Zanussi ZKT663LX, ZKT663LN, ZKT663LALU User Manual [no]

Стеклокерамическая поверхность

Glaskeramikhäll Keraaminen keittotaso

ZKT663

Инструкция по монтажу и эксплуатации

Installationsoch bruksanvisning Asennusja käyttöohje

u s q

Уважаемая покупательница, уважаемый покупатель,

Пожалуйста, внимательно прочитайте настоящую инструкцию по эксплуатации и сохраните ее для получения необходимых справочных сведений в будущем.

Если прибор перейдет к другому хозяину, передайте ему, пожалуйста, и эту инструкцию.

В тексте используются следующие символы:

1Указания по технике безопасности Предупреждение! Указания, направленные на обеспечение Вашей личной безопасности. Внимание! Указания, направленные на предотвращение повреждений прибора.

3Рекомендации и практические советы

2 Информация по охране окружающей среды

2

Содержание

Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4

Правила техники безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4

Описание прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5

Оборудование варочной поверхности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5

Функциональные элементы панели управления. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5

Сенсорные поля Touch Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

Индикация. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

Индикация остаточного тепла . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

Управление прибором. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

Включение и отключение прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

Установка ступени нагрева . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

Включение и отключение внешних контуров нагрева . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

Блокирование и разблокирование панели управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

Применение автоматики закипания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9

Применение защиты от доступа детей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

Использование таймера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

Защитное отключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13

Советы по проведению варки и жарки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

Кухонная посуда . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

Экономия электроэнергии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

Примеры применения при варке . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15

Мытье и уход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

Что делать, если … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17

Утилизация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

18

Инструкция по монтажу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

Сервисная поддержка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

21

Mонтаж. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

60

3

Инструкция по эксплуатации

1Правила техники безопасности

3Просим обязательно соблюдать эти правила,

избежать возможного поражения электрическим

током.

ибо в противном случае пользователь теряет

• Ремонт прибора имеют право производить только

право на гарантийное обслуживание при

обученные и квалифицированные специалисты.

возникновении в приборе неисправностей.

 

5Данный прибор соответствует следующим предписаниям ЕС:

73/23/EWG от 19.02.1973 “Предписания по низкому напряжению”

89/336/EWG от 03.05.1989 “Предписания по электромагнитной совместимости”, включая поправки к предписаниям 92/31/EWG

93/68/EWG от 22.07.1993 “Предписания об идентификационных обозначениях СЕ”

Правильная эксплуатация

Настоящий прибор разрешается использовать только для варки и жарки пищевых продуктов в домашних условиях.

Его нельзя использовать в качестве рабочего стола или места для хранения каких-либо предметов.

Любые перекомпоновки и изменения конструкции прибора недопустимы.

Нельзя помещать на прибор, а также хранить на нем или рядом с ним горючие жидкости, легковоспламеняющиеся материалы или легкоплавкие предметы, такие как пленка, фольга, пластмасса, алюминий и т.п.

Меры безопасности для детей

Следите за тем, чтобы маленькие дети никогда не приближались к прибору.

Меры безопасности при пользовании прибором

Удалите со стеклокерамической панели все наклейки и защитные пленки.

При неосторожном обращении с прибором можно получить ожог.

Шнуры питания не должны касаться горячих поверхностей электроприборов и горячей кухонной посуды.

Перегретые жиры и растительные масла быстро воспламеняются. Не оставляйте без присмотра готовящиеся продукты (например, “картофель фри”).

После каждого использования прибора выключайте конфорки.

Меры безопасности при чистке прибора

Перед проведением чистки прибор необходимо выключить и дать ему остыть.

По соображениям безопасности воспрещается производить очистку прибора с помощью приспособлений для чистки паром или с использованием моющих средств, распыляемых при высоком давлении.

Дети старшего возраста должны пользоваться прибором только под руководством и присмотром взрослых.

Общие меры безопасности

Монтаж и подключение нового прибора имеют право выполнять только обученные и квалифицированные специалисты.

Встраиваемые приборы можно эксплуатировать лишь после установки последних во встроенные шкафы и столешницы, отвечающие необходимым техническим нормам и пригодные для такой эксплуатации.

В случае обнаружения неполадок в работе прибора или повреждений стеклокерамики (проломов, разрывов или трещин) прибор необходимо выключить и отсоединить от электросети, чтобы

Как избежать повреждений прибора

Стеклокерамическая панель может быть повреждена упавшими на нее предметами.

Ударами кухонной посуды можно повредить край стеклокерамической панели.

