Zanussi ZFC 639 WAP User Manual [de]

HR
Upute za uporabu 2
CS
Návod k použití 13
EL
Οδηγίες Χρήσης 24
HU
Használati útmutató 36
LV
LT
Naudojimo instrukcija 59
RO
Informaţii pentru utilizator
SK
Návod na používanie 81
SL
Navodila za uporabo 91
UK
Інструкція 102
Zamrzivač škrinja Truhlicová mraznička Οριζόντιος καταψύκτης Fagyasztóláda Horizontālā saldētava Šaldymo dėžė Ladă frigorifică
Truhlicová mraznička
Zamrzovalna skrinja Морозильна скриня
70
ZFC639WAP
Sadržaj
Informacije o sigurnosti _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Rad uređaja _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4 Upravljačka ploča _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 Prva uporaba _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 Svakodnevna uporaba _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 Korisni savjeti i preporuke _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Informacije o sigurnosti
U interesu vaše sigurnosti i radi osigura‐ vanja ispravne uporabe, prije postavljanja i prve uporabe uređaja, pročitajte pozorno upute sadržane u ovom priručniku, uključujući savjete i upozorenja. Kako bi se izbjegle nepotrebne greške i nezgode, važ‐ no je osigurati da su sve osobe koje koriste uređaj dobro upoznate s njegovim načinom rada i sigurnosnim pitanjima. Spremite ove upute i osigurajte se da prate uređaj u slučaju njegovog prenošenja ili prodaje, tako da su sve osobe koje koriste ovaj ure‐ đaj tijekom njegova radna vijeka prikladno informirane o načinu uporabe uređaja i o njegovim sigurnosnim pitanjima. Radi sigurnosti osoba i imovine, pridrža‐ vajte se mjera opreznosti iz ovih korisničkih uputa jer proizvođač nije odgovoran za šte‐ te nastale zbog propusta.
Sigurnost djece i slabijih osoba
• Ovaj uređaj nije pogodan za uporabu od strane osoba (uključujući djecu) smanjenih fizičkih, osjetnih ili mentalnih sposobnosti, odnosno bez potrebnog iskustva i znanja, osim ako ih ne nadgleda ili uputi u uporabu uređaja oso‐ ba odgovorna za njihovu sigurnost. Treba paziti na djecu kako bi se osiguralo da se ne igraju s uređajem.
• Držite svu ambalažu izvan dohvata djece. Postoji opasnost od gušenja.
• Prilikom zbrinjavanja uređaja, izvucite utikač iz utičnice, odsijecite priključni kabel (što bliže uređaju) i demontirajte vra‐ ta kako biste spriječili da djeca za vrijeme
Čišćenje i održavanje _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7 Rješavanje problema _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8 Tehnički podaci _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11 Postavljanje _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11 Briga za okoliš _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Zadržava se pravo na izmjene
igre zadobiju električni udar ili da se zatvo‐ re u uređaju.
• Ako će ovaj uređaj s magnetskim brtvama na vratima zamijeniti stariji ure‐ đaj s bravom na vratima ili poklopcu, svakako onesposobite bravu prije zbrinjavanja starog uređaja. To će spriječi‐ ti da uređaj postane smrtonosna klopka za djecu.
Opća sigurnost
Pozor Održavajte otvore za ventilaciju čistima od zapreka.
• Uređaj je namijenjen za čuvanje namirni‐ ca i/ili pića u kućanstvu kao što je opisa‐ no u ovoj knjižici uputa
• Nemojte koristiti mehanička pomagala ni bilo kakva druga sredstva za ubrzavanje procesa otapanja
• Nemojte koristiti električne uređaje (npr. aparati za pravljenje sladoleda) u ure‐ đajima za hlađenje, osim ako ih je proiz‐ vođač odobrio za tu namjenu
• Pazite da ne oštetite rashladni krug.
• Rashladni krug uređaja sadrži izobutan (R600a), prirodni plin s visokim stupnjem ekološke kompatibilnosti, koji je usprkos tomu zapaljiv. Tijekom prijevoza i postavljanja uređaja osigurajte se da se ne ošteti nijedna komponenta rashladnog kruga. Ako se rashladni krug ošteti:
– izbjegavajte otvorenu vatru i iz vo re va tr e – dobro prozračite prostoriju u kojoj se
nalazi uređaj