The symbolon the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall
be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is
disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could
otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product,
please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Simbol
Umjesto toga treba biti uru
ovog proizvoda sprije
neodgovaraju
kontaktirate Vaš lokalni gradski ured, uslugu za odvoženje otpada iz doma
Symbol
místa pro recyklaci elektrického a elektronického za
negativním d
Podrobn
v obchod
A terméken vagy a csomagoláson található
terméket el kell szállítani az elektromos éselektronikai készülékek újrahasznosítására szakosodottmegfelel
hogy gondoskodik ezen termék helyes hulladékbahelyezésér
gyakorolt potenciális kedvez
na proizvodu ili na njegovoj ambalaži označuje da se s tim proizvodom ne smije postupiti kao s otpadom iz domaćinstva.
č
en prikladnim sabirnim točkama za recikliranje elektroničkih i električkih aparata. Ispravnim odvoženjem
čitć
ć
im rukovanjem otpada ovog proizvoda. Za detaljnije informacije o recikliranju ovog proizvoda molimo Vas da
ete potencijalne negativne posljedice na okoliš i zdravlje ljudi, koje bi inače mogli ugroziti
ć
instva ili trgovinu u kojoj ste kupili proizvod.
na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatří do domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sběrného
ř
ů
sledkůmproživotníprostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku.
ě
jší informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo
ě
, kde jste výrobek zakoupili.
ízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit
szimbólum aztjelzi, hogy a termék nem kezelhetőháztartási hulladékként.Ehelyett a
ő
ő
ő
tlen következményeket,amelyeket ellenkezőesetben a termék nem megfelelőhulladékkezelése
l, segít megelőzni azokat, a környezetre és az emberiegészségre
begyűjtőhelyre.Azzal,
okozhatna.Ha részletesebb tájékoztatásra van szüksége a termékújrahasznosítására vonatkozóan, kérjük, lépjen kapcsolatba ahelyi
önkormányzattal, a háztartási hulladékok kezelését végz
Symbol
Nale
elektronicznym. W a
ś
rodowisko naturalne oraz zdrowie. Aby uzyskaćszczegó owe dane dotyczące możliwości recyklingu niniejszego urządzenia, należy
skontaktowa
Simbolul
predat la punctul de colectare corespunz
mod corect produsul, ajuta
consecin
reciclarea acestui produs, v
achizi
na produkcie lub na opakowaniu oznacza,że tego produktu nie wolno traktowaćtak, jak innych odpadów domowych.
ż
y oddaćgo do w aściwego punktu skupu surowców wtórnych zajmującego sięz omowanym sprzętem elektrycznym i
ś
ciwa utylizacja i z omowanie pomaga w eliminacji niekorzystnego wp ywu z omowanych produktów na
ćsię
z lokalnym urzędem miasta, s użbami oczyszczania miasta lub sklepem, w którym produkt zosta zakupiony.
de pe produs sau de pe ambalaj indicăfaptul căprodusul nu trebuie aruncat împreunăcu gunoiul menajer. Trebuie
ă
ţ
ţ
e care ar putea deriva din aruncarea necorespunzătoare a acestui produs. Pentru mai multe informaţii detaliate despre
ţ
ionat.
ilaevitareapotenţialelor consecinţe negative pentru mediul înconjurătorşipentrusănătatea persoanelor,
ă
rugămsăcontactaţi biroul local, serviciul pentru eliminarea deşeurilor sau magazinul de la care l-aţi
tor pentru reciclarea echipamentelor electriceşi electronice. Asigurându-văcăaţi eliminat în
ő
szolgálattal vagy azzal a bolttal, ahol a terméket vásárolta.
Symbol
toho ho treba odovzda
bude zlikvidovaný správnym postupom, aby ste predišli negatívnym vplyvom na životné prostredie a
na výrobku alebo na jeho obale znamená, že s výrobkom sa nesmie zaobchádzaťako s domovým odpadom. Namiesto
ť
v zbernom stredisku na recykláciu elektrických alebo elektronických zariadení. Zabezpečte, že tento výrobok
ľ
udské zdravie,čobybolo
spôsobené nesprávnym postupom pri jeho likvidácii. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku získate, ak zavoláte miestny
úrad vo Vašom bydlisku, zberné suroviny alebo obchod, v ktorom ste výrobok kúpili.
