úrad vo Vašom bydlisku, zberné suroviny alebo obchod, v ktorom ste výrobok kúpili.
Simbol
odpadki, Izdelek odpeljite na ustrenzo zbirno mesto za predelavo elektri
S pravilnim na
na izdelku ali njegovi embalaži označ uje, da z izdelkom ni dovoljeno ravnati kot z obič ajnimi gospodinjskimi
č
č
inom odstranjevanja izdelka boste pomagali prepreViti morebitne negativne posledice in vplive na okolje
ne in elektronske opreme.
in zdravje ljudi, ki bi se lahko pojavile v primeru nepravilnega odstranjevanja izdelka.
Za podrobnejše informacije o odstranjevanju in predelavi izdelka se obrnite na pristojen mestni organ za odstranjevanje
odpadkov, komunalno službo ali na trgovino, v kateri ste izdelek kupili.
Page 3
ZMC19ML
Съдържание
Преди да започнете ра бо та с уреда
Инс тр у кции за безопас нос т
Безопасност при използванет о на съдове за готвене
Тестване на съдовете за готвене
Безопасност при обработка на храните
Упътване за използване на съдовете за ф урната и принадл ежностите
Технически дан ни
Започване
7
Разопаковане
7
Свързване към електричес кат а мрежа
Електрическо свързване
Рабо та с микро вълно ва та фурн а
Наименование и функция на различните части
М онтиране на въртящата се чиния
Контролен панел
М икровълново гот вене
Упътване за настройка на мо щността
Инструкции за размразяване при
Съвети за М икровълново готв ене
Грижи и почистване
Почистване на аксесоарите
Почистване на вътрешността
Почистване на външните част и
Сервиз и резервни час т и
Условия на гаранц ия та
4
9
(
въртящатата се чиния
)
4
5
5
5
6
7
8
8
9
9
10
11
11
12
13
14
14
14
14
15
16
3
Page 4
ZMC19ML
Поздравления за закуп у ването на Вашата нова микровълнова ф у рна
Благода рим Ви , че избрахте тоз и продукт на
Zanussi.
микровълнова ф урна ще ви бъде много полезна
и ще ви помогне изключително в домакинската
работа . Както става с всички нов и к у х ненски
Преди използване на микровълн овата ф урна
прочетете внимателно и подр об но
ръководството
Ви позволят да по лучи те най -добрите резултати
от новата микровълнова фу рн а на
.
заедно с уреда за по -нататъшни справки .В
•
•
•
•
•
•
•
Убед ени сме , че новата ви
Преди да започнете работа с ур е д а
.
Инстр укциите , които следв ат , ще
Важно е това ръководство да бъ д е запазено
Zanussi
Инстр укции за безопасн ост
Вградената система за заключва не на
вратата пре дпазва микровълнов ата ф урна от
работа при отво рена врата
Не променяй те нищо в нея и не се опитвай те
да използвате фурната при отво рена врата
тъй като работата при отвор ена врата може
да Ви изложи на микровълново облъчване
Не позвол явай те остатъци от храна или от
почистващ препар ат да се събир ат върх у
у плътнителните повър хности на вратата
Вижте раздел а Почистване и По ддръжка за
по -по дробни инструкции
Ако ф урната е повредена не я използвай те
докато не бъде по правена от ква лифициран
сервизен техник
Особено важно е вратата на ф у рната да
бъде затворена прави лно и да няма повред а
на
: (1)
вратата
затварящия механизъ м (сч у пени или с
недостатъчна сиг ур ност
ленти на вратата и повърхност т а срещ у тя х
Рисковано е за всеки с изключение на
квалифицир ан сервизен тех ник да извършва
ремонти или корекц ии по тази фу рна
Поправки от неквалифици ра лич ност могат
да дове дат до нар анявания или сериозни
повре ди по ф урната . Осъществе те контакт с
най -близкия отор изиран сервиз при
необходимост от ремонт
Не отстранявай те кор пуса на уре д а , вратата
или контролния пане л , тъй като това може да
.
(
деформирана
.
.
), (2.)
), (3)
у пл ътнителните
.
.
пантите и
.
у реди , ще е необ ходимо известн о време , за да
се запознаете с всички нови фун к ц и и и
особености , но с течение на времето тази ф у рна
ще стане незамени ма за Вас
сл учай , че прода дете или да де т е уреда за
ползване от друго лице или ако смените
жилището си и оставите уреда , у верете се , че
ръководството остав а заедно с у реда за да може
новият собственик да се запознае с ф у нкциите
на ф ур ната и съответ ните пред у преждения
дове де до изл агането Ви на изключително
високо напрежение
Инсталирай те и разпол агай те та зи фу рн а
•
само в съответствие с “ИНСТРУ КЦИИ ЗА
,
.
