Esperamos que disfrute con él y que vuelva a tener en cuenta nuestra marca al adquirir nuevos
aparatos para el hogar.
Lea atentamente este manual de instrucciones y manténgalo como documento de referencia
mientras conserve el aparato. El manual de instrucciones debe transferirse al nuevo usuario en
caso de que el aparato cambie de propietario.
En este manual se utilizan los símbolos siguientes:
Información importante para su seguridad personal y para evitar daños al
electrodoméstico.
funcionamiento correcto del aparato, antes de
instalarlo y utilizarlo por primera vez lea
atentamente este manual del usuario,
incluidos los consejos y advertencias. Para
evitar errores y accidentes, es importante que
todas las personas que utilicen el aparato
estén perfectamente al tanto de su
funcionamiento y de las características de
seguridad. Conserve estas instrucciones y no
olvide mantenerlas junto al aparato en caso
de su desplazamiento o venta para que
quienes lo utilicen a lo largo de su vida útil
dispongan siempre de la información
adecuada sobre el uso y la seguridad.
Instrucciones generales de
seguridad
● Por razones de seguridad, es peligroso alterar
las especificaciones o intentar modificar este
producto en modo alguno.
● El cristal de la puerta se puede calentar
durante los programas de lavado a alta
temperatura. ¡No lo toque!
● Impida el acceso de animales domésticos
pequeños al interior del tambor. Para ello,
compruebe que el tambor está vacío antes de
poner en marcha el aparato.
● Objetos como monedas, imperdibles, alfileres,
clavos, tornillos, piedras o cualquier otro
material duro y afilado pueden causar daños
considerables y no deben introducirse en la
máquina.
● Utilice únicamente las cantidades de
detergente y suavizante recomendadas. Los
tejidos pueden dañarse si se sobrecarga la
lavadora. Consulte las recomendaciones del
fabricante acerca de las cantidades.
● Lave las prendas pequeñas, como calcetines,
lazos, cinturones, etc., en una bolsa de lavado
o en una funda de almohada, ya que podrían
introducirse entre la cuba y el tambor interno.
● No utilice la lavadora para lavar prendas con
aros, sin costuras o desgarradas.
● Nunca seque en la secadora prendas que
hayan estado en contacto con químicos, tales
como líquidos para limpieza en seco. Son
volátiles y pueden provocar una explosión.
Sólo seque en la secadora prendas lavadas
con agua o que requieren ventilación.
● Durante el ciclo de secado no deben dejarse
en el tambor dosificadores de detergente
plásticos, ya que el plástico utilizado no es
resistente al calor. Si desea realizar el proceso
continuo de lavado a secado, deberá utilizar el
depósito dosificador de detergente
convencional.
● Desenchufe siempre el aparato y cierre el
suministro de agua después del uso, limpieza y
mantenimiento del electrodoméstico.
● En ningún caso debe reparar el aparato por su
cuenta. Las reparaciones realizadas por
personas inexpertas pueden provocar lesiones
o desperfectos graves. Póngase en contacto
con el centro de asistencia local. Solicite
siempre piezas de recambio originales.
Instalación
● Este aparato es pesado. Debe tener
precauciones durante su desplazamiento.
● Cuando desembale el electrodoméstico,
compruebe que no presenta daños. En caso
de duda, no lo utilice y póngase en contacto
con el centro de asistencia.
● Es preciso retirar todo el material de embalaje
y los pasadores ante de utilizar la máquina. Si
no se respetan estas normas, pueden
producirse daños graves en el producto y sus
prestaciones. Consulte la sección
correspondiente del manual del usuario.
● Una vez que haya instalado la lavadora-
secadora, verifique que no descansa sobre la
manguera de entrada ni de drenaje y que la
encimera no está presionando el cable de
3
suministro eléctrico.
● Si la máquina se coloca sobre un suelo con
moqueta, ajuste las patas para que el aire
circule libremente
● Una vez realizada la instalación, asegúrese
siempre de que no existen fugas de agua
procedentes de las mangueras y sus
conexiones.
● Si el aparato se instala en un lugar sometido a
heladas, consulte el capítulo «Riesgos de
helada».
● Un fontanero o técnico especializado deberá
realizar los trabajos de fontanería necesarios
para instalar el electrodoméstico.
● Un electricista o técnico especializado deberá
realizar las conexiones eléctricas que se
requieran para instalar este electrodoméstico.
Uso
● Este aparato está diseñado para uso
doméstico. No lo utilice para otros fines.
● Lave y seca
únicamente las prendas aptas
para lavarse a máquina. Consulte las
instrucciones de lavado en la etiqueta de la
prenda.
● No sobrecargue la máquina. Consulte la
sección correspondiente del manual del
usuario.