Simbol
odpadki, Izdelek odpeljite na ustrenzo zbirno mesto za predelavo elektri
S pravilnim na
na izdelku ali njegovi embalaži označuje, da z izdelkom ni dovoljeno ravnati kot z običajnimi gospodinjskimi
č
č
inom odstranjevanja izdelka boste pomagali prepreViti morebitne negativne posledice in vplive na okolje
ne in elektronske opreme.
in zdravje ljudi, ki bi se lahko pojavile v primeru nepravilnega odstranjevanja izdelka.
Za podrobnejše informacije o odstranjevanju in predelavi izdelka se obrnite na pristojen mestni organ za odstranjevanje
odpadkov, komunalno službo ali na trgovino, v kateri ste izdelek kupili.
ZMC19MG
Obsah
Dříve než začnete mikrovlnnou troubu používat 4
Bezpe
č
nostní pokyny 4
- Bezpe
č
- Zkoušení vhodnosti kuchy
- Bezpe
- Návod na použití nádobí a p
Technické údaje 6
P
- Vybalení 7
Instalace 7
- P
- Elektrické p
Jak provozovat vaší mikrovlnnou troubu 8
- Popis a funkce jednotlivých díl
- Instalace oto
- Ovládací panel 9
- P
- Pr
- P
- P
grilem (kombinace) 11
- Doporu
- Doporu
oh
- Stupn
- Návod na rozmrazování p
- Rady pro použití mikrovlnné trouby 14
- Pé
-
-
-
- Údržba a
Servis a náhradní díly 16
Záru
Záruka, servis a náhradní díly 18
nostní pokyny při použití grilu 4
č
nost potravin 5
ř
íprava pro užívání 7
ř
ipojení na elektrický rozvod 7
ř
íprava pokrmů v mikrovlnné troubě 10
ů
ř
íprava pokrmů na grilu 11
ř
íprava pokrmů mikrovlnným ohřevem s
ř
č
Č
ištění příslušenství (otočný talíř a vozík) 15
Č
ištění interiéru 15
Č
ištění exteriéru 15
ř
ipojení 7
č
ného talíře 8
vodce nastavování výkonu mikrovlnné trouby 10
č
ení pro použití grilu 12
č
ení pro použití mikrovlnného
evu s grilem 12
ě
výkonu mikrovlnného ohřevu a grilu 12
e a čištění trouby 15
č
ištění grilu 15
č
ní podmínky 17
ň
ského nádobí 5
ř
íslušenství trouby 6
ů
8
ř
i výkonu 13
3
ZMC19MG
Blahopřejeme vám k nákupu vaší nové mikrovlnné
Děkujeme vám, že jste si vybrali produkt firmy Zanussi. Jsme přesvědčeni, že shledáte tuto novou
mikrovlnou troubu užite
nau
č
it všechny funkce a možnosti vašeho nového kuchyňského pomocníka, stejně, jako jste na to zvyklí u
každého nového kuchy
Dříve než začnete mikrovlnnou troubu používat trouby
P
řečtě
te si pečlivě celý návod k obsluze a ujistěte se, že při používání vaší nové mikrovlnné trouby Zanussi
postupujete podle n
Je d
ů
ležité, aby tato příručka byla uchovávána pro následující použití spolu se spotřebičem. V případě
prodeje trouby jinému vlastníkovi nebo kdyby jste se n
p
ř
íručka je v blízkosti spotřebiče i na novém místě a aby i její nový vlastník se mohl s seznámit s jejím
obsahem.
• Vestav
• Nemanipulujte s nimi a ani se nepokoušejte provozovat troubu s otev
• Nedovolte, aby se na povrchu t
• Nedovolte používat poškozenou troubu do doby než je opravena kvalifikovaným servisním technikem.
• Je obzvlášt
• V žádném p
• Nikdy nesnímejte vn
• Instalujte resp. umíst
• Tento spot
• Nepoužívejte troubu prázdnou. Jestliže není v troub
• V p
• Neskladujte spot
• Nepokoušejte se sušit v troub
Nepoužívejte vnit
1. Pr
2. P
ě
né spínače bezpečnostního blokování zabraňují provozování mikrovlnné trouby, když jsou dvířka
spot
ř
ebiče otevřena.
dví
ř
ky může mít za následek vystavení se záření mikrovlnné energie.
č
ást Péče a čištění, kde jsou pokyny pro údržbu uvedeny.