,
.
МОНТ А Ж
Използвай те уреда по пре дназначението му
•
описано в това Ръководство . Не използвай те
корозивни химикали в уреда . Специфичното
прилож ение на този тип ф у рни е за
притоп ляне , готвене и размразяване на
храна . Те не са констр у ирани за
инд устриална или лабо раторна работа , нито
за употреба в търговската мрежа , тъй като
това ще направи невалидна г а ран ц и я т а
Не използвай те фурната , когато е празна
•
Ако няма храна или вода , която да поглъща
микровълновата енергия , магнетронната
лампа може да се пов реди
Необходим е строг надзор когат о ф урната се
•
използва от дец а
Не съхранявай те уреда на открито . Не
•
използвай те уреда в близост до вода
•
Не се опитвай те да су ш и т е дрех и или
вестници във ф у рната , тъй като те могат да
се запалят
Не използвай те вътрешността на ф урната
•
като място за съ хранение . Не оставяй те
продукти от хартия , съдове за го твене или
храна в нея , когато не я използвате
”,
дадени в това Ръков одство
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
,
4
Page 5
ZMC19ML
Повечето стъклени , стъклено -керамични и
топлоустойчиви ст ъклени съдове са отлични за
използване в микровълновата фу рна . Въпреки
че микровълновата енергия няма да затопли
Поставете съда за готвене във ф урната
•
заедно със стъклена чаша , напъ лнена до
средата с вод а . Нагрейте пр и
за една мин у та . Ако съ д ъ т е топ ъл , не трябва
да го използвате . Ако е само лек о загрят
можете да го използвате за зато пляне на
храна , но не и за готвене . Ако съд ъ т е със
стайна температ ура , той е подхо дящ за
готвене в микровълнова фу рн а
Хартиени кърпички , восъ чна хартия , чинии
•
ку п и , картонени кут и и , опаковъчни материали
за фризер и м у кава са много у добни съдове
Винаги се уверявайте , че са пъл ни с храна
която да пог лъща енергията и та ка да
избегнете опасността от прегряв ане
М ного пластмасови чинии , к упич ки , кут и и за
•
съхранение на храна във фризер и
найлонови опак овки могат да се използват в
микровълновата ф урна . Следвайте
инстр укциите на производителя при
използване на пластмасови изде лия във
ф урната
пластмасови съдов е с храни , които са с
високо съдържание на мазнини и захар , тъ й
като тези храни достигат да високи
температури и могат да разтопят някои
пластмаси
Не оставяйте ф урната без наблюдение и я
•
поглеж дайте от време на време когато
затопляте ил и готвите храна в п ластмасови
хартиени или др уги лесно възпламеними
съдове . Ако забележит е дим оставете
вратата затворена , изключете фу рната или я
изключете от контакта докат о ди мът из чезне
М етални съдове или съд ове с метална
•
у краса не трябва да се използва т в
микровълновата ф урна освен ако не са
специа лно създадени за използв ане в
микровълнова ф урна
Съдове с ограничени отвори , например
•
б утилки не трябва да се използват при
готвене в микровълнова ф у рна
Безопасност при изпол зването на съдове за готвене
повечето стъклени и керамични съдове , те могат
да се нагорещят при пр едав ането на топлина от
,
храната . Препоръчително е изпо лзването на
ръкохватки за изваждане на яст ията
Теств ане на съдовете
700 W (100%)
.
Избягвайте употребата на
.
.
,
.
,
.
,
.
,
.
Бъдете внимателни при махане на капак или
•
покритие от съдове , за да избегн ете
изгаряния от парата
.
Безопаснос т пр и обра бо тка на храни т е
Не затопля йте храна в консервн и опаковки в
•
микровълновата ф урна . Ви наги премествайте
храната в подходящ съд
М ного силно пържене на храни не трябва да
•
се извършва в микровълновата ф урна , тъй
като температурата на мазни ната не може да
бъде контроли рана и това може да дове де до
рисковани сит уации
П уканки могат да бъдат приготвени във
•
ф урната , но само в специални о паковки ил и
съдове , създадени за този цел . Процесът на
приготвяне никога не трябва да остава без
наблю дение
Надупчвайте храни с кора или с мембрани
•
без пори , за да избегнете издува нето им от
парата и експ ло дирането им . Яб ълки
картофи , пилешки дробчета и жъ л т ъ ц и на
яйца са пример и за такива прод у кти
Пред у преждение : При загряване на течности
например су п и , сосове и напитки в
микровълновата ф урна прегрява нето на
течността над температ урата на кипене може
да стане и без появяването на мех ур чета . Това
може да дове де до внезапно изк ипяване на
горещата течност . За да избегнете това
спазвайте сле дните инстр укции
.
