Vielen Dank, dass Sie sich für eines unserer Qualitätsprodukte entschieden
haben.
Dieses Gerät bietet Ihnen eine perfekte Synthese aus funktionellem Design
und wegweisender Spitzentechnologie.
Überzeugen Sie sich selbst von dem Entwicklungsvorsprung unserer Produkte, die bei Leistungsfähigkeit und Bedienung eine absolute Spitzenposition einnehmen.
Besonderer Wert wurde zudem auf so wichtige Aspekte wie Umweltfreundlichkeit und Energieeinsparung gelegt, die integraler Bestandteil aller unserer Produkte sind.
Lesen Sie diese Benutzerinformation aufmerksam durch, um Ihr Gerät optimal und über lange Zeit zuverlässig nutzen und alle Bedienvorgänge korrekt
und Zeit sparend ausführen zu können.
Bewahren Sie die Benutzerinformation an einem sicheren Ort auf und händigen Sie diese beim Weiterverkauf des Geräts dem zukünftigen Besitzer aus.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Gerät.
eser Benutzerinformation werden folgende Symbole verwendet:
Achtung! Unbedingt lesen! Wichtige Hinweise zur Sicherheit von Personen und Informationen zur Vermeidung von Geräteschäden
Beachten Sie bitte diese Hinweise, da sonst bei auftretenden Schäden der
Garantieanspruch entfällt.
Bestimmungsgemäße Verwendung
• Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu benutzen, sollten dieses
Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen.
• Das Gerät während des Betriebes nicht unbeaufsichtigt lassen.
• Dieses Gerät darf nur für das haushaltsübliche Kochen und Braten von
Speisen verwendet werden.
• Das Gerät darf nicht als Arbeits- oder Abstellfläche verwendet werden.
• Umbauten oder Veränderungen am Gerät sind nicht zulässig.
• Brennbare Flüssigkeiten, leicht entzündliche Materialien oder schmelzbare
Gegenstände (z.B. Folien, Kunststoff, Aluminium) nicht auf dem Gerät
oder in dessen Nähe abstellen oder lagern.
Sicherheit für Kinder
• Kleinkinder grundsätzlich vom Gerät fernhalten.
• Größere Kinder nur unter Anleitung und Aufsicht am Gerät arbeiten las-
sen.
• Um ein unbeabsichtigtes Einschalten durch Kleinkinder und Haustiere zu
verhindern, empfehlen wir, die Kindersicherung zu aktivieren.
Allgemeine Sicherheit
• Montage und Anschluss des Gerätes dürfen nur durch ausgebildete und
autorisierte Fachkräfte vorgenommen werden.
• Einbaugeräte dürfen nur nach dem Einbau in normgerechte, passende
Einbauschränke und Arbeitsplatten betrieben werden.
• Bei Störungen am Gerät oder Schäden an der Glaskeramik (Brüche,
Sprünge bzw. Risse) muss das Gerät ausgeschaltet und vom Stromnetz
getrennt werden, um einen möglichen elektrischen Schlag zu vermeiden.
• Reparaturen am Gerät dürfen nur von ausgebildeten und autorisierten
Fachkräften durchgeführt werden.
4
Sicherheit während der Benutzung
• Aufkleber und Folien von der Glaskeramik entfernen.
• Am Gerät besteht beim unachtsamen Arbeiten Verbrennungsgefahr.
• Kabel von Elektrogeräten dürfen nicht an die heiße Geräteoberfläche bzw.
heißes Kochgeschirr gelangen.
• Überhitzte Fette und Öle entzünden sich sehr schnell.
Achtung! Brandgefahr!
• Die Kochzonen nach jedem Gebrauch ausschalten.
Sicherheit beim Reinigen
• Zum Reinigen muss das Gerät ausgeschaltet und abgekühlt sein.
• Die Reinigung des Gerätes mit einem Dampfstrahl- oder Hochdruckreini-
ger ist aus Sicherheitsgründen nicht zugelassen.
Vermeidung von Schäden am Gerät
• Die Glaskeramik kann durch herabfallende Gegenstände beschädigt werden.
• Stöße mit dem Kochgeschirr können den Rand der Glaskeramik beschädigen.
• Kochgeschirr aus Gusseisen, Aluguss oder mit beschädigten Böden können beim Verschieben die Glaskeramik verkratzen.
• Schmelzbare Gegenstände und Überkochendes können auf der Glaskeramik einbrennen und sollten sofort entfernt werden.