(pokroucení), (2) záv
vlastního t
mohou vést ke zran
servis.
dotyku vysokého nap
mikrovlnné troub
oh
Každé takové použití by m
mikrovlnné zá
nebo potraviny v troub
b
používejte vždy rukavice. Nádobí se p
oh
popálení. Pro manipulaci s oto
vozíkem používejte také rukavice, nebo
oh
ěsně
ř
ev, vaření a rozmrazování potravin. Není určen pro průmyslové, laboratorní nebo komerční použití.
ř
ípadě , že trouba je používána dětmi, je nutné zajistit dohled dospělých.
ů
hledové sklo dveří se může rozbít, jestliže
ě
hem grilování na něj vystříkne voda.
ř
i vkládání a vyjímání potravin z trouby
ř
ívá na vysokou teplotu a mohlo by dojít k
ř
ejí na vysokou teplotu.
č
nou a že vám bude výtečným pomocníkem. Bude to vyžadovat nějaký čas se
ň
ského spotřebiče.
ě
j a dosáhli jste tak co nejlepších výsledků.
ě
kdy stěhovali, vždy se prosím ujistěte, že tato
Bezpečnostní pokyny
ř
enými dvířky. Provoz s otevřenými
ěsně
ní dveří nashromáždily zbytky pokrmů nebo čistícího prostředku. Viz
ě dů
ležité, aby se dvířka trouby dobře zavírala a nedošlo k poškození: (1) dvířek
ěsů
ní.
ř
ípadě se nepokoušejte troubu opravit svépomocí. Pokusy o opravu nezkušenými osobami
ř
ebič používejte pouze k účelům ke kterým je určen a jak je popsáno v této příručce. V
ř
ení, může se poškodit mikrovlnný zářič (magnetron).
a zámků ( poškození nebo nespolehlivost) (3) těsnění dveří nebo povrchu
ě
ní osob nebo k vážnému poškození trouby. Vždy kontaktujte váš místní autorizovaný
ě
jší kryt, dvířka nebo ovládací panel. Takové jednání vás může vystavit nebezpečí
ě
tí.
ě
te tuto troubu pouze v souladu s pokyny pro instalaci, uvedenými v této příručce.
ě
nepoužívejte přípravky způsobující korozi. Tento typ trouby je speciálně určen pro
ě
lo za následek ztrátu záruky na tento spotřebič.
ř
ebič ve venkovním prostředí. Nepoužívejte ho v blízkosti vody.
ř
ní prostor trouby pro skladování. Nenechávejte výrobky z papíru, kuchyňské potřeby
ě
prádlo nebo papír. Tyto materiály se mohou vznítit.
ě
, když ji nepoužíváte.
ě
potravina nebo voda, která absorbuje vyzařované
Bezpečnostní pokyny při použití grilu
ř
i grilování
č
ným talířem či
ť
se také
3. Nikdy se nedotýkejte kovovými
pr
ů
hledového okna dveří, a to jak z vnitřní tak i z
vn
ě
jší strany při vkládání nebo vyndávání pokrmů
z trouby. Vnit
na vysokou teplotu, proto dbejte zvýšené
pozornosti p
v troub
ř
ní strana dveří a trouby jsou ohřáté
ř
i manipulaci s grilovanou potravinou
ě
.
č
ástmi
4
ZMC19MG
4. Nikdy nevkládejte rozpálený oto
č
ný talíř
nebo nádobí do studené vody a nesnažte se je
prudce ochlazovat.
5. Nedávejte žádné p
• Umístěte nádobí do mikrovlnné trouby spolu se sklenicí
• Velice vhodné pro použití jsou papírové ubrousky,
• Také mnoho typ
ř
eje na vysokou teplotu a položené předměty by se
povrch oh
mohly teplem zni
trouby za provozu uniká pára nebo že dochází k zamlžení
ř
ek nebo dokonce k tvorbě vodních kapek pod dvířky.
dví
Jedná se pouze o kondenzaci vody, která je teplem vypuzená
z potravin a nijak tím neovliv
do poloviny napln
minuty p
nádobí zdá horké, nem
pokrm
zdá vlažné, m
ne pro va
použití v mikrovlnné troub
voskový papír, papírové ut
a kartóny zmrazených potravin. Vždy se p
zda jsou plné potravin, aby mohly absorbovat energii a
nedocházelo tak k p
krabic, spolu s plastovými obaly zmrazených potravin
lze v mikrovlnné troub
výrobce, budete-li plast používat v troub
ř
i výkonu 700W (100%). Jestliže se vám
ů
v mikrovlnné troubě používat. Jestliže se vám
ř
ení. Má-li pokojovou teplotu, je vhodné pro
• Nikdy neohřívejte v troubě potraviny v plechovkách.