Избягвайте използването на съдове с прави
1.
стени и тясна горна част
2.
Не прегр явайте пр одуктите
3.
Разбърквайте течността преди да я
поставите в съда във ф у рната и по сред ата
на времето за затопляне
Сле д затопляне оставет е съда във ф у рната
4.
за кратко време и разбъркайте о тново преди
внимателно да го извадите
.
.
.
.
.
,
.
,
:
.
.
.
.
5
Page 6
ZMC19ML
Някои пр одукти като цели яйца и запечатани
•
съдове
-
б уркани
да бъдат затопл яни в тази фур на . М ного
рядко яй ц а на очи могат да експ лоди рат по
време на готвене . Винаги пробивайте
жълтъка , след това покрив айте и изчаквайте
една мин у та преди да махнете покритието
Забележка
•
Не се опитвайте да въртите с ръка
въртящата се стъклена чиния . Т ова може да
я повред и
например затворени стъклени
-
могат да експлодир ат и не трябва
:
.
Упътване за из ползване на съдовете подходя щ и за ф у рната и
За готвене с микровълнова фу рн а могат да
бъдат използвани разнообр азни съдове и
материали . От гледна точка на Вашата
В приложената таб лица са да д ен и някои общи у казания
Материал
Керамика и стъкло
Китайски порце лан Без метална декораци я
Глинени съдове
Пластмаса
М етал
Хартия
Восъчна хартия
Дърво
Принадлежности
Съдове
Съдове за п уканки
Топлоустойчиви с тъклени съдове
Стъклени съдове с метална дек орация
Кристално стъкло с олово
Топлоустойчиви с ъдове за микровълнова
ф урна
Найл онови торбички
Тавичка за печене
Ал уминиево фолио
К упички , чи нийки , кърпички
Въртяща се
стъклена чиния
Държач
принадлеж ностит е
Волтова дъга във ф урната при
•
.
*
микровълновата опци я обикнове но въз никва
при използване на метални съдо ве
Продължителното об разуване об а ч е може да
повре ди уреда . Спрете п рограм ата и
провер ете съда
•
Не преп речвайте отворите за из лизане на
възд у ха , разположени отгоре , отзад
отстрани и отдолу на ф у рната
Не използв айте ф у рна та за ко мерсиални
цели
.
Тази ф у рна е създадена ед инс твено за
работа в до м аш н и усл овия
Запазете тези инстр у кции
безопасност и за да не повред ите съдовете и
ф урната , изберете подходящите съдове и
материали за всеки метод на готвене
.
.
Микровълново го твене
.
,
.
.
.
Да
Да
Не
Не
Да
Да
Да
Да
Не
Да
Да
Да
Не
ДА
ДА
Да :
Съдове и принадлежности , коит о мо га т да се използват
Не
:
Съдове и принадлежност и , коит о т рябва да се изб ягват
Забележка : И зползвайте ал у миниево фолио само за покри ване на хран а , прекомерна та му
*
употр е б а не е желателна
.
6
Page 7
ZMC19ML
Важно : При разопаковане на ф у рната провер ете
дали уредът е здрав . При повреда или ли псващи
части у ведомете незабавно дост авчика
Ф урната , нейни части или принадлежности може
да са увити в защитно фолио . В този сл учай
1.
Отстранете всички рекламни етикети от
вратата
2.
Инсталирайте ф урната на хоризонтална
повърхност . Повър хността трябва да бъде
достатъчно здрава , за да издържи теглото на
ф урната
Ф урната трябва да бъде стабил но
разпол ожена , за да се избегне възникването
на вибрации или шум
Поставете ф ур ната далеч от топлина и вода
3.
Излагането на топлина и вода може да
понижи ефикасността на ф у р ната и да
дове де до пов ред и . Уверете се , че сте
инсталирал и ф урната далеч от топлинни и
водни източници
4.
Не блок ирайте въздушни те отвори отгоре и
отстрани на корп уса и не постав яйте никакви
предмети върх у ф у рната . Ако в ъ зд ушните
отвори са блок ирани по време на работа
ф урната може да прегрее и тов а да причини
повре да . От отворите излиза горещ възд у х
така че се у верете , че нищо не
възпрепятства излизането му . Не
позволяв айте завесите да стоят межд у
ф урната и задната стена
Външни размери
Ширина
455 мм
Дълбочина
Височина
Размери на в ъ тр е ш н о стт а
Ширина
Дълбочина
Височина
.
(12 кг .) и
384 мм
286 мм
309 мм
286 мм
196 мм
поставената х рана в нея
.