• Das Leerkochen von Töpfen und Pfannen vermeiden. Es kann Beschädigungen am Kochgeschirr oder der Glaskeramik verursachen.
• Die Kochzonen nicht mit leerem oder ohne Kochgeschirr benutzen.
5
Gerätebeschreibung
Ausstattung Kochfeld
Bräterzone 1500/2400 WEinkreis-Kochzone 1200 W
Zweikreis-Kochzone 750/2200 W
Ausstattung Bedienfeld
Verriegelung
mit Kontrolllampe
Anzeige Kochstufe
Zuschaltung Zweikreis-
Kochzone mit
Kontrolllampe
Ein/Aus
mit Kontrolllampe
Kochzonenanzeigen
Bedienfeld Einkreis-Kochzone 1200 W
Kochstufenwahl
Timer-Funktion
Timer-Anzeige
Timer
Zuschaltung
Bräterzone mit
Kontrolllampe
6
Touch Control-Sensorfelder
Das Gerät wird mit Touch Control-Sensorfeldern bedient. Funktionen werden durch Berühren der Sensorfelder gesteuert und von Anzeigen und
akustischen Signalen bestätigt.
Berührt werden die Sensorfelder von oben, ohne weitere Sensorfelder zu
verdecken.
SensorfeldFunktion
Ein / AusGerät ein- und ausschalten
Einstellungen erhöhenKochstufe/Zeit erhöhen
Einstellungen verringernKochstufe/Zeit verringern
TimerTimer Auswahl
VerriegelungBedienfeld ver-/entriegeln
Zweikreis SchaltungÄußeren Heizkreis ein- und
ausschalten
BräterzoneÄußeren Heizkreis ein- und
ausschalten
7
Anzeigen
Anzeige Beschreibung
Kochzone ist ausgeschaltet
WarmhaltestufeWarmhaltestufe ist eingestellt
- KochstufenKochstufe ist eingestellt
Ankoch-AutomatikAnkoch-Automatik ist aktiv
FehlerFehlfunktion ist aufgetreten
RestwärmeKochzone ist noch warm
KindersicherungVerriegelung/Kindersicherung ist
eingeschaltet
automatische AbschaltungAbschaltung ist aktiv
Restwärmeanzeige
1 Warnung! Verbrennungsgefahr durch Restwärme. Nach dem Ausschalten
brauchen die Kochzonen einige Zeit zum Abkühlen. Restwärmeanzeige
beachten.
3 Restwärme kann zum Schmelzen und Warmhalten von Speisen genutzt
werden.
8
Bedienung des Gerätes
Gerät ein- und ausschalten
BedienfeldAnzeigeKontrolllampe
Einschalten 2 Sekunden
berühren
Ausschalten 1 Sekunde berühren / keineerlischt
/ leuchtet
3 Nach dem Einschalten muss innerhalb von ca. 10 Sekunden eine Kochstufe
oder eine Funktion eingestellt werden, sonst schaltet sich das Gerät automatisch aus.
Kochstufe einstellen
Bedienfeld Anzeige
Erhöhen berühren bis
Verringern berühren bis
Ausschalten und gleichzeitig berühren
3 Die Warmhaltestufe liegt zwischen und . Sie dient zum Warmhalten
von Speisen.
9
Äußere Heizkreise ein- und ausschalten
Durch Ein- oder Ausschalten der äußeren Heizkreise können die Heizflächen
der Größe des Kochgeschirrs angepasst werden.
3 Vor dem Einschalten eines äußeren Heizkreises muss jeweils der innere
Heizkreis eingeschaltet sein.
Zweikreis-Kochzone
Äußeren Heizkreis
einschalten
Äußeren Heizkreis
ausschalten
Bräterzone
Äußeren Heizkreis
einschalten
Äußeren Heizkreis
ausschalten
Sensorfeld Kontrolllampe
1-2 Sekunden berührenleuchtet
1-2 Sekunden berührenerlischt
Sensorfeld Kontrolllampe
1-2 Sekunden berührenleuchtet
1-2 Sekunden berührenerlischt
Bedienfeld verriegeln/entriegeln
Das Bedienfeld kann mit Ausnahme des Sensorfeldes „Ein/Aus“ jederzeit
verriegelt werden, um ein Verstellen der Einstellungen, z.B. durch Darüberwischen mit einem Lappen, zu verhindern.
