ZANUSSI ZKG2125 User Manual

FR
Notice d'utilisation 2
TR
Kullanma Kılavuzu 31
Lavante-séchante
Kurutmalı Çamaşır Makinesi
ZKG 2125
Sommaire
Personnalisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16 Utilisation quotidienne _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17 Utilisation - Séchage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19 Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20 En cas d'anomalie de fonctionnement _ _ 24 Caractéristiques techniques _ _ _ _ _ _ _ _ 27 Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 27 En matière de protection de l'environnement _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 29
Sous réserve de modifications.
Consignes de sécurité
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsa­ble des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
Avertissement Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité
permanente.
• Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les facultés physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à moins qu'une personne responsable de leur sécurité ne les supervise ou leur donne des instructions sur la manière de l'utiliser.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
• Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
• Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
• Tenez les enfants et les animaux éloignés du hublot de l'appareil lorsque celui-ci est ouvert.
• Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.
2
www.zanussi.com
Sécurité générale
• Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débran­chez la fiche de la prise secteur.
• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
• Respectez la charge maximale de 6 kg (reportez-vous au chapi­tre « Tableau des programmes »).
• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son atelier d'entretien ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger.
• La pression de l'eau en service (minimale et maximale) doit être comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa)
• Les orifices d'aération situés à la base (si présents) ne doivent pas être obstrués par de la moquette.
• L'appareil doit être raccordé au circuit d'eau à l'aide des tuyaux neufs fournis. N'utilisez pas de tuyaux provenant d'anciens appa­reils.
Instructions de sécurité
Installation
• Retirez l'intégralité de l'emballage et les
boulons de transport.
• Conservez les boulons de transport. Si vous
devez déplacer à nouveau l'appareil, il est conseillé de bloquer le tambour.
• N'installez pas et ne branchez pas un appa-
reil endommagé.
• N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas
dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0 °C ou dans un endroit ex­posé aux intempéries.
• Suivez scrupuleusement les instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
• Assurez-vous que le sol sur lequel vous in-
stallez l'appareil est plat, stable, résistant à la chaleur et propre.
• N'installez pas l'appareil dans un endroit où
il ne pourrait pas être complètement ouvert.
www.zanussi.com
• Soyez toujours vigilants lorsque vous dépla­cez l'appareil car il est lourd. Portez toujours des gants de sécurité.
• Assurez-vous que de l'air circule entre l'ap­pareil et le sol.
• Réglez les pieds pour laisser un espace suf­fisant entre l'appareil et la surface en mo­quette.
Branchement électrique
Avertissement Risque d'incendie ou
d'électrocution.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien.
• Utilisez toujours une prise de courant de sé­curité correctement installée.
3
• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager la fiche sec­teur ni le câble d'alimentation. Contactez le service après-vente ou un électricien pour remplacer le câble d'alimentation s'il est en­dommagé.
• Ne branchez la fiche d'alimentation à la pri­se de courant qu'à la fin de l'installation. As­surez-vous que la prise de courant est ac­cessible une fois l'appareil installé.
• Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
• Ne touchez jamais le câble d'alimentation ni la fiche avec des mains mouillées.
• Cet appareil est conforme aux directives CEE.
Raccordement à l'arrivée d'eau
• Veillez à ne pas endommager les tuyaux de circulation d'eau.
• L'appareil doit être raccordé au circuit d'eau à l'aide des tuyaux neufs fournis. N'utilisez pas de tuyaux provenant d'anciens appa­reils.
• Avant de brancher l'appareil à des tuyaux neufs ou n'ayant pas servi depuis long­temps, laissez couler l'eau jusqu'à ce qu'elle soit propre.
• Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, assurez-vous de l'absence de fuites.
Utilisation
Avertissement Risque de blessure, de
choc électrique, d'incendie, de brûlures
ou de dommage matériel à l'appareil.
• Utilisez cet appareil uniquement dans un en­vironnement domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
• Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflamma­bles à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
4
• Ne touchez pas la vitre du hublot pendant le déroulement d'un programme. La vitre peut être chaude.
• Veillez à retirer tout objet métallique du linge avant chaque lavage.
• Le cycle de séchage se termine par une phase sans chauffage (cycle de refroidisse­ment) pour éviter que le linge ne subisse des dommages. Si vous arrêtez l'appareil avant la fin du cy­cle de séchage, retirez et étalez immédiate­ment tous les articles afin que la chaleur puisse se dissiper.
• Si vous utilisez un produit de lavage, un as­souplissant ou des produits similaires, res­pectez les instructions figurant sur l'emballa­ge.
• Retirez les peluches accumulées dans l'ap­pareil.
• Ne séchez pas d'articles endommagés con­tenant un rembourrage ou un garnissage.
• Ne séchez pas d'articles en mousse de caoutchouc (mousse de latex), de bonnets de bains, de textiles imperméables ni d'arti­cles doublés en caoutchouc.