.
.
Тех ниче ски данн и
Разопакован е
.
Инсталиране
.
.
,
Тегло
12 кг
Обем
19
литра
Захранващо напреж ени е
Предпазител
Конс у ми рана мощнос т
И зходна мощнос т
трябва да отстраните това фоли о преди да
използвате ф урната . Не оставяйте опаковъчен
материал на места , където малк и деца могат да
си играят с него . Това може да бъ д е опасно за
тях
.
5.
Поставете ф ур ната максимално дал еч от
ради о и телевизионни приемници . Тази
ф урна от говаря на изискваният а на ЕЕС за
подтискане на рад иосму щенията
това могат да възникнат пробле ми ако
ф урната се разположи прека лено близо до
ради о или телев изионен приемник , така че
поставяйте такива уреди възмож но най
дал еч
Ако е поставена в ъгъла , оставете
6.
разстояние от най -малко
да спазите вентилационните изисквания
Важно ! Ф урната може да бъде поставена почти
навсякъде в к у хнята . Уверете се че е
разпол ожена на хоризонтална р авна
повърхност и че вентилационнит е отвори , както
и повърхността под ф у рната не са блокир ани
за достатъчно проветряване
(
Тази ф у рна отговаря на Норматив
*
на ЕЕС за подтискане на радиос м у щенията
10 А
.
700 W
230 V, 50 Hz
1150 W
10 см до
).
*.
Въпреки
стените , за
87/308/
7
-
.
ЕЕС
.
Page 8
ZMC19ML
Ф урната се доставя с електрически кабел и
щепсел за
Защитата чрез заземяване нама лява риска в
сл учай на късо с ъединение . Уверете се , че
напрежението , с което работи ф у рната е еднакво
с това в мрежата
Важно : Ако ф у рната е свърза на към контакта с
помощта на удължителен кабел , уверете се , че
кабелът е заземен
Пред у преждение ! Този у ред не трябва де бъд е
използван с незаземено електро захранване
Свържете се с електротехник ако не сте сиг ур ни
относно свързването къ м електрическата мрежа
на ф ур ната или с осиг уряването на заземяване
на електрозахранването
Този уред трябва са бъде заземен . Ако уредът е
комплектов ан с щепсел , който е неподходящ за
контакта , щепселът трябва да бъ д е срязан и да
се постави подходящ такъв . Ако е необходимо
да се смени предпазите ля на щепсел а , капакът
на предпазите ля трябв а да бъде поставен
отново . Ако капакът е изг у бен ил и повре ден
щепселът не трябва да бъде изп олзван докато
не се замени
230V, 50Hz.
.
Свързван е към електрическата мреж а
.
.
.
.
Електрическо захранване
Този ур е д е ком п л е к т ув а н със стандар тен
евро щепсел
Пред у преждение
заземен
Производителя т не носи никаква от говорнос т
за щети причинени от неспазване на тази
мярк за безопасност
•
Ако уредът е комплектован с щепсел , който е
,
неподходящ за контакта , щепсел ът трябва да
бъде срязан и да се постави по д ходящ такъв
Премахнете защитата от ма хнат ия
щепсел .Отстранения щепсел тр ябва да се
изхвърли за да се избегне опасн остта от
повторната му у потреба в др уга част на Вашият
дом
.
8
.
!
.
Ур е д ът т рябва да е
.
.
Page 9
ZMC19ML
Работа с микровълновата ф у рна
1
3
2
5
4
7
Наименование и ф ункция на
различните ча ст и
Отделение за готвене . Избърсвайте и
1.
почиствайте отде лението сле д използване
на ф ур ната
2.
Стъкло на ф ур ната . Храната мо же да бъде
наблю давана док ато микровълн овата ф урна
работи
3.
4.
5.
6.
7.
8.
.
Врата на ф ур ната . Вратата вина ги трябва да
бъде доб ре затворена по вр еме на готвене
Затварящ механизъ м и система за
безопасност на заключването
Контролен панел
Задвижваща ос на стъклената чиния
Държач на въртящата се ст ъклена чиния
Поставете държача на дъното на
отдел ението за готвене , за да придържа
въртящата се стъклена чиния
Въртяща се стъклена чиния . Изр аботена от
специа лно топлоустойчиво стък ло . храната в
подходящ
поставка . Не изпо лзвайте ф урна та без
стъклената чиния
.
.
съд се поставя върх у тази
.
.
.
8
4
6
.
Монтиране на въртящата се стъклена
чин ия
1.
.
.
Поставете държача на дъното на
отдел ението
2.