3 Beim Ausschalten des Geräts wird die Verriegelung automatisch ausge-
schaltet.
10
Ankoch-Automatik verwenden
Alle Kochzonen sind mit einer Ankoch-Automatik ausgestattet. Beim Einstellen einer Kochstufe mit , von ausgehend, schaltet die Kochzone für
eine bestimmte Zeit auf die volle Leistung und schaltet dann automatisch
auf die eingestellte Kochstufe zurück.
Bedienfeldmögliche KochstufenAnzeige
Einschalten
(nur vonaus)
berühren bis (nach
5 Sekunden)
Ausschalten berühren bis / bis
nicht verwenden berühren bis bis
3 Wird während des Ankochstoßes eine höhere Kochstufe gewählt, z.B.
von nach , wird die Ankochzeit angepasst.
3 Hat die Kochzone noch Restwärme (Anzeige ), wird der Ankochstoß nicht
ausgeführt.
Die Dauer des automatischen Ankochstoßes ist abhängig von der einge-
stellten Kochstufe.
KochstufeDauer des Ankochstoßes
[min:sek]
v
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0:30
1:00
1:40
4:50
6:30
10:10
2:00
3:30
4:30
---
11
Kindersicherung verwenden
Die Kindersicherung verhindert eine unerwünschte Benutzung des Gerätes.
Kindersicherung einschalten
Schritt Bedienfeld Anzeige/Signal
1. Gerät einschalten (keine Koch-
stufe einstellen)
2.4 Sekunden
Die Kindersicherung ist eingeschaltet.
berühren
Kindersicherung ausschalten
Schritt Bedienfeld Anzeige/Signal
1. Gerät einschalten (keine Koch-
stufe einstellen)
2.4 Sekunden
3.
Die Kindersicherung ist ausgeschaltet.
Gerät ausschalten.
berühren leuchtet
3 Die Kindersicherung kann nur ein- und ausgeschaltet werden, wenn keine
Kochstufe eingestellt ist.
Kindersicherung überwinden
Die Kindersicherung kann damit für einen einmaligen Kochvorgang ausgeschaltet werden; sie bleibt danach weiter aktiv.
SchrittBedienfeldAnzeige/Signal
1. Gerät einschalten
2.4 Sekunden
Bis zum nächsten Ausschalten des Gerätes kann es normal benutzt werden. Nach dem Ausschalten ist die Kindersicherung weiterhin aktiv.
berühren leuchtet
3 Nach dem Überwinden der Kindersicherung muss innerhalb von
ca. 10 Sekunden eine Kochstufe oder eine Funktion eingestellt werden,
sonst schaltet sich das Gerät automatisch aus.
12
Timer verwenden
FunktionVoraussetzungErgebnis nach
Ablauf der Zeit
Abschaltautomatikbei einer eingestellten
Kochstufe
Kurzzeitmesserbei nicht verwendeten
Kochzonen
akustisches Signal
00 blinkt
Kochzone schaltet
aus
akustisches Signal
00 blinkt
3 Wird zusätzlich zu einem eingestellten Kurzzeitmesser an dieser Kochzone
eine Kochstufe eingestellt, wird die Kochzone nach Ablauf der eingestellten
Zeit ausgeschaltet.
3 Wird eine Kochzone ausgeschaltet wird die eingestellte Timer-Funktion mit
ausgeschaltet.
Kochzone auswählen
SchrittBedienfeldAnzeige
1. 1xberührenKontrolllampe der ersten
Kochzone blinkt
2. 1xberührenKontrolllampe der zweiten
Kochzone blinkt
3. 1xberührenKontrolllampe der dritten
Kochzone blinkt
4. 1xberührenKontrolllampe der vierten
Kochzone blinkt
3 Blinkt die Kontrolllampe langsamer, kann die Kochstufe eingestellt oder ver-
ändert werden.
3 Sind weitere Timer-Funktionen eingestellt, wird nach einigen Sekunden die
kürzeste verbleibende Zeit aller Timer-Funktionen angezeigt und die zugehörige Kontrolllampe blinkt.
13
Zeit einstellen
Schritt BedienfeldAnzeige
1. Kochzone
auswählen
2. oder berühren
Nach einigen Sekunden blinkt die Kontrolllampe langsamer.
Die Zeit ist eingestellt.
Die Zeit läuft rückwärts ab.
