Zanussi ZKT 621 LX User Manual

Page 1
Keramisk koketopp
Glaskeramikhäll
Keraaminen keittotaso
ZKT 621 LX
Montasje- og brukerveiledning
Installations- och bruksanvisning
Asennus- ja käyttöohje
n s q
Page 2
Kjære kunde,
Vennligst les nøye gjennom denne bruksanvisningen. Vær spesielt oppmerksom på kapittelet “Sikkerhet” på de første sidene. Ta vare på denne bruksanvisnin­gen for fremtidig bruk. La den følge med produktet hvis du gir den til en annen.
Følgende symboler forekommer i tek­sten:
1 Sikkerhetsanvisninger
Advarsel: Anvisninger som er viktige for din egen sikkerhet. OBS: Anvisninger som er viktige for å unngå skader på produktet.
3 Informasjon og praktiske tips
2 Miljøinformasjon
1. Disse tallene forklarer bruken av produktet skritt for skritt.
2.
3.
Bruksanvisningen inneholder informasjon om selv­stendig utbedring av eventuelle driftsforstyrrelser, se kapittelet “Hva må gjøres hvis ...”.
Page 3
Innhold
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Sikkerhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Avfallsbehandling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Apparatets viktigste kjennetegn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Beskrivelse av apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Koke- og betjeningsfeltets oppbygging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Digitale displayer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Sikkerhetsbryter for kokesonene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Før første gangs bruk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Første gangs rengjøring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Betjening av kokefeltet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Touch-Control-sensorfelt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Slå på apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Slå av apparatet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Valg av kokesone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Velge kokenivå . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Slå av kokesone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Restvarmeindikator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Barnesikring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Anvendelse, tabeller, tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Kokekar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Rengjøring og pleie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Kokefeltet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Kokefeltets ramme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Hva må gjøres hvis …. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Avhjelping ved driftsforstyrrelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Montasjeveiledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Bestemmelser, standarder, direktiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Sikkerhetsanvisninger for installatøren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Elektrisk tilkopling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Typeskilt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Montasje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Page 4
Bruksanvisningsanvisning
1 Sikkerhethet
Sikkerheten til dette apparatet er i samsvar med anerkjente regler innen teknikk og med loven om ap­paratsikkerhet. Allikevel ser vi oss som produsent forpliktet til å gjøre deg kjent med følgende sikker­hetsinstrukser.
Elektrisk sikkerhet
Montering og tilkopling av det nye apparatet må
kun utføres av autorisert fagperson.
Reparasjoner på apparatet må kun utføres av fag-
person. Det kan oppstå alvorlige skader dersom ufaglært person foretar reparasjoner. Kontakt kun­detjenesten eller fagforhandleren hvis det må fore­tas reparasjoner på apparatet.
3 Ta hensyn til disse anvisningene, ellers bortfal-
ler garantikravet ved oppståtte feil.
Innbyggingsapparater må kun brukes hvis de er
bygget inn i standardiserte, passende innbyg­gingsmoduler og arbeidsplater. På den måten overholdes kravet om berøringsvern for elektriske apparater fra VDE.
Hvis det oppstår forstyrrelser på apparatet eller det
foreligger brudd, sprekker eller kutt:
slå av alle kokesonene,slå av sikringen for kokefeltet eller skru den ut.
Sikkerhet for barn
Når du koker eller steker, blir kokesonene varme. Hold derfor alltid små barn borte.
Slik unngår du skader på apparatet
Bruk aldri kokefeltet som arbeids- eller avlast­ningsbenk.
Ikke slå på kokesonene med tomme kasseroller el­ler uten kokekar.
Glasskeramikk er ikke ømfindtlig overfor tempera­tursjokk og svært motstandsdyktig, men allikevel ikke uknuselig. Særlig spisse og harde gjenstander som faller ned på kokefeltet, kan skade overflaten.
Ikke bruk kasseroller av støpejern eller med skadd bunn som er ru eller har forhøyninger. Det kan opp­stå striper når du skyver dem.
