c o ngelador / freezer / congelatore
LIBRO DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTION BOOK
LIBRETTO ISTRUZIONI
2222 362-51
EUF 2320
E
GB
I
13
WARNINGS
It is most important that this instruction book should be retained with the appliance for future
reference. Should the appliance be sold or transferred to another owner, or should you move house
and leave the appliance, always ensure that the book is supplied with the appliance in order that the
new owner can be acquainted with the functioning of the appliance and the relevant warnings.
If this appliance featuring magnetic door seals is to replace an older appliance having a spring lock
(latch) on the door or lid, be sure to make that spring lock unusable before you discard the old
appliance. This will prevent it from becoming a death-trap for a child.
These warnings are provided in the interest of safety.You must read them carefully before installing or
using the appliance.
General Safety
• This appliance is designed to be operated by
adults. Children should not be allowed to tamper
with the controls or play with the product.
• It is dangerous to alter the specifications or
modify this product in any way.
• Before any cleaning or maintenance work is carried
out, be sure to switch off and unplug the appliance.
• This appliance is heavy. Care should be taken
when moving it
• Ice lollies can cause frost burns if consumed
straight from the appliance.
• Take utmost care when handling your
appliance so as not to cause any damages to
the cooling unit with consequent possible
fluid leakages.
• The appliance must not be located close to
radiators or gas cookers.
• Avoid prolonged exposure of the appliance to
direct sunlight.
• There must be adequate ventilation round the
back of the appliance and any damage to the
refrigerant circuit must be avoided.
• For freezers only (except built-in models): an
ideal location is the cellar or basement.
• Do not use other electrical appliances (such
as ice cream makers) inside of refrigerating
appliances.
Service/Repair
• Any electrical work required to install this
appliance should be carried out by a qualified
electrician or competent person
• This product should be serviced by an authorized
Service Centre, and only genuine spare parts
should be used.
• Under no circumstances should you attempt to
repair the appliance yourself. Repairs carried out
by inexperienced persons may cause injury or
more serious malfunctioning. Refer to your local
Service Centre, and always insist on genuine
spare parts.
• This appliance contains hydrocarbons in its
cooling unit; maintenance and recharging must
therefore only be carried out by authorized
technicians.
Use
• The domestic refrigerators and freezers are
designed to be used specifically for the storage
of edible foodstuffs only.
• Best performance is obtained with ambient
temperature between +18°C and +43°C (class T);
+18°C and +38°C (class ST); +16°C and +32°C
(class N); +10°C and +32°C (class SN).The
class of your appliance is shown on its rating
plate.
Warning: when the ambient temperature is not
included within the range indicated for the class
of this appliance, the following instructions must
be observed: when the ambient temperature
drops below the minimum level, the storage
temperature in the freezer compartment cannot
be guaranteed; therefore it is advisable to use the
food stored as soon as possible.
• Frozen food must not be re-frozen once it has
been thawed out.
• Manufacturers’ storage recommendations should
be strictly adhered to. Refer to relevant
instructions.
• The inner lining of the appliance consists of
channels through which the refrigerant passes. If
these should be punctured this would damage the
appliance beyond repair and cause food loss. DO
NOT USE SHARP INSTRUMENTS to scrape off
frost or ice. Frost may be removed by using the
scraper provided. Under no circumstances should
solid ice be forced off the liner. Solid ice should be
allowed to thaw when defrosting the appliance.
• Do not place carbonated or fizzy drinks in the
freezer as it creates pressure on the container,
which may cause it to explode, resulting in
damage to the appliance.
28
Conservazione dei cibi surgelati
Al momento della messa in funzione o dopo un
periodo di inattività, attendere almeno12 ore prima di
introdurre gli alimenti nell’apparecchio.
Si consiglia di tenere la monopola in posizione
intermedia.
Se si devono sistemare grandi quantità di cibi, si
possono togliere dall’apparecchiatura tutti i cassetti
o cestelli e sistemare direttamente i cibi sui ripiani
raffreddanti, facendo attenzione a non superare il
limite di carico posto sul fianco dello
scomparto superiore (ove previsto).