• Avant de sécher des articles ayant été en contact avec des produits tels que huile de cuisson, acétone, alcool, essence, kérosè­ne, produit détachant, térébenthine, cire ou décapant pour cire, nettoyez-les avec de l'eau chaude et une plus grande quantité de lessive.
• Ne séchez pas d'articles sur lesquels ont été utilisés des produits de nettoyage chimi­ques industriels.
• Vérifiez que les poches des vêtements à sé­cher ne contiennent pas de briquet à gaz ni d'allumettes.
• Séchez uniquement les textiles adaptés au séchage dans un sèche-linge. Suivez les instructions figurant sur l'étiquette des texti­les.
• Ne faites sécher que du linge propre dans l'appareil.
• Si vous avez lavé votre linge avec un produit détachant, lancez un cycle de rinçage sup­plémentaire avant de démarrer l'appareil.
www.zanussi.com
• Les objets en plastique ne sont pas résis­tants à la chaleur.
– Si vous utilisez une boule de lavage, reti-
rez-la avant de régler le programme de séchage.
– N'utilisez pas de boule de lavage lorsque
vous réglez un programme non-stop (sé­chage enchaîné).
Avertissement Risque de blessure corporelle ou de dommages matériels.
• Ne montez pas sur le hublot ouvert de votre appareil ; ne vous asseyez pas dessus.
• Respectez la charge maximale.
• N'introduisez pas de linge non essoré dans l'appareil.
Entretien et nettoyage
Avertissement Risque de blessure
corporelle ou de dommages matériels.
Description de l'appareil
Boîte à produits
1
Bandeau de commande
2
Poignée d'ouverture du hublot
3
Plaque signalétique
4
Pompe de vidange
5
Pieds réglables
6
• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux hu­mide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
Mise au rebut
Avertissement Risque de blessure ou
d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation élec­trique.
• Coupez le câble d'alimentation et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
1
2
www.zanussi.com
3
4
5
6
5
Boîte à produits
Compartiment destiné au produit de lavage utilisé pour le prélavage et le trempage ou pour le détachant utilisé au cours de la phase de dé­tachage (si disponible). Le produit de prélava­ge et de trempage est ajouté au début du pro­gramme de lavage. Le détachant est ajouté pendant la phase de détachage.
Compartiment destiné au produit de lavage en poudre ou liquide utilisé au cours du lavage principal. Si vous employez un produit de lava­ge liquide, versez-le juste avant de démarrer le programme.
Compartiment réservé aux additifs liquides (assouplissant, amidon). Respectez les recommandations de dosage du fabricant et ne dépassez pas le repère « MAX » de la boîte à produits. L'assouplissant ou les additifs de type amidon doivent être ver­sés dans le compartiment avant de lancer le programme de lavage.
Sécurité enfants
Assurez-vous que ni les enfants ni les animaux domestiques ne pénètrent dans le tambour. L'appareil est doté d'un dispositif spécial pour éviter que cela se produise.
Pour activer ce dis­positif, faites tourner (sans appuyer des­sus) le bouton situé à l'intérieur du hublot vers la droite jusqu'à ce que la rainure soit
Pour désactiver ce dispositif et permet­tre la fermeture du hublot, tournez le bouton vers la gau­che jusqu'à ce que la
rainure soit verticale. horizontale. Si né­cessaire, utilisez une pièce de monnaie.
Kit de pieds en caoutchouc (4055126249)
Disponible auprès de votre magasin vendeur. Les pieds en caoutchouc sont particulière­ment recommandés sur les sols en parquet flottant, les sols en bois et les sols glissants. Montez les pieds en caoutchouc afin d'éviter les vibrations, les bruits et le déplacement de l'appareil pendant son fonctionnement. Lisez attentivement la notice fournie avec le kit.
Kit de fixation de la plaque (4055171146)
Disponible auprès de votre magasin vendeur. Si vous installez l'appareil sur un socle, stabili­sez l'appareil avec les plaques de fixation. Suivez la notice fournie avec le kit.
6
www.zanussi.com
Bandeau de commande
À la page suivante se trouve une image du bandeau de commande. Il comporte le sélecteur de programmes, les touches, les voyants et l'afficheur. Ces éléments sont signalés tout au
long de la notice par les numéros correspondants.
10
1 2 3 4 5 6 7 8
9
Sélecteur de programme
1
Touche Essorage
2
Touche de sélection automatique du
3
degré de séchage
Touche Temps de séchage
4
Touche Rapide
5
6 7 8 9
10
Symboles figurant sur le bandeau de commande
Sélecteur de programme
= Coton = Lavage à froid
= Eco (Programme économique) = Jeans
= avec Prélavage = Sport intensif
= Synthétiques = Programmes de séchage
= Repassage facile = Rinçages
= Délicats = Vidange
= Lavage à la main = Essorage
Sélecteur de température, boutons-poussoirs et voyants
= Réduction de la vitesse d'essorage = Durée du séchage
= Arrêt cuve pleine = Rapide
= Sécurité enfants = Rinçage Plus
Touche Rinçage plus Touche Marche/Arrêt Touche Départ différé Voyant du hublot
Affichage
www.zanussi.com
7
= Séchage automatique = Départ/Pause
= Prêt à ranger = Hublot verrouillé
= Prêt à repasser = Départ différé
1-8 Sélecteur de programme, touche de vitesse d'essorage, degré et durée de séchage et options disponibles
Sélecteur de programmes
Il vous permet de mettre l'appareil en fonction­nement ou à l'arrêt et/ou de sélectionner un programme.
