Observe estas indicaciones, ya que en caso
de daños se extingue todo derecho de garantía.
5 Este aparato es conforme a las siguientes di-
rectivas CE:
– 73/23/CEE del 19.02.1973 Directiva de Baja Ten-
sión
– 89/336/CEE del 03.05.89 “Directiva de Compatibi-
lidad Electromagnética”, incluyendo Directiva de
modificación 92/31/CEE
– 93/68/CEE del 22.07.93 Directiva de Marcación CE
Uso conforme al destino
• Este aparato sólo se debe utilizar para la cocción y
el asado de alimentos a nivel doméstico.
• El aparato no se debe utilizar como superficie de
trabajo o para depositar objetos.
• No se permite realizar modificaciones en el aparato.
Seguridad de los niños
Seguridad durante el uso
• Elimine las etiquetas adhesivas y láminas de la vitrocerámica.
• En caso de trabajo descuidado existe peligro de
quemaduras en el aparato.
• Los cables de aparatos eléctricos no deben entrar
en contacto con la superficie caliente del aparato o
con ollas calientes.
• Grasas y aceites sobrecalentados se encienden
con facilidad. Los procesos de cocción con grasa
o aceite (p.ej. patatas fritas) no se deben dejar sin
vigilancia.
• Desconecte las zonas de cocción después de
cada uso.
Seguridad en la limpieza
• Para la limpieza, el aparato tiene que estar desconectado y enfriado.
• Por razones de seguridad, no se permite limpiar el
aparato con un limpiador de chorro de vapor o de
alta presión.
• Los niños pequeños se tienen que mantener siempre alejados del aparato.
• Niños de máyor edad solo deben trabajar en el
aparato bajo la supervisión de un adulto.
Seguridad general
• El montaje y la conexión del aparato sólo deben
ser realizados por técnicos cualificados y autorizados.
• Los aparatos empotrables sólo se deben utilizar
después de su instalación en armarios empotrados
y encimeras normalizados y adecuados.
• En caso de fallos en el aparato o daños en la vitrocerámica (roturas, grietas o fisuras), el aparato se
tiene que desconectar y separar de la red eléctrica
para evitar una posible electrocución.
• Las reparaciones en el aparato deben ser ejecutadas únicamente por técnicos cualificados y autorizados.
Prevención de daños en el aparato
• La vitrocerámica puede quedar dañada por la caída de objetos.
• Golpes con las ollas pueden dañar el borde de la
vitrocerámica.
• Al desplazar ollas de hierro fundido, de fundición
de aluminio o con bases defectuosas se puede rayar la vitrocerámica.
• Los objetos fundibles y los alimentos rebosados se
pueden quemar en la vitrocerámica y se deberían
eliminar inmediatamente.
• No utilice las zonas de cocción con recipientes vacíos o sin recipientes.
4
Descripción del aparato
Z
Equipamiento zona de cocción
Zona de cocción de un circuito
1800W
ona de cocción de tres circuitos
1050/1950/2700W
Panel de mandosZona de cocción de un circuito
1200W
Equipamiento panel de mandos
Selección de zonas de
cocción y niveles
Circuito exterior/intermedio
ON/OFF
Pilotos de control
Tres circuitos
Indicador
ON/OFF
5
Sensores Touch-Control
El aparato se maneja con sensores Touch Control.
Las funciones se controlan tocando los sensores y
se confirman con indicadores.
Los sensores se tocan desde arriba sin cubrir otros
sensores.
SensorFunción
ON/OFFConexión y desconexión del aparato
Aumentar los ajustesSelección de una zona de cocción
Aumentar el nivel
Reducir los ajustesReducir el nivel
Zona de triple circuitoConectar y desconectar
los circuitos de calefacción exteriores
Indicadores
Indicador Descripción
¾ La zona de cocción está desconectada
¿ - ÇNivelesEl nivel está ajustado
ERErrorSe ha producido un fallo de funcionamiento
h Calor residualLa zona de cocción todavía está caliente
l Bloqueo contra la manipulación por ni-
ños
Bloqueo/bloqueo contra la manipulación por niños
conectado
Indicador de calor residual
1 ¡Advertencia! Peligro de quemaduras por el
calor residual. Tras la desconexión, las zonas
de cocción necesitan un cierto tiempo para
enfriarse. Observe el indicador de calor resi-
h.
dual
3 El calor residual se puede aprovechar para
fundir y para mantener calientes los alimentos.
6
Manejo del aparato
Conexión y desconexión del aparato
Panel de mandos Indicador
Conexión
Desconexión Tocar durante 1 segundo
Selección de una zona de cocción
Tocar durante 2 segundos¾ / el punto decimal parpadea
h/ sin
Panel de mandosIndicador
SeleccionarTocar
3 En la zona de cocción seleccionada se mues-
tra el punto decimal. A continuación, se tiene
que ajustar, en un periodo de tiempo de 6 segundos, un nivel para la zona de cocción en
cuestión; de lo contrario, se tiene que volver a
seleccionar.
Ajuste del nivel de cocción
3 Tras la selección de la zona de cocción, pulsar
brevemente los sensores.