Kontrolllampe der ausgewählten
Kochzone blinkt
00 bis 99 Minuten
Timer-Funktion ausschalten
Schritt BedienfeldAnzeige
1. Kochzone
auswählen
2. berührenDie verbleibende Zeit zählt rückwärts
Die Kontrolllampe erlischt.
Die Timer-Funktion für die ausgewählte Kochzone ist ausgeschaltet.
Kontrolllampe der ausgewählten
Kochzone blinkt schneller
Verbleibende Zeit wird angezeigt
bis 00.
Zeit verändern
SchrittBedienfeldAnzeige
1. Kochzone
auswählen
2. oder
Nach einigen Sekunden blinkt die Kontrolllampe langsamer.
Die Zeit ist eingestellt.
Die Zeit läuft rückwärts ab.
14
berühren01 bis 99 Minuten
Kontrolllampe der ausgewählten
Kochzone blinkt schneller
Verbleibende Zeit wird angezeigt
Verbleibende Zeit einer Kochzone anzeigen
SchrittBedienfeldAnzeige
1. Kochzone
auswählen
Nach einigen Sekunden blinkt die Kontrolllampe langsamer.
Kontrolllampe der ausgewählten
Kochzone blinkt schneller
Verbleibende Zeit wird angezeigt
Akustisches Signal ausschalten
SchrittBedienfeldAkustisches Signal
1. berührenAkustische Quittierung.
Akustisches Signal verstummt.
15
Automatische Abschaltung
Kochfeld
• Wird nach dem Einschalten des Kochfeldes nicht innerhalb von ca. 10 Sekunden bei einer Kochzone eine Kochstufe eingestellt, schaltet das Kochfeld automatisch ab.
• Werden ein oder mehrere Sensorfelder länger als ca. 10 Sekunden durch
Gegenstände (Topf, Lappen o.ä.) verdeckt, ertönt ein Signal und das
Kochfeld schaltet automatisch ab.
• Werden alle Kochzonen ausgeschaltet, schaltet sich das Kochfeld nach
ca. 10 Sekunden automatisch aus.
Kochzonen
• Wird eine der Kochzonen nach einer bestimmten Zeit nicht ausgeschaltet
oder die Kochstufe nicht verändert, schaltet sich die entsprechende
Kochzone automatisch aus. wird angezeigt. Vor der erneuten Verwendung muss die Kochzone auf gestellt werden.
Nach neuesten wissenschaftlichen Erkenntnissen kann eine intensive Bräunung der Lebensmittel, speziell bei stärkehaltigen Produkten, eine gesundheitliche Gefährdung durch Acrylamid verursachen. Daher empfehlen wir,
möglichst bei niedrigen Temperaturen zu garen und die Speisen nicht zu
stark zu bräunen.
Kochgeschirr
• Gutes Kochgeschirr erkennen Sie am Topfboden. Der Boden sollte so
dick und plan wie möglich sein.
• Geschirr aus Stahlemail oder mit Aluminium- oder Kupferböden kann Verfärbungen auf der Glaskeramikfläche hinterlassen, die nur schwer oder
gar nicht mehr zu entfernen sind.
Energiesparen
2Kochgeschirr grundsätzlich vor dem Ein-
schalten der Kochzone aufsetzen.
2Töpfe, wenn möglich, immer mit dem De-
ckel verschließen.
2Kochzonen vor Ende der Garzeit aus-
schalten, um die Restwärme zu nutzen.
2Topfboden und Kochzone sollten gleich
groß sein.
17
Anwendungsbeispiele zum Kochen
Die Angaben in folgender Tabelle sind Richtgrößen.
Sollte die Kochzone heiß
sein, den Kundendienst rufen.
Kochzone abkühlen lassen
Die höchste Kochstufe hat
die gleiche Leistung wie die
Ankoch-Automatik
1.
Kochzone ausschalten
1.
Kochzone über das Sensorfeld einstellen
Keine Gegenstände auf dem
Bedienfeld ablegen
Kochzone ausschalten.
Kochzone wieder einschalten
Kochzone ausschalten.
Kochzone wieder einschalten
20
ProblemMögliche UrsacheAbhilfe
und Zahl wird angezeigtFehler in der ElektronikGerät einige Minuten vom
Wenn Sie das Problem mit der oben angegebenen Abhilfemaßnahme
nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler
oder den Kundendienst.