Поставете стъклената чиния вър х у държача
както е показано на схемата . Ув ерете се , че
главината на стъклената чиния е добре
наместена вър х у оста
поставяйте ст ъ к л е н ат а чиния от обра тна та
страна
•
Както въртящата се стъклена чи ния , така и
държачът винаги трябва да бъдат използвани
при готвене
Всичката хран а и съдове с хр а на в инаги се
•
.
.
Никога не
.
.
поставят върх у стъклената чи ния пр и
готвене . Ч иният а се върти и в двете
посоки ; това е нормално
Въртяща се стъклена чиния
Ролер ов държач
Задвижваща ос на
стъклената чиния
9
.
Page 10
ZMC19ML
Контролен панел
1.
Бутон за рег у лиране на м ощност та
Наглас ете ключа за да изберете точната настрой ка на
мощността за с ъответното готве не
2.
Копче за рег у лиране на времет о
За да зада дете н ужното време . Готвенето ще започне
Всички настрой ки по тай мера ще работят по добр е ако
подминете желаното време на готвене и след това се
върнете до него
.
9
.
.
.
Page 11
ZMC19ML
Отворете вратата
1.
ъртящата се чиния . Затворете в ратата
2.
Наглас ете ключа за избор на мощност до
желаното ниво
3.
Наглас ете Тай мера на желаното време
П ример
1.
2.
3.
: За да
Завъртете ключа за мощност на
Завъртете Тай мера на
Ф урната ще започва автоматичн о да готви за
Упътване за на стройка на микровълновата мо щ ността
,
сложет хран ата върх у
. (
Виж таблицата по долу
сг о твите пр и
15.
Микровълново готвене
Ф урната започва да готви
.
.
400 W за 15
400 W.
Когато готвите за по -малко от
завъртете ключа за по -дълъг пе риод и сле д това
).
го върнете на желаното време
За да изкл ючите ф урната по вре ме на готвене
върнете Тай мера на
Забележка : След приключване на рабо та с
ф у рна та се уб е д ет е
на
0
продължи да работи
мин у ти
.
15
мин у ти на
.
2
мин у ти
,
.
0.
, че
или в противен сл у чай ф у рната ще
400 W.
ст е върнали Таймера
.
Мощност
100 W
400 W
550 W
700 W
П редполагаема уп от р е б а
Поддържане на топло ;Под държа не на храната топла
Размразяване ; отп ускане на зам разени храни
Средно ;Бързо размразяване и п ритопл яне на на печени
меса и ях нии
Претопляне ;Предв арите лно при готвяне на храни
Печене на парчета месо и птици
Максимална мощност ;Варене или претопл яне на течности
Готвене на зеленч уци
Предварите лно подг ряване за п ечива
.
.
.
.
.
.
10
Page 12
ZMC19ML
Някои храни като хляб и плодов е могат да се размразят добре ръ ч н о чрез тези позиции на
мощността
Храна
Хляб
Малък
хляб
Нар язан
цял хляб
2
филийки
1
фра нзе
ла
2
фра нзе
ли
Сладки ши и те сте н и изделия
Кейк
450
гр
Солен
кекс
450
гр
Пай
(
готвен
450
гр
Сладкиш
и
450 гр
Масло
250 гр
(
един
паке т
)
Плодове
225 гр
меки
плодове
450 гр
меки
плодове
Готови яс тия
400 гр
Зеленч у
ци
Инст ру к ц ии за
азм р азяване п р и мо щ но с т
Подготовка
Постав ете я върху уст ойчив на микровълни
съд ил и кухненска ха ртия
Обърнете по сред ата на врем ето на
размразява не
Постав ете я върху уст ойчив на микровълни
съд ил и кухненска ха ртия
Обърнете по сред ата на врем ето на
размразява не
Постав ете върх у к ухненс ка хар тия
Постав ете върх у к ухненс ка хар тия
Постав ете върх у к ухненс ка хар тия
Извадете от оп аковк ата , п ост авет е върху
чиния
Извадете от оп аковк ата , п ост авет е върху
чиния
Извадете от оп аковк ата , п ост авет е върху
)
чиния
Извадете от оп аковк ата , п ост авет е върху
чиния
Ако е увит о във фолио , отстран ет е фолиото и
пост авет е в чиния
Постав ете ги в единичен слой в пли тка чиния
Постав ете ги в единичен слой в пли тка чиния
Покрийте с чиния или с неизолиращо фолио
За подгр яван е пу с н ет е микр овълнова мощнос т
на
100 % ( 700W) за 3 - 4
Не нео бходимо зеленч у ците да се
размразява т пр еди готвен е . Всички зеленч уци
могат да бъда т размр азявани и да бъдат
готвене на мощн ост
.
.
.
.
.
.
.
.
мин
100 % ( 700 W ).
