Tyto pokyny slouûÌ k vaöÌ bezpeËnosti. Proto si je peËlivÏ p¯eËtÏte jeötÏ p¯ed instalacÌ spor·ku nebo p¯ed
jeho uvedenÌm do provozu.
Je nezbytnÏ nutnÈ, abyste si tento n·vod k pouûitÌ uschovali spoleËnÏ se spor·kem. Kdybyste nÏkdy
spot¯ebiË prod·vali nebo nÏkomu dalöÌmu p¯ed·vali, mÏli byste p¯edat z·roveÚ se spor·kem takÈ tento
n·vod, aby se nov˝ majitel mohl sezn·mit s funkcemi spot¯ebiËe.
Pro vaöi bezpeËnost
ï PÿED uvedenÌm spot¯ebiËe do provozu sejmÏte
speci·lnÌ fÛlii, kter· chr·nÌ povrch souË·stÌ
vyroben˝ch z nerezovÈ oceli a z eloxovanÈho hlinÌku.
ï P¯i posunov·nÌ nebo p¯emÌsùov·nÌ spor·ku
nezapomÌnejte na to, ûe se jedn· o tÏûk˝ spot¯ebiË,
a proto dodrûujte nezbytn· bezpeËnostnÌ opat¯enÌ.
ï Tento spot¯ebiË mohou obsluhovat jen dospÏlÌ a
dÏti pouze pod dohledem. NEDOVOLUJTE mal˝m
dÏtem, aby manipulovaly s otoËn˝mi regul·tory a
hr·ly si v blÌzkosti peËicÌ trouby.
ï Tento spot¯ebiË je urËen v˝hradnÏ k p¯ÌpravÏ pokrm˘
v dom·cnosti a NESMÕ b˝t pouûÌv·n k jin˝m ˙Ëel˘m.
ï Je NEBEZPE»N… prov·dÏt zmÏny vlastnostÌ
spot¯ebiËe.
ï Z hygienick˝ch a bezpeËnostnÌch d˘vod˘ je t¯eba
spor·k udrûovat trvale v ËistotÏ. TukovÈ usazeniny
nebo zbytky jin˝ch pokrm˘ by se mohly vznÌtit.
ï P¯ÌstupnÈ Ë·sti spor·ku mohou b˝t za provozu
horkÈ. Aû do vychladnutÌ k nÏmu proto
NEPOUäTÃJTE dÏti.
ï Za û·dn˝ch okolnostÌ se nepokouöejte spor·k sami
opravovat. NeodbornÈ opravy mohou zp˘sobit
zranÏnÌ nebo z·vaûnÈ funkËnÌ poruchy. Obraùte se
na p¯Ìsluön˝ autorizovan˝ servis a trvejte vûdy na
origin·lnÌch n·hradnÌch dÌlech.
ï V p¯ÌpadÏ, ûe spor·k nenÌ v provozu, p¯esvÏdËte
se, ûe vöechny regul·tory jsou v poloze VYPNUTO.
ï P¯i p¯ipojov·nÌ jin˝ch elektrospot¯ebiˢ do z·suvky
se p¯esvÏdËte, ûe jejich p¯ÌvodnÌ kabely se nedot˝kajÌ
spor·ku a jsou v dostateËnÈ vzd·lenosti od jeho
zah¯Ìvan˝ch Ë·stÌ.
ï ZmÏny v dom·cÌ elektroinstalaci, kterÈ by bylo
t¯eba provÈst p¯i vestavbÏ, smÌ prov·dÏt jen
odbornÌk.
ï Pr·ce na instalaci a p¯ipojenÌ spor·ku smÏjÌ prov·dÏt
jen kvalifikovanÌ instalatȯi s p¯Ìsluön˝m opr·vnÏnÌm,
p¯iËemû musejÌ dodrûovat platnÈ p¯edpisy.
ï P¯ed jak˝mkoliv ËiötÏnÌm a ˙drûbou spor·ku je
t¯eba spor·k odpojit z elektrickÈ sÌtÏ.
ï P¯esvÏdËte se, ûe kolem spor·ku m˘ûe volnÏ
cirkulovat vzduch. NedostateËnÈ odvÏtr·nÌ vede
ke snÌûenÌ obsahu kyslÌku v mÌstnosti.