Vždy p
ř
• Mikrovlnná trouba není vhodná pro smažení na tuku,
• Popcorn lze p
• Potraviny s pevnou slupkou, k
Upozorn
polévky, omá
teplotu varu bez typického projevu varu (bubláním). Jedná
se o tzv. utajený var a ten se projevuje okamžitým
prudkým varem. Aby se zabránili tomuto efektu,
postupujte dle tohoto návodu:
1. Nepoužívejte nádoby s ostrými vnit
2. Pokrmy nep
3. Zamíchejte kapalinu v nádob
endejte potravinu do vhodné nádoby.
protože nelze dob
mohlo docházet k nebezpe
ur
č
enému nebo v originálním balení, které je výslovně
ur
č
eno pro mikrovlnný ohřev. Přípravu popcornu mějte
vždy pod dohledem.
propíchejte, aby jste tak zabránily roztržení
zp
ů
sobeným nahromaděnou párou pod povrchem.
Jablka, brambory, ku
typické p
ř
íklady potravin, které musí být propíchané.
ě
ní: Ohříváte-li v troubě kapaliny, jako např.
č
ky a nápoje a které se mohou ohřát nad
úzkými hrdly.
trouby. Op
plánované doby oh
řehř
ě
ř
edměty na vršek trouby. Při grilování se
č
it. Je zcela normální, že kolem dvířek
ň
uje funkčnost a bezpečnost
Zkoušení vhodnosti kuchyňského nádobí
ě
nou vodou. Ohřívejte ji po dobu 1
ě
li by jste je pro přípravu
ů
žete je používat pro opětovný ohřev, ale
ě
.
ě
rky, kelímky, krabičky, tácky
řehř
ívání.
ů
plastových talířků, tácků, šálků a
ě
používat. Vždy dbejte návodu
ř
esvědčete,
ě
. Nepoužívejte
Bezpečnost potravin
ř
e kontrolovat teplotu oleje a tím by
č
ř
ipravovat pouze v nádobí k tomu
ívejte.
tovně ji zamíchejte v polovině doby
ným situacím.
ů
ží nebo pod membránou
ř
ecí játra a vaječné žloutky jsou
ř
ními hranami a
ě
, před jejím vložením do
ř
evu.
vaší mikrovlnné trouby. Dví
troubu uzavírat.
• Nepokoušejte se silou otá
• Jestliže p
• V
• Nikdy nenechávejte troubu bez dozoru, když v ní
• Kovové nádobí nebo nádobí s kovovými díly a
• Obaly nebo zásobníky s pevnými uzáv
4. Po oh
• N
Poznámka:
• Nepokoušejte se silou otá
• Jestliže p
• Dbejte, aby nedocházelo k ucpání ventila
Nepoužívejte tuto troubu pro komer
Tato mikrovlnná trouba je vyrobena a ur
pro použití v domácnostech.
Dodržujte tento návod k použití.
ů
žete tím způsobit její vážné poškození.
trouby. M
nádobí, tak se bude uvnit
Zatavte probíhající oh
li pokra
troubu vážn
p
vzadu, dole a po stranách trouby.
plastikové nádobí pro potraviny s vysokým obsahem
tuku nebo cukru. Tento typ potravin se oh
vysokou teplotu a plastové obaly by se mohly za
deformovat nebo tavit.
oh
plastových nebo jiných ho
zpozorujete kou
troubu vypn
ustane.
ozdobami nesmí být v mikrovlnné troub
není-li výslovn
nesm
oh
troub
trouby op
sko
troub
N
troub
propíchn
nechejte ješt
trouby. M
nádobí, tak se bude uvnit
Zatavte probíhající oh
li pokra
troubu vážn
umíst
stranách trouby.
ř
i mikrovlnném ohřevu použijete kovové
č
ovat v přípravě pokrmu během jiskření, můžete
ě
ě
ř
ípadě neblokovali větrací otvory umístěné nahoře,
ř
ř
ě
ě
poškodit.
nujte zvláštní pozornost tomu, aby jste v žádném
íváte nebo vaříte pokrmy uložené v papírových,
ě
te a počkejte do doby než tvorba kouře
ě
ě
jí být v troubě používány pro vaření mikrovlnným
evem.