Essorage
En appuyant sur cette touche, vous pouvez modifier la vitesse du programme sélectionné, ou choisir la ou les option(s) disponible(s).
Arrêt cuve pleine
En choisissant cette option, l'eau du dernier rinçage n'est pas évacuée pour ne pas froisser le linge. L'eau doit être vidangée avant d'ouvrir le hublot. Pour vidanger l'eau, veuillez lire le paragraphe " Fin du programme ".
Niveau Séchage
En appuyant sur cette touche, vous pouvez choisir le degré de séchage nécessaire pour le linge en coton et en textiles synthétiques :
• Prêt à ranger (Coton et Synthétiques)
• Prêt à repasser (coton) Le voyant correspondant au degré de séchage choisi s'allume.
Durée du séchage
Si vous souhaitez effectuer un programme de séchage chronométrique, appuyez sur cette touche jusqu'à ce que la durée de séchage souhaitée s'affiche en fonction des textiles (coton ou synthétiques) à sécher. Pour les arti­cles Coton et Synthétiques, vous pouvez sé­lectionner un temps de séchage de 10 à 130 minutes (2.10). À chaque fois que vous ap­puyez sur cette touche, le temps de séchage augmente de 5 minutes.
Attention !
La durée du programme augmente automati­quement de 2 minutes.
Rapide
Cycle court pour du linge peu sale ou du linge qui a seulement besoin d'être rafraîchi. Nous vous conseillons de réduire la charge de linge.
Rinçage plus
Cet appareil est conçu pour consommer peu d'énergie. S'il est nécessaire de rincer le linge avec une quantité d'eau supérieure (Rinçage Plus), sélectionnez cette option. Le lave-linge effectuera quelques rinçages supplémentaires. Cette option est recommandée pour les per­sonnes allergiques aux produits de lessive, et dans les zones où l'eau est très douce.
Départ/Pause
Cette touche permet de lancer ou d'interrrom­pre le programme sélectionné.
Départ différé
En appuyant sur cette touche, le programme peut être différé de 30 min, 60 min, 90 min, 2 heures, puis d'heure en heure jusqu'à un maxi­mum de 20 heures.
Voyant du hublot
Le voyant 9 s'allume lorsque le programme dé­marre et indique si le hublot peut être ouvert :
• voyant allumé : le hublot ne peut pas être ouvert. L'appareil fonctionne ou est en mode Arrêt cuve pleine.
• voyant éteint : le hublot peut être ouvert. Le programme est terminé ou l'eau a été éva­cuée.
• voyant clignotant : le hublot s'ouvrira dans quelques minutes.
8
www.zanussi.com
10 Affichage
10.1 10.2
L'affichage indique les informations suivantes :
10.1 Sécurité enfants
10.2 Durée du programme sélectionné
Temps de séchage sélectionné
Départ différé
Codes d'alarme
Erreur de sélection d'option
Fin de programme
Ce dispositif vous permet de laisser l'appareil sans surveillance durant son fonctionnement.
Après la sélection d'un programme, la durée est affichée en heures et en minutes (par exem­ple
commandée pour chaque type de textile. Après le départ du programme, le temps restant est réactualisé toutes les minutes.
Après la sélection d'un programme de séchage, sa durée s'affiche en minutes ou en heures et minutes. Après le départ du programme, le temps restant est réactualisé toutes les minu­tes.
En appuyant sur la touche correspondante, le délai sélectionné s'affiche pendant quelques secondes, puis la durée du programme sélectionné s'affiche à nouveau. La durée du départ différé sélectionné diminue d'heure en heure puis, lorsqu'il ne reste plus qu'1 heure, de minu­te en minute.
En cas d'anomalie de fonctionnement, des codes d'alarmes peuvent s'afficher, par exemple
Si une option non compatible avec le programme de lavage choisi est sélectionnée, le mes­sage Err s'affiche en bas de l'écran pendant quelques secondes et le voyant rouge intégré à la touche 7 se met à clignoter.
Une fois le programme terminé, un zéro clignotant ( la touche 7 s'éteignent et le hublot peut être ouvert.
). La durée est calculée automatiquement sur la base de la charge maximale re-
(reportez-vous au paragraphe « En cas d'anomalie de fonctionnement »).