8 - 10
мин
. 45 – 60
. 45 –60
. 1 – 1 ½
. 5 – 6
. 7 – 8
.
.
.
10 –13
мин
.
сек
.
сек
.
мин
.
9 – 11
мин
.
9 – 11
мин
.
7 – 9
мин
.
7 – 9
мин
.
3 – 4
мин
.
мин
.
мин
.
7 – 8
мин
.
12
Време на пре с той
след размразяван е то
(
във фурна та
мин
10 -15
мин
.
10
мин
.
5
мин
.
5
мин
.
5
мин
15 - 30
мин
15 - 30
мин
15 - 30
мин
15 - 30
мин
мин
мин
мин
.
.
.
.
5 - 10
5 - 10
5 - 10
5 - 10
)
.
.
.
.
.
Page 13
ZMC19ML
Съвети за микровълново готвене
•
Винаги поддържайте ф урн ата чист а
разливане на теч ности и не забравя йте да
почистите под стъкления поднос и вътреш на та
стран а на в р ат ат а
•
За пр едпо читан е е да използвате кр ъгли или
овални съдове с капак ког ат о готвит е във фурна та
•
Не използвайте мет ални или декорирани с метал
съдове . Някои пласт масови ма тери али могат да
се разто пя т и да се деформир ат от горещ ат а
храна
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
.
Покривайте хр ана та кога то готвит е . Използвайте
стъклен ка пак , чиния или устойчива на мазнина
хартия
.
Сладкиш и , хляб и други подобни мо гат да бъдат
размразени нап раво в па нер а за хляб или въ р х у
хартиен а кърпа
Ако размр азена хран а се зато пля в собстве нат а си
опак овка , о пак овка та тр ябва да се отвори
Опаковки , съдържащи метал или металн а
декор ация не тр яб в а да бъдат изпо лзвани
ако не са сп ециално п р еп ор ъ ч а н и за използване в
микровълнова фу р на . Отстр анет е метал ните
щипки или телени връ зки
По -малки па рче та ал у миниево фол ио могат да се
използват за покриване на ме с т а , к оито лесно
прега ря т , нап р . пилеш ки краче та
Хр ана с ко ра или кожа тря бва да бъ де про божд ана
с вилица
-
яйца в микровълноват а фу р на , тъй като мо г а т да
експло адира т
Постав яйте голе мите деб ели парч е та близо до
външ ната ст рана на съда и се опитвайте да
нареж ет е хран ата на равно мерни п арче та . Винаги
пост авяйте хр ана та в сред ата на ф ур нат а
Хр ана та ще бъде равном ерн о изпеч ена ак о я
разбъркват е или я обръщат е някол к о пъти
Винаги задавайте по -кра тк о време за готвен е от
ук азанот о във Ваш ата р еце пт а , за да избегнете
прек ален ат а обр або тк а на хран ата . Колкот о по
голямо е к оличеств ото хр ана
време от н ем а приго твян ето й
Използвайте малк о или в ъобще не слагайте вода
за зеленчу ците
Използвайте по -м алко сол и под пра вки , отколко то
при "норм ално то " го твен е
Слагайте п одп равкит е по
готвене
..
Оставяйте хр ана та да п рест ои във фу рна та
някол ко мину ти след кат о пр ограм а та
приключила , за да пол учите по -доб ри резулт ати
Винаги се уверявайт е , че хран ат а е цялос тно
затопл ена п реди да я сервира те
Използвайте ръкохва тки , когато изваждат е ястия та
и храната от ф урн ат а
.
.
.
напр . карто фи и наденица . Не варет е
.
.
.
–
.
-
и збягвайте
.
,
.
.
,
толк ова пове че
.
късно по време на
е
.
освен
.
-
Ощ е съве ти за г о твене с микровълнова фурна
Размекван е на ме д
•
Ако имате б у ркан с мед , койт о е кри стализирал
махне те ка пач кат а и постав ет е
фу рна та на ср една мо щнос т за око ло
.
Раз топяване на шоколад
•
Н а чу пе те
пост авет е в ку па ,загрейте на висока мощн ост за
– 2
Размекван е или разтопява не на м асло
•
.
Разтоп яване то от н ем а ня колк о сек у нди при
висока мощн ост .Размекв ане то ст ава нежно пр и
ниска мощнос т
Освежава не или пре топлян е на хл я б
•
Използвайте средн а мощн ост за ня колко се к унди
По
•
Зато пле те
мощнос т за
докат о скилидката изкочи навън
Плодов сок
•
Цитр усовите плодов е пу с к ат пов ече сок ако
плодове те са предв арителн о зато п лени при
висока мощн ост за
•
Овесена ка ш а
Овесена каш а лесно се го тви в чини ята за
сервиране бе з да се налага да мие т е лепк ави
тигани при стандар тно то и приготв я не .Следвайт е
инстр укциите на п роизводителя на храна та
100 гр .
