vennligst les nøye gjennom denne bruksanvisningen.
Legg spesielt merke til kapittelet “Sikkerhet” på de
første sidene. Ta vare på bruksanvisningen til senere
bruk. Gi den videre til eventuelle senere eiere av
utstyret.
1
1. Disse tallene leder deg frem skritt for skritt ved
2. ...
3
2
For eventuelle forstyrrelser inneholder denne bruksanvisningen informasjoner om selvstendig avhjelping, se kapittelet “Hva må gjøres hvis...”.
Tekst merket med varseltrekant og/eller
ordene (Advarsel!, Forsiktig!, Obs!) er viktig
for din sikkerhet eller for utstyrets funksjonalitet. Disse anvisningene må følges.
betjeningen av apparatet.
Etter dette tegnet får du supplerende informasjoner angående betjening og praktisk
bruk av apparatet.
Tips og råd for økonomisk og miljøvennlig
bruk av utstyret er merket med kløverblad
.
Ved tekniske problemer står vår KUNDESERVICE i
nærheten til enhver tid gjerne til disposisjon. ).
Se også kapittelet “Service”.
Trykt på miljøvennlig fremstilt papir.
Den som tenker økologisk, handler også slik ...
Sikkerheten til dette apparatet er i samsvar med
anerkjente regler innen teknikk og med loven om
apparatsikkerhet. Allikevel synes vi som produsent
det er nødvendig å gjøre deg kjent med følgende sikkerhetsinstrukser.
Elektrisk sikkerhet
• Montering og tilkopling av den nye platetoppen
må kun utføres av en autorisert fagmann.
Hvis dette ikke overholdes, bortfaller garantien
ved eventuelle skader.
• Reparasjoner på dette apparatet må kun utføres
av fagfolk. Ved usakkyndige reparasjoner kan det
oppstå betydelige farer. Henvend deg til vår kun-
deservice eller til fagforhandleren hvis en reparas-
jon er nødvendig.
• Hvis det oppstår forstyrrelser på apparatet,
brudd, revner eller sprekker:
– slå av alle kokesonene,
– slå av hhv. ta ut sikringen for platetoppen.
Barns sikkerhet
Ved koking og steking blir kokesonene varme. Hold
derfor alltid små barn borte fra platetoppen.
Sikkerhet under bruk
• Dette apparatet må kun brukes til vanlig koking
og steking av matretter i husholdninger.
• Utvis forsiktighet ved tilkopling av elektroappara-
ter til stikkontakter i nærheten av platetoppen. Til-
koplingsledningene må ikke komme i kontakt
med de varme kokesonene.
• Overopphetet fett og olje antennes lett. Av denne
grunn skal man følge godt med når det tilberedes
mat i fett eller olje (f.eks. pommes frites).
• Slå av varmesonene etter hver bruk.
Spesiell informasjon om induksjonsvarmesonene
• Vitenskapelige undersøkelser har vist at det nor-
malt er trygt for pasienter med implantert pace-
maker å bruke induksjonsplatetopper fra zanussi.
Avstanden mellom overkroppen og platetoppen
må imidlertid ikke være mindre enn 30 cm.
• Elektromagnetiske felt kan innvirke på elektro-
niske kretser og forstyrre bærbare radiomotta-
kere.
• Ikke legg gjenstander med magnetisk lagring
(f.eks. kredittkort, kassetter osv.) på glasskera-
mikkoverflaten mens induksjonskokesonen(e) er i
bruk.
• Ikke legg metallgjenstander (f.eks. skjeer, lokk
osv.) på induksjonsflaten, da disse kan bli varme
når varmesonen er innkoplet.
3
Enkelte kjeler kan lage lyder når de brukes
på induksjonskokesoner. Dette er ingen feil
ved kokesonen, og funksjonen blir ikke på
noen måte påvirket.
Sikkerhet ved rengjøring
Av sikkerhetsmessige årsaker er det ikke tillatt å
rengjøre platetoppen med dampstråle eller høytrykksvasker.
Slik unngår man skader på pltetoppen
• Ikke bruk platetoppen som arbeids- eller oppbevaringsflate.
• Ikke slå på kokesonene med tomme kokekar eller
uten kokekar.
• Glasskeramikk reagerer ikke på temperatursjokk
og er svært solid, men ikke uknuselig. Platetoppen kan bli skadd hvis det faller spisse og harde
gjenstander på den.
• Ikke bruk kjeler med skadd bunn. Hvis bunnen er
ru og har skarpe kanter, kan det oppstå riper når
den skyves bortover.
• Ikke sett panner eller kjeler på platetoppens
ramme. Det kan oppstå riper og lakkskader.