● Antes del lavado, asegúrese de que todos los
bolsillos de las prendas están vacíos y de que
todos los botones y cremalleras están
abrochados. Evite lavar prendas deshilachadas
o desgarradas y trate previamente las machas
de pintura, tinta, óxido y grasa. Los sujetadores
con aros NO deben lavarse a máquina.
● Las prendas que han estado en contacto con
productos de petróleo volátil no deben lavarse
a máquina. Si se emplean líquidos de limpieza
volátiles, es preciso eliminarlos antes de
introducir las prendas en la máquina.
● No tire del cable eléctrico para desenchufar la
lavadora-secadora; sujete siempre el cable por
el enchufe para sacarlo de la toma.
● Nunca utilice la lavadora-secadora si el cable
de corriente eléctrica, el panel de mandos o la
superficie o la base están dañados de forma
que sea posible acceder al interior de la
lavadora-secadora.
Seguridad de los niños
● Este electrodoméstico no está destinado a
personas (incluidos niños) con reducción de
las funciones físicas o sensoriales o con
experiencia y conocimiento insuficientes, a
menos que una persona responsable de su
seguridad les supervise o les instruya en el
uso del electrodoméstico.
● Los materiales de embalaje (como la película
de plástico o el poliestireno) pueden ser
peligrosos para los niños, ya que se pueden
asfixiar con ellos. Manténgalos fuera del
alcance de los niños
● Guarde los detergentes en un lugar seguro al
que no puedan acceder los niños.
● Impida el acceso de los niños y los animales
domésticos pequeños al interior del tambor.
Para ello, la lavadora-secadora incorpora una
función especial.
Para activar dicho
dispositivo, gire el botón
(sin presionarlo) del
interior de la puerta
hacia la derecha hasta
que la ranura esté en
posición horizontal. Si
Para desactivar el
dispositivo y permitir el
cierre de la puerta, gire
el botón hacia la
izquierda hasta que la
ranura se sitúe en
posición vertical.
es necesario, utilice una
moneda.
4
Descripción del electrodoméstico
1
2
3
4
5
1
Depósito dosificador de detergente
2
Panel de mandos
3
Palanca de apertura de la puerta
4
Bomba de desagüe
5
Patas ajustables
Depósito dosificador de detergente
Prelavado
Lavado
Suavizante
5
Panel de mandos
90°
60°
60°
40°
40°
30°
40°
40°
30°
40°
60°
40°
30°
40°
40°
30°
90°
60°
1200
900
700
500
ZKG 2125
1
245
3
7
6
9
810
Información
El selector de programas, las distintas teclas y el
indicador de avance del programa se identifican
en el manual mediante los números
correspondientes que aparecen en esta tabla:
Símbolos que aparecen en el selector de programas:
= Opción «Agua en la cuba»,= Tecla «Reducción de Centrifugado»,= Tecla «Secado
automático», = Opción «Húmedo para plancha»y= Opción «Secado para guardar»
= Tecla «Secado a tempo», = Tecla «Corto» , = Tecla «Super Aclarado», = Tecla
«Inicio/Pausa», = Piloto «Puerta bloqueada» y = Opción «Inicio diferido»
Bloqueo
=
contra la manipulación por niños.
● El selector de programas permite elegir un programa y
Selector de programas y
1
Switching On/Off
encender o apagar la máquina. Se puede girar a derecha
o a izquierda. Una vez seleccionado el programa, el
testigo verde de la tecla 8empieza a parpadear.
6
Tecla «Centrifugado»
2
Agua en Cuba
● Pulse esta tecla varias veces para cambiar la velocidad
de centrifugado si desea que las prendas centrifuguen a
una velocidad diferente de la determinada por la
lavadora-secadora, o para seleccionar la opción
«Agua en cuba».
● Se enciende el piloto correspondiente.
Tecla de secado automático
3
Tecla de tiempo de secado
4
5
Tecla «Corto»
6
Tecla «Super Aclarado»
7
Indicador
8
Tecla de Inicio/pausa
9
Testigo «Puerta bloqueada»
● Con esta tecla puede seleccionar el grado de secado
necesario para algodón y fibras sintéticas.
● Si desea ejecutar un programa de secado con el tiempo
controlado, pulse esta tecla hasta que el tiempo de
secado que desea aparezca en el indicador en función
del tejido (algodón o tejidos sintéticos) que deba secar.
● Con esta tecla puede seleccionar un ciclo corto para
prendas poco sucias. El piloto correspondiente se
enciende.
● Al pulsar esta tecla, la máquina realiza aclarados
adicionales.
● En el indicador se muestra la siguiente información:
duración del programa seleccionado, tiempo de secado
seleccionado, inicio diferido, selección de opción
incorrecta, códigos de alarma, bloqueo contra la
manipulación por niños y fin del programa.
● Esta tecla permite iniciar el programa seleccionado; el
piloto verde correspondiente deja de parpadear.