минути и разбъркайте до бре
–
лесно белене на чесън
3 – 4
ш ок олад на бл окч ета и ги
.
скилидки чесън на висока
15
сек унди .Стисне те от еднат а стр ана
15
сек унди
13
бур кана във
.
.
.
2
минути
.
,
.
1
.
Page 14
ZMC19ML
Ф урната ви наги трябва да бъде чиста . Остат ъци
от храна поради разливания ил и пръски
привличат микровълновата енер гия , което може
да дове де до изгарянето на остатъците . Това
може да намали ефикасността на ф урната и да
дове де до по явяването на лоши миризми . Не се
опитвайте да си игра ете или да извършвате
регулиране и ремонти на която и да е част от
ф урната . Ремонтите трябва да бъ д а т
извършвани само от квалифициран сервизен
техник
.
Уверете се , че ф у рна та е изключена или че
щепселът е изваден от кон так та пр е д и
почистване
Винаги поддържа йте вътрешността на ф у рната
чиста . И збърсвайте незабавно разлети течности
и пръски . Замърсявания , които остават по
стените на ф у рната , лентата и п овърхността на
вратата поглъщат микровълнова енергия
намаляват ефикасността на ф ур ната и могат да
повре дят вътрешните стени . Изп олзвайте мек
течен препарат за почистване , топла во да и мек
чист парцал за отстраняване на замърсяванията
Никога не използва йте абрази вни
почистващи веще ства , почис т ващи веще ства
за ф у рни в про мишленос т та ил и сто манени
телче та за по чистване на коя т о и да е час т от
ф у рна та
Отворете вратата на ф ур ната , ко г а т о почиствате
контролния панел . Това ще пре д отврати
сл учайно включване на ф у р ната . Трябва да
почиствате външните повър хнос ти на ф у рната с
мек течен препарат за почистване . След това
минете с чиста вода за отстраняване на
евент уално останал препарат . П одсушете с мек
парца л
.
.
.
Грижи и почи ства не
Почис тване на принадле жност ите (вър т яща
се стъклена чиния и аксе соари
П очиствайте ги с мек препар ат след
изваждането им от отделението . Държачът на
диска трябва да бъде об раб отен внимателно
Пред у преждение : Вътрешностт а на ф у рната и
въртящата се стъклена чиния ст ават много
горещи , за това не ги докосвайте веднага сле д
използване
.
Почистване на вътрешн остта
За по -лесно п очистване на тр уд ноотстраними
,
петна поставете да заври в микр овълновата
ф урна чаша с вода за
Никога не използва йте нож или др у ги
пробори за о тс т раняване на петна от
повърхности те на фурн ат а
За премахване на миризми от въ трешността на
ф урната оставете в нея да ври ча ш а с вода и
.
две лъжички лимонов сок в прод ължение на
мин у ти
.
Почистване на въ н шната част
Могат да бъдат използвани почи стващи
препа рати за стъкла или пр епар ати за обща
у потреба . Никога не използвайт е абразивни
почистващи вещества , телчета или твърди
химикали за почистване на в ън ш ните
повърхности на ф у рната . За да пред отвратите
поврежд ането на работните части не
позволяв айте попа дането на вод а във
вентилационните отвори
2
или
.
3
мин у ти
.
)
.
.
5
14
Page 15
ZMC19ML
След
–
Ак о уредъ т не работи добре , н а пр а в ет е сл едни т е
проверки преди да се свържет е съ с След
продажбения с ервиз
Ак о ф урна т а не с т ар тира
Провер ет е дали ур еда е включ ен към
•
елект рическ ата м реж а
•
Провер ет е дали щепс ела е пр авилно пост авен
Ако е възможно подм ене те п редп азителя в
•
щепс ела с др уг със същия номинал и провере те
дали щепсел а е сглобен правилно
•
Провер ет е дали всички ключове по ел . веригата
са във включена позизия
•
Провер ет е дали стенния т конт ак т р або ти като
включите др уг у ред в него ,за който знаете със
сигурнос т , че раб оти
•
Провер ет е б уш онит е във таблот о с бу ш они
Ак о ф урна т а е захране на с ел ек тр ичес тво но не
оперира
:
Устройств ото за де тска б езопасн ос т може да е
•
включено
модели
).