Panel de mandosIndicador
AumentarTocar
ReducirTocar
DesconexiónTocar simultáneamente y
¾
El punto decimal se enciende
¾ hasta Ç
Ç hasta ¾
¾
3 Al cabo de 6 segundos sin que se haya efec-
tuado una entrada, se anula la selección y el
punto decimal se apaga. Para un nuevo ajuste, vuelva a seleccionar la zona de cocción
deseada.
7
Conexión y desconexión de la zona de cocción de tres
circuitos
En la zona de cocción de tres circuitos, la superficie
de calefacción se puede adaptar al tamaño de las
ollas.
3 Después del ajuste de un nivel están conecta-
dos los tres circuitos de calefacción y los pilotos de control están encendidos.
Panel de mandosPiloto de control
Conectar y desconectar
el circuito de calefacción exterior
Desconectar el circuito de calefacción central
Conectar el circuito de calefacción central
Conectar el circuito de calefacción exterior
Tocar durante 1 segundoSe apaga un piloto de control
Tocar durante 1 segundoSe apaga el segundo piloto de
control
Tocar durante 1 segundoSe enciende un piloto de control
Tocar durante 1 segundoSe encienden dos pilotos de con-
trol
Uso del bloqueo contra la
manipulación por niños
El bloqueo contra la manipulación por niños impide
el uso indebido del aparato.
Activación del bloqueo contra la
manipulación por niños
Paso Panel de mandos Indicador
1. Conexión del aparato (sin ajustar nivel)
2.
3.
El aparato se desconecta.
Tocar simultáneamente
ción delantera derecha y
Tocar de la zona de cocción delantera derecha
de la zona de coc-
¾ / h (si está caliente)
4 x ¾ ó h
Los puntos decimales parpadean
l
8
Desactivación del bloqueo contra
la manipulación por niños
Paso Panel de mandos Indicador
1. Conexión del aparato
2.
3.Toc a r
El aparato se desconecta.
Tocar simultáneamente de la zona de cocción delantera derecha y
¾ / h (si está caliente)
4 x
¾ ó h
Los puntos decimales parpadean
Supresión temporal del seguro
contra la manipulación por niños
El seguro contra la manipulación por niños se puede
desactivar para un único proceso de cocción; a continuación, vuelve a estar activa.
PasoPanel de mandosIndicador
1. Conexión del aparato
2.
Hasta la siguiente desconexión, el aparato se puede utilizarcon normalidad.
Tocar simultáneamente de la zona de cocción delantera derecha y
l / h (si está caliente)
4 x
¾
Los puntos decimales parpadean
9
Desconexión de seguridad
Encimera
• Si, después de conectar el aparato, no se ajusta en
un periodo de tiempo de 10 segundos un nivel
para una zona de cocción, el aparato se desconecta automáticamente.
• Si uno o varios sensores se tocan durante más de
aprox. 10 segundos, la encimera se desconecta
automáticamente. ER03se muestra parpadeando
o pasa a h si existe calor residual.
• Si se desconectan todas las zonas de cocción, la
encimera se desconecta automáticamente al cabo
de aprox. 10 segundos.
Panel de mandos
3 La presencia de humedad (p.ej. un trapo mo-
jado) o el rebose de líquido sobre la encimera
desconectan todas las zonas de cocción.
Zonas de cocción
• Si, al cabo de un determinado tiempo, no se desconecta una de las zonas de cocción o no se modifica la temperatura, la zona de cocción en
cuestión se desconecta automáticamente. Se
muestra h.
Nivel de cocciónDesconexión al cabo de
1 - 26 horas
3 - 45 horas
54 horas
6 - 91,5 horas
10
Consejos para cocinar y asar
3
Indicación con respecto a la acrilamida
Según los últimos conocimientos científicos,
un tostado intenso de los alimentos, especialmente en productos que contienen almidón,
puede representar un peligro para la salud debido a la acrilamida. Por esta razón, recomendamos efectuar la cocción a bajas
temperaturas y no tostar excesivamente los
alimentos.
Ollas
• Las ollas de buena calidad se reconocen por su
base. La base debería ser lo más gruesa y plana
posible.
• Las ollas de acero esmaltado o con bases de aluminio o cobre pueden producir decoloraciones en
la superficie de vitrocerámica que son difíciles o incluso imposibles de eliminar.
Ahorro de energía
2 Por principio, coloque la olla en la zona de
cocción antes de conectarla.
2 A ser posible, cierre las ollas siempre con la
tapa.
2 Desconecte las zonas de cocción antes de fi-
nalizar el tiempo de cocción para aprovechar
el calor residual.
2 La base de la olla y la zona de cocción debe-
rían tener el mismo tamaño.
11
Ejemplos de aplicación para cocinar
Los datos que figuran en la siguiente tabla son valores orientativos.
Nivel
0Calor residual, Posición OFF
1
1-2
2-3Hinchar
3-4
4-5Cocción
6-7
7-8
9
Proceso de
cocción
Mantener
caliente
Fundir
CuajarTortilla francesa, flan10 -40 min.Cocer con tapa