Ikke still panner eller kasseroller på kokefeltets ramme. Det kan oppstå striper og lakkskader.
Pass på at det ikke kommer syreholdige væsker, f.eks. eddik, sitron eller kalkløsemidler på kokefel­tets ramme, ellers oppstår det matte flekker.
Hvis det kommer sukker eller sukkerholdige blan­dinger ned på den varme kokesonen og smelter, må du fjerne dette straks mens det ennå er varmt, med en rengjøringsskrape. Det kan oppstå skader i overflaten hvis massen fjernes når den er kald.
Hold alle gjenstander og materialer som kan smel­te borte fra den glasskeramiske overflaten, f.eks. kunststoff, aluminiumsfolie eller stekefolie. Hvis det allikevel skulle smelte noe på den glasskeramiske overflaten, må dette også straks fjernes med ren­gjøringsskrapen.
Sikkerhet under bruk
Dette apparatet må kun brukes til koking og ste­king av mat i vanlig husholdning.
Ikke bruk kokefeltet til oppvarming av rommet.
Vær forsiktig hvis apparatets stikkontakt er plas-
sert i nærheten av apparatet. Strømtilførselskabe­len må ikke komme i nærheten av de varme kokesonene.
Overoppvarmet fett eller olje tar lett fyr. Hvis du til­bereder matretter i fett eller olje (f.eks. pommes fri­tes), bør du holde godt øye med tilberedelsen.
Slå av kokesonene etter hver gangs bruk.
Sikkerhet ved rengjøring
Innen rengjøringen tar til, må apparatet være slått av. Av sikkerhetsmessige årsaker er rengjøring av appa­ratet med dampstråle- eller høytrykksvasker ikke til­latt.
Page 5
2 Avfallsbehandlingndling
Avfallsbehandling av emballasje­materialet
Alle anvendte materialer kan uten unntak resirkule­res. Kunststoffene er merket på følgende måte:
>PE< for polyetylen, f.eks. den ytre innpakningen og posene innvendig.
>PS< for ekspandert polystyren, f.eks. polstrings­deler, prinsipielt KFK-frie.
Avfallsbehandling av det gamle ap­paratet
1 Advarsel: For å sikre at det utrangerte appara-
tet ikke kan utgjøre noen risiko, må det gjøres ubrukbart innen det kasseres.
Apparatet må skilles fra strømtilførselen og nettilkoplingskabelen skal fjernes fra appa­ratet.
Av miljømessige hensyn må alle kasserte apparater leveres inn og behandles på en faglig forsvarlig måte.
Komfyren må ikke kastes som husholdningsavfall.
Informasjon om avhentingsdatoer eller mottaksste-
der kan innhentes hos det lokale renovasjonsvesen eller hos kommunen.
Page 6
Apparatets viktigste kjennetegnets viktigste kjennetegn
Den glasskeramiske kokeoverflaten: Apparatet er utstyrt med en glasskeramisk kokeoverflate og fire hurtigglødende kokesoner. Slik blir oppvar­mingstiden på varmeelementet vesentlig redusert på grunn av de særlig effektive strålingselemente­ne.
Sensorfeltene: Du betjener apparatet med Touch- Control-sensorfeltene.
Rengjøring: Fordelen med den glasskeramiske kokeflaten og sensorfeltene er at de er lette å gjøre ren. Den glatte overflaten er lett å rengjøre.
Sensorfeltet På/Av: Apparatet er utstyrt med en separat hovedbryter gjennom sensorfeltet “På/Av”, som du kan skille apparatet fullstendig fra strøm­nettet med ved berøring.
Indikatorlamper: De digitale indikatorlampene el- ler kontrollampene gir informasjoner om hvilke ko­kenivå som er på, om aktiverte funksjoner samt om det eventuelt foreligger restvarme i den aktuelle kokesonen.
Sikkerhetsbryter: En sikkerhetsbryter sørger for at alle kokesonene slår seg automatisk av etter en viss tid, dersom det ikke foretas noen endringer i innstillingene.