•
Провер ет е дали фу рна та е п равилн о настр оен а
Провер ет е наст ройките /п роц ед урит е дадени в
•
книгата с инстр укции
•
Провер ет е дали врата та е затв орен а добр е
чати от хр ана или други обек ти залепнат на пътя
на врат ата , тя ням а да се затвори д обре и
фу рна та ня ма да готви
•
Провер ет е дали бу тон а за стар т е а ктивиран
Ако у реда все ощ е не р або ти след горните п рове рки
свържете се с мес тният се рвиз на
могат да се на м ер ят на следващит е страници на тази
книжка
.
.
(
оп ция в някои
.
.
продажбен серж из и резервни ч асти
Важно
–
:
.
Zanussi .
Адр есите
.
.
.
. (
Ако
.
,
.
.
).
15
:
Ак о повика те т ех ник за един от по -г орните
проблеми или за причинена от не коректе н м о нт аж
или експлоа тация повреда , см е тк а ще бъде
начислен а дори ако уреда е все още в г аранция
Когато търсите по мощ от след -п род ажбения т сервиз
ще бъдете пом олен за следна та информ ация
1.
Ваш ет о име , адрес и поще нски код
Ваш ият т елеф онен но мер
2.
3.
Ясни и кратки детайли за повреда та
Номе ра на м одела
4.
Серийният ном ер
5.
6.
Дата на з а ку пу ва н е
Ние Ви препо ръчвам да по пълните информа цият а по
долу , за да се ул есните пр и евент у а лна нужд а
Номе р на мод ела
Сериен но мер
Дата на з а ку пу ва н е
Ак о уред а е все ощ е в г аранция ,т рябва да ст е
сиг урни
, че
за що то сме т ка ще бъде начисл ен а ако повредат а
не е мех анична или елек т рическа
Моля помне те , че ва ше то доказа т елс тво за
поку пка ще бъде поискано за всякакви работи по
уред в г аранция
Резервни части
Резервни части могат да се поръч ат чрез Ваш ият
след -пр одажб ен сервизен цен тър
Обслужва не на клиен ти
За всяка кви запитвания за Ваш ият у ред
за друга инфо рма ция за
се с Центъра за ра бот а с клиенти по пощ ата или
теле фона
.
:
.
:
:
:
съотве тни т е проверки са направени
.
.
.
Zanussi
Zanussi
пр оду кти , свържете
или
.
,
,
-
Page 16
ZMC19ML
Zanussi
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Ако се преместите в друга държ ава в Европа , то гаранцията про дължава да важи и в новия Ви дом
със следните условия
•
•
•
•
•
•
предлага следните гар анци и при зак уп уване на ур е да
Гаранцията е ва лидна за
собственик , което се потвържда ва от факт ура за продажба ил и друг подобен
докуме нт .Гаранцията не важи за сл учай на уред използван за ко мерсиални цел и
Гаранцията п окрива всички части и компоненти , които са се повредил и вследстви е на погрешен
монтаж или некачествени части .Гаранцията не покр ива уреди , ко ито са се повреди ли ил и не
работят до бре по рад и злоупотреба , повред и при инциденти , занемаряване , погрешен монтаж
неоторизирана модифика ция ил и опити за поправк а , комерсиалн а употреба , повред а
възникнала от неспазване на и н стр укциите и препоръките от тази книжка .Тази гаранция не
покрива части като крушки , подвижни стъклени и пластмасови аксесоари
Ако са нуж н и поправки от гаранцията , к уп у вачът трябва да информира най
Zanussi
отстраняване на повредата
Гаранцията ил и безпл атната по дмяна включват както раб отата така и частите
П оправките направ ени по време на гаранцията не удължават ср ока на самата гаранция .Части
свелени по време на попр авка в гаранция стават собственост на
Стат ута и правата на к у п у вача не са зесегнати от тази гаранция
Гаранцията старти ра от момент а на зак уп у ване на у реда
Гаранцията е със същата продъ лжителност и условия на тр уд ип одмяна на частите
съществ у ват в новата страна за тази марка продукти
Тази гаранция се отнася до Вас и не може да се прехвърля на др уг полз увател
Вашия нов дом е в рамките на Е вропейски я съюз
търговия
Този уред е мон тиран и използван според инструкциите и се ползва само в домакинството , т .е
нормална домакинскар абота
Този продукт е монтиран според условията в новата страна
сервиз или ото ризиран такъв
.
24
:
Условия на гаранц ията
:
мес еца от момента на зак у п у ване на уреда от новият му
( в т .ч .
.
). Zanussi си
домът на собственика , място на инсталацията или сервиза
Е вропейска гаранц ия
запазва правот о да уговаря мястото за
Zanussi.
.
.
.
( ЕС )
или Европейската зона за свободна
.
.
–
близкия сервиз
.
.
.
,
които
,
(
).
.
16
Page 17