The symbolon the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall
be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is
disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could
otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product,
please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Simbol
Umjesto toga treba biti uru
ovog proizvoda sprije
neodgovaraju
kontaktirate Vaš lokalni gradski ured, uslugu za odvoženje otpada iz doma
Symbol
místa pro recyklaci elektrického a elektronického za
negativním d
Podrobn
v obchod
A terméken vagy a csomagoláson található
terméket el kell szállítani az elektromos éselektronikai készülékek újrahasznosítására szakosodottmegfelel
hogy gondoskodik ezen termék helyes hulladékbahelyezésér
gyakorolt potenciális kedvez
na proizvodu ili na njegovoj ambalaži označuje da se s tim proizvodom ne smije postupiti kao s otpadom iz domaćinstva.
č
en prikladnim sabirnim točkama za recikliranje elektroničkih i električkih aparata. Ispravnim odvoženjem
čitć
ć
im rukovanjem otpada ovog proizvoda. Za detaljnije informacije o recikliranju ovog proizvoda molimo Vas da
ete potencijalne negativne posljedice na okoliš i zdravlje ljudi, koje bi inače mogli ugroziti
ć
instva ili trgovinu u kojoj ste kupili proizvod.
na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatří do domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sběrného
ř
ů
sledkůmproživotníprostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku.
ě
jší informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo
ě
, kde jste výrobek zakoupili.
ízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit
szimbólum aztjelzi, hogy a termék nem kezelhetőháztartási hulladékként.Ehelyett a
ő
ő
ő
tlen következményeket,amelyeket ellenkezőesetben a termék nem megfelelőhulladékkezelése
l, segít megelőzni azokat, a környezetre és az emberiegészségre
begyűjtőhelyre.Azzal,
okozhatna.Ha részletesebb tájékoztatásra van szüksége a termékújrahasznosítására vonatkozóan, kérjük, lépjen kapcsolatba ahelyi
önkormányzattal, a háztartási hulladékok kezelését végz
Symbol
Nale
elektronicznym. W a
ś
rodowisko naturalne oraz zdrowie. Aby uzyskaćszczegó owe dane dotyczące możliwości recyklingu niniejszego urządzenia, należy
skontaktowa
Simbolul
predat la punctul de colectare corespunz
mod corect produsul, ajuta
consecin
reciclarea acestui produs, v
achizi
na produkcie lub na opakowaniu oznacza,że tego produktu nie wolno traktowaćtak, jak innych odpadów domowych.
ż
y oddaćgo do w aściwego punktu skupu surowców wtórnych zajmującego sięz omowanym sprzętem elektrycznym i
ś
ciwa utylizacja i z omowanie pomaga w eliminacji niekorzystnego wp ywu z omowanych produktów na
ćsię
z lokalnym urzędem miasta, s użbami oczyszczania miasta lub sklepem, w którym produkt zosta zakupiony.
de pe produs sau de pe ambalaj indicăfaptul căprodusul nu trebuie aruncat împreunăcu gunoiul menajer. Trebuie
ă
ţ
ţ
e care ar putea deriva din aruncarea necorespunzătoare a acestui produs. Pentru mai multe informaţii detaliate despre
ţ
ionat.
ilaevitareapotenţialelor consecinţe negative pentru mediul înconjurătorşipentrusănătatea persoanelor,
ă
rugămsăcontactaţi biroul local, serviciul pentru eliminarea deşeurilor sau magazinul de la care l-aţi
tor pentru reciclarea echipamentelor electriceşi electronice. Asigurându-văcăaţi eliminat în
ő
szolgálattal vagy azzal a bolttal, ahol a terméket vásárolta.
Symbol
toho ho treba odovzda
bude zlikvidovaný správnym postupom, aby ste predišli negatívnym vplyvom na životné prostredie a
na výrobku alebo na jeho obale znamená, že s výrobkom sa nesmie zaobchádzaťako s domovým odpadom. Namiesto
ť
v zbernom stredisku na recykláciu elektrických alebo elektronických zariadení. Zabezpečte, že tento výrobok
ľ
udské zdravie,čobybolo
spôsobené nesprávnym postupom pri jeho likvidácii. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku získate, ak zavoláte miestny
úrad vo Vašom bydlisku, zberné suroviny alebo obchod, v ktorom ste výrobok kúpili.
