Zanussi ZKT623LW, ZKT623LN, ZKT 623 LB, ZKT623LX User Manual [da]

Elektric Ceramic Glass Hob
Encimeras Vitroceramicas Electricas
Elektrisk Glaskeramiske Kogeplade
Elektrisk Glaskeramik Häll
ZKT 623 LX -- ZKT 623 LW
ZKT 623 LB -- ZKT 623 LN
Gebrauchs- und Installationsanweisung Operating and Installation Instructions
Instrucciones para la installación, uso y mantenimiento
Brugs- og montageanvisning
Bruksanvisning
DK
6
4
Kære kunde !
Læs denne betjeningsvejledning grundigt igennem. Iagttag først og fremmest afsnittet ”Sikkerhed”.
Gem brugsvejledningen til senere brug. Giv den med ved et eventuelt ejerskifte af apparatet.
Med advarselstrekanten og/eller ved hjælp af si­gnalordene ”Forsigtig”, ”OBS.!”, ”Advarsel!” fremhæves henvisninger, der er vigtige for Deres sikkerhed eller apparatets funktionsdygtighed. Disse skal ubetinget iagttages.
D Dette tegnførerDemskridt for skridt gennembet-
jeningen af apparatet. Med dette tegn får De supplerende informationer
om betjeningen og den praktiske anvendelse af apparatet.
Med dette tegn markeres tips og henvisninger ned hensyn til den økonomiske og miljøvenlige brug af apparatet.
I tilfælde af fejl indeholder brugsvejledningen henvis­ninger, således at De selv kanafhjælpe disse, seafsnit ”Hvad skal man gøre, hvis...”.
Hos Electrolux Hvidevare--Service kan De bestilleser­vice, samt købe reservedele.
Benyt venligst nedennævnte telefonnummer:
70 11 74 00
Når dette nummer benyttes, stilles der automa­tisk om til nærmeste center.
Denne brugsanvisning er trykt på miljøvenligt fremstillet papir. Den der tænker økologisk, handler også derefter.
6
5
Indholdsfortegnelse
Til brugeren
Kære kunde! 2
Sikkerhed 4
Kassering 5
Kassering af emballagemateriale 5 Kasseringshenvisninger 5
Før første brug 5
Den første rengøring før brug 5
Beskrivelse af apparatet 6
Koge-- og betjeningsfeltets udformning 6
Apparatets vigtigste kendetegn 7
Betjening af kogefeltet 8
Generelle informationer 8 TOUCH--CONTROL--sensorfelter 8 Indkobling af apparat 8 Frakobling af apparat 8 Valg af kogezone 9 Valg af varmetrin 9 Ind-- og frakobling af dobbelt zone 9 Frakobling af kogezone 9 Restvarmeindikator 10 Børnesikring 10 Sikkerhedsfrakobling efter tid 11 Sikkerhedsfrakobling på grund af væske 11
Til installatøren
Installationsanvisning 18
Sikkerhedshenvisninger til installatøren 18
Indbygning i køkkenets arbejdsplade 18
Elektrisk tilslutning 20
Tekniske data 21
Anvendelse, tabeller, tips 12
Gryder og pander 12 Generelle henvisninger 12 Tips til energibesparelse 12 Koge-- og stegetabel 13
Rengøring og pleje 14
Glaskeramikflade 14 Lette urenheder 14 Fastbrændte urenheder 14 Specielle urenheder 15 Sukker 15 Mørke pletter, dekorskader 15 Ridser i glaskeramikfladen 15 Kogefeltets ramme 15
Hvad skal man gøre i tilfælde af fejl 16
Service 17
6
6
Sikkerhed
Sikkerheden af dette apparat svarer til teknikkens an­erkendte regler og sikkerhedsloven for maskiner. Alli­gevel føler vi os som producent forpligtede til at gøre Dem kendt med de efterfølgende sikkerhedshenvis­ninger.