ï Spor·k lze nap·jet pouze tÌm druhem plynu, kter˝
je uveden na malÈm ötÌtku na p¯ipojovacÌm plynovÈm
potrubÌ.
ï P¯i pouûÌv·nÌ plynovÈ varnÈ desky vznik· v
mÌstnosti, kde je spor·k instalov·n, teplo a
vlhkost. MÌstnost musÌ b˝t odvÏtr·na buÔ
p¯irozen˝mi otvory, nebo je t¯eba instalovat
odsavaË s odtahem par do volnÈho ovzduöÌ.
ï Jakmile spor·k kompletnÏ vybalÌte, p¯esvÏdËte se,
ûe nebyl poökozen a ûe je v po¯·dku takÈ p¯ÌvodnÌ
kabel. V opaËnÈm p¯ÌpadÏ nepokraËujte v instalaci
a informujte ihned prodejce.
ï P¯Ìpravu pokrm˘ na tuku nebo oleji peËlivÏ hlÌdejte,
protoûe p¯i p¯eh¯·tÌ se tyto suroviny mohou snadno
vznÌtit.
Naöe spot¯ebiËe odpovÌdajÌ samoz¯ejmÏ evropskÈmu bezpeËnostnÌmu standardu. Abychom vyhovÏli i tÏm
nejvyööÌm bezpeËnostnÌm n·rok˘m, a zvl·ötÏ proto, abychom ochr·nili p¯edevöÌm malÈ dÏti p¯ed zranÏnÌm p¯i
vysok˝ch provoznÌch teplot·ch, dod·v·me k tomuto spor·ku jako zvl·ötnÌ p¯ÌsluöenstvÌ ochrannÈ za¯ÌzenÌ, kterÈ
zabraÚuje tomu, aby se dÌtÏ nechtÏnÏ dotklo dv̯ek peËicÌ trouby. Toto za¯ÌzenÌ si lze objednat v naöem ˙st¯ednÌm
skladu n·hradnÌch dÌl˘, a to p¯i uvedenÌ modelovÈho oznaËenÌ a ËÌsla v˝robku. Oba ˙daje najdete na v˝robnÌm ötÌtku.
û·dn˝ p¯Ìvod plynu
maxim·lnÌ p¯Ìvod plynu
minim·lnÌ p¯Ìvod plynu
ZAP¡LENÕ PLYNOV›CH HOÿ¡KŸ
ï D¯Ìve neû na ho¯·k postavÌte hrnec nebo p·nev,
zapnÏte plynov˝ ho¯·k.
StisknÏte otoËn˝ regul·tor p¯ÌsluönÈ plot˝nky a otoËte
jÌm proti smÏru hodinov˝ch ruËiËek aû po symbol
"maxim·lnÌ p¯Ìvod plynu".
Jakmile plamen naskoËÌ, drûte regul·tor jeötÏ asi
5 sekund stisknut˝; tato doba je nutn· k tomu, aby se
zah¯·l "termoËl·nek" (obr. 2, pÌsmeno D) a vypnul
bezpeËnostnÌ ventil, kter˝ by v opaËnÈm p¯ÌpadÏ
p¯eruöil p¯Ìvod plynu. Ihned zkontrolujte, zda je plamen
stejnomÏrn˝, a otoËte regul·tor na poûadovanou
intenzitu plamene.
obr. 1
ovl·d·nÌ levÈho
p¯ednÌho ho¯·ku
ovl·d·nÌ pravÈho
zadnÌho ho¯·ku
3
Kdyby se ho¯·k ani po nÏkolikerÈm pokusu nezap·lil,
zkontrolujte, zda je spr·vnÏ nasazen rozdÏlovaË
plamene (obr. 2 - B) a kryt ho¯·ku (obr. 2 - A).
Pokud chcete vypnout p¯Ìvod plynu, otoËte regul·torem
ve smÏru hodinov˝ch ruËiËek aû do polohy " ".
horkovzduön˝ gril
horkovzduön˝ provoz
rozmrazov·nÌ
PoûadovanÈ funkce peËicÌ trouby se nastavujÌ otoËenÌm
p¯epÌnaËe na p¯Ìsluön˝ symbol.