Holde-varm-nivå: 1 Er det nivået du bruker når du vil holde mat varm.
Restvarmeindikator: En h for restvarme lyser i displayet når kokesonen er så varm at det forelig­ger fare for forbrenning.
Barnesikring: Med denne funksjonen kan du sper- re kokefeltet fra å slå seg på utilsiktet.
Page 7
Beskrivelse av apparatetrivelse av apparatet
Koke- og betjeningsfeltets oppbygging
Enkretset kokesone
1200W
Enkretset kokesone 1800W
Enkretset kokesone
2300W
Betjeningsfelt
Valg av bakre
kokesone
Valg av kokenivå
“+” og “-”
Enkretset kokesone 1200W
Varsellamper for kokenivå/
restvarme
Valg av fremre
kokesone
Sensorfelt
“På/Av”
Page 8
Digitale displayer
De fire displayfeltene som er tilordnet de fire kokeso­nene lyser: – _, når apparatet er slått på og når det blir automa-
tisk slått av ved sikkerhetsfunksjonen,
0 når det velges en kokesone,1 til 9, alt etter valgt kokenivå,h ved restvarme,f ved feilfunksjon,l ved barnesikring.
1 Sikkerhetsbryter for
kokesonene
Hvis en av kokesonene ikke slås av etter en bestemt tid eller kokenivået ikke endres, slår den aktuelle ko­kesonen seg av automatisk.
I kokenivådisplayet for alle aktiverte kokesonene kommer h til syne og etter avkjøling vises _.
Kokesonene slår seg av ved:
Kokenivå 1 - 2 etter seks timer
Kokenivå 3 - 4 etter fem timer
Kokenivå 5 etter fire timer
Kokenivå 6 - 9 etter 1,5 timer
3 Hvis en eller flere kokesoner slår seg av før an-
gitt tid er ute, se kapittel “Hva skal jeg gjøre, hvis …”.
Oppheve sikkerhetsbryter
For å oppheve den aktiverte sikkerhetsbryteren må apparatet slås av og på igjen med sensorfeltet PÅ/AV I. Deretter er kokesonene igjen klare til bruk.
Slår seg av av andre årsaker
Væsker som koker over og lander på betjeningsfeltet fører til at alle kokesonene slår seg av med en gang. Det samme skjer hvis du legger en våt klut på betje­ningsfeltet. I begge tilfeller må apparatet slås på igjen med hovedbryteren I etter at væsken eller klu­ten er blitt fjernet.
Før første gangs brukførste gangs brukuk
Første gangs rengjøring
Tørk av det glasskeramiske kokefeltet med en fuktig klut.
1 OBS: Ikke bruk skarpe, skurende rengjørings-
midler! Dette kan skade overflaten.
Page 9
Betjening av kokefeltetv kokefeltet
3
Kokesonen kan summe litt når den blir slått på. Dette er vanlig for alle glasskeramiske ko­kesoner og har ingen innflytelse verken på funksjonen eller levetiden på apparatet.
Touch-Control-sensorfelt
For å betjene Touch-Control-sensorfeltene, legg fin­geren din ovenfra og flatt ned på ønsket felt til de til­hørende displayene lyser eller slukker eller til ønsket funksjon utføres.
Slå på apparatet
Hele apparatet slås på med sensorfeltet “På/Av” I. Berør sensorfeltet “På/Av” i ca. to sekunder.
De digitale displayene lyser _ og desimalpunktet blinker.
3 Etter at sensorfeltet “På/Av” ble aktivert for å
slå på apparatet, må en av kokesonene velges med kokesonetastene innen ca. ti sekunder. Ellers slår apparatet seg av igjen av sikker­hetsgrunner.
Slå av apparatet
For å slå helt av apparatet, berør sensorfeltet “På/ Av” I.
Berør sensorfeltet “På/Av” i ca. et sekund.
3 Etter at en enkelt kokesone eller hele kokefel-
tet er slått av, varsles restvarmen med h (for “hot”) i det digitale displayet for gjeldende ko­kesone.