Simbol
odpadki, Izdelek odpeljite na ustrenzo zbirno mesto za predelavo elektri
S pravilnim na
na izdelku ali njegovi embalaži označuje, da z izdelkom ni dovoljeno ravnati kot z običajnimi gospodinjskimi
č
č
inom odstranjevanja izdelka boste pomagali prepreViti morebitne negativne posledice in vplive na okolje
ne in elektronske opreme.
in zdravje ljudi, ki bi se lahko pojavile v primeru nepravilnega odstranjevanja izdelka.
Za podrobnejše informacije o odstranjevanju in predelavi izdelka se obrnite na pristojen mestni organ za odstranjevanje
odpadkov, komunalno službo ali na trgovino, v kateri ste izdelek kupili.
ZMC19MG H
Tartalomjegyzék
A mikrohullámú sütő használata előtt
Biztonsági tudnivalók
őző
edények alkalmasságának vizsgálata 5
A f
Az ételek biztonsága 5
Süt
ő
edények és tartozékok
M
ű
szaki adatok
El
ő
készületek az üzembe helyezéshez
Kicsomagolás
Elhelyezés
Csatlakoztatás a hálózatra
Hogyan m
ő
F
Forgótányér behelyezése 8
Kezel
Mikrohullámú f
9Mikrohullámú teljesítmény táblázat 10
F
ő
Sütés mikrohullám és grill kombinálásával 11
Javaslatok grillel való f
Javaslatok mikrohullámmal és grillel való sütéshez 12
Mikrohullám- és grillteljesítmény táblázat 12
Felolvasztási tudnivalók
Mikrózási tanácsok
Tisztítás és ápolás
Tartozékok tisztítása (forgótányér és támasz) 15
Bels
Küls
Üzemzavarok - pótalkatrészek
Jótállás
ű
részek megnevezése és funkciói 8
zés grillel 11
ködik a mikrohullámú sütő?
ő
panel 9
ő
zés 10
ő
zéshez 12
beállításnál
ő
tisztítás 15
ő
tisztítás
13
14
15
14
16
16
4
4
6
6
7
7
7
7
8
3
ZMC19MG H
Gratulálunk az új mikrohullámú sütő megvásárlásához
Köszönjük, hogy Electrolux terméket választott. Meggy
új mikrohullámú süt
hogy megismerje a f
számára.
ő
t, amely nagyszerű segítőtársa lesz. Mint minden konyhai készülék, ez is megköveteli,
ő
részeket és azok funkcióit, mivel a készülék nélkülözhetetlen lesz majd az Ön
őző
désünk, hogy nagyon hasznosnak találja majd az
A mikrohullámú sütő használata előtt
Miel
ő
tt a készülékét használatba venné, feltétlenül olvassa el ezt a Használati útmutatót. Az Electrolux
mikrohullámú süt
leírtakat. Figyelmesen olvassa el a tudnivalókat. Ügyeljen arra, hogy a Használati útmutató mindig a
rendelkezésére álljon.
Ha a készüléket eladja, vagy elajándékozza, akkor ezt a Használati útmutatót is adja át az új tulajdonosnak,
hogy
Ő
is tisztában legyen a készülék működésével és megismerje a vonatkozó biztonsági útmutatásokat is.
A használatba vétel el
ajánlásokban leírtakat is.
ő
használatakor a legjobb eredmény elérése érdekében tartsa be a Használati útmutatóban
ő
tt jól ismerje meg a kezelőelemeket, a különböző funkciókat és kövesse az
Biztonsági tudnivalók
• A beépített biztonsági kapcsoló
megakadályozza, hogy nyitott ajtónál
m
ű
ködjön a mikrohullámú sütő.
• Ne próbálja meg "bütykölni" a kapcsolót és ne
próbálkozzon a süt
m
ű
ködtetésével sem, mert az a mikrohullámú
energia veszélyes kijutását eredményezheti.