) s'affiche, le voyant 9 et le voyant de
www.zanussi.com
9
Programmes de lavage
Programme - Température maximale et minimale ­Description du cycle - Vitesse d'essorage maximale
- Charge de linge maximale - Type de linge
Blanc/Couleurs
90° - 60° Lavage principal - Rinçage Vitesse d'essorage maximale de 1 200 tr/min
Charge max. 6 kg - Charge réduite 3 kg Coton blanc (articles en coton très sales ou normale­ment sales).
Économique
60° Lavage principal - Rinçage Vitesse d'essorage maximale de 1 200 tr/min Charge max. 6 kg Coton blanc ou couleurs grand teint (articles norma­lement sales). Ce programme peut être sélectionné pour des articles en coton normalement sales. La température est diminuée et la durée de lavage prolongée. Cela permet d'obtenir un lavage efficace tout en économisant de l'énergie.
Blanc/Couleurs
60° - 30° Lavage principal - Rinçage Vitesse d'essorage maximale de 1 200 tr/min
Charge max. 6 kg - Charge réduite 3 kg Coton blanc ou couleurs (articles peu sales ou norma­lement sales).
Blanc/Couleurs + Prélavage
60° - 40° Prélavage - Lavage principal - Rinçages Vitesse d'essorage maximale de 1 200 tr/min
Charge max. 6 kg - Charge réduite 3 kg Coton blanc ou couleurs (articles normalement sales ou très sales)
Synthetics (Synthétiques)
60° - 30° Lavage principal - Rinçage Vitesse d'essorage maximale de 900 tr/min
Charge max. 3 kg - Charge réduite 2 kg Textiles synthétiques ou mixtes : sous-vêtements, vê­tements de couleur, chemises irrétrécissables, chemi­siers.
1)
1)
1)
1)
Options Compartiment
ESSORAGE ARRÊT CUVE PLEINE RAPIDE RINÇAGE +
ESSORAGE ARRÊT CUVE PLEINE RINÇAGE +
ESSORAGE ARRÊT CUVE PLEINE RAPIDE RINÇAGE +
ESSORAGE ARRÊT CUVE PLEINE RAPIDE RINÇAGE +
ESSORAGE ARRÊT CUVE PLEINE RAPIDE RINÇAGE +
2)
10
www.zanussi.com
Programme - Température maximale et minimale ­Description du cycle - Vitesse d'essorage maximale
- Charge de linge maximale - Type de linge
Repassage Facile
40° Lavage principal - Rinçage Vitesse d'essorage maximale de 900 tr/min Charge max. 1 kg Textiles synthétiques ou mixtes :avec ce programme, le lavage et l'essorage sont effectués en douceur pour éviter de froisser le linge. Le repassage en sera facilité. De plus, l'appareil effectue des rinçages supplémentaires.
Délicats
40° - 30° Lavage principal - Rinçage Vitesse d'essorage maximale de 700 tr/min
Charge max. 3 kg - Charge réduite 2
Textiles délicats : acrylique, viscose, polyester. Lavage à la main
40 - Froid Lavage principal - Rinçage Vitesse d'essorage maximale de 900 tr/min Charge max. 2 kg Programme de lavage pour la laine lavable en machine ainsi que pour les lainages lavables à la main et les texti­les délicats. Attention ! Un article seul ou volumineux peut provoquer un balourd. Si l’appareil n'effectue pas la dernière phase d'essorage, ajoutez du linge, répartissez-le manuellement, puis sélectionnez le programme d'essora­ge.
Jeans
40° Lavage principal - Rinçage Vitesse d'essorage maximale de 1 200 tr/min Charge max. 3 kg Avec ce programme, il est possible de laver des articles en jean tels que pantalons, chemises ou vestes, mais aus­si des articles en jersey réalisés avec des matières haute technologie. Attention ! L'option Rinçage plus est auto­matiquement activée.
Vêtements de sport
40° Prélavage - Lavage principal - Rinçages Vitesse d'essorage max. de 900 tr/min Charge max. 2,5 kg Ce programme convient aux articles de sport très sales. L'appareil ajoutera automatiquement une phase de préla­vage avant le lavage principal pour éliminer les taches de boue.
1)
kg
Options Compartiment
ESSORAGE ARRÊT CUVE PLEINE RINÇAGE +
ESSORAGE ARRÊT CUVE PLEINE RAPIDE RINÇAGE +
ESSORAGE ARRÊT CUVE PLEINE
ESSORAGE ARRÊT CUVE PLEINE
ESSORAGE ARRÊT CUVE PLEINE
www.zanussi.com
11
Programme - Température maximale et minimale ­Description du cycle - Vitesse d'essorage maximale
- Charge de linge maximale - Type de linge
Rinçage
Vitesse d'essorage maximale de 1 200 tr/min Charge max. 6 kg Avec ce programme, il est possible de rincer et d'essorer des vêtements en coton ayant été préalablement lavés à la main. Le lave-linge effectue 3 rinçages, suivis d'un der­nier long essorage.
Important
La vitesse d'essorage s'adapte automatiquement au ré­glage pour les articles en coton. Si nécessaire, réduisez la vitesse au niveau souhaité en appuyant sur la touche 2.