Valg av kokesone
Berør det tilhørende sensorfeltet i ca. et sekund for å velge ønsket kokesone.
Null med desimalpunkt lyser i det displayet som til­hører kokesonen 0.
3 Desimalpunktet viser at det bare er mulig å
foreta innstillinger på denne kokesonen.
Page 10
Velge kokenivå
stille inn eller endre kokenivået (1 til 9 ) for valgt ko­kesone.
Øk kokenivået med sensorfeltet +. Reduser kokenivået med sensorfeltet -.
3 Hvis flere kokesoner er i bruk samtidig, må du
velge ønsket kokesone ved å berøre tilsvaren­de sensorfelt for å endre kokenivået. Desimal­punktet i displayet viser den til enhver tid valgte kokesonen.
Slå av kokesone
1. Velg ønsket kokesone med sensorfeltene for koke­sonene.
2. Berør sensorfeltene + og - samtidig eller still sensorfeltet - på null for å slå av.
3 En kokesone kan bare slås av når desimal-
punktet i kokesonedisplayet lyser.
10
Page 11
Restvarmeindikatormeindikator
Etter at du har slått av en enkelt koke­sone eller hele kokefeltet, varsles rest­varmen med h (for “varm”) i de digitale displayene for de tilhørende kokesonene.
Også etter at kokesonen er slått av, slukker restvarmeindikatoren først når kokesonen er avkjølt.
2 Du kan bruke restvarmen til å smelte (f.eks.
smør) eller for å holde maten varm.
1 OBS! Så lenge restvarmeindikatoren lyser,
foreligger det fare for forbrenning.
1 OBS! Ved strømbrudd slukker også symbolet
h og dermed varselet om at det foreligger restvarme. Men det er fortsatt fare for forbren­ninger. Dette kan du unngå ved å holde godt øye med apparatet.
Barnesikring
Aktivere barnesikring
Barnesikringen forhindrer at kokesonene slås på util­siktet.
3 Barnesikringen kan bare aktiveres når ingen av
kokesonene er i bruk.
1. Berør sensorfeltet “På/Av”.
2. Berør sensorfeltene Pluss og Minus samtidig i ca.
et sekund og slipp.
3. Berør sensorfeltet Pluss en gang til. l lyser i ca. ti sekunder i de digitale displayene. Nå er barnesikringen aktivert.
11
Page 12
Bruke kokefeltet med aktivert barnesikring
1. Berør sensorfeltet “På/Av”.
l lyser i de digitale displayene.
2. Berør sensorfeltene Pluss og Minus samtidig ca. et sekund. De digitale displayene viser _, og desimalpunktet blinker.
3. Velge kokesone.
4. Stille inn ønsket kokenivå.
1 Barnesikringen forblir deaktivert helt til neste
gang apparatet slås av. Alle kokesonene og kokenivåene kan brukes på vanlig måte.
12
Page 13
Deaktivere barnesikringen
3 Barnesikringen kan bare deaktiveres når ingen
kokesone er i bruk.
1. Berør sensorfeltet “På/Av”. l lyser i de digitale displayene.
2. Berør sensorfeltene Pluss og Minus samtidig i ca. et sekund og slipp.
3. Berør sensorfeltet Minus en gang til. Symbolet l slukker og _ kommer til syne. Nå er barnesikrin­gen deaktivert.
13
Page 14
Anvendelse, tabeller, tipsse, tabeller, tips
Kokekar
Jo bedre kokekaret er, desto bedre blir kokeresulta­tet.
Gode kokekar kjenner du på kokekarets bunn. Bunnen bør være så tykk og jevn som mulig.
Kontroller bunnens diameter ved innkjøp av koke­kar og stekepanner. Produsenten oppgir ofte bare diameteren på kokekarets øvre kant.
Kokekar med bunn i aluminium eller kobber kan sette metalliske flekker på den glasskeramiske overflaten, som kan være svært vanskelige å fjer­ne.
