ZANUSSI ZKT851DX User Manual [fr]

Table de cuisson vetrocéramique à induction

Glaskeramische inductie-kookplaat

ZKT 851 DX

Instructions de montage et mode d’emploi Montageen gebruiksaanwijzing

f l

Chère cliente, cher client,

Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation dans son intégralité et la conserver pour pouvoir la consulter ultérieurement.

Veuillez la transmettre à l’éventuel propriétaire ultérieur de l’appareil.

Les symboles suivants sont utilisés dans ce document :

1 Consignes de sécurité

Avertissement : conseils pour votre sécurité personnelle. Avertissement ! Pour éviter d'endommager l'appareil

3 Conseils généraux et pratiques

2 Informations environnementales

2

Sommaire

 

Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4

Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4

Description de l'appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

Equipement du plan de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

Bandeau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

Touche sensitive “Touch Control” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

Voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

Indicateur de chaleur résiduelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

Utilisation de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9

Mettre l’appareil sous/hors tension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9

Sélectionner le niveau de cuisson. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9

Utilisation de la commande de démarrage automatique de la cuisson . . . . .

10

Verrouiller/déverrouiller le bandeau de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

Utilisation de la sécurité enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12

Activer/désactiver la fonction Puissance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13

Utilisation du minuteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

Désactivation de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

18

Conseils de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

Plats pour cuisson sur zones de cuisson à induction. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

Conseils d’économie d’energie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

20

Exemples d’utilisation pour la cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

21

Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

23

Que faire si … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

24

Protection de l’environnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

26

Instructions d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

27

Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

29

Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

56

3

Notice d'utilisation

1 Sécurité

3 Pour ne pas perdre le bénéfice de la garantie en cas de panne, veuillez observer ces recommandations.

5 Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes :

directive 73/23/CEE du 19.02.1973 basse tension

directive 89/336/CEE du 03.05.1989 relative à la compatibilité électromagnétique (CEM) y compris la directive de révision 92/31/CEE

directive 93/68/CEE du 22.07.1993 relative à la certification CE

Utilisation réglementaire

Cet appareil est uniquement destiné à l’usage domestique habituel et pour faire cuire et rôtir des aliments.

L’appareil ne peut en aucun cas servir de plan de travail ou de support.

Ne pas procéder à des transformations ou à modifications de l’appareil.

Ne pas placer de liquides susceptibles de brûler, de matériaux facilement inflammables ou d’objets susceptibles de fondre (par ex. du papier aluminium, des matières synthétiques ou de l’aluminium) sur ou à promité de l’appareil.

Sécurité enfants

Eviter systématiquement que les enfants en bas âge s’approchent de l’appareil.

Les enfants plus âgés ne doivent être autorisés à utiliser l’appareil qu’accompagnés et sous surveillance.

Afin d’éviter une mise en marche involontaire par des enfants en bas âge ou des animaux domestiques, nous vous conseillons d’activer le verrouillage parental.

Consignes générales de sécurité

Le montage et le branchement de l’appareil sont du ressort exclusif de spécialistes agréés.

Les appareils encastrables ne peuvent être mis en fonctionnement qu’après avoir été montés dans des armoires et des plans de travail homologués et adaptés.

En cas de panne de l’appareil ou de dommages à la vitrocéramique (cassures, fêlures ou déchirures), mettre l’appareil hors et débranchez-le pour éviter un éventuel choc électrique.

Le montage et le branchement de l’appareil sont du ressort exclusif de spécialistes agréés.

4

Précautions d’utilisation.

Retirer les étiquettes et les films protecteurs de la vitrocéramique.

Attention aux risques de brûlures lors de l’utilisation de l’appareil.

S’assurer que les câbles d’appareils électriques n’entrent pas en contact avec les surfaces brûlantes de l’appareil ou les récipients brûlants.

Les graisses et les huiles surchauffées peuvent rapidement s’enflammer. Surveiller constamment les mets cuits avec de la graisse ou de l’huile (par ex. des frites).

Mettre les foyers hors fonctionnement après chaque utilisation.

Il est recommandé aux utilisateurs portant un pace-maker de ne pas s’approcher des foyers à induction en fonctionnement à moins de 30 cm de distance.

Danger de brûlures ! Ne pas poser d’objets métalliques, tels que couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles de casseroles sur la table de cuisson car ils sont conducteurs.