VIDANGE
Vidange de l'eau Charge max. 6 kg Pour évacuer l'eau du dernier rinçage des programmes qui se terminent avec de l'eau dans la cuve.
Essorage
Vidange et essorage long Vitesse d'essorage maximale de 1 200 tr/min Charge max. 6 kg Essorage séparé pour les vêtements lavés à la main et après les programmes se terminant avec de l'eau dans la cuve. Vous pouvez réduire la vitesse d'essorage au niveau souhaité en appuyant sur la touche correspondante pour l'adapter aux textiles à essorer.
Marche/Arrêt
Pour annuler le programme en cours ou éteindre l'appa­reil.
1) Si vous sélectionnez l'option Rapide en appuyant sur la touche 5, nous vous conseillons de réduire la
charge maximale comme indiqué. Il est possible de charger l'appareil au maximum, mais les résultats de lavage ne seront pas aussi satisfaisants.
2) Si vous utilisez des produits de lavage liquides, vous devez sélectionner un programme sans
PRÉLAVAGE.
Options Compartiment
ESSORAGE ARRÊT CUVE PLEINE RINÇAGE +
ESSORAGE
Programmes de séchage
Degré de séchage Type de textile Charge max
PRÊT À RANGER
Idéal pour les articles en tissu-
éponge
12
1)
Coton et lin (pei-
gnoirs, serviettes de
bain, etc.)
3 kg
1,5 kg
Vitesse
d'essorage
1200
www.zanussi.com
Temps de
séchage
conseillé en
minutes
85-95 45-55
Temps de
Degré de séchage Type de textile Charge max
Synthétiques et
PRÊT À RANGER
Pour les articles pouvant être
rangés sans être repassés
PRET À REPASSER
Pour les vêtements à repasser
1) Conformément à la directive CEE 92/75, les données figurant sur l'étiquette d'énergie se réfèrent au programme PRÊT À RANGER pour le coton.
tissus mélangés
(tricots, chemisiers,
linge de corps, linge
de maison)
Coton et lin (draps,
nappes, chemises,
etc.)
2 kg 1 kg
3 kg
1,5 kg
Vitesse
d'essorage
900
1200
séchage
conseillé en
minutes
70-80 35-45
70-80 40-50
Valeurs de consommation
Programme Consommation éner-
COTON BLANC 90° 2.00 61 COTON 60° 1.30 58
COTON Éco 60° COTON 40° 0.70 58 SYNTHETIQUES 40° 0.50 50 LINGE DELICAT 40° 0.55 60 LAINE/LAVAGE MAIN
30°
1) Le programme "Coton Eco" à 60°C pour une charge de 6 kg est le programme de référence pour les données qui figurent sur l'étiquette d'énergie, d'après les normes CEE 92/75.
Les informations fournies dans les tableaux ci-dessus sont conformes à la directive d'application 2009/125/EC de la réglementation 1015/2010 de la commission européenne.
1)
Mode « Éteint » (W) Mode « Veille » (W)
gétique (kWh)
1.02 55
0.25 53
0.10 0.98
Les données de consommation figurant dans le tableau sont fournies à titre indi-
catif. Elles peuvent varier en fonction de la
Consommation d'eau
(litres)
Durée du programme
(Minutes)
Pour la durée des
programmes, repor-
tez-vous à la fenêtre
d'affichage du ban-
deau de commande.
quantité et du type de linge, de la température d'arrivée d'eau ainsi que de la température am­biante.
Conseils utiles
Tri du linge
Suivez les symboles pour l'entretien des texti­les se trouvant sur l'étiquette dont chaque arti­cle est muni et les instructions de lavage du fabricant. Nous vous conseillons de trier le lin-
www.zanussi.com
ge : d'un côté, le linge résistant pouvant sup­porter un lavage et un repassage énergéti­ques, de l'autre, le linge délicat qu'il convient de traiter avec précaution.
13
Avant le chargement du linge
Lavez les articles "blancs" et les couleurs sé­parément. Les articles blancs peuvent perdre de leur blancheur au cours du lavage. Lorsqu'ils sont lavés pour la première fois, les articles de couleur peuvent perdre de leur couleur et déteindre sur d'autres pièces de lin­ge ; ils doivent donc être lavés séparément la première fois. Boutonnez les taies d'oreiller, fermez les fer­metures à glissière et à pression, les crochets. Nouez les ceintures et les rubans. Traitez les taches tenaces avant le lavage. Frottez les endroits particulièrement sales à l'aide d'un détergent ou d'une pâte spécifique. Apportez un soin tout particulier aux rideaux. Enlevez les crochets ou placez-les dans une housse ou un filet.