Ikke bruk kokekar av støpejern eller kokekar med defekt bunn som er ru eller har forhøyninger. Når du skyver disse, kan du sette striper i keramikktop­pen.
Det er helt vanlig at kokekarene buler lett innover (konkav) i kald tilstand. De bør aldri bule utover (konveks).
Hvis du bruker spesialkasseroller, (f.eks. dampko­ker, vannbadgryte, WOK osv.), bør du ta hensyn til opplysningene fra produsenten.
2 Tips til energisparing
Du sparer verdifull energi hvis du tar hensyn til føl­gende punkter:
Kasseroller og stekepanner bør i utgangspunktet settes på kokesonen før du slår denne på.
Tilsmussede kokesoner og kasserollebunner øker strømforbruket.
Om mulig bør du alltid bruke lokk på kasseroller og stekepanner.
Slå av kokesonene før koketiden er slutt for å ut­nytte restvarmen, f.eks. for å holde mat varm eller for å smelte f.eks. smør.
Kokekarets bunn og kokesonen bør være like store.
Ved bruk av trykkoker reduseres tilberedningstiden med inntil 50%.
14
Page 15
Veiledende verdier for tilberedning av mat på varmesonene
Angivelsene i den etterfølgende tabellen er veileden­de. Den faktiske bryterinnstillingen som må velges til tilberedningen, avhenger av kvaliteten på kokekare­ne samt type og mengde råvarer.
Tilberedningsprosess
Bryterstilling
9 Oppkoking Oppkoking av store mengder vann, koking av melboller
7-9
6-7
4-5 Koking
3-4
2-3 Svelling
1-2 Smelting
0 Ettervarme, Av-stilling
videretilberednings-
trinn
Kraftig
bruning
Svak
steking
Dampkoking,
surring
dampkoking av mindre mengder poteter eller grønnsaker,
egnet for
Fritering av pommes frites,
bruning av kjøtt, f.eks. gulasj,
ferdigsteking, f.eks. av potetpannekaker,
steking av mørbrad, biff
Steking av kjøtt, schnitzel, cordon bleu
kotelett, kjøttkaker, grillpølser, lever
bruning av meljevning, svak steking,
egg, pannekaker, smultbakst
Koking av større mengder mat,
gryteretter og supper,
dampkoking av poteter,
koking av kjøttbuljong
Surring av grønnsaker,
braisering av kjøtt
koking av risgrøt
Svelling av ris og melkeretter,
(rør om iblant!),
oppvarming av ferdigretter
Eggestand, hollandaise,
varmholding av retter,
smelting av smør, sjokolade, gelatin
3 Vi anbefaler å innstille oppkokingstrinnet “9”
ved oppkoking eller bruning og deretter la matretter med en lengre tilberedningstid tilbe­redes ferdig på det tilsvarende videretilbered­ningstrinnet.
15
Page 16
Rengjøring og pleiengjøring og pleie
Kokefeltet
1 OBS: Det må ikke brukes rengjøringsmidler på
den varme glasskeramiske overflaten! Etter rengjøringen må alle rengjøringsmidler fjernes med tilstrekkelig rent vann, ellers kan de virke etsende når kokefeltet varmes opp igjen! Ikke bruk aggressive rengjøringsmidler, som f.eks. grill- eller stekeovnsspray, grove skure­midler eller slipende gryterensere.
3 Rengjør den glasskeramiske kokeflaten etter
hver gangs bruk, mens den er håndvarm eller når den er kald. Slik unngår du at matrester brenner seg fast. Fjern kalk- og vannflekker, fettsprut og metal­liske flekker med et rengjøringsmiddel bereg­net for glasskeramikk eller rustfritt stål som du får i alminnelig handel.
Lett tilsmussing
1. Tørk av den glasskeramiske overflaten med en fuk­tig klut med litt oppvaskmiddel.
2. Gni deretter tørt med en ren klut. Det må ikke være igjen rester av rengjøringsmidler på overflaten.
3. Rengjør grundig en gang i uken med et rengjø­ringsmiddel for glasskeramikk eller rustfritt stål, som du får kjøpt i alminnelig handel.