Netz trennen (Sicherung der
Hausinstallation herausnehmen)
Wird nach dem Einschalten
wieder angezeigt, den
Kundendienst rufen
1 Warnung! Reparaturen am Gerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt
werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für
den Benutzer entstehen.
3 Bei Fehlbedienungen kann der Besuch des Kundendienst-Technikers bzw.
des Fachhändlers auch während der Garantiezeit nicht kostenlos erfolgen.
21
Entsorgung
2Verpackungsmaterial
Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederverwertbar.
Die Kunststoffteile sind gekennzeichnet, z. B. >PE<, >PS< etc. Entsorgen
Sie die Verpackungsmaterialien entsprechend ihrer Kennzeichnung bei den
kommunalen Entsorgungsstellen in den dafür vorgesehenen Sammelbehältern.
2Altgerät
Das Symbol
dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist,
sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum
korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches
Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft,
in dem Sie das Produkt gekauft haben.
W auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin,
22
Montageanweisung
1 Sicherheitshinweise
ACHTUNG! Unbedingt lesen.
Die im Einsatzland geltenden Gesetze, Verordnungen, Richtlinien und Normen sind einzuhalten (Sicherheitsbestimmungen, sach- und ordnungsgemäßes Recycling etc.).
Die Montage darf nur von einer Fachkraft ausgeführt werden.
Die Mindestabstände zu anderen Geräten und Möbeln sind einzuhalten.
Der Berührungsschutz muss durch den Einbau gewährleistet sein, zum Beispiel Schubladen dürfen nur mit Schutzboden direkt unter dem Gerät montiert sein.
Die Schnittflächen an der Arbeitsplatte sind mit einem geeigneten Dichtungsmaterial gegen Feuchtigkeit zu schützen.
Die Dichtung schließt das Gerät spaltfrei mit der Arbeitsplatte ab.
Zwischen Gerät und Arbeitsplatte keine Silikon-Dichtungsmasse aufbringen.
Vermeiden Sie die Montage des Gerätes direkt neben Türen und unter Fenstern. Aufklappende Türen und aufspringende Fenster können sonst heißes
Kochgeschirr von der Kochstelle reißen.
z Verletzungsgefahr durch elektrischen Strom
• Die Netzanschlussklemme liegt an Spannung.
• Netzanschlussklemme spannungsfrei machen.
• Anschlussschema beachten.
• Sicherheitsregeln der Elektrotechnik beachten.
• Berührungsschutz durch fachgerechten Einbau sicherstellen.
• Den Elektroanschluss durch eine Elektrofachkraft ausführen lassen.
23
z Schäden durch elektrischenStrom
• Lockere und unsachgemäße Steckverbindungen können die Klemme
überhitzen.
• Klemmverbindungen fachgerecht ausführen.
• Kabel zugentlasten.
• Bei 1 oder 2 phasigem Anschluss muss jeweils die passende Netzan-
schlussleitung vom Typ H05BB-F Tmax 90°C (oder höherwertig) eingesetzt werden.
• Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt ist, muss sie
durch eine besondere Anschlussleitung (Typ H05BB-F Tmax 90°C; oder
höherwertig) ersetzt werden. Diese ist beim Kundendienst erhältlich.
In der elektrischen Installation ist eine Einrichtung vorzusehen, die es ermöglicht, das Gerät mit einer Kontaktöffnungsweite von mind. 3 mm allpolig
vom Netz zu trennen.
Als geeignete Trennvorrichtungen gelten z.B. LS-Schalter, Sicherungen
(Schraubsicherungen sind aus der Fassung herauszunehmen), FI-Schalter
und Schütze.
24
Garantie/Kundendienst
Deutschland
Der Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem
Unternehmer (Händler) in Deutschland im Rahmen der Vorschriften über den Verbrauchsgüterkauf gesetzliche Rechte, die durch diese Garantie nicht eingeschränkt werden. Diese Garantie
räumt dem Verbraucher also zusätzliche Rechte ein. Dies vorausgeschickt, leisten wir, Electrolux Vertriebs GmbH, gegenüber dem Verbraucher Garantie für dieses Gerät für den Zeitraum von 24 Monaten ab Übergabe zu den folgenden Bedingungen:
1. Mit dieser Garantie haften wir dafür, daß dieses neu hergestellte Gerät zum Zeitpunkt der
Übergabe vom Händler an den Verbraucher die in unserer Produktbeschreibung für dieses
Gerät aufgeführten Eigenschaften aufweist. Ein Mangel liegt nur dann vor, wenn der Wert
oder die Gebrauchstauglichkeit dieses Gerätes erheblich gemindert ist. Zeigt sich der Mangel nach Ablauf von sechs (6) Monaten ab dem Übergabezeitpunkt, so hat der Verbraucher
nachzuweisen, daß das Gerät bereits zum Übergabezeitpunkt mangelhaft war. Nicht unter
diese Garantie fallen Schäden oder Mängel aus nicht vorschriftsmäßiger Handhabung sowie
Nichtbeachtung der Einbauvorschriften und Gebrauchsanweisungen.