Traitement des taches
Les taches résistantes ne s'éliminent pas tou­jours avec de l'eau et de la lessive. Il est donc conseillé de les traiter avant le lavage. Sang : traitez les taches fraîches avec de l'eau froide. Pour les taches sèches, laissez tremper toute la nuit dans de l'eau mélangée à un pro­duit spécial. Savonnez, frottez et rincez. Peinture à l'huile : tamponnez à l'aide d'un solvant après avoir étalé le vêtement sur un chiffon propre ; répétez plusieurs fois. Taches de gras séchées : étalez le vête­ment sur un chiffon propre et tamponnez avec de l'essence de térébenthine. Rouille : utilisez un produit anti-rouille en sui­vant attentivement les conseils du fabricant. Pour les vieilles taches, assurez-vous que la nature du textile supporte le produit. Taches de moisi : traitez avec un agent de blanchiment (blancs et couleur bon teint seu­lement). Herbe : savonnez légèrement, traitez avec un agent de blanchiment (blancs et couleur bon teint seulement).
Crayon à bille et colle : imprégnez d'acéto-
1)
étalez le vêtement sur un chiffon propre
ne et tamponnez. Rouge à lèvres : tamponnez à l'acétone comme ci-dessus et traitez les taches avec de
l'alcool dénaturé. Traitez les marques résiduel­les avec un agent de blanchiment. Vin rouge : faites tremper dans de l'eau et un produit nettoyant. Rincez et traitez avec de l'acide acétique ou citrique, puis rincez. Traitez les marques résiduelles avec un agent de blanchiment.
Encre : en fonction du type d'encre, imbibez
1)
le tissu d'acétone
puis d'acide acétique ; traitez les marques résiduelles sur les tissus blancs avec un agent de blanchiment et rin­cez. Cambouis - goudron : étalez un peu de beurre frais sur la tache, laissez reposer puis tamponnez avec de l'essence de térébenthine.
Choix de la lessive
Les fabricants de lessive indiquent sur les em­ballages la quantité de lessive à utiliser selon la charge de linge. Conformez-vous aux doses et aux instructions préconisées sur les embal­lages. Bien qu'ils soient biodégradables, les déter­gents contiennent des substances qui, lors­qu'elles sont utilisées en grandes quantités, peuvent bouleverser le fragile équilibre de la nature. Le choix de la lessive dépend du type de texti­le (délicats, lainages, coton, etc.), de la cou­leur, de la température de lavage et du degré de salissure. Toutes les marques de lessives courantes vendues dans le commerce peuvent être utili­sées avec cet appareil :
• lessives en poudre pour tous les types de
textiles
• lessives en poudre pour les tissus délicats
(60°C max) et les lainages
• lessives liquides, de préférence pour les
programmes de lavage à températures peu élevées (60°C max.) pour tous les types de tissus, ou lessives spéciales pour les laina-
ges uniquement. La lessive et les additifs doivent être versés dans les compartiments correspondants de la boîte à produits avant le démarrage du pro­gramme.
1) ne pas utiliser d'acétone sur de la soie artificielle,
14
www.zanussi.com
Pour les lessives liquides, sélectionnez un pro­gramme sans prélavage. L'appareil comprend un système de recircula­tion qui permet une utilisation optimale des lessives concentrées. Conformez-vous aux doses préconisées par le fabricant sans dépasser le niveau «MAX»
du bac à lessive. Dosage des produits lessiviels et additifs
Le type et la quantité de lessive à utiliser varie en fonction de la charge de linge à laver, du type de textile, du degré de salissure et de la dureté de l'eau. Suivez les instructions du fabricant concernant les quantités à utiliser. Utilisez moins de lessive si :
Conseils de séchage
• vous lavez peu de linge
• le linge n'est pas très sale
• vous constatez qu'il y a trop de mousse pendant le lavage.
Degrés de dureté de l'eau
L'eau a plusieurs degrés de dureté. Vous ob­tiendrez le degré de dureté de votre eau en contactant la compagnie de distribution d'eau de votre région ou tout autre service compé­tent. En cas de dureté d'eau moyenne ou éle­vée, nous recommandons d'ajouter de l'adou­cissant en suivant les instructions du fabricant. Si le degré de dureté de l'eau est peu élevé, adaptez la quantité de lessive.
Comment faire un séchage
Comme un sèche-linge, l'appareil fonctionne selon le principe de la condensation.
Le robinet d'arrivée d'eau doit être ouvert et le tuyau de vidange doit être placé correctement dans un évier ou dans le tuyau de vidange, même pendant le cycle de séchage. Attention !
Avant de démarrer le programme de séchage, diminuez les charges de linge lavées afin d'ob­tenir de bons résultats.
Linge ne convenant pas au séchage
• Ne faites pas sécher en machine les textiles fragiles tels que les lainages, les soieries, les voilages, les bas nylon et les articles comportant une partie métallique ; les arti­cles ouatinés ou volumineux (anoraks, cou­vre-lits, couettes, sacs de couchage, du­vets, etc.).
• Évitez de sécher du linge sombre avec du linge clair pelucheux (comme des serviettes éponge) car il attire les peluches.