4. Tørk deretter godt av den glasskeramiske overfla­ten med tilstrekkelig rent vann og gni tørt med en ren klut som ikke loer.
Fastsittende matrester
1. Bruk en rengjøringsskrape ved fjerning av rester et­ter mat som har kokt over eller fastsittende sprut.
2. Hold rengjøringsskrapen skrått mot den glasskera­miske overflaten.
3. Fjern matrestene ved å skyve skrapen med gliden­de bevegelser.
4. Polèr deretter koketoppen med rengjøringsmiddel beregnet for keramiske topper.
3 Du får kjøpt rengjøringsskrapen og rengjø-
ringsmiddel for glasskeramikk hos fagforhand­leren.
16
Page 17
1 Spesielle forurensninger
1. Fjern straks, mens dette ennå er varmt, fastbrent sukker, smeltet kunststoff, aluminiumfolie eller an­dre materialer som smelter med en rengjørings­skrape.
1 OBS: Det foreligger forbrenningsfare når du
bruker rengjøringsskrapen på den varme ko­kesonen!
2. Rengjør kokefeltet en gang til på normal måte når det er avkjølt.
3 Hvis kokesonen allerede er avkjølt med de
smeltede materialene på, bør du varme den opp igjen før du starter rengjøringen. Striper eller mørke flekker i glasskeramikko­verflaten, som f.eks. er oppstått på grunn av kokekar med skarpe kanter, lar seg ikke fjerne. De har imidlertid ingen innflytelse på kokefel­tets funksjon.
Kokefeltets ramme
1 OBS! Ikke la det komme eddik, sitron eller
kalkløsende midler på fordypningsrammen, el­lers oppstår det matte flekker.
1. Tørk av rammen med en fuktig klut med litt opp­vaskmiddel.
2. Bløtgjør inntørkede matrester med en våt klut. Tørk deretter godt av og gni tørt.
17
Page 18
Hva må gjøres hvisva må gjøres hviss hvis
Avhjelping ved driftsforstyrrelser
Kanskje dreier driftsforstyrrelsen seg kun om en liten feil som du kan utbedre på egen hånd ved hjelp av de følgende informasjonene. Ikke utfør ytterligere ar­beider hvis de etterfølgende informasjonene ikke er til hjelp i det konkrete tilfellet.
1 Advarsel! Reparasjoner på apparatet må kun
utføres av fagfolk. Ved ukyndig utførte repara­sjoner kan det oppstå betydelig fare for bruke­ren. Henvend deg til din forhandler eller til vår kundeservice hvis det er behov for en repara­sjon.
Hva skal du gjøre, hvis …
… displayet F 2 5 lyser?.
Apparatet er feil tilkoplet. Skill apparatet fra strømnettet. Strømtilkoplingen må utføres riktig. Ta kontakt med autorisert fagperson.
… kokesonene ikke fungerer?
Sjekk om – husets sikringer (sikringsskapet) er i orden. Hvis
sikringene slår seg ut flere ganger, må du ta kon­takt med autorisert elektroinstallatør.
apparatet er slått riktig på,kontrollampene i betjeningsfeltet lyser,riktig kokesone er slått på,kokesonene er innstilt på ønsket kokenivå (se ka-
pittel “Koking”),
– kokesonenes sikkerhetsbryter er utløst
(se kapittel “Sikkerhetsfunksjoner”).
… kokesonene ikke vil slå seg på?
Sjekk om – betjeningsfeltet er sperret (se kapittel “Barnesik-
ring”).
– det er gått mer enn ti sekunder fra du aktiverte På/
Av-tasten og til du slo på ønsket kokesone (se ka­pittel “Slå på apparatet”).
– sensorfeltene er delvis dekket av en fuktig klut eller
av væske.
… displayet plutselig slår seg av unntatt h for restvarme?