• Ne hagyja a kifröccsent étel- és tisztítószer
maradványokat rárakódni az ajtót tömít
felületekre. Vegye figyelembe a tisztításra
vonatkozó fejezet el
• Különösen fontos, hogy a süt
zárjon, ne legyen sérült, vagy deformálódott
(1). A zsanéroknak (2) és a zárszerkezetnek
biztonságosnak, az ajtó tömítésének (3) és a
tömít
ő
felületeknek kifogástalan állapotban kell
lenni.
• Soha ne próbálkozzon saját maga a készülék
javításával. A meghibásodott készülék
javítását, beleértve a csatlakozó vezeték
cseréjét is, csak a jótállási jegyben megjelölt
szerviz végezheti. Hiba esetén forduljon a
kijelölt szervizhez.
• Soha ne távolítsa el a készülék küls
burkolatát, az ajtót, vagy a kezel
nagyfeszültség rendkívül veszélyes.
• A készülék elhelyezésénél vegye figyelembe
az „Elhelyezési tudnivalók” cím
ő
írásait.
el
• A készüléket kizárólag az Útmutatóban leírtak
figyelembe vételével használja. Ne használjon
maró vegyi anyagokat a készülékben. Ezt a
típusú süt
melegítésére, f
tervezték. Nem alkalmas ipari, laboratóriumi,
vagy kereskedelmi használatra, amely
rendeltetésellenes használatnak min
nem vonatkozik rá a jótállás.
ő
ő
nyitott ajtóval történő
ő
írásait.
ő
ajtó tökéletesen
ő
panelt. A
ű
fejezet
t kifejezetten háztartási ételek
ő
zésére és felolvasztására
ő
sül és
• Ne m
ű
ködtesse a sütőt a forgótányér és ételek
behelyezése nélkül. Amennyiben a süt
nincs étel, vagy víz, amelyek képesek a
mikrohullámú energia elnyelésére, akkor
károsodhat a magnetron.
• Ha gyerekek tartózkodnak a készülék
közelében, akkor az csak felügyelet mellett
ő
ő
üzemeltethet
• Ne tárolja a készüléket a szabadban. Ne
használja víz közelében sem.
• Ne próbáljon ruhanem
szárítani a mikróban, mert azok
meggyulladhatnak.
• Ne használja a süt
hagyjon benne papírtermékeket,
f
őző
használja.
Biztonsági tudnivalók grillel való f
1. Az ajtó üvegablaka eltörhet, ha grillezéskor
víz fröccsen a forró felületre.
2. Használjon mindig véd
való bepakoláshoz, illetve az edények
kivételéhez. Az edények nagyon
felforrósodnak, ezért legyen nagyon óvatos. A
forgótányér és a fém rács szintén nagyon
felforrósodik, ezért azok kivételéhez is
használjon keszty
3. Sem bepakoláskor, sem pedig kipakoláskor
ne érintse meg fém eszközzel az ajtó
üvegablakát sem belülr
Az ajtó belseje is és a süt
forró, ezért legyen óvatos az étel
keverésekor, vagy forgatásakor.
4. Sem a forgótányért, sem pedig az edényeket
ne helyezze forró vízbe és ne próbálja meg
azokat gyorsan leh
ő
.
ű
t, vagy újságpapírt
ő
teret tárolási célra. Ne
edényeket, vagy ételeket, amikor nem
ő
kesztyűt a sütőbe
ű
t.
ő
l, sem pedig kívülről.
ő
belseje is nagyon
ű
teni.
ő
zéskor
ő
ben
4
ZMC19MG H
5. Ne tegyen semmilyen tárgyat a sütő tetejére.
A tet
ő
a használat során felforrósodik és a
ráhelyezett tárgy károsodhat a h
körül kiáramló g
ugyanúgy, mint az ajtó alatti vízcseppek
megjelenése. Ezek a jelenségek nincsenek
kihatással a mikrohullámú süt
és biztonságára.
6. Ne er
elforgatását, mert hibás m
eredményezhet.