Précautions de nettoyage

Mettre l’appareil hors fonctionnement et le laisser refroidir avant de le nettoyer.

Pour des raisons de sécurité, il est interdit de nettoyer l’appareil avec un jet à vapeur ou un appareil à haute pression.

Comment éviter d’endommager l’appareil

Des objets peuvent endommager la vitrocéramque en tombant.

Les plats de cuisson peuvent endommager la vitrocéramique en heurtant le bord.

Les plats de cuisson en fonte ou pourvus d’un fonds abîmé peuvent érafler la vitrocéramique lorsqu’on les déplace.

Les objets susceptibles de fondre ou les produits ayant débordé peuvent se consumer sur la vitrocéramique et doivent par conséquent être immédiatement enlevés.

Ne pas placer de plats de cuisson vides sur les zones de cuisson et ne pas mettre ces dernières en fonctionnement sans récipient.

Eviter de faire chauffer à vide les casseroles et les poêles. Cela peut endommager l'ustensile de cuisson ou la vitrocéramique.

Ne recouvrez pas l’espace de 5cm permettant d’aérer l’espace entreestiné le plan de travail et la face avant du meuble.

5

ZANUSSI ZKT851DX User Manual

Description de l'appareil

Equipement du plan de cuisson

Zone de cuisson à induction 1850 W

Zone de cuisson à

 

 

 

 

 

 

induction 1400 W

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zone de cuisson à induction 2300 W

Bandeau de

Zone de cuisson à

avec fonction Puissance 3700 W

commande

induction 1850 W

 

 

avec fonction Puissance 2500 W

Bandeau de commande

Sélection du niveau de cuisson

Indicateurs zones de cuisson

Fonction Puissance

Fonction Minuteur

 

Affichage Minuteur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Marche/Arrêt

Voyant

 

 

Verrouillage

avec voyant de contrôle

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Minuteur

6

Touche sensitive “Touch Control”

Les touches sensitives Touch Control permettent de commander l’appareil. Une pression sur les touches sensitives permet d’activer les fonctions et le fonctionnement de ces dernières est confirmé par des voyants ou par des signaux sonores.

Appuyez sur les touches sensitives par un mouvement de haut en bas, en évitant de recouvrir les autres touches.

Touche sensitive

Fonction

 

 

 

 

Marche / Arrêt

Mettre l’appareil sous/hors tension

 

 

 

 

Augmenter les réglages

Augmenter la durée /le niveau de

 

 

cuisson

 

 

 

 

Réduire les réglages

Réduire la durée /le niveau de cuis-

 

 

son

 

 

 

 

Minuteur

Sélection du Minuteur

 

 

 

 

Verrouillage

Verrouillage/déverrouillage du ban-

 

 

deau de commande

 

 

 

 

Puissance

Activation/désactivation de la fonc-

 

 

tion Puissance

 

 

 

1 Mise en garde ! Danger de brûlure en raison de la chaleur rayonnante. Une longue cuisson à une puissance élevée avec une vaisselle à feu sur les plaques de cuisson avant peut chauffer les zones des capteurs. Touchez prudemment les zones des capteurs.

7

Voyants

 

Voyant

Description

 

 

 

 

 

La zone de cuisson est désactivée

 

 

 

 

Position de maintien au

La position de maintien au chaud

 

chaud

est sélectionnée

 

 

 

-

Niveaux de cuisson

Le niveau de cuisson est sélection-

 

 

 

 

 

 

Commande de démarra-

La commande de démarrage auto-

 

ge automatique de la

matique de la cuisson est activée

 

cuisson

 

 

 

 

 

Erreur

Apparition d’une anomalie de fonc-

 

 

tionnement

 

 

 

 

Détection des plats de

Les plats de cuisson ne sont pas

 

cuisson

adaptés ou trop petits ou bien il n’y

 

 

a pas de plat de cuisson sur la zone

 

 

de cuisson.

 

 

 

 

Chaleur résiduelle

La zone de cuisson est encore

 

 

chaude

 

 

 

 

Sécurité enfants

Verrouillage/la sécurité enfants est

 

 

activée

 

 

 

 

Puissance

La fonction Puissance est activée

 

 

 

 

Désactivation de sécurité

La désactivation de sécurité est ac-

 

 

tive

 

 

 

Indicateur de chaleur résiduelle

1 Avertissement ! Danger de brûlures dû à la chaleur résiduelle ! Les zones de cuisson mettent un peu de temps à se refroidir après avoir été désactivées. Surveillez le voyant indiquant la chaleur résiduelle .