Sjekk om
På/Av-tasten ble utilsiktet aktivert.sensorfeltene er delvis dekket av en fuktig klut,
væske eller liknende.
– sikkerhetbryteren ble aktivert.
18
Page 19
_ eller h for restvarme ikke kommer til syne i displayet etter at kokesonene er slått av?
Sjekk om – kokesonen bare ble brukt en kort stund og derfor
ikke ble varm nok.
Hvis kokesonen er varm, ta kontakt med kundeser­vice.
… en kokesone ikke lar seg slå på?
Sjekk om – barnesikringen (symbol l) er aktivert.
... kokesonen slår seg automatisk tilbake på trinn 7 under kokingen?
Den elektroniske styringens overoppvarmingskon­troll har utløst en automatisk reduksjon av koketrin­net på grunn av for høy temperatur. Du kan øke koketrinnet igjen når kokesonen er avkjølt. Hvis du forsøker å øke koketrinnet igjen og indikatorlampen blinker, så betyr dette: Den ønskede økningen kan ikke utføres ennå, fordi apparatet er for varmt.
… alle displayene slukker mens du koker (også restvarmeindikatoren h)?
Den elektroniske styringens overoppvarmingskon­troll har utløst en sperre i alle funksjonene. Denne kan aktiveres igjen ved å skru ut og inn igjen sikrin­gene i sikringsskapet (strømbrudd i minst ti sek­under) når kokefeltet er avkjølt.
… displayet f lyser?
Sjekk om – sensorfeltene er tilsmusset eller delvis dekket av
en fuktig klut, væske eller liknende.
Rengjør kokefeltet. Slå av sikringsautomaten eller skru ut sikringene for en kort stund. Hvis displayet f fortsetter å lyse, må du ta kontakt med kundeservice.
Hvis du tilkaller kundeservice på grunn av feil betje­ning, må du, også i garantitiden, betale for at tekni­keren fra kundeservice besøkte deg.
19
Page 20
Montasjeveiledningeveiledning
1
OBS! Montering og tilkopling av det nye appa­ratet må kun utføres av autorisert installatør. Hvis denne anvisningen ikke overholdes, bort­faller garantien ved eventuelle skader.
Tekniske data
Apparatets dimensjoner
Bredde 572 mm Dybde 502 mm Høyde 47 mm
Plasskrav i innbyggingsmodul
Bredde 560 mm Dybde 490 mm Hjørneradius R5
Kokesoner
Bestemmelser, standarder, direktiver
Dette apparatet er i samsvar med følgende standar­der:
EN 60 335-1 og EN 60 335-2-6 angående sikkerhet til elektriske apparater for bruk i husholdninger og til lignende formål, og
EN 60350 hhv. DIN 44546 / 44547 / 44548 angående bruksegenskaper til elektriske komfyrer, koketopper, stekeovner og grillapparater for bruk i husholdninger.
EN 55014-2
EN 55014
EN 61000-2-3
EN 61000-3-3
angående grunnleggende beskyttelseskrav når det gjelder elektro-magnetisk kompatibilitet (EMC).
5 Dette apparatet er i samsvar med følgende
EF-direktiver:
Posisjon Tverrmål Effekt
foran venstre 210mm 2300W bak venstre 145mm 1200W bak høyre 180mm 1800W foran høyre 145mm 1200W
Tilkoplingsspenning 230 V ~ 50 Hz
Total koplingsverdi maks. 6,5kW
73/23/EEC av 19.02.1973 (lavspenningsdirektiv)
89/336/EEC av 03.05.1989 (EMC-direktiv inklusive
endringsdirektivet 92/31/EEC).
20
Page 21
1 Sikkerhetsanvisninger
for installatøren
I den elektriske installasjonen må det tilkoples en innretning som gjør det mulig å skille apparatet fra strømnettet med en universalpolet kontaktåp­ningsvidde på minst 3 mm. Egnete skilleinnretnin­ger er f.eks. LS-bryter, sikringer (skruesikringer må tas ut av holderen), FI-bryter og kontaktorer.
