Cooker hood
Hotte
Dunstabzugshaube
Operating Instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Primera parte - INSTRUCCIONES DE INSTALACION
1 - GENERALIDADES
Esta campana ha sido proyectada para ser instalada en la pared, colocada sobre un plano de cocción.
Se puede usar en dos versiones: aspirante (evacuación externa) o filtrante (reciclado interno del aire).
Se recomienda que la instalación sea llevada a cabo por personal especializado, respetando las
reglas establecidas por la autoridad competente en cuanto a evacuación de gases.
El fabricante declina toda responsabilidad por daños debidos a una instalación incorrecta o no
conforme a las reglas del arte.
2 - NORMAS DE SEGURIDAD
2.1 - No conectar el aparato a tuberías de evacuación de humos causados por combustión (calderas,
chimeneas, etc.)
2.2 - Controlar que el voltaje de la red corresponda al indicado en la matrícula de la campana.
2.3 - Enchufar la campana con un enchufe bipolar con una apertura en los contactos de al menos
3mm.
2.4 - Si la campana posee descarga a tierra, asegurarse de que la instalación eléctrica garantice una
perfecta descarga.
2.5 - Las campanas clase II tienen doble aislamiento; por lo tanto no necesitan un enchufe con toma
de tierra, sino un enchufe bipolar normal.
2.6 - La distancia mínima de seguridad entre el plano de cocción y la campana es de 65 cm.
2.7 - No cocinar con llamas altas debajo de la campana.
2.8 - Controlar las sartenes durante su uso: el aceite podría inflamarse.
2.9 - Antes de realizar cualquier tipo de limpieza, reparación o mantenimiento desenchufar el aparato.
2.10 -
Si en la cocina se usan tanto la campana como otros aparatos no eléctricos (por ejemplo aparatos
a gas), se deberà proceder a una correcta ventilación del ambiente.
Para usar el aparato adecuadamente y sin ningún riesgo la depresión del ambiente no debe
superar los 0,04 milibares, evitando de esta manera que vuelvan a penetrar en el interior los
gases que se desea eliminar.
3 - INSTALACION
3.1 - Fijación del panel frontal a la visera
Sacar la visera metálica girándola hacia delante, desbloqueando al mismo tiempo el tope situado a la
izquierda de la campana (fig. 1), agujerear el panel usando la plantilla de cartón y sujetarlo a la visera
con los tornillos de 3,9x13 incluidos en los accesorios.
Volver a montar la visera prestando atención a colocar las guías en sus sedes. Regular el deslizado de
la visera mediante los tornillos V.
3.2 - Fijación a la pared
Agujerear la pared usando la plantilla de cartón, colocar los tacos en los agujeros y sujetar las dos
abrazaderas metálicas con los cuatro tornillos incluidos en los accesorios.
Enganchar la campana en las abrazaderas metálicas.
Los enganches posteriores de la campana pueden regularse sea en altura que en profundidad y nos
permiten nivelar y alinear la campana a los armarios adyacentes (fig. 2).
En algunos modelos los enganches posteriores pueden regularse solo en sentido horizontal (fig. 3), de
todas maneras después de haber enganchado la campana a la pared es necesario regular la profundidad
del distanciador metálico situado en la parte inferior de la campana (fig. 4).
3.3 - Fijación a los armarios laterales
Agujerear los armarios usando la plantilla de cartón, quitar la visera (ver párrafo 3.1).
Quitar la rejilla de aspiración (fig. 5), sujetar la campana a los armarios con los tornillos de 3,5x16
incluidos en los accesorios, apretándolos desde la parte interior del armario (fig. 6).
18
3.4 - Conexión aspirante o filtrante
1 - Conexión aspirante
Los vapores de la cocina salen al exterior por un tubo de descarga (fig. 7).
El agujero de salida de la campana debe unirse a la tuberia externa mediante un tubo rígido o flexible
de 100 o 120 mm de diámetro que se sujetara con unas fajillas que nos estan incluidas en los accesorios.
Controlar la eventual presencia de los filtros de carbón activado en el interior de la campana; en la
versión aspirante no tienen que estar montados (ver párrafo 3.3 parte 2°).
2 - Conexión filtrante
El aire es filtrado en la cartucha de carbón activado y vuelve a ser introducido en el ambiente por el
agujero situado en la parte superior de la campana (fig. 8).
Controlar que los filtros de carbón activado estén colocados en el interior de la campana (ver párrafo
3.3 parte 2°).
3.5 - Conexión eléctrica y control funcional
1 - Es necesario respetar escrupulosamente las indicaciones dadas en los puntos 2.2, 2.3, 2.4 y 2.5 del
párrafo 2 en relación con la seguridad.
2 - Una vez efectuada la conexión eléctrica, controlar el correcto funcionamiento de la iluminación, encendido
del motor y cambio de las velocidades.
Parte segunda - INSTRUCCIONES DE USO
Y MANTENIMIENTO
1 - NORMAS DE SEGURIDAD
Es absolutamente necesario respetar todas las advertencias dadas en el párrafo 2 de la primera
parte - Instrucciones de Instalación -.
Además es muy importante prestar una particular atención durante el uso y el mantenimiento a las
siguientes advertencias:
1.1 - Efectuar un escrupuloso mantenimiento de los filtros antigrasa y al carbón activo según los
intervalos indicados por el fabricante o, en caso de uso contínuo, con mayor frecuencia (cuando
se use la campana mas de cuatro horas al dia).
1.2 - No dejar llamas de fuerte intensidad debajo de la campana cuando esté funcionando. Si se retira
una cazuela, apagar el quemador o por lo menos disminuir la intensidad de la llama y tenerlo
siempre bajo control.
1.3 - Regular siempre la llama de manera que esta no sobresalga del borde de la cazuela: de esta
manera se ahorra energía y se evitan peligrosas condensaciones de calor.
1.4 - No hacer uso impropio de la campana, debe tenerse en cuenta que ha sido creada únicamente
para evitar los malos olores en la cocina.
19