3 La chaleur résiduelle peut être utilisée pour faire fondre un ingrédient et pour conserver les plats au chaud.

Les foyers à induction génèrent la chaleur nécessaire directement sur le fond des plats de cuisson. La chaleur résiduelle des plats de cuisson suffit pour chauffer la vitrocéramique.

Le ventilateur de refroidissement se met en fonctionnement et s’arrête automatiquement en fonction de la température du système électronique.

8

Utilisation de l’appareil

3 Utilisez des plats de cuisson adaptés aux zones de cuisson à induction.

Mettre l’appareil sous/hors tension

 

Bandeau de comman-

Affichage

Voyant de contrô-

 

de

 

 

le

 

 

 

 

 

Activer

Appuyez sur

pen-

/

s’allume

 

dant 2 secondes

 

 

 

 

 

 

 

Désactiver

Appuyez sur

pen-

/ aucun

s’éteint

 

dant 1 seconde

 

 

 

 

 

 

 

 

3 Après la mise sous tension, il est nécessaire d’activer un niveau de cuisson ou une fonction dans les 10 secondes environ qui suivent dans le cas contraire l’appareil se déconnecte automatiquement.

Sélectionner le niveau de cuisson

 

Bandeau de commande

 

Affichage

 

 

 

 

Augmenter

Appuyez sur .

 

jusqu’à /

 

 

 

 

Réduire

Appuyez sur .

 

jusqu’à

 

 

 

 

Désactiver

Appuyez simultanément sur

et .

 

 

 

 

 

3 Le niveau de maintien à température se situe entre et . Cette fonction permet de maintenir des aliments à température.

9

Utilisation de la commande de démarrage automatique de la cuisson

Toutes les zones de cuisson sont dotées d’une position de maintien de température. La position de maintien de température règle la zone de cuisson à pleine puissance pendant une période de temps données puis rétablit ensuite automatiquement le niveau de cuisson sélectionné.

Etape

Bandeau de commande

Affichage

 

 

 

1.

Régler la puissance maximale

/

 

 

 

2.

Courte interruption

/

 

 

 

3.

Toucher

 

 

 

 

4.

toucher pour sélectionner le ni-

jusqu’à /

 

veau de cuisson souhaité

au bout de 3 secondes

 

 

 

3 Si, au cours du démarrage automatique de la cuisson à pleine puissance,

un niveau de cuisson supérieur est sélectionné, par ex. lors du passage de à , la durée de démarrage automatique de la cuisson s’adapte en conséquence.

La durée du démarrage automatique de la cuisson dépend du niveau cuisson sélectionné.

Niveau de cuis-

Durée du démarrage automatique

son

de la cuisson [min:sec]

 

 

v

0:10

 

 

1

0:10

 

 

2

0:10

 

 

3

3:10

 

 

4

5:50

 

 

5

10:10

 

 

6

2:00

 

 

7

2:30

 

 

8

2:50

 

 

9

---

 

 

10

Verrouiller/déverrouiller le bandeau de commande

Il est possible à tout moment de verrouiller le bandeau de commande à l’exception de la touche sensitive „Marche/Arrêt“, ce qui permet d’éviter de modifier une sélection, par ex. en le nettoyant avec un chiffon.

 

Bandeau de commande

Affichage

 

 

 

Activation

Appuyez sur

(pendant 3 secondes)

 

 

 

Désactiva-

Appuyez sur

le niveau de cuisson précédent

tion

 

 

 

 

 

3 La désactivation de l’appareil déclenche automatiquement le verrouillage.

11

Utilisation de la sécurité enfants

La sécurité enfants évite toute activation non souhaitée de l’appareil.

Activer la sécurité enfants

Etape

Bandeau de commande

Voyant/Signal

1.

Mettre l’appareil sous tension

 

 

(sans activer de niveau de cuisson)

 

 

 

 

2.

Appuyez sur jusqu’à ce que le si-

Signal sonore

 

gnal retentisse

 

3. Appuyez sur .

L’appareil se déconnecte. La sécurité enfants est activée.