Elektrisk sikkerhed
D Monteringog tilslutningaf det nyeapparat må kun
udføres af en autoriseret fagmand.
D Reparationer på apparatet må kun foretages af
fagfolk. Usagkyndige reparationer kan medføre betydelige farer. I tilfælde af reparationer bør De derfor kontakte vores kundeservice eller Deres fagforhandler.
Iagttag disse henvisninger, da krav på garanti i modsat fald bortfalder i tilfælde af optrædende skader.
D Indbygningsapparater må kun anvendes i norm-
rigtige, passende indbygningsskabe og arbejd­splader efter indbygningen. Dermedsikres den af VDE krævede berøringsbeskyttelse med hensyn til elektriske apparater.
D I tilfældeaf fejlpå apparatet, brud, revner ellerrid-
ser:
sluk for alle kogezoner, sluk for sikringen til kogesektionen hhv. fjern den.
D En speciel elektronisk styret sikkerhedsfrakobling
sørger for, at alle kogezonerne automatisk kobler fra efter et stykke tid, når ingen forandring af ind­stillingerne foretages.
Sikkerhed for børn
Når De koger og steger, bliver kogezonerne varme. Lad ikke småbørn komme for tæt på, og lad kun større børn arbejde ved apparatet under opsyn.
D Dette apparat er forsynet med en låsemeka-
nisme, der også kan aktiveres for at forhindre le­gende børn i at tænde for det.
Sikkerhed under madlavningen
D Sensorteknikken byder på størst mulig sikkerhed
ved betjeningen af apparatet. Den kræver dog på samme måde omhu ved indstillingen af kogezo­ner, ydelse eller tider.
D Sluk kogezonerne efter brug.
Sikkerhed under rengøringen
D Apparatet skal være koblet fra under rengørin-
gen.
D Rengøring af apparatet med et dampstråle-- eller
højtryksrengøringsapparat er af sikkerhedsårsa­ger ikke tilladt.
Således undgår man skader på apparatet
D Kogefeltet må ikke anvendes som arbejds-- eller
henstillingsflade.
D Kogezonernemå ikke anvendesmed tomme eller
uden gryder og pander, og det skalundgås, at de koges tomme. Gryder, pander og kogezonen kan beskadiges.
D Glaskeramik er ikke modtagelig for temperatur-
chok og er modstandsdygtig, men kan dog gå i stykker. Især spidse og hårde genstande, der kan falde ned på glaspladen kan beskadige den.
D Anvend ikke gryder med ødelagt bund, der er ru
eller har kanter, da de kan forårsage ridser på glaspladen, når de flyttes.
D Stil ikke pander eller gryder på kogesektionens
ramme, da det kan forårsage ridser og beskadi­gelse af lakken.
D Sørg for, at kogesektionens ramme ikke kommer
i kontakt med syreholdige væsker, f.eks. eddike, citron eller kalkopløsningsmidler. Der kan ellers opstå matte pletter.
D Dette apparat må kun anvendes til almindelig ko-
gning og stegning af madvarer.
D .Kogefeltet må ikke anvendes til at opvarmerum-
met.
D Vær forsigtig ved tilslutningaf elektroapparater til
stikkontakter i nærheden af apparatet. Tilslut­ningsledninger må ikke kunne komme i kontakt med varme kogezoner.
D Overophedet fedt og olie kan hurtigt brænde. Når
De laver mad i fedt eller olie (f.eks. pommes fri­tes), skal der holdes øje med kogesektionen.
D Hvis sukker eller sukkerholdige retter kommer på
den varme kogezone og smelter, skal massen omgående fjernes i varm tilstand med en rengøringsskraber. Hvis massen bliver hård, kan der forårsages skader på overfladen, når denfjer­nes.
D Genstandeog materialer,der kansmelte, må ikke
komme i nærheden af glaskeramikpladen, f.eks. kunststoffer og aluminiumsfolie. Hvis der dog alli­gevel skulle smelte noget, skal dette -- ligeledes omgående -- fjernes med rengøringsskraberen.