• Amennyiben a mikró m
szikrázás fordul el
fémtartalmú edény okozza. A folyamatos
szikrázás károsíthatja a készüléket. Ilyenkor
azonnal kapcsolja ki és ellen
• Ha az edény deformálódik, akkor hagyja abba
a sütést és válasszon másik edényt.
• Ügyeljen arra, hogy semmi ne zárja el a süt
szell
őző
ő
z teljesen normális jelenség
ő
ltesse kézzel a forgótányér
ő
, akkor azt fém, vagy
nyílásait.
őtő
l. Az ajtó
ő mű
ködésére
ű
ködést
ű
ködése közben
ő
rizze az edényt.
A főzőedények alkalmasságának
vizsgálata
• Helyezze a főzőedényt a mikróba egy fél pohár
vízzel együtt. Melegítse egy percig 700 W-os
(100%) teljesítményen. Ha a f
felforrósodik, akkor az nem alkalmas
mikrózásra. Ha csak éppen meleg, akkor
melegítésre használható, de f
az edény szobah
alkalmas a mikróban történ
• A papírtálcák, zsírpapírok, papírtörölköz
tányérok, csészék, fagyasztó tálcák és
kartonpapírok nagyon kényelmes edények.
Mindig töltse
energiát, mert így elkerülheti az edények
túlmelegedését.
• Sokfajta m
doboz, stb. alkalmas a mikrohullámú süt
történ
ő
használatra. Mindig kövesse a gyártó
ajánlását. A túl zsíros, vagy magas
cukortartalmú ételek esetében azonban kerülje
el ezeknek az edényeknek a használatát,
mivel a magas h
könnyen megolvadhatnak.
• Ne hagyja a süt
m
ű
anyag, papír, vagy más könnyen éghető
edényben melegít, vagy f
kapcsolja ki a készüléket, húzza ki a dugót és
hagyja az ajtót zárva, amíg a füst megsz
• Fém- és fémdíszítés
használhatók a mikróban, kivéve a speciálisan
erre a célra tervezett edényeket.
• Sz
ű
k nyílású edények (üvegek) nem
használhatók a mikrohullámú f
• Az égési sérülések elkerülése érdekében
óvatosan vegye le a fed
edényt.
ő
mérsékletű maradt, akkor
ő fő
ő
ket tele étellel, hogy elnyeljék az
ű
anyag edény, pl. tálca, tányér,
ő
mérséklet miatt ezek
ő
t felügyelet nélkül, amikor
ő
z. Ha füstöt észlel,
ű
edények nem
ő
t, vagy távolítsa el az
őző
edény
ő
zésre nem. Ha
zésre.
ő
ű
nik.
ő
zésre.
ő
ben
k,
Az ételek biztonsága
• Az ételeket mindig alkalmas tárolóedényben
melegítse.
• Ne használja a készüléket frit
olaj/zsír h
könnyen meggyulladhat.
• A mikróban csak olyan kukorica pattogtatása
végezhet
történ
tilos felügyelet nélkül végezni.
• A nem porózusos, héjas ételek b
meg, hogy a keletkez
Néhány élelmiszernél gondoskodni kell a küls
burok kiszúrásáról (alma, burgonya, csirkeb
tojáshéj), hogy a keletkez
élelmiszer ne "robbanjon" szét.
ő
Vigyázat! Amikor folyadékot melegít, pl. levest,
szószt, italt, akkor a forráspont feletti túlf
a folyadék kifuthat. Hogy ezt elkerülhesse, tartsa
be a következ
1. Ne használjon egyenes oldalú, sz
edényt.
2. Kerülje el a túlf
3. Kavarja fel a folyadékot, miel
készülékbe, majd a melegítés félidejében a
kavarást ismételje meg.
4. A melegítés után rövid ideig hagyja a
folyadékot állni a készülékben, majd keverje
meg és óvatosan vegye ki az edényt.
• Néhány élelmiszer, mint pl. egész tojás,
valamint néhány edény, pl. zárt lekvárosüveg
szétrobbanhatnak. Rántotta sütésénél szúrja ki
a tojás sárgáját, majd takarja le és hagyja 1
percig állni, miel
FIGYELEM:
• Ne er
Meghibásodást okozhat.