Désactiver la sécurité enfants

Etape

Bandeau de commande

Voyant/Signal

 

 

 

1.

Mettre l’appareil sous tension

 

 

 

 

2.

Appuyez sur jusqu’à ce que le si-

Signal sonore

 

gnal retentisse

 

 

 

 

3.Appuyez sur .

L’appareil se déconnecte. La sécurité enfants est désactivée.

Brider la sécurité enfants

Cette touche permet de désactiver la sécurité enfants le temps d’une cuisson seulement, elle reste active ensuite.

Etape

Bandeau de commande

Voyant/Signal

1.

Mettre l’appareil sous tension

 

2.Appuyez simultanément sur et / signal sonore

Peut être utilisé normalement jusqu’à la prochaine mise hors tension de l’appareil.

12

Activer/désactiver la fonction Puissance

La fonction Puissance augmente la performance des zones de cuisson, comme par exemple la possibilité de faire bouillir rapidement une quantité importante d’eau.

La fonction Puissance est active pendant 10 minutes. Ensuite, la zone de cuisson à induction se repositionne sur le niveau de cuisson 9.

 

Bandeau de commande

Affichage

 

 

 

Activer

Appuyez sur

 

 

 

 

Désactiver

Appuyez sur

 

 

 

 

 

Appuyez sur

 

 

 

 

3 A la fin de la fonction Puissance, les zones de cuisson permutent de nouveau sur le niveau de cuisson précédemment sélectionné.

Gestion de la fonction Puissance

Les zones de cuisson sont dotées d’une puissance maximale.

Si cette puissance est dépassée lors de l’activation de la fonction Puissance, le dispositif de gestion de cette fonction réduit la puissance d’une autre zone de cuisson.

Pendant une minute, le voyant de cette zone de cuisson affiche alternativement le niveau de cuisson sélectionné et le niveau de cuisson maximum possible. Puis le niveau de cuisson réel s’affiche.

Exemple :

Dernière

Autre zone de cuisson

 

zone de cuis-

 

 

 

son activée

 

 

 

 

 

 

 

niveau de cuis-

niveau de

voyant

niveau de cuis-

son

cuisson

 

son réel

sélectionné

sélectionné

 

sélectionné

 

 

 

 

p

9

7 alternant avec 9

7

 

 

 

 

13

Utilisation du minuteur

L’une des deux fonctions Minuteur peut simultanément être attribuée à l’ensemble des zones de cuisson.

Fonction

Condition de mise en

Résultat après

 

oeuvre

écoulement du délai

 

 

 

Désactivation auto-

d’une zone de cuisson

le signal sonore

matique

sélectionnée

00 clignote

 

 

La zone de cuisson se

 

 

désactive

 

 

 

Minuteur

pour zones de cuisson

le signal sonore

 

non utilisées

00 clignote

 

 

 

3 La désactivation d’une zone de cuisson entraîne la désactivation de la fonction Minuteur.

3 Lorsqu’un niveau de cuisson est sélectionné en plus du minuteur pour cette même zone de cuisson, cette dernière se désactive après écoulement de la durée programmée.

Sélection d’une zone de cuisson

Etape

Bandeau de com-

Affichage

 

mande

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

Appuyez sur

Le voyant de contrôle de la

 

 

 

 

1fois

première zone de cuisson

 

 

 

 

clignote

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.

Appuyez sur

Le voyant de contrôle de la

 

 

 

 

1fois

seconde zone de cuisson

 

 

 

 

clignote

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.

Appuyez sur

Le voyant de contrôle de

 

 

 

 

1fois

la troisième zone de cuis-

 

 

 

 

son clignote

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.

Appuyez sur

Le voyant de contrôle de la

 

 

 

 

1fois

quatrième zone de cuisson

 

 

 

 

clignote

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3 L’affichage de la puissance de la plaque de cuisson sélectionnée s’éteint tant qu’il est possible de régler l’horloge.

14

3 Si le voyant de contrôle clignote plus lentement, l’affichage de la puissance de cuisson apparaît à nouveau et la puissance peut être à nouveau réglée ou modifiée.

3 Lorsque la fonction Minuteur est sélectionnée sur plusieurs zones de cuisson, le temps restant le plus court de l’ensemble de ces fonctions s'affiche au de quelques secondes et le voyant de contrôle correspondant clignote.

