Zanussi ZKH 863LX Operating Manual

ZKT 863 LX

Ceramic glass hob

Table de cuisson vitrocéramique Glaskeramische kookplaat

Installation and Operating Instructions Instructions de montage et mode d’emploi Montageen gebruiksaanwijzing

g f l

Chère cliente, cher client,

veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi.

Tenez surtout compte du chapitre «Consignes de sécurité» aux premières pages. Veuillez conserver ce mode d'emploi en vue d'une consultation ultérieure. Transmettez-le à un éventuel nouvel utilisateur de l’appareil.

Les symboles suivants sont utilisés dans le texte:

1 Consignes de sécurité

Avertissement: Conseils concernant votre propre sécurité. Attention: Conseils destinés à éviter d'endommager l'appareil.

3 Indications et conseils pratiques

2 Informations concernant l'environnement

1.Ces chiffres vous guident étape par étape pour l'utilisation de l'appareil.

2.…

3.…

Ce mode d’emploi contient des indications pour remédier soi-même à d’éventuelles défaillances, consulter à cet effet la section

«Que faire si ...».

38

Sommaire

 

Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

41

Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

41

Elimination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

43

Description de l'appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

44

Equipement de la table de cuisson et de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

44

Les affichages numériques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

45

Déconnexion de sécurité des zones de cuisson. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

45

Avant la première utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

46

Premier nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

46

Utilisation de la table de cuisson. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

46

Touches sensitives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

46

Mettre l’appareil en fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

46

Mettre l'appareil à l'arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

47

Sélection de la puissance de chauffe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

47

Position de maintien au chaud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

48

Activer et désactiver la zone de cuisson à double foyer. . . . . . . . . . . . . . . . .

48

Mettre en fonctionnement et à l'arrêt la zone de cuisson extensible . . . . . . .

49

Désactiver les zones de cuisson. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

50

Indicateur de chaleur restante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

50

Cuisson avec la fonction de saisie automatique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

51

Cuisson sans la fonction de saisie automatique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

52

Sécurité enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

53

Minuteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

56

Verrouiller/déverrouiller le bandeau de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

59

Application, tableaux, conseils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

60

Récipients de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

60

Cuisson pour cuire avec et sans la fonction de saisie automatique. . . . . . . .

61

Valeurs indicatives de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

62

Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

63

Table de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

63

Cadre de la table de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

64

Que faire si … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

65

En cas d'anomalie de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

65

39

Instructions d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

67

Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

67

Règlements, normes, directives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

68

Conseils de sécurité pour l'installateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

69

Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

70

Plaque signalétique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

72

Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

73

Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

110

40

Notice d'utilisation

1 Sécurité

La sécurité de cet appareil est conforme aux règles reconnues de la technique et à la législation portant sur la sécurité des appareils. En tant que fabricant, nous nous sentons cependant obligés d'attirer votre attention sur les indications supplémentaires de sécurité suivantes.

Sécurité électrique

Le montage et le raccordement du nouvel appareil peuvent être effectués uniquement par un professionnel agréé.

Les réparations sur l'appareil doivent être effectuées uniquement par des professionnels. Des réparations mal faites peuvent entraîner de grands dangers pour l'utilisateur. S'il est nécessaire d'effectuer une réparation, veuillez vous adresser au service après-vente du magasin vendeur.

3 Veuillez tenir compte de cette indication sous peine d'annulation de la garantie en cas de dommages.

Les appareils encastrables peuvent uniquement être utilisés après montage dans des armoires encastrées et plans de travail appropriés conformes aux normes. Ceci garantit la protection contre le contact des appareils électriques exigée par VDE.

Si des cassures, fissures ou crevasses apparaissent sur l'appareil:

mettez tous les foyers hors service,

débranchez les disjoncteurs ou dévissez les fusibles de la table de cuisson.

Sécurité pour les enfants

Les foyers sont brûlants pendant le fonctionnement. Par conséquent, tenez toujours les enfants en bas âge à distance.

Sécurité pendant l'utilisation

Cet appareil peut uniquement être utilisé pour la préparation de repas ménagers, donc pour la cuisson et le rôtissage des aliments.

N'utilisez pas le plan de cuisson pour chauffer la pièce.

Attention lors du raccordement d'appareils électriques aux prises de courant situées à proximité de l'appareil. Les câbles de raccordement ne doivent pas entrer en contact avec des foyers chauds.

