Zanussi ZKF65LN User Manual [es]

Encimeras Vitrocerámicas
ZKF 65 LN
ZKF 65 LX
Instrucciones de Manejo e Instalación
E
3
Inhoud Indice Indice
Voor de gebruiker
Vitrokeramisk kookplateau 36. . . . . . . . . . . . . . .
Anzeten/uitschakelen 36. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Restvarmte indikator 37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Het juiste kookgerei 37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zinvol energieverbruik 37. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
In geval van een storing 42. . . . . . . . . . . . . . . . .
Service adressen 42. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Typeplaatje 42. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Información para el usuario
Voor de installateur
Uitpacken, Afvalverwerking 39. . . . . . . . . . . . . . .
Installatie in keuken werkblad 39. . . . . . . . . . . . .
Aansluiting op de stroomvoorziening 41. . . . . . .
Typeplaatje 42. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Información para el Instalador
Montaje en el plano de trabajo 49. . . . . . . . . . . .
Conexión eléctrica 51. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zona de cocción vitroceràmica 45. . . . . . . . . . . .
Co / Desconexión y regulación 46. . . . . . . . . . . .
Indicador de calor residual 47.. .. .. .. .. .. .. .
Ollas y sartenes 47. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consumo de energía con sentido 47. . . . . . . . .
Dirección del Servicio Posventa 52. . . . . . . . . . .
Para o utilizador
Para o instalador
Para encastrar 61. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ligação eléctrica 62. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
4
Importantes indicaciones de seguridad
Antes de utilizar la encimera por primera vez, lea atentamente las instrucciones de manejo. Por fa­vor, preste una atención especial a las indicacio­nes de seguridad, que están indicadas con este
signo .
De esta forma evitara usted daños a otras personas como también al aparato. Conserve usted estas instrucciones de manejo en un lugar seguroy encaso dequeelaparatocambiedeusuario,porfavoradjunte esta instrucciones de manejo.
Elaparatosolodebeserutilizadocomoun utensiliode cocina. Este aparato corresponde a normativas inter­nacionalesdeseguridady calidad. Lasmedidasdese­guridad naturalmente existentes, no cubren todos los posibles riesgos de accidente.
Seguridad eléctrica
El aparatoúnicamente puede ser instalado por un electricista cualificado. Para su seguridad eléctricael aparatosolamente puede sermontado en muebles / planos de trabajo que cumplan las normativas.
Laencimeravitroceràmicasolamentesepuedecombi­narconhornosomandosquetenganelmismosistema de conector (ver instrucciones de instalación)
Siexistenzonasdecoccióndañadasofisurasenlasu­perficie vitroceràmica, la encimera no se debe seguir usando.Lazona decoccióntienequeserdeinmediato desconectada y además desconectar los fusibles o desenroscarlos.
Por razones de seguridad, lasreparaciones en elapa­rato y mas tratándose de piezas eléctricas, deben ser realizadas por un electricista especializado o por un técnico del Servicio Posventa debidamente formado, ya que sepueden producir accidentes muy peligrosos parael usuario. Remítase usted directamente a nues­tro Servicio Posventa.
Estando conectada alguna zona de cocción existe peligro de quemaduras.
Conecte las zona de cocción, siempre y cuando se haya puesto en su superficie anteriormente unaolla o sartén.Elfondodelosutensiliosdecoccióndebeestar siempre seco y limpio.
No utilice la encimera vitroceràmica como un tablero de cocina.
La utilización de folios de aluminio y recipientes de plástico para la preparación de comidas, no esta per­mitido.
Las zonas de cocciónquedarándañadas, si usted las hace funcionar sin cacerola o con una cacerolavacía, y tambiénsi la ollao sartén noes apropiada, p. ej.con la base no plana o si su diámetro es demasiado pequeño.
El aceite o grasa sobrecalentada se puede incendiar. Por ello, cuando vaya a freír algún alimento con elque tenga que usar mucha grasa, la encimera vitro­ceràmica debe estar atendida en todo momento.
Si utiliza un enchufe cercano a la encimera, preste atención de que el cable del aparato no entre en con­tacto con la superficie vitrocerámica caliente.
Observe usted después de cada utilización, a que el aparato esté desconectado. Todos los mandos selec­tores deben encontrarse en la posición DESCONEC­TADA.
Limpieza
Durantela limpieza no debeestar ningúnelementode calentamiento conectado. Preste atención a que las zonasde cocción se hayanenfriadolosuficiente,para que usted no corra el peligro de quemarse.
Mantenga usted siempre la superficie vitrocerámica limpia.
Utilización y Manejo
Noestánpermitidosparalalimpiezaaparatosdevapor
Mantengasiemprealosniñosalejados de laencimera vitroceràmica.Asegúresesiempre de quelosniñosno jueguen con la encimera vitroceràmica.
ATencion: = Simbolo para indicaciones de seguridad - si se hace caso omiso a estas indicaciones, pueden producirse daños personales y materiales.
STOP
STOP ! = Simbolo para aviso de peligro, las indicaciones tienen que ser observadas.
= Simbolo para indicaciones relevantes medioambientales y ahorro de consumo de energia.
a presión, por razones de seguridad eléctrica.
4
5
Antes de la primera puesta en marcha
6
Para eliminar posibles restos de la fabricación, limpie bien a fondo la vitrocerámica antes del primer uso.
Limpielasuperficievitrocerámicay el marco conagua caliente y un poco de detergente, a continuación séquela bien.
Conecteunatrasotra todas las zonasdecocciónpara controlar su funcionamiento.
Cuando use su encimera vitrocerámica por primera vez puede que emita mal olor por un corto periodo de tiempo.
Descripción
ZKF 65 LN ZKF 65 LX
1. Zona de cocción Ø 180 mm, 1800 W HILIGHT
2. Zona de cocción Ø 120 mm, 700 W HILIGHT 180 mm, 1700 W
3. Zona de cocción Ø 145 mm, 1200 W HILIGHT
4. Zona de cocción Ø 145 mm, 1200 W HILIGHT
5. Indicador de calor residual
Voltaje 230 V Potencia máxima 5,9 kW
Manejo de las zonas de cocción
Zona de cocción vitrocerámica
Alasuperficiedecocciónnoleinfluyeloscambiosrápi­dosdetemperatura,por ellosepuedentrasladarlasol­lasdeunazona decoccióncaliente a unazonadecoc­ción fría.
1
2
3
4
5
Cuando se conecte una zona de cocción es posible quese escucheunzumbidomuybajodelaresistencia. Este ruidoes poruna causa física, perono influyene­gativamenteen la funcionalidad delaparato,ydesapa­rece cuando la zona de cocción se ha calentado sufi­cientemente.
Loading...
+ 8 hidden pages