2. Dieses Gerät fällt nur dann unter diese Garantie, wenn es von einem Unternehmer in einem
der Mitgliedstaaten der Europäischen Union gekauft wurde, es bei Auftreten des Mangels in
Deutschland betrieben wird und Garantieleistungen auch in Deutschland erbracht werden
können. Mängel müssen uns innerhalb von zwei (2) Monaten nach Kenntnis angezeigt werden.
3. Mängel dieses Gerätes werden wir innerhalb angemessener Frist nach Mitteilung des Mangels unentgeltlich beseitigen; die zu diesem Zweck erforderlichen Aufwendungen, insbesondere Transport-, Wege-, Arbeits- und Materialkosten werden von uns getragen. Über diese
Nachbesserung hinausgehende Ansprüche werden durch diese Garantie dem Verbraucher
nicht eingeräumt.
4. Bei Großgeräten (stationär betriebene Geräte) ist im Garantiefall unter der für den Endab-
nehmer kostengünstigen Rufnummer 0180 322 66 22 * die nächstgelegene Kunden-
dienststelle zu benachrichtigen, von welcher Ort, Art und Weise der Garantieleistungen
festgelegt werden. Nachbesserungsarbeiten werden, soweit möglich, am Aufstellungsort,
sonst in unserer Kundendienstwerkstatt durchgeführt.
5. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung noch einen Neubeginn der Garantiezeit für dieses Gerät; ausgewechselte Teile gehen in unser Eigentum über.
6. Mängelansprüche aus dieser Garantie verjähren in zwei (2) Jahren ab dem Zeitpunkt der
Übergabe des Gerätes vom Händler an den Verbraucher, der durch Original-Kaufbeleg (Kassenzettel, Rechnung) zu belegen ist; wenn dieses Gerät gewerblich oder - bei Waschgeräten
und Wäschetrocknern - in Gemeinschaftsanlagen genutzt wird, beträgt die Verjährungsfrist
sechs (6) Monate.
Electrolux Vertriebs GmbH
Muggenhofer Straße 135
D-90429 Nürnberg
* EUR 0,09 / Minute (Deutsche Telekom Stand Jan. 2002)
25
Europäische Garantie
Für dieses Gerät besteht in den am Ende dieser Benutzerinformation aufgeführten Ländern
eine Garantie von Electrolux für den Zeitraum, der in der Gerätegarantie oder andernfalls gesetzlich festgelegt ist. Wenn Sie aus einem dieser Länder in ein anderes der aufgeführten
Länder ziehen, wird die Gerätegarantie unter folgenden Voraussetzungen mit übertragen:
• Die Gerätegarantie beginnt an dem Datum, an dem Sie das Gerät gekauft haben. Dies wird
durch ein gültiges Kaufdokument bescheinigt, das von dem Verkäufer des Gerätes ausgestellt wurde.
• Die Gerätegarantie gilt für denselben Zeitraum und in demselben Ausmaß für Arbeitszeit
und Teile, wie sie für dieses spezielle Modell oder diese spezielle Gerätereihe in Ihrem neuen Aufenthaltsland gelten.
• Die Gerätegarantie ist personengebunden, d. h. sie gilt für den Erstkäufer des Geräts und
kann nicht auf einen anderen Benutzer übertragen werden.
• Das Gerät wird in Übereinstimmung mit der von Electrolux herausgegebenen Anleitung in-
stalliert und verwendet und wird nur im Privathaushalt eingesetzt, d. h. nicht für gewerbliche Zwecke genutzt.
• Das Gerät wird in Übereinstimmung mit allen relevanten Bestimmungen installiert, die in Ih-
rem neuen Aufenthaltsland gelten.
Die Bestimmungen dieser europäischen Garantie haben keinerlei Auswirkungen auf die
Rechte, die Ihnen gesetzlich zustehen.
26
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.