Réglage de la durée

Etape

Bandeau de com-

Affichage

 

mande

 

 

 

 

1.

sélection d’une

Le voyant de contrôle de la zone de

 

zone de cuisson

cuisson sélectionnée clignote

 

 

 

2.

Appuyez sur ou

00 jusqu’à 99 minutes

 

de la zone de cuisson

 

 

sélectionnée

 

 

 

 

Après quelques secondes, le clignotement du voyant de contrôle ralentit La durée est sélectionnée.

Le décompte commence.

15

Désactivez la fonction du timer

Etape

Champ d’utilisation

Affichage

 

 

 

1.

Sélectionnez une

Le voyant de contrôle de la plaque de

 

plaque de cuisson

cuisson clignote plus rapidement

 

 

 

 

Le temps restant est affiché

 

 

 

 

2.

Touchez la

de la

Le temps restant s’écoule jusque 00.

 

plaque de cuisson sé-

 

 

lectionnée

 

 

 

 

 

 

Touchez en même

00 est affiché.

 

temps

et

de la

 

 

plaque de cuisson sé-

 

 

lectionnée.

 

 

 

 

 

 

 

Le voyant de contrôle s’éteint.

La fonction du timer est désactivée pour la plaque de cuisson sélectionnée.

Modification de la durée

Etape

Bandeau de com-

Affichage

 

mande

 

 

 

 

1.

sélection d’une

Le voyant de contrôle de la zone de

 

zone de cuisson

cuisson sélectionnée clignote plus rapi-

 

 

dement

 

 

Le temps restant s’affiche

 

 

 

2.

Appuyez sur ou

01 jusqu’à 99 minutes

 

de la zone de cuisson

 

 

sélectionnée

 

 

 

 

Après quelques secondes, le clignotement du voyant de contrôle ralentit La durée est sélectionnée.

Le décompte commence.

16

Affichage du temps restant d’une zone de cuisson

Etape

Bandeau de com-

Affichage

 

mande

 

 

 

 

1.

sélection d’une

Le voyant de contrôle de la zone de

 

zone de cuisson

cuisson sélectionnée clignote plus rapi-

 

 

dement

 

 

Le temps restant s’affiche

 

 

 

Après quelques secondes, le clignotement du voyant de contrôle ralentit

Désactivation du signal sonore

Etape

Bandeau de com-

Signal sonore

 

mande

 

 

 

 

1.

Appuyez sur

Confirmation signal sonore

 

 

 

Neutralisation du signal sonore

17

Désactivation de sécurité

Table de cuisson

Si, après activation de la table de cuisson, une zone de cuisson ou un niveau de cuisson n’est pas sélectionné dans les 10 secondes environ qui suivent, la table de cuisson se désactive automatiquement.

Si un ou plusieurs champs de sonde sont couverts pendant plus de

10 secondes par des objets (casserole, manique etc), un signal retentit et la plaque de cuisson s’éteint automatiquement.

Lorsque toutes les zones de cuisson sont désactivées, la table de cuisson se désactive automatiquement au bout de 10 secondes environ.

Bandeau de commande

Si lors de la mise à l’arrêt un ou plusieurs champs de capteur du pupitre de commande est couvert pendant plus de 10 secondes, un signal sonore retentit. Le signal sonore s’arrête automatiquement dès que les champs des capteurs ne sont plus couverts.

Foyers à induction

En cas de surchauffe (par ex. d’un plat vide), la zone de cuisson se désactive immédiatement. s’affiche. Avant de réutiliser la zone de cuisson, il faut la remettre sur 0 et la laisser refroidir.

En cas d’utilisation de plats de cuisson non adaptés, clignote sur l’affichage et le voyant correspondant à la zone de cuisson s’éteint au bout de 2 minutes.

Si, après quelques instants, l’une des zones de cuisson n’est pas désactivée ou si le niveau de cuisson n’est pas modifié, la zone de cuisson en question se désactive automatiquement. s’affiche. Avant de réutiliser la zone de cuisson, il faut la remettre sur 0.

Niveau de cuisson

Désactivation après

 

 

V, 1 - 2

6 heures

 

 

3 - 4

5 heures

 

 

5

4 heures

 

 

6 - 9

1 heure 30

 

 

18

Loading...
+ 42 hidden pages