• Sortez le linge quand l'appareil a terminé le cycle de séchage.
• L'adjonction d'assouplissant au dernier rin­çage permet de réduire l'électricité statique sur le linge.
www.zanussi.com
• Les vêtements rembourrés de caoutchouc­mousse ou de matières similaires ne doivent pas être séchés en machine en raison du risque d’incendie.
• Les tissus contenant des résidus de fixa­teurs ou de laque à cheveux ou bien de dis­solvant pour vernis à ongles et de produits similaires ne doivent pas être séchés en ma­chine afin d’éviter la formation de vapeurs dangereuses.
La lessive et les additifs doivent être versés dans les compartiments correspondants du bac à produits avant le démarrage du pro­gramme. Pour les lessives concentrées, en poudre ou li­quides, sélectionnez un programme sans pré­lavage. Le lave-linge comprend un système de recir­culation qui permet une utilisation optimale des lessives concentrées. Respectez le dosage indiqué sur le flacon, en fonction de la caractéristique de l'assouplis­sant utilisé, normal ou concentré. Ne dépas-
sez pas les doses maximales. Etiquettes des vêtements
Conformez-vous scrupuleusement aux étiquet­tes d'entretien de votre linge et assurez-vous que l'article peut être séché en machine :
= Séchage en tambour permis
15
= Séchage à haute température
= Séchage à température modérée
= Séchage en tambour interdit.
Durée du cycle de séchage
Le temps de séchage peut varier en fonction :
• de la vitesse de l'essorage final
• du degré de séchage souhaité
• du type de linge
• de la quantité de linge. Les temps moyens de séchage chronométri­que sont indiqués dans le chapitre "Program­mes de séchage". L'expérience vous ensei-
Première utilisation
gnera quels sont les temps les plus adaptés aux exigences personnelles en fonction des différents textiles. Il est conseillé de prendre note du temps de séchage des cycles déjà ef­fectués.
Séchage supplémentaire
Si le linge est encore trop humide à la fin du programme, effectuez un autre cycle de sé­chage court.
Avertissement Pour éviter la
formation de plis ou le rétrécissement des vêtements, évitez un séchage excessif.
• Assurez-vous que les raccordements électriques et hydrauliques sont con­formes aux instructions d'installation.
• Retirez le bloc en polystyrène et tout autre matériel se trouvant dans le tam­bour.
• Avant la première utilisation, lancez un cycle BLANC COULEURS à la tempé-
Personnalisation
Signaux sonores
Le lave-linge est doté d'un dispositif sonore qui retentit dans les cas suivants :
• à la fin du cycle
• en cas d'anomalie de fonctionnement. Appuyez simultanément sur les touches 3 et 4 pendant environ 6 secondes pour désactiver le signal sonore (sauf en cas d'anomalie de fonctionnement). Appuyez de nouveau sur ces deux touches pour réactiver le signal sonore.
Sécurité enfants
Ce dispositif permet de laisser en toute sécu­rité l’appareil sans surveillance pendant son fonctionnement, ce qui permet ainsi d'éviter
rature la plus élevée, sans placer de lin­ge dans l'appareil, afin d'éliminer du tambour et de la cuve les résidus de matériaux utilisés lors de la fabrication. Versez 1/2 mesure de lessive dans le compartiment de lavage principal et démarrez le programme.
ainsi tout risque matériel et corporel. Elle reste active même si l’appareil n'est pas en fonction­nement. Il y a deux types de verrouillage :
1. avant d'appuyer sur la touche 7 : il est
alors impossible de démarrer l'appareil.
2. après avoir appuyé sur la touche 7 : il est
alors impossible de modifier une option ou un programme.
Pour activer ou désactiver cette option, ap­puyez simultanément sur les touches 2 et 3 pendant environ 6 secondes jusqu'à ce que le
symbole cheur.
apparaisse ou disparaisse de l'affi-
16
www.zanussi.com
Utilisation quotidienne
Chargement du linge
Ouvrez le hublot en tirant la poignée avec précaution vers l'ex­térieur. Placez les ar­ticles un à un dans le tambour, en les dé­pliant le plus pos­sible. Fermez le hu­blot.
Veillez à ce qu'il n'y ait pas de linge coin­cé entre le joint et le hublot. Ceci peut provoquer une fuite d'eau ou endomma­ger le linge.
Dosage des produits lessive et de l'adoucissant
Tirez la boîte à produits jusqu'à la butée. Do­sez la lessive en poudre, versez-la dans le compartiment pour le lavage principal dans le compartiment correspondant si l'op­tion/le programme sélectionné l'exige (pour plus d'informations, voir le chapitre "Boîte à produits"). Versez, le cas échéant, l'assouplissant dans
le bac ( Fermez doucement la boîte à produits.
sans dépasser le niveau "MAX").
ou
Sélection du programme souhaité à l'aide du sélecteur de programmes (1)
Tournez le sélecteur sur le programme souhai­té. Le voyant vert de la touche 7 clignote. Le sé­lecteur de programmes peut être tourné vers la droite ou vers la gauche.