Стеклокерамику можно повредить, передвигая чугуную или алюминиевую литую посуду, либо посуду с поврежденным дном.

Плавкие вещества и перелившаяся в результате выкипания пища могут на стеклокерамической панели пригореть. Поэтому их следует удалить как можно быстрее.

Не включайте конфорки без кухонной посуды или с пустой кухонной посудой.

4

Zanussi ZKT663LX, ZKT663LN, ZKT663LALU User Manual

Описание прибора

 

 

 

Оборудование варочной поверхности

 

Одноконтурная конфорка

Конфорка для жарки

1200Âò

 

1500/2400Âò

 

Двухконтурная конфорка

Панель управления

Одноконтурная конфорка

750/2200Âò

 

 

1200Âò

Функциональные элементы панели управления

Блокирование панели управления

Индикаторы конфорок

Выбор ступени нагрева

Функция таймера

 

 

 

 

с контрольным индикатором

 

 

 

 

Индикация

 

Индикация таймера

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Внешний контур

Таймер

Контрольная лампа

Внешний контур

Âêë./Âûêë.

 

жарочной зоны

Âêë./Âûêë.

 

 

Выключатель Вкл./Выкл.

с контрольным индикатором Контрольный индикатор Двухконтурная конфорка

5

Сенсорные поля Touch Control

Управление прибором осуществляется с помощью сенсорных полей Touch Control. Нужные функции активизируются прикосновениями к сенсорным полям и подтверждаются квитирующими звуковыми сигналами.

Прикасаться к сенсорным полям следует сверху, не накрывая при этом другие сенсорные поля.

Сенсорное поле

 

 

 

Функция

 

 

 

 

 

 

 

Âêë./ Âûêë.

 

Включение и отключение прибора

 

 

 

 

 

 

 

 

Увеличение устанавливаемых значений

Повышение

ступени

нагрева/увеличение

значений

 

 

 

времени

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Уменьшение

устанавливаемых

Понижение

ступени

нагрева/уменьшение

значений

 

значений

 

времени

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Таймер

 

Выбор таймера

 

 

 

 

 

 

 

Блокирование

 

Блокирование/разблокирование панели управления

 

 

 

 

 

 

Управление двумя контурами

Включить и выключить

 

 

 

 

 

внешний контур нагрева

 

 

 

 

 

 

Жарочная зона

 

Включение и выключение внешнего нагревательного

 

 

 

контура

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Индикация

 

Индикация

Значение

 

 

 

¾

 

Конфорка выключена

 

 

 

u

Ступень поддержания тепла

Установлена ступень поддержания тепла

 

 

 

¿ - Ç

Ступени нагрева

Ступень нагрева установлена

 

 

 

a

Автоматика закипания

Активизирована автоматика закипания.

 

 

 

e

Неполадка

Прибор выполнил ошибочную операцию

 

 

 

h

Остаточное тепло

Конфорка еще не остыла

 

 

 

l

Защита от доступа детей

Система блокирования/защита от доступа детей

 

 

включена

 

 

 

_

Защитное отключение

Активизировано защитное отключение

 

 

 

Индикация остаточного тепла

1Предупреждение! Остаточное тепло прибора способно причинить ожог. На остывание конфорок после их отключения требуется некоторое время. Следите за индикацией остаточного тепла h.

3Остаточное тепло можно использовать для разогрева и поддержания приготовленной пищи в горячем состоянии.

6

Управление прибором

Включение и отключение прибора

 

 

Панель управления

 

Индикация

Контрольный

 

 

 

 

 

 

индикатор

 

 

 

 

 

 

Включение

 

Прикоснитесь на 2

секунды

¾ / h

светится

 

 

 

 

 

 

Отключение

 

Прикоснитесь на 1

секунду

h / отсутствует

гаснет

 

 

 

 

 

 

3После

включения в

течение примерно

 

 

10 секунд необходимо

установить ступень

 

 

нагрева конфорки или какую-либо функцию

 

 

прибора. В противном случае прибор

 

 

автоматически отключится.

 

 

 

Установка ступени нагрева

 

Панель управления

Индикация

 

 

 

Повышение

Прикоснитесь к сенсорному полю

u äî Ç

 

 

 

Понижение

Прикоснитесь к сенсорному полю

Ç äî ¾

 

 

 

Отключение

Одновременно прикоснитесь к сенсорным полям и

¾

 

 

 

3Ступень поддержания температуры u располагается между ¾ è ¿. Ступень поддержания температуры регулируется при помощи èëè . Она служит для поддержания температуры блюд.

7

Loading...
+ 15 hidden pages