● Con esta tecla también se interrumpe el programa en
marcha, el piloto verde correspondiente empieza a
parpadear.
● Este piloto se enciende cuando el aparato está en
marcha (después de pulsar la tecla 8) e indica que la
puerta está bloqueada.
10
Tecla «Inicio Diferido»
● Mediante estas teclas, se puede retrasar el programa de
lavado hasta un máximo de 20 horas.
7
Funciones
Agua en la cuba
Al seleccionar esta opción el agua del primer
aclarado no se descarga con el fin de impedir
que los tejidos se arruguen. Una vez finalizado
el programa, el piloto de la tecla 8se apaga
(pero el piloto de la puerta 9 está encendido) y
la puerta se bloquea para indicar que es
necesario descargar el agua.
Para descargar el agua, consulte la sección
«Al final del programa».
«Secado automático»
Esta tecla permite elegir el grado de secado
necesario«Secado para guardar
dón y fibras sintéticas) y «Húmedo para plan-
cha
» (solámente para el
Se enciende la luz correspondiente
La máquina ajusta automáticamente el tiempo
de secado: las prendas se secan con el grado
seleccionado.
«Secado a tiempo»
Al pulsar esta tecla Para algodón y tejidos
sintéticos puede seleccionar como tiempo de
secado desde 10 minutos hasta 130 minutos.
algodón):
» (
para algo-
.
Opcion «Corto»
Ciclo corto para prendas poco sucias que sólo
necesitan un retoque.
Se recomienda reducir la carga de prendas.
Prelavado
Seleccione esta opción si desea que se
aplique un ciclo de prelavado a 30°C antes del
lavado principal.
El prelavado finaliza con un breve centrifugado
en programas para algodón y tejidos sintéticos,
mientras que en el programa para tejidos
delicados el agua sólo se descarga.
Super Aclarado
La máquina realiza una serie de aclarados
adicionales durante el ciclo de lavado. Esta
opción se recomienda para personas alérgicas
al detergente y en zonas en las que el agua es
muy blanda.
Piloto «Puerta bloqueada» (9)
Después de pulsar la
tecla 8, este testigo se
enciende y permanece
encendido .
El piloto «Puerta bloqueada» indica cuando
puede abrirse la puerta:
● piloto encendido: la puerta está bloqueada
y no puede abrirse. El aparato está en
marcha o el programa de lavado ha
finalizado pero está el agua en la cuba .
● piloto apagado: es posible abrir la puerta.
El programa de lavado ha finalizado.
Inicio Diferido (Tecla 10)
El programa de lavado se puede retrasar
desde 30 min. - 60 min. - 90 min. hasta 2
horas, y a continuación en segmentos de 1
hora hasta un máximo de 20 horas.
El inicio diferido no puede seleccionare con el
programa «Descarga».
8
Tabla de programas
Programa/
Temperatura
ALGODÓN
90° - 60°
ALGODÓN
60° Economia
ALGODÓN
60° - 40°- 30°
ALGODÓN
90° + Prelavado
ALGODÓN
60° + Prelavado
ALGODÓN
40° + Prelavado
Tipo de prendaOpciones
Prendas de algodón
blancas (prendas muy
sucias).
Prendas blancas y de
color sólido poco
sucias o con suciedad
normal
Prendas de algodón
blancas o de color
(prendas de algodón con
suciedad normal).
Prendas de algodón
blancas muy sucias
Prendas de algodón
blancas y de color
sólido (prendas de
algodón con suciedad
normal)
Prendas de algodón de
color muy sucias
Centrifugado red./
Agua en cuba, Corto,
Centrifugado red./
Centrifugado red./
Centrifugado red./
Centrifugado red./
Centrifugado red./
Super Aclarado
Agua en cuba
Super Aclarado
Agua en cuba,
Corto,
Super Aclarado
Agua en cuba,
Corto,
Super Aclarado
Agua en cuba,
Corto,
Super Aclarado
Agua en cuba,
Corto,
Super Aclarado
Descripción del
programa
Lavado principal
Aclarados
Centrifugado largo a
máx. velocidad
Lavado principal
Aclarados
Centrifugado corto a
máx. velocidad
Lavado principal
Aclarados
Centrifugado largo a
máx. velocidad
Prelavado + Lavado
principal
Aclarados
Centrifugado largo a
máx. velocidad
Prelavado + Lavado
principal
Aclarados
Centrifugado largo a
máx. velocidad
Prelavado + Lavado
principal
Aclarados
Centrifugado largo a
máx. velocidad
CARGAS MÁXIMAS:
Algodón......................................................6 kg
Algodón + con opción «Corto»..................3 kg
9
Tabla de programas
Programa/
Temperatura
SINTÉTICOS
60° - 40° - 30°
PLANCHADO FACIL
40°
DELICADOS
40° - 30°
LAVADO AMANO
40° - 30° - FRIO
JEANS
40°
Tipo de prendaOpciones
Tejidos sintéticos o
mezclas con fibras
Agua en cuba, Corto
sintéticas
Para prendas con fibra
sintetica finas que no
se planchan
Centrifugado red./
Prendas delicadas p.e.
cortinas
Programa especial para
prendas de lavado a
Centrifugado red./
mano.