Les huiles et graisses surchauffées s'enflamment facilement. Si vous préparez des aliments dans la graisse ou l'huile (pommes frites p. ex.), nous vous recommandons de rester à proximité pour surveiller la cuisson.

Mettez les foyers hors service après chaque utilisation.

41

Sécurité lors du nettoyage

L'appareil doit être hors service pour pouvoir procéder à son nettoyage. Pour des raisons de sécurité, il est interdit de nettoyer l'appareil avec un appareil à jet de vapeur ou à haute pression.

Pour éviter d'endommager l'appareil

N'employez pas la table de cuisson comme plan de travail ou surface de rangement.

N'utilisez pas les foyers avec des récipients de cuisine vides ou sans récipients de cuisine.

La vitrocéramique est insensible aux chocs thermiques et très résistante, cependant pas incassable. En particulier, les objets pointus et durs qui tombent sur le plan de cuisson peuvent l'endommager.

N'employez pas de casseroles en fonte ou avec fond endommagé, qui soient rugueuses et présentent des ébarbures. Elles pourraient provoquer des rayures lorsqu'on les déplace.

Ne placez pas de casseroles et poêles sur le cadre de la table de cuisson. Cela pourrait provoquer des rayures et endommager la peinture.

Veillez à ne pas laisser de liquides acides, p. ex. vinaigre, jus de citron, liquides de détartrage, sur le bord de la table de cuisson, ceux-ci provoqueraient des zones mates.

Si du sucre ou une préparation au sucre arrive sur le foyer chaud et fond, enlevez-le immédiatement, tant qu'il est encore chaud, avec un grattoir. Si la masse refroidit, son enlèvement peut provoquer des dégâts à la surface.

Tenez les objets et matériaux qui peuvent fondre à distance de la surface vitrocéramique, p. ex. matières plastiques, films d'aluminium ou films pour cuisson au four. Si quelque chose devait cependant fondre sur la surface vitrocéramique, vous devez l'enlever immédiatement avec le grattoir de nettoyage.

42

2 Elimination

Eliminer le matériel d'emballage

Tous les matériaux utilisés peuvent être réutilisés sans limites. Les matières plastiques sont identifiées de la manière suivante:

>PE< pour le polyéthylène, par ex. l'enveloppe extérieure et les sachets à l'intérieur.

>PS< pour la mousse de polystyrène, par ex. les rembourrages, qui sont toujours exempts de CFC.

Mise au rebut des anciens appareils

1 Avertissement: Afin que l'ancien appareil ne présente aucun danger, il est indispensable de le rendre inutilisable avant de le mettre au rebut.

A cet effet, débranchez la fiche secteur et sectionnez le câble d'alimentation.

Pour des raisons de protection de l'environnement, tous les appareils qui ne sont plus utilisés doivent être éliminés dans les règles.

L'appareil ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères.

Le service de nettoyage public ou l'administration communale vous renseignera sur les dates d'enlèvement ou les points de dépôt.

43

Description de l'appareil

Equipement de la table de cuisson et de commande

Zone de cuisson

 

 

 

Zone extensible

 

1200W

 

 

 

2400W

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Foyer à double zone

Bandeau de

Zone de cuisson

 

 

 

 

2200W

 

 

1200W

 

 

Touche double zone

 

 

Touche zone extensible

 

 

Touche

 

 

Voyant double zone

Voyant de cuisson

 

 

 

 

 

 

 

 

“Verrouillage“

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Touche

Sélection du ni-

“Minuteur“ avec

Sélection du ni-

“Marche/Arrêt"

veau de cuisson

voyants de contrôle

veau de cuisson

 

Affichage du niveau de cuisson/chaleur résiduelle

44

Les affichages numériques

Les quatre affichages numériques dont sont pourvus les zones de cuisson indiquent :

– ¾ Après la mise en marche,

– u Lors de la sélection de la fonction de maintien au chaud,

– ¿ à Ç, Selon le niveau de cuisson sélectionné,

– a Pour la fonction de saisie automatique

– h La chaleur résiduelle,

– l La sécurité enfants enclenchée,

– e En cas d’anomalie de fonctionnement

1 Déconnexion de sécurité des zones de cuisson

Si vous oubliez d'éteindre les zones de cuisson, celles-ci se mettront automatiquement hors service après un certain temps.

Lorsque la coupure de sécurité a été activée apparaît dans l'écran d'affichage correspondant à la zone de cuisson si celle-ci n'est pas assez refroidie.

