Placa de encastrar Vitro-Cerãmica
ZKF 65 LN
ZKF 65 LX
Instruções para instalação, utilização e manutenção
P
Inhoud Indice Indice
Voor de gebruiker
Belangrijke veiligheidsaanwijzingen 34. .. . . . . .
Beschrijving van het kookplateau 35. . . . . . . . . . .
Vóór het eerste gebruik 35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bediening van het kookplateau 36. . . . . . . . . . . . .
Vitrokeramisk kookplateau 36. . . . . . . . . . . . . . .
Anzeten/uitschakelen 36. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Restvarmte indikator 37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Het juiste kookgerei 37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zinvol energieverbruik 37. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Onderhoud en reinigen 38. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Praktische problemen 38. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Service 42. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
In geval van een storing 42. . . . . . . . . . . . . . . . .
Service adressen 42. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Typeplaatje 42. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Información para el usuario
Importantes indicaciones de seguridad 44. . . . .
Descripción del aparato 45. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Voor de installateur
Belangrijke veiligheidsaanwijzingen 34. . . . . . . .
Instructies voor de installatie 39. . . . . . . . . . . . . . .
Uitpacken, Afvalverwerking 39. . . . . . . . . . . . . . .
Installatie in keuken werkblad 39. . . . . . . . . . . . .
Aansluiting op de stroomvoorziening 41. . . . . . .
Typeplaatje 42. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Información para el Instalador
Instrucciones de instalación 49. . . . . . . . . . . . . . . .
Montaje en el plano de trabajo 49. . . . . . . . . . . .
Conexión eléctrica 51. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Antes de la primera puesta en marcha 45. . . . . .
Manejo de las zonas de cocción 45. . . . . . . . . . . . .
Zona de cocción vitroceràmica 45. . . . . . . . . . . .
Co / Desconexión y regulación 46. . . . . . . . . . . .
Indicador de calor residual 47.. .. .. .. .. .. .. .
Ollas y sartenes 47. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consumo de energía con sentido 47. . . . . . . . .
Limpieza y mantenimiento 48. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Anomalías especiales 48. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .
Que hacer en caso de anomalía ? 52. . . . . . . . . . .
Dirección del Servicio Posventa 52. . . . . . . . . . .
Para o utilizador
Regras de segurança 55. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Desembalagem e inspecção 56. . . . . . . . . . . . . . . .
Descrição do aparelho 56. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caracteristicas técnicas 56. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funzionamento 57. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conselhos sobre a utilização 58. . . . . . . . . . . . . . .
Manutenção 60. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Em caso de anomalia funcionamento 63. . . . . . . .
Placa de características 52. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Para o instalador
Instalação 61. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Para encastrar 61. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ligação eléctrica 62. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
As placas sinaléticas 63. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Estimado cliente
Acabou de adequirir uma placa de encastrar vitro-cerâmica ZANUSSI. Com este produto optou pela
inovação, pelaqualidadee fiabilidade. Estemanualde
instruções permitir--lhe--à descobrir todas as vantagensdaplacadeencastrarvitro--cerâmicae delaaproveitar o máximo.
O seu certificado de garantia
Nocertificadodegarantiaháumdestacávelquenosdeveserdevolvido,assinadoedatadopeloseuvendedor.
Importante
Em caso de reclamação ou para encomendar uma peça sobressalente, é indispensável específicar a
referência do aparelho e o número de série.
Essas indicações figuram na placa sinalética que se encontra no capítulo ”Características Técnicas” na
página 47 e no certificado de garantia que está na sua posse.
Regras de segurança
· Antes de utilizar pela primeira vez a sua placa de
encastrar vitro--cerâmica, leia atentamente as in-struçõesdeinstalaçãoe utilização,afimdeevitarqualquer dano físico e/ou material.
· O aparelho deve ser instalado por um electicista
qualificado.
· Nãoutilizeaplacaantesdasuainstalaçãodefinitiva
para evitar qualquer contacto com os componentes
eléctricos.
· As reparações devem ser sempre, efectuadaspor
um Serviço de Assistência qualificado.
Umareparaçãoquenãosesubmetaaestaregra,pode
ser causa de prejuízos graves.
· O aparelho nunca está completamente desligado,
antes de a corrente ter sido interrompida no quadro
eléctrico do seu domicílio.
· Afaste as crianças da placa quando esta está em
funcionamento, evitandoassim, que lhe possamtocar
ou entornar o recipiente em que se cozinha, correndo
o risco de se queimarem.
· Os indicadores de calor residual iluminam--se para
assinalar queos focos estão a funcionar ou que ainda
continuam quentes. Mantenha as crianças afastadas
do aparelho até à extinção das luzes de aviso.
de funcionamento desligue imediatamente o aparelho
e chame o Serviço de Assistência do seu vendedor,
que é o primeiro habilitado a intervir. Se isso não for
possível (você ter--se mudado, a loja onde comprouo
aparelho terfechado)consulteoServiçodeProtecção
doConsumidorquelhedaráoendereçodeumServiço
de Asistência.
· A utilização de produtos de limpeza e manutenção
não apropriados provoca esfoladuras ataca a
superfícieepor consequênciadescolorao material.É,
portanto imperativo utilizar exclusivamente produtos
de manu--tenção ESPECIAL PLACAS Vitro--cerâmicas. Também não deve empregar objectos cortantes
para retirar os derrames., Utilize unicamente um raspador especial comprado no comércio ou fornecido
com o aparelho (conforme o modelo).
· A nossaresponsabilidadenãopoderá ser invocada
no caso de má utilização ou desrespeito pelas regras
desegurança.Queiratambém respeitar escrupulosa-mente, as instruções de manutenção.
É muito importanteque este manual acompanheo
aparelho, paragarantirumautilização correcta.Se
o aparelho for vendido ou transferido para outra
pessoa, o manual de utilização deve seguir o aparelho, de maneira que o utilizador possa ser informado do seu funcionamento.
· Seutilizarum aparelhoeléctriconaproximidadeda
placa verifique, se o fio de alimentação não está em
contacto com a superfície quente da placa.
· Tenha o cuidadode não deixar nadasobre a placa
quandoestanãoestiverem serviço.Um arranqueacidental poderia provocar um incêndio.
· Emcasodeaquecimentoexcessivo,oóleoeagordura podem inflamar--se. Vigie portanto atentamente
as frituras.
· Mantenha afastado da sua placa vitro--cerâmica,
tudooquesejasusceptíveldederretereportantodanificarirremediávelmenteovidro:matérias plásticas,folhas de papel de alumínio, açucar, ou produtos que o
contenham.
Seissoacontecerintervenha imediatamenteenquanto
asuperfícievitro--cerâmicaseencontraquente.Utilize
o raspador especial e proteja as mãos.
· Evite deixar cair, seja o que for, sobre a superfície
vitro--cerâmica. Um choque pontual, como por exemplo a queda de um saleiro, pode provocar uma fenda
ou uma quebra no vidro.
· Se placa vitro--cerâmica estiver danificada
(rachada ou quebrada) e se constatar uma anomalia