Dette apparatet er konstruert i overensstemmelse med vern mot brann ifølge type Y (EN 60 335-2-6). Kun apparater av denne typen er tillatt å bygge inn ved siden av høyskap eller inntil vegger.
Det er ikke tillatt å montere skuffer under kokefel­tet.
Ved innbygging må berøringsvernet garanteres.
Skapmodulens stabilitet må samsvare med
DIN 68930.
Til vern mot fuktighet må alle sagesnittflater forse­gles med egnet tetningsmiddel.
Ved arbeidsflater med fliser må fugene i området mot kokemodulen fylles godt med fugematerial.
Ved natur-, kunststein- eller keramikkplater må smekkfjærene klebes på med egnet syntetisk har­piks eller tokomponents lim.
Kontroller at pakningen sitter som den skal og lig­ger helt stabil. Det må ikke påføres ekstra silikon­masse, fordi dette gjør demonteringen vanskelig ved servicearbeider.
Ved demontering må toppen trykkes ut fra undersi­den.
21
Page 22
Elektrisk tilkopling
Før du kopler til apparatet, må du kontrollere om ap­paratets nominelle spenning, det er den spenningen som er oppgitt på typeskiltet, stemmer overens med nettspenningen hos deg. Typeskiltet befinner seg på den nederste delen av kokedelens deksel. Varmeelementenes spenning utgjør AC230V~. Også ved eldre strømnett med AC220V~ arbeider appara­tet uten problemer. Apparatet koples til strømnettet ved at det i den elektriske installasjonen tilkoples en innretning som gjør det mulig å skille apparatet fra strømnettet med en universalpolet kontaktåpningsvidde på minst 3mm, f.eks. en LS-bryter,FI-vernebryterellersikring. Strømkabelen må være minst av type H05VV-F eller av bedre kvalitet. Tilkoplingen må gjøres i samsvar med skjemaet. Alt etter koplingsskjema må koplingsbøylene settes inn forskriftsmessig. Jordkabelen må forbindes med en E -klemme. Jordingslederne må være lengre enn de strømførende lederne.
Kabeltilkoplingene må utføres forskriftsmessig og klemmeforbindelsene må være fast tiltrykket.
Til slutt må tilkoplingskabelen sikres med en avlast­ningsklemme og dekselet lukkes med et fast trykk (falle i lås). Før apparatet slås på første gang må ev. beskyttel­sesfolier eller klistremerker fjernes fra den glasskera­miske overflaten eller rammen.
1 Etter at apparatet er koplet til strømnettet, må
det sjekkes om alle kokesonene fungerer ved at de slås på en om gangen til maksimal effekt en kort stund.
Typeskilt
22
Page 23
Service
Kapittelet “Hva må gjøres hvis …” omhandler noen driftsforstyrrelser du kan løse selv. Se først der der­som feil oppstår. Dreier det seg om en teknisk feil? Ta i tilfelle kontakt med vårt servicekontor eller butik­ken der du kjøpte produktet.
Forberedelser til samtalen:
Hvordan ytrer feilen seg?
Under hvilke omstendigheter oppstår feilen?
Noter følgende nummer:
Modell:
PNC-Nr: ................
S-Nr: ................
Innkjøpsdato: ................
................
Garantibetingelser
I Norge gjelder “NELs leveransebetingelser” ved salg av elektriske husholdningsapparater.
Ta vare på kvitteringen, den gjelder som garantibe­vis.
ELECTROLUX HOME PRODUCTS NORWAY AS ­SERVICE Risløkkveien 2 Postboks 215 Økern 0510 Oslo Tlf.: 22 72 58 00
23
Page 24
Montasje / Montering ing Laitteen asentaminen
72
Page 25
73
Page 26
74
Page 27
75
Page 28
Med forbehold om endringer
Med reservation för ändringar
822 924 139-A-310103-01 Oikeus muutoksiin pidätetään
The Electrolux Group. The world´s No.1 choice.
The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.
Loading...