P¯epÌnaË teplot trouby (obr. 4)
Poûadovanou teplotu nastavÌte otoËenÌm p¯epÌnaËe
ve smÏru hodinov˝ch ruËiËek. RozmezÌ nastavovan˝ch
teplot sah· od 50∞C do 250∞C (MAX).
4
obr. 3
obr. 4
Kontrolka teploty
P¯i nastavenÌ teploty peËicÌ trouby se rozsvÌtÌ kontrolka
teploty, kter· svÌtÌ tak dlouho, dokud nenÌ dosaûena
nastaven· teplota; pak zhasne, ale p¯i kaûdÈm doh¯Ìv·nÌ
se znovu rozsvÌtÌ.
ProvoznÌ kontrolka
ProvoznÌ kontrolka signalizuje, ûe je zapnuto jedno
nebo nÏkolik topn˝ch tÏles peËicÌ trouby.
BezpeËnostnÌ termostat
PeËicÌ trouba je vybavena bezpeËnostnÌm termostatem.
V p¯ÌpadÏ, ûe na hlavnÌm termostatu je porucha a hrozÌ
p¯eh¯·tÌ, p¯eruöÌ bezpeËnostnÌ termostat p¯Ìvod
elektrickÈho proudu. V takovÈm p¯ÌpadÏ je t¯eba
informovat p¯Ìsluön˝ autorizovan˝ servis. V û·dnÈm
p¯ÌpadÏ se nepokouöejte spor·k sami opravovat.
SpÌnacÌ hodiny (obr. 5)
PomocÌ tÏchto spÌnacÌch hodin m˘ûete nastavovat
Ëas, kdy se m· peËicÌ trouba automaticky vypnout.
Kdyû tato doba uplyne, ozve se akustick˝ sign·l.
Maxim·lnÏ nastaviteln· doba je 90 minut.
NastavovacÌ kotouË spÌnacÌch hodin otoËte nejd¯Ìve
doprava na "90 minut" a pak p¯ÌpadnÏ doleva, aû na
poûadovan˝ Ëas. P¯epÌnaË teploty pak nastavte do
poûadovanÈ polohy.
Po ukonËenÌ kaûdÈho automatickÈho provozu
nezapomeÚte vr·tit nastavovacÌ kotouË spÌnacÌch hodin
na symbol ruËnÌho ovl·d·nÌ a p¯epÌnaË funkcÌ trouby
na "0".
obr. 5
2. UvedenÌ do provozu
Po instalaci peËicÌ trouby:
a) nastavte p¯epÌnaË teplot na MAX,
b) nastavte p¯epÌnaË funkcÌ na symbol vrchnÌho a
spodnÌho oh¯evu ( ),
c) asi na 45 minut zapnÏte pr·zdnou troubu,
d) zajistÏte p¯Ìstup ËerstvÈho vzduchu (otev¯ete nap¯.
okno).
BÏhem tÈto doby m˘ûe z trouby vych·zet nep¯Ìjemn˝
z·pach. Zp˘sobujÌ jej poz˘statky z v˝roby a je
absolutnÏ norm·lnÌ. Po tomto kroku peËicÌ troubu
ochlaÔte, pak ji uvnit¯ mÏkk˝m hadrem namoËen˝m
do mycÌho roztoku vymyjte.
K dosaûenÌ optim·lnÌch v˝sledk˘ lze zasunovacÌ Ë·sti
peËicÌ trouby umÌsùovat do r˘zn˝ch ˙rovnÌ.
Tyto zasunovacÌ ˙rovnÏ jsou zn·zornÏny na obr. 7.
obr. 7
Dv̯ka peËicÌ trouby musejÌ b˝t trvale
zav¯en·.
ï P¯i vyjÌm·nÌ a vkl·d·nÌ pokrm˘ pouûÌvejte vûdy
speci·lnÌ rukavice.
ï Teplota v peËicÌ troubÏ m˘ûe dosahovat aû 250∞C.
Dbejte na to, aby pouûitÈ n·doby byly û·ruvzdornÈ
a vhodnÈ pro peËenÌ v peËicÌ troubÏ.