6
7
Kassering
Kassering af emballagemateriale
Alle anvendte emballagematerialer kan genan­vendes. Folier og dele af hårdt skum er mærket på tilsvarende vis. Materialerne skal kasseres på miljøvenlig måde. Vær opmærksom på de nationale og regionale forskrifter med hensyn til kassering af emballage­materiale og materialemærkningen (materiale­sortering, affaldssamling, genbruksstationer).
Kasseringshenvisninger
Apparatet må ikke kasseres med det almindelige husholdningsaffald.
Deres kommunale renovationsvæsen eller admi­nistration kan oplyse om afhentningstider eller samlesteder.
Advarsel! Udtjente apparater skal gøres ubruge­lige før kasseringen. Skær netledningen over.
Før første brug
Den første rengøring før brug
Kogefeltet skal rengøres grundigt før første brug.
D Glaskeramikpladen og rammen vaskes med
varmt vand og opvaskemiddel og gnides tørre.
OBS.! Anvend ingen skarpe eller slibende rengøringsmidler. Overfladen kan i så faldbeska­diges.
6
8
Beskrivelse af apparatet
Koge-- og betjeningsfeltets udformning
Kogezone
145 mm 1200 W
120--180 mm 750--2200 W
Betjeningspanel
180 mm 1800 W
145 mm 1200 W
Kogezone
KogezoneDobbelt kogezone
Kontrollampe dobbelt koge­zone
Tilkobling af dobbelt kogezone
Valg af indstillingen +/--
Valg af kogezone foran til venstre bagved til venstre
Digitale indikatorer
De fire displayfelter, der er tildelt de fire kogezoner, viser:
efter indkobling og ved automatisk frakobling ved hjælp af sikkerhedsfunktionen, ved valg af en kogezone,
-- alt efter valgt varmetrin, ved restvarme, ved fejlfunktion, ved aktiveret børnesikring.
Tænd/sluk--hovedafbryder
Valg af kogezone foran til højre bagved til højre
6
9
Apparatets vigtigste kendetegn
D Glaskeramikpladen:
Apparatet har en glaskeramikplade med 4 hur­tigtændende kogezoner. Hermed reduceres op­varmningstiden af kogezonerne væsentligt på grund af særligt ydedygtige strålevarmelegemer.
D Sensorfelter:
Apparatet betjenes via TOUCH--CONTROL-­sensorfelter.
D Sensorfelt TÆND/SLUK:
Med sensorfeltet TÆND/SLUK har apparatet en separat hovedafbryder, med hvilken appara­tets strømforsyning kan tændes og slukkes ved hjælp af berøring.
D Kontrol-- og funktionsindikatorer:
Digitale indikatorer hhv. kontrollamper informerer om de indstillede varmetrin / , aktiverede funktioner / . samt eventuel restvarme i
den tilsvarende kogezone.
D Varmetrin:
er det varmetrin, med hvilket De kan holde
mad varm.
D Dobbelt kogezone:
Apparatet har en dobbelt kogezone . Dermed kan en kogezone anvendes med to størrelser, til større eller mindre gryder. Dermed kan der spa­res energi.
D Restvarmeindikator:
Et (”hed”) for restvarme lyser i displayet, når kogezonen har en temperatur, hvor der kan være risiko for forbrænding.
D Sikkerhedslås/børnesikring:
Med denne funktion kan kogefeltet låses mod utilsigtet indkobling.
D Sikkerhedsfrakobling:
En sikkerhedsfrakobling sørger for, at alle koge­zonerne automatisk kobler fra efter et stykke tid, når ingen forandring af indstillingerne foretages.
D Rengøring:
Fordelen af glaskeramikpladen og sensorfelterne er den nemme rengøring. Den glatte overflade er nem at gøre ren.
Loading...
+ 16 hidden pages