Tournez le sélecteur sur la position initialiser le programme/mettre à l'arrêt l'appa­reil OFF.
A la fin du programme, le sélecteur doit être tourné sur la position le lave-linge à l'arrêt.
Important Si vous tournez le sélecteur de
programmes sur un autre programme quand le cycle est en cours, le voyant rouge de la touche 7 clignote 3 fois et le message Err s'affiche pour indiquer l'erreur de sélection. Le lave-linge n'effectuera pas le nouveau programme sélectionné.
Sélection de la vitesse d'essorage au moyen de la touche 2
Lors de la sélection d'un programme, le lave­linge propose automatiquement la vitesse maximale d'essorage prévue pour ce program­me. (Voir " Programmes des lavages " afin de connaître la vitesse maximale d'essorage pos­sible). Appuyez sur cette touche par pressions suc­cessives pour modifier la vitesse d'essorage, si vous souhaitez que le linge soit essoré à une vitesse différente de celle proposée par le la­ve-linge. Le voyant correspondant s'allume.
Sélectionnez les options disponibles en appuyant sur les touches 5 et 6
Selon le programme, différentes fonctions peuvent être combinées. Ces dernières doi­vent être sélectionnées après le choix du pro­gramme et avant le démarrage du programme. Si vous appuyez sur ces touches, les voyants correspondants s'allument. Si vous appuyez à nouveau, les voyants s'éteignent. Lorsqu'une option non compatible est sélectionnée, le
pour ré-
pour mettre
www.zanussi.com
17
voyant rouge de la touche 7 clignote 3 fois et le message Err s'affiche. Pour plus d'informations sur la compatibilité des programmes de lavage et des options, re­portez-vous au chapitre "Programmes de la-
vage". Lancez le programme en appuyant sur la
touche 7
Pour lancer le programme sélectionné, ap­puyez sur cette touche ; le voyant vert corres­pondant arrête de clignoter. Le voyant 9 s'allume pour indiquer que le lave­linge fonctionne et que le hublot est verrouillé. Si vous avez sélectionné un départ différé, le lave-linge commence son décompte.
Important Lorsqu'une option non compatible est sélectionnée, le message Err s'affiche pendant quelques secondes et le voyant
rouge de la touche clignote 3 fois.
Sélection de l'option Départ différé au moyen de la touche 8
Avant de lancer le programme, si vous souhai­tez en différer le départ, appuyez sur cette tou­che pour sélectionner le délai souhaité. Le départ différé sélectionné apparaît sur l'écran pendant quelques secondes, puis la durée du programme apparaît de nouveau. Vous devez sélectionner cette option après avoir choisi le programme et avant de le lan­cer. Vous pouvez modifier ou annuler le départ dif­féré à tout moment, avant d'avoir appuyé sur la touche 7. Sélection du départ différé :
1. Sélectionnez le programme et les options requises.
2. Sélectionnez l'option Départ différé en ap­puyant sur la touche 8.
3. Appuyez sur la touche 7 :
- le lave-linge commence son décompte.
- le programme démarre à l'expiration du départ différé sélectionné.
Annulation du départ différé après le départ du programme :
1. Mettez le lave-linge en PAUSE en appuy­ant sur la touche 7.
2. Appuyez une fois sur la touche 8. Le sym­ ' s'affiche.
bole
3. Appuyez de nouveau sur la touche 7 pour
lancer le programme.
Important
• Le délai sélectionné ne peut être modifié
qu'après avoir sélectionné de nouveau le programme de lavage.
• Le hublot sera verrouillé jusqu'au moment
du départ différé. Si vous devez ouvrir le hu­blot, mettez d'abord le lave-linge en PAUSE en appuyant sur la touche 7, puis attendez quelques minutes avant de l'ouvrir. Après avoir refermé le hublot, appuyez de nouveau sur la touche.
Important L'option départ différé ne peut pas être sélectionnée avec le programme
VIDANGE.
Modification d'une option ou d'un programme en cours
Il est possible de modifier des options d'un programme en cours avant que le lave-linge ne les exécute. Avant d'effectuer un changement, vous devez mettre le lave-linge en pause en appuyant sur la touche 7. Si le programme est en cours, il n'est possible de le modifier qu'en le réinitialisant. Tournez le
sélecteur sur "
, puis sur le nouveau pro-
gramme sélectionné. Appuyez de nouveau sur la touche 7 pour lancer le nouveau program­me. L'eau reste dans la cuve.
Interruption d'un programme
Appuyez sur la touche 7 pour interrompre le programme en cours ; le voyant correspondant clignote. Appuyez de nouveau sur la même touche pour redémarrer le programme.
Annulation d'un programme
Pour annuler un programme en cours, tournez le sélecteur de programmes sur
. Vous pouvez à présent sélectionner un nouveau programme.
18
www.zanussi.com
Loading...
+ 42 hidden pages