Importante
In caso di aumento anomalo della temperatura
all’interno del congelatore per cause accidentali,
ad esempio per mancanza di corrente, se il
periodo dell’interruzione é superiore al valore
riportato nella tabella dei dati tecnici sotto la
voce “tempo di risalita” sarà necessario
consumare i cibi entro breve o cucinarli subito e
ricongelarli (una volta raffreddati).
Allarme Sovratemperatura
Un aumento della temperatura del vano congelatore
(es. mancanza di energia elettrica) viene indicato
da:
- lampeggio della temperatura;
- lampeggio dell’indicatore della temperatura
(simbolo 3);
- illuminazione rossa del display;
- suono del cicalino.
Al ripristino delle condizioni normali:
- il segnale acustico si spegne;
- continua a lampeggiare il valore della temperatura;
- l’illuminazione del display rimane rossa.
Premendo il tasto di disattivazione allarme C appare
sull’indicatore 3 per circa 5 secondi la temperatura
piu’ alta raggiunta nel vano, si spegne il lampeggio e
l’illuminazione del display commuta da rossa a
bianca.
Durante la fase di allarme il suono del cicalino
puo’essere spento premendo il tasto C ,
l’illuminazione del display rimane rossa fino al
ripristino delle condizioni normali.
Scongelazione
Gli alimenti surgelati o congelati, prima di essere
usati, possono essere scongelati nel frigorifero o a
temperatura ambiente, a seconda del tempo
disponibile per l’operazione. I pezzi piccoli possono
essere cucinati direttamente appena tolti dal
congelatore; in questo caso, però, il tempo di cottura
sarà più lungo.
Masse eutettiche
L’apparecchiatura é dotata di due masse eutettiche.
In caso di interruzione di corrente le masse
eutettiche aumenteranno di qualche ora la
conservazione dei cibi congelati.
Accessori vano congelatore
Cubetti di ghiaccio
L’apparecchiatura è equipaggiata con una o più
vaschette per la formazione dei cubetti di ghiaccio.
Dette vaschette vanno riempite di acqua potabile e
riposte nello scomparto congelatore.
Si raccomanda di non usare utensili
metallici per staccare le vaschette.
Allarme acustico con porta aperta
Un allarme acustico vi segnala quando la porta
rimane aperta per piu’ di 1 minuto.
La condizione di allarme porta aperta viene indicata
da:
- lampeggio del simbolo (1);
- illuminazione rossa del display;
- suono del cicalino.
Per fermare l’allarme acustico, premere il tasto (C).
Al ripristino delle condizioni normali (porta chiusa):
- il segnale acustico si spegne.
14
CONTENTS
Warnings 13
Use 15
Cleaning the interior 15
Control panel 15
Display 15
Operation 16
Activation of function 16
Switching off 16
Temperature regulation 16
Freezing fresh food 16
Storage of frozen food 16
Excessive temperature alarm 17
Thawing 17
Ice-cube production 17
Cold accumulator 17
Hints 18
Hints for freezing 18
Hints for storage of frozen food 18
Maintenance 19
Periodic cleaning 19
Periods of no operation 19
Defrosting 19
Customer service and spare parts 19
Technical information 19
Installation 20
Location 20
Electrical connection 20
Door Reversibility 20
Instruction for totally built-in appliances 21
Environment Protection
This appliance does not contain gasses which
could damage the ozone layer, in either its
refrigerant circuit or insulation materials.The
appliance shall not be discarded together with
the urban refuse and rubbish. Avoid damaging
the cooling unit, especially at the rear near the
heat exchanger. Information on your local
disposal sites may be obtained from municipal
authorities.The materials used on this appliance
marked by the symbol are recyclable.
Installation
• During normal operation, the condenser and
compressor at the back of the appliance heat up
considerably. For safety reasons, minimum
ventilation must be as shown in the instructions.
Attention: keep ventilation openings clear of
obstruction.
• Care must be taken to ensure that the appliance
does not stand on the electrical supply cable.