• Pass på at det ikke kommer syreholdig væske,
f.eks. eddik, sitronsaft eller kalkløsende midler på
platetoppens ramme, da det kan oppstå matte
flekker.
• Hvis det kommer sukker eller sukkerholdig mat
på den varme varmesonen og dette smelter, må
det fjernes omgående mens det ennå er varmt
med en glasskrape. Hvis massen blir kald, kan
det oppstå skader på overflaten når den fjernes.
• Hold alle gjenstander og materialer som kan
smelte unna glasskeramikkflaten, f.eks. plast, aluminiumsfolie eller stekefolie. Hvis noe skulle
smelte fast på glasskeramikkflaten, må dette
også fjernes omgående med glasskrapen.
• Unngå at kjeler og panner koker tørre. Da kan
bunnen og dermed også glasskeramikkfeltet bli
skadd.
44
2 Avfallsbehandling
Emballasjematerialet skal avfallsbehandles
• Alle emballasjedelene kan resirkuleres, folier og
hardskum-deler er merket tilsvarende. Emballasjematerialet og eventuelt det gamle apparatet
skal avfallsbehandles på forskriftsmessig måte.
• Følg de nasjonale og regionale forskriftene og
materialmerkingen (materialsortering, avfallsinnsamling, resirkuleringsstasjoner).
Avfallsbehandlingsinformasjoner
• Platetoppen må ikke kastes som husholdningsavfall.
• Informasjoner om avhentingsdatoer eller mottakssteder kan innhentes hos det lokale renovasjonsvesen eller hos kommunen.
• Advarsel! Den utrangerte gamle platetoppen skal
gjøres ubrukelig før den kastes. Fjern nettledningen.
Induksjonskokesonenes funksjon og virkemåte
Under glasskeramikktoppen er det en induksjonsspole av koppertråd. Denne danner elektromagnetiske felt som virker direkte på kokekarets bunn og
ikke, som ved andre oppvarmingsmetoder, varmer
opp glasskeramikken først. Det betyr at kokekaretsbunn oppvarmes omgående, slik at man sparer
både tid og strøm.
Ettersom varmen som brukes til kokingen oppstår
direkte i kokekarets bunn, blir selve varmesonen
knapt nok varm. Den får bare returvarmen fra kokekarets bunn.
NB:
Hvis det ikke står noe kokekar på kokesonen, blir
det ingen energioverføring (oppvarming), og dermed er man fullstendig sikret mot å slå på kokesonen i vanvare.
3
Denne varmesonen har en integrert kjølevifte
som slår seg på, avhengig av temperaturen i
induksjonskokesonen. Kjøleviften fortsetter
å gå en stund etter at kokesonen slås av.
45
Platetoppens utrustning
Kokesone 2:
ø 180 mm
Induksjonskokesone 1800 W
Kokesone 1:
ø 210 mm
Induksjonskokesone 2200 W;
med Booster-funksjon 3000 W
Kokesone 3:
ø 145 mm
Induksjonskokesone 1400 W
Kokesone 4:
ø 180 mm
Induksjonskokesone 1800 W
med Booster-funksjon 2300 W
Betjeningspanel med touch-control
Betjeningspanel
Kokesonedisplay
Valg av kokesone
Kokesonedisplay timerdrift
Boostersoneinnkopling
Varmetrinnvalg “+” og “-”
Display timer
Timer
Hovedtast “På/av”
Tastesperre med
kontrollampe
46
De digitale displayene
Tallene 1 til 9 og fire forskjellige bokstaver kan vises i
displayet.
• Tallene viser innstilt varmetrinn:
1 =Laveste effekt
9 =Høyeste effekt
• Følgende bokstaver og funksjoner vises ved
kokesonene:
1
1
H = Restvarmeindikator
OBS! Kokesonen er fortsatt varm; slukkes
når kokesonen er avkjølt. Indikatoren vises
kun når kokesonen er utkoplet.
a = Oppkokingsautomatikk (finnes på alle
varmesoner).
lyser hvis oppkokingsautomatikken er valgt;
(lyserinntil automatikken slår over til innstilt
videretilberedningstrinn).
- = lyser når utkoblingsautomatikken aktiveres.
(se også “Hva må gjøres hvis...?”)
f = Feilindikasjon
blinker hvis varmesonener innkoplet og
– det ikke står noe kokekar på kokesonen
eller
– det brukes uegnet kokekar
P = Booster-funksjon
lyser når Booster-funksjonen er aktivert.
Booster-funksjonen gir ekstra høy varmeeffekt. Den kan slås på for de to fremre kokesonene.
47
Loading...
+ 15 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.