Programa especial para
ropa vaquera o prendas
Centrifugado red./
de algodón de colores
oscuros
Centrifugado/
Super Aclarado
Centrifugado/
Agua en cuba,
Super Aclarado
Agua en cuba,
Corto,
Super Aclarado
Agua en cuba,
Agua en cuba
Super Aclarado
Descripción del
programa
Lavado
Aclarados
Centrifugado corto a 900
rpm
Lavado
Aclarados
Centrifugado corto a 900
rpm
Lavado principal
Aclarados
Centrifugado corto a
700 rpm
Lavado principal
Aclarados
Centrifugado corto a
1000 rpm
Lavado principal
Aclarados
Centrifugado largo a
1000 rpm
DEPORTE
INTENSIVO
40°
Programa especial para
prendas de sport muy
sucias.
CARGAS MÁXIMAS:
Tejidos sintéticos........................................3 kg
Planchado facil ..........................................3 kg
Tejidos delicados........................................3 kg
Jeans ........................................................ 3 kg
Deporte Intensivo....................................2.5 kg
10
Prelavado
Centrifugado red./
Agua en cuba,
Super Aclarado
Lavado principal
Aclarados
Centrifugado corto a 900
rpm
CARGAS MÁXIMAS (con opción):
Sinteticos + Corto....................................2 kg
Delicados + Corto ....................................2 kg
Tabla de programas - programas especiales
Programa/
Temperatura
ACLARADOS
DESCARGA
CENTRIFUGADO
O
Cancelación/
Apagado de la
máquina
Tipo de prendaOpciones
Ciclos de aclarado
independientes con
suavizante, si es
necesario, para prendas
de algodón lavadas a
mano
Para vaciar el agua en
programas que se
detienen con agua en la
cuba
Centrifugado largo a máxima velocidad para
prendas de algodón lavadas a mano o para
descargar el agua de la cuba
Para interrumpir un programa en ejecución,
cancelar una opción incorrecta o apagar la
máquina.
Centrifugado red./
Agua en cuba
Super Aclarado
Descripción del
programa
3 aclarados
Centrifugado largo a
máx. velocidad
Descarga de agua
Descarga y centrifugado
largo a máx. velocidad
11
información de programas
Este programa puede seleccionarse para prendas de algodón y
Coton 60° Economía
Planchado fácil
Lavado a mano
JEANS
Sport intensivo
ACLARADOS
sintéticas poco sucias o con suciedad normal. La temperatura
disminuye y se amplía el tiempo de lavado. Esto permite obtener
buenos resultados de lavado ahorrando energía.
Con la selección de este programa las prendas se lavan con suavidad y se centrifugan para evitar arrugas. Esto facilita el planchado.
Además, la máquina realiza algunos aclarados adicionales Este programa sólo puede utilizarse con prendas de algodón y sintéticas.
Si selecciona este programa, el lavado será especialmente delicado,
adecuado para prendas cuya etiqueta indique que se deben lavar a
mano.
Mediante este programa es posible lavar prendas de uso informal,
como pantalones, camisas o chaquetas de tejido vaquero, así como
jerseys de materiales de alta tecnología. La máquina realiza algunos
aclarados adicionales.
Mediante este programa es posible lavar prendas de deporte
prendas de sport muy sucias. L’opción «Prelavado» Prélavage se
activa automáticamente.
Attention! Se recomienda de NO viértar el detergente en el
compartimiento con la marcadel depósito dosificador para
facilitar eliminación de manchas difíciles con solamente agua. La
velocidad máxima de centrifugado es de 900 rpm.
Mediante este programa aparte es posible aclarar y centrifugar
prendas de algodón lavadas a mano.
Esta máquina realiza 3 aclarados, seguidos de un centrifugado final
a máxima velocidad. La velocidad de centrifugado se puede reducir
pulsando la tecla 2.
DESCARGA
CENTRIFUGADO
12
Permite vaciar el agua del último aclarado en programas con la
opción de «Agua en cuba» . Primero gire el selector de programas a
la posición «O», a continuación seleccione el programa «Descarga»
y pulse la tecla 8.
Centrifugado aparte para prendas lavadas a mano o al final de
programas que se detienen con agua en la cuba (opción «Agua en
cuba»).
Dependiendo del tipo de tejido, es posible seleccionar otra velocidad,
distinta de la propuesta por la máquina, mediante la tecla
correspondiente.
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.