ï P·nve, plechy na piökot a hlinÌkovÈ fÛlie
nepokl·dejte p¯Ìmo na dno peËicÌ trouby. M˘ûe tam
dojÌt k zadrûenÌ tepla, kterÈ by mohlo nep¯ÌznivÏ
ovlivnit v˝kon peËicÌ trouby a poökodit jejÌ emailov˝
povrch.
ï P¯Ìpravu pokrm˘ na tuku nebo oleji peËlivÏ hlÌdejte,
protoûe p¯i p¯eh¯·tÌ se tyto suroviny mohou snadno
vznÌtit. Ze stejnÈho d˘vodu dbejte na opatrnost
takÈ p¯i vyjÌm·nÌ a vkl·d·nÌ pokrm˘. Na dno peËicÌ
trouby by se nemÏly dostat tuky a oleje. Kdyû k
tomu p¯ece jen dojde, peËicÌ troubu musÌte d˘kladnÏ
vyËistit, abyste zabr·nili nep¯Ìjemn˝m z·pach˘m.
P¯Ìprava pokrm˘ s vrchnÌm a spodnÌm
oh¯evem
Horkovzduön· trouba ()
OtoËte p¯epÌnaË funkcÌ trouby na odpovÌdajÌcÌ symbol
() a na p¯epÌnaËi teplot nastavte poûadovanou
teplotu. Ventil·tor za zadnÌ stÏnou trouby vh·nÌ dovnit¯
hork˝ vzduch, kter˝ tam cirkuluje.
Pokud musÌte pÈct v horkÈm vzduchu vÌc neû jeden
pokrm najednou, umÌstÏte zasunovacÌ Ë·sti do prvnÌ a
t¯etÌ ˙rovnÏ zdola (viz obr. 7). Pokud p¯ipravujete
hork˝m vzduchem pouze jeden pokrm, vyuûÌvejte
spodnÌ z·suvnÈ ˙rovnÏ, protoûe tak dos·hnete lepöÌch
v˝sledk˘.
Rozmrazov·nÌ
OtoËte p¯epÌnaË funkcÌ trouby na odpovÌdajÌcÌ symbol
() a p¯epÌnaË teplot nastavte do polohy VYPNUTO
(symbol: l). Ventil·tor bÏûÌ bez vyt·pÏnÌ a uvnit¯ trouby
cirkuluje vzduch pokojovÈ teploty. Tak se zv˝öÌ rychlost
rozmrazov·nÌ.
Grilov·nÌ
OtoËte p¯epÌnaË funkcÌ trouby na odpovÌdajÌcÌ symbol
() a na p¯epÌnaËi teplot nastavte poûadovanou
teplotu.
HorkovzduönÈ grilov·nÌ
OtoËte p¯epÌnaË funkcÌ trouby na odpovÌdajÌcÌ symbol
() a na p¯epÌnaËi teplot nastavte poûadovanou
teplotu (max. 200∞C).
P¯i tÈto funkci se st¯ÌdavÏ spÌn· gril a ventil·tor
(konvekËnÌ provoz).
Tato funkce umoûÚuje stejnomÏrnÈ pronik·nÌ tepla do
pokrmu, aniû by byl jeho povrch vystaven p¯Ìliö dlouhou
dobu p¯ÌmÈmu p˘sobenÌ grilu.
P¯i zah¯Ìv·nÌ pokrm˘ vznik· p·ra. Jakmile se p·ra
dotkne skla dv̯ek trouby, kondenzuje ve formÏ
kapek vody. Je to naprosto norm·lnÌ a nenÌ to
sign·l û·dnÈ z·vady. DoporuËujeme, abyste
kapky po kaûdÈm pouûitÌ trouby ot¯eli.
OtoËte p¯epÌnaË funkcÌ trouby na odpovÌdajÌcÌ symbol
( ) a na p¯epÌnaËi teplot nastavte poûadovanou
teplotu. P¯i vrchnÌm a spodnÌm oh¯evu lze pÈct pouze
na jednÈ ˙rovni. Pokud pot¯ebujete pÈct oddÏlenÏ
vrchnÌm nebo spodnÌm oh¯evem, otoËte p¯epÌnaË funkcÌ
na symbol nebo .
6
Loading...
+ 13 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.