• Amennyiben a mikró m
szikrázás fordul el
fémtartalmú edény okozza. A folyamatos
szikrázás károsíthatja a készüléket. Ilyenkor
azonnal kapcsolja ki és ellen
• Ha az edény deformálódik, akkor hagyja abba
a sütést és válasszon másik edényt.
• Ügyeljen arra, hogy semmi ne zárja el a süt
szell
Ne használja a süt
Ez a süt
készült.
Mindig tartsa be az el
ő
foka nem szabályozható és
ő
, amelyet kifejezetten mikróban
ő
elkészítésre gyártottak. Ezt a műveletet
ő gő
zök kijuthassanak.
ő
ket:
ű
tést.
ő
tt eltávolítja a tetőt.
ő
ltesse a forgótányér forgását kézzel.
ő
, akkor azt fém, vagy
őző
nyílásait.
ő
t kereskedelmi célra.
ő
kizárólag háztartási használatra
őző
ekben leírtakat
ő
zésre, mert az
ő
rét szurkálja
ő gő
zöktől az
ű
tés miatt
ű
k szájú
ő
tt beteszi a
ű
ködése közben
ő
rizze az edényt.
!
ő
ő
r,
ő
5
ZMC19MG H
A mikrózáshoz számos eszköz és anyag használható. Egy adott f
miatt mindig a legalkalmasabb eszközöket és anyagokat válassza ki. Vegye figyelembe az alábbi táblázatot.
Anyag Edény Mikrohullámú
Kerámia és üveg Főzőedény IGEN IGEN IGEN
H
Porcelán Fémdíszítés nélkül IGEN IGEN NEM
Agyagedény*2 IGEN IGEN IGEN
Műanyag Hőálló mikrohullámú
Fém Fémsütő serpenyő
Papír Csésze, tányér,
Zsírpapír IGEN NEM NEM
Fa NEM NEM NEM
Tartozékok Forgótányér
IGEN: Használható edények és tartozékok NEM: Az edények és tartozékok használatát kerülni kell.
*1 Csak ha nem tartalmaz fémdíszítést.
*2 Csak ha nem tartalmaz fémet.
*3 MEGJEGYZÉS: Az alumínium fóliát csak árnyékolási célra (pl. csirkeláb) használja, mert különben
szikrázást okozhat.
ő
álló üvegáru
Üvegáru
fémdíszítéssel
Ólomkristály
süt
ő
be
M
ű
anyag
csomagoló anyag
Alumínium fólia*3
papírtörölköz
Forgótányér támasz
Grillrács
ő
f
ő
zés
IGEN*1
NEM
NEM
IGEN
IGEN
NEM
IGEN
IGEN NEM NEM
IGEN
IGEN
NEM
ő
zési / sütési módhoz biztonsági okok
Grillezés Mikrohullámú
IGEN
NEM
NEM
NEM
IGEN
IGEN
IGEN
IGEN
IGEN
főzés és grillezés
IGEN*1
NEM
NEM
NEM
NEM
IGEN
IGEN
IGEN
IGEN
Műszaki adatok
Sütőedények és tartozékok
Ez a készülék megfelel az alábbi irányelveknek:
− 73/23/EWG - 1973.02.19 (kisfeszültség
− 89/336/EWG - 1989.05.03. (EMC-irányelv a 92/31/EWG változásokkal bezárólag)
Küls
ő
méretek Szélesség 455 mm
Mélység 358 mm
Magasság 286 mm
Sütőtéri méretek Szélesség 309 mm
Mélység 286 mm
Magasság 196 mm
Teljesítmény-felvétel 2150 W
Mikrohullámú teljesítmény700 W
Grill teljesítmény 1000 W
Tömeg 12.5 kg
Feszültség 230V/50Hz
Zajkibocsátás 60 dB(A)
ű
Ű
rtartalom 19 liter
irányelv a változásokkal bezárólag)
6
Loading...
+ 13 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.