Important: if the supply cord is damaged, it must
be replaced by a special cord or assembly available from the manufacturer or its service agent.
• If the appliance is transported horizontally, it is
possible that the oil contained in the compressor
flows in the refrigerant circuit. It is advisable to
wait at least two hours before connecting the
appliance to allow the oil to flow back in the
compressor.
• There are working parts in this product which
heat up. Always ensure that there is adequate
ventilation as a failure to do this will result in
component failure and possible food loss. See
installation instructions.
• Parts which heat up should not be exposed.
Wherever possible the back of the product should
be against a wall.
27
Funzionamento
Dopo aver inserito la spina nella presa di corrente, se il
display non e’ illuminato premere il tasto (A),
accensione apparecchiatura.
Appena accesa l'apparecchiatura, si avranno le
seguenti segnalazioni sul pannello comandi:
• Il simbolo (2) sara' positivo ad indicare che la
temperatura e' positiva.
• la temperatura lampeggia, il fondo del display e'
rosso e si sente un suono (cicalino). Premere il
tasto (C) ed il suono si spegne (vedi anche
paragrafo "allarme sovratemperatura").
Posizionando la manopola congelatore (D) in una
posizione intermedia, l'apparecchiatura e' predisposta
per fornire la seguente temperatura:
circa -18°C nel congelatore.
Spegnimento
Lo spegnimento si ottiene tenendo premuto il tasto (A)
per piu’ di un 1 secondo. Dopo di cio’verra’ segnalato
un conto alla rovescia della temperatura da -3 -2 -1 .
Quando si spegne l'apparecchiatura si spegne anche
il display (B).
Attivazione delle funzioni
Ogni volta che si preme il tasto C si attivano in senso
orario le seguenti funzioni :
Simbolo 4 : la funzione di congelamento rapido
Nessun Simbolo : funzionamento normale
Uso del vano congelatore
Il congelatore è contraddistinto dal simbolo
il quale indica che esso è adatto alla
congelazione di cibi freschi e alla conservazione,
a lungo termine, di cibi congelati e surgelati.
Regolazione della temperatura
La temperatura è regolata automaticamente e può
essere aumentata (meno freddo) ruotando la
manopola verso il minimo oppure diminuita (più
freddo) ruotandola verso il massimo.
La posizione corretta, comunque, va individuata
tenendo conto che la temperatura interna dipende da
questi fattori:
• La temperatura ambiente
• La frequenza di apertura delle porte
• La quantita' di alimenti conservati
• La collocazione dell'apparecchio
Si suggerisce di impostare la manopola nella posizione
intermedia per avere una temperatura interna di circa 18°C, che garantisce un corretto congelamento e
mantenimento dei cibi surgelati.
Congelazione dei cibi freschi
Lo scomparto congelatore è adatto alla congelazione
di cibi freschi e alla conservazione a lungo termine di
cibi congelati e surgelati.
La quantità massima di alimenti da congelare nelle 24
ore è riportata sulla targa matricola.
Per ottenere la congelazione del quantitativo indicato
in «targhetta matricola», disporre gli alimenti
direttamente a contatto della superficie raffreddante
(togliere cassetto o cestello).
In caso di congelamento nei cassetti o cestelli il
quantitativo massimo si riduce lievemente.
Porre i cibi da congelare nello scomparto superiore
del congelatore, in quanto é il punto più freddo.
Per congelare alimenti freschi e' necessario attivare la
funzione di congelamento rapido. Premere il tasto C
(se necessario piu’ volte) finche’ non appare l’icona
corrispondente
Dopo un periodo di preraffreddamento di 24 ore
introdurre gli alimenti nel congelatore.
Il processo di congelamento dura 24 ore. Durante
questo periodo non introdurre altri alimenti da
congelare.
Tale funzione termina in modo autonomo dopo 54 h.
Porre i cibi da congelare nello scomparto superiore
del congelatore, in quanto é il punto più freddo.
E' possibile disattivare la funzione in ogni momento
premendo il tasto C (vedi paragrafo “Attivazione delle
Funzioni”).