Les zones de cuisson se déconnectent dans les cas suivants :

• Niveau de cuisson

u, 1 - 2

déconnexion au bout de 6 heures en-

 

 

viron

• Niveau de cuisson

3 - 4

déconnexion au bout de 5 heures en-

 

 

virons

• Niveau de cuisson

5

déconnexion au bout de 4 heures en-

 

 

viron

• Niveau de cuisson

6 - 9

déconnexion au bout de 1 heure 30

3 Si une ou plusieurs des zones de cuisson se mettent hors service avant l'expiration des délais indiqués, voir le chapitre " Que faire si… ".

Déconnexion pour d’autres raisons

Si un débordement se répand sur la table de cuisson ou si un récipient, un torchon mouillé recouvre le bandeau de commande, le système de sécurité arrête l'appareil automatiquement.

Il vous suffira donc après avoir nettoyé la table de cuisson ou retiré le récipient ou le torchon, d'appuyer sur la touche MARCHE / ARRET pour réutiliser la table de cuisson.

45

Avant la première utilisation

Premier nettoyage

Essuyez le plan de cuisson vitrocéramique humide.

1 Attention: N'utilisez pas d'agents de nettoyage agressifs ou abrasifs ! La surface pourrait être endommagée.

Utilisation de la table de cuisson

Touches sensitives

Pour activer les touches sensitives, appuyez sur la touche désirée jusqu'à ce que l'indicateur correspondant s'allume ou s'éteigne ou que la fonction désirée soit activée.

3 Assurez-vous lors de cette action que vous ne touchez qu’une seule touche sensitive. Si vous écrasez trop votre doigt sur la touche, celle-ci peut éventuellement ne pas réagir.

Mettre l’appareil en fonctionnement

Pour mettre l'ensemble de l'appareil en fonctionnement, appuyez sur la touche « Marche/Arrêt » .

Appuyez sur la touche « Marche/Arrêt » pendant environ 2 secondes.

Les écrans d'affichage indiquent le symbole ¾.

3 Après avoir actionné la touche « Marche/Arrêt » pour mettre l'appareil en fonctionnement, une des zones de cuisson doit être activée dans les 10 secondes à l'aide des touches de sélection des zones de cuisson. Dans le cas contraire, l'appareil se met hors service automatiquement pour des raisons de sécurité.

46

Zanussi ZKH 863LX Operating Manual

Mettre l'appareil à l'arrêt

Pour mettre l'ensemble de l'appareil hors service, appuyez sur la touche

« Marche/Arrêt » .

Appuyez sur la touche « Marche/Arrêt » pendant environ une seconde.

3 Lorsqu'une seule zone ou l'intégralité de la table de cuisson est mis hors service, la présence de chaleur résiduelle est signalée par l'indicateur h dans les écrans d'affichage des zones de cuisson correspondantes.

Sélection de la puissance de chauffe

Sélectionnez ou modifiez la puissance de chauffe (u à Ç) de la zone de cuisson sélectionnée.

Augmentez le niveau de cuisson à l’aide de la touche sensitive de sélection .

Diminuez le niveau de cuisson à l’aide de la touche sensitive de sélection .

47

Position de maintien au chaud

La fonction de maintien au chaud u peut être sélectionnée sur les 4 zones de cuisson.

Sélectionnez à l'aide de la touche de sélection la fonction de maintien au chaud u.

Activer et désactiver la zone de cuisson à double foyer

Lorsque la zone de cuisson est pourvue d’un double foyer, il est possible, en fonction de la dimension de la casserole ou de la poêle utilisée, d’activer le foyer de cuisson le plus grand de la zone de cuisson la plus petite à l’aide de la touche sensitive “zone de cuisson double foyer”.

3 Celle-ci ne peut être mise en marche que si un niveau de cuisson est déjà sélectionné pour la zone de cuisson la plus petite.

1.Sélectionner le niveau de cuisson requis.

2.Effleurer la touche sensitive “double foyer”.

Le foyer extérieur s'allume. Le voyant de contrôle s’allume.

3.Pour désenclencher le foyer extérieur, effleurer la touche sensitive “double foyer”, le foyer extérieur s’éteint.

48

Mettre en fonctionnement et à l'arrêt la zone de cuisson extensible

1.Sélectionnez la zone de cuisson souhaitée.

2.Pour mettre en fonctionnement ou à l'arrêt la zone de cuisson extensible, appuyez sur la touche « fzone extensible » jusqu'à ce que le voyant de contrôle s'allume ou s'éteigne.

49

Loading...
+ 28 hidden pages