ř
átí ponechejte nádobu s kapalinou chvíli v
ě
"odpočinout", poté ji před opatrným vyndáním z
ě
t zamíchejte.
které potraviny, jako například celá vejce ve
ř
ápce nebo uzavřené zavařovací sklenice mohou v
ě
explodovat. proto je nikdy v troubě neohřívejte.
kdy i ztracená vejce (vajíčka bez skořápky) mohou v
ě bě
hem přípravy explodovat. Proto vždy
ě
te žloutek, přiklopte víko a po přípravě jej
ě
1 minutu přiklopené.
ů
žete tím způsobit její vážné poškození.
ř
i mikrovlnném ohřevu použijete kovové
č
ovat v přípravě pokrmu během jiskření, můžete
ě
poškodit.
ě
ných na horní, spodní, zadní a obou bočních
ř
ka nemají za účel hermeticky
č
et otočným talířem uvnitř
ř
trouby obvykle jiskřit.
ř
ev a zkontrolujte nádobí. Budete-
ř
eje na
ř
ř
unikající z trouby, tak ji neotvírejte, ale
určeno pro toto použití.
lavých materiálech. Když
ě
používáno,
ě
ry (např. lahve)
č
et otočným talířem uvnitř
ř
trouby obvykle jiskřit.
ř
ev a zkontrolujte nádobí. Budete-
č
ních otvorů,
č
ní účely.
č
ena pouze
č
ít
5
ZMC19MG
Návod na použití nádobí a příslušenství trouby
ě mů
Ve vaší mikrovlnné troub
ů
vyrobených z r
zných materiálů. Abyste zabránili jak poškození použitých pomůcek a
nádobí, tak i vlastní trouby, používejte pouze ty druhy, které jsou pro konkrétní zp
ř
ípravy doporučené. Seznam v tabulce byl připraven pro vaší orientaci.
p
že být používána poměrně široká škála druhů nádobí
ů
sob
Vybraný ohřev
Materiál Nádobí
tvrzené sklo
Keramika
a sklo
Porcelán
Pálená hlína*2
Plasty
Kovy
Papír
Dřevo
Příslušenství
žárovzdorné sklo
sklo s kovovým
olovnatý k
bez kovového
teplovzdorné pro
mikrovlnné trouby
plastové obaly
pečící pánve
hliníkové fólie*3
šálky, talířky,
voskový papír
grilovací rošt
otočný talíř
vozík talí
dekorem
dekoru
ubrousky
řišť
ál
ř
e
Mikrovlnný
oh
ř
ev
ANO
ANO*1
NE
NE
ANO
ANO
ANO
ANO
NE
ANO
ANO
ANO
NE
NE
ANO
ANO ANO ANO
Grilování
ANO ANO
ANO
NE NE
NE NE
ANO NE
ANO ANO
NE NE
NE NE
ANO NE
ANO ANO
NE NE
NE NE
NE NE
ANO ANO
ANO ANO
ANO: Nádobí a příslušenství vhodné pro použití NE: Nádobí a příslušenství nevhodné pro použití
*1 Pouze bez kovových sou
*2 Pouze v p
ř
ípadě, kdy glazura neobsahuje kovy
*3 Poznámka: Hliníkovou fólii používejte pouze za ú
množství m
ů
že způsobit vznik elektrického oblouku
č
ástek
č
elem stínění mikrovlnného záření, nadbytečné
Mikrovlnný
oh
ř
ev
a grilování
ANO*1
Technické údaje
Celkové rozm
Objem: 19 litr
šířka 455 mm Napájení: 230V, 50Hz
hloubka 358 mm
výška 286 mm
Spotřeba elektrické energie
Rozměry vnitřního prostoru Příkon mikrovlnné části 1150W
P
šířka 309 mm Výkon trouby
hloubka 286 mm Výkon mikrovlnné části 700W
výška 196 mm Výkon grilu 1000W
ě
ry Hmotnost: 12.5kg
ů
ř
íkon grilu 1000W
6
ZMC19MG
Příprava pro používání
Vybalení
Poznámka: Když troubu vybalíte, zkontrolujte, že
není poškozená. Zjišt
t
ř
eba co nejrychleji nahlásit vašemu prodejci. Vlastní
mikrovlnná trouba, sou
mohou být zabaleny do ochranné fólie. Je-li tomu
tak, je nutné ji p
Neponechávejte obalové materiály voln
malým d
ě
být velice nebezpe
Instalace
1. Odstra
2. Troubu instalujte na plochou vodorovnou plochu.
3. Troubu instalujte v dostate
4. Neblokujte v
5. Troubu umíst
6. Umístíte-li troubu do rohu, ponechejte mezi
tem, aby si s nimi mohli hrát. Mohlo by to
ň
te z dvířek všechny reklamní samolepky.
Nosnost plochy musí být dostate
unést celou hmotnost trouby (12.5kg) a i její
obsah. Aby nedocházelo k rušivému chv
nežádoucímu hluku, musí být trouba položena ve
stabilní poloze.
tepla a vody.Vystavení trouby ú
tepla se m
vznik poruchy. Proto se ujist
instalována mimo zdroje vody a tepla.
trouby a ani na ní nepokládejte žádné p
Nebudou-li v
trouba se m
vzniku závady. B
unikat z v
dbejte na to aby v
nap
ř
íklad záclona nedostala mezi zeď a zadní
č
ást trouby.
rádiových p
vyhovuje požadavk
úrovni rádiového rušení, tak by p
umíst
ě
ní trouby příliš blízko k jmenovaným
p
ř
ijímačům mohlo docházet k rušivým
interferencím ( rušení televizního nebo rádiového
signálu). Proto troubu umíst
nich.
st
ě
nou trouby a zdí minimálně 10 cm pro zaručení
dobré ventilace.
ě
né vady nebo chybějící díly je
č
ásti trouby a příslušenství
ř
ed použitím trouby odstranit.
č
né.
ů
že snížit její účinnost a nebo zapříčinit
ě
trací otvory nahoře a po stranách
ě
trací otvory během provozu volné,
ů
že přehřát a to může vést až ke
ě
hem provozu trouby bude
ě
tracích otvorů horký vzduch, proto
ě
trací otvory byly volné a aby se
ě
te co nejdále od televizních a
ř
ijímačů. Přestože tato trouba
ů
m evropské normy EEC * o
ě
dostupné
č
ná, aby mohla
ě
ní nebo
č
né vzdálenosti od
č
inkům vody a
ě
te, že trouba je
ř
edměty.
ř
esto v případech
ě
te co nejdále od
D
ů
ležité! Tuto troubu můžete umístit prakticky
kdekoliv v kuchyni. Ujist
instalována na plochém a vodorovném povrchu a že
v
ě
trací otvory trouby a prostor pod troubou je
dostate
č
ný a volný pro dobré odvětrávání.
ř
* Tento spot
normy EEC P
P
ř
ipojení na hlavní elektrický rozvod
Mikrovlnná trouba je dodána s kabelem a zástr
pro 230V, 50Hz pro zásuvku se zemnícím kolíkem.
Ochrana zemn
zkratu. P
síti odpovídá hodnot
Upozorn
prodlužovací š
kabel je vybaven zemnícím vodi
Pozor! Tento spot
elektrické síti bez jišt
Kontaktujte elektriká
zapojením nebo nevíte-li zda váš elektrický obvod je
jišt
ě
n zemněním.
Tento spot
vaší trouby neodpovídá zásuvce vašeho
elektrického rozvodu, je t
ji vhodnou náhradní zástr
Elektrické p
Tento spot
kolíkovou EURO zástr
Pozor! Tento spot
Výrobce odmítá jakoukoliv odpov
nedodržení tohoto bezpe
• Je-li zástr
nevyhovující, musí být od
jinou vhodnou.
ebič splňuje požadavky evropské
ř
edpis o rádiovém rušení 87/308/EEC.
ě
ním minimalizuje nebezpečí vzniku
ř
ed připojením se přesvědčete, že napětí v
ě
ní: Je-li nutné použít pro zapojení
ňů
ř
ebič musí být uzemněn. jestliže zástrčka
ř
ipojení
ř
ebič je standardně dodáván s dvou
č
ka, která byla dodána se spotřebičem,
ě
te se ale, že je trouba
č
kou
ě
uvedené pro tento spotřebič.
ru, přesvědčete se, že prodlužovací
ř
ebič nesmí být používán v
ě
ní zemněním.
ř
e v případě, že si nejste jisti se
ř
ebič musí být uzemněn.
č
em.
ř
eba ji odříznout a nahradit
č
kou.
č
kou.
ě
č
nostního předpisu
ř
íznuta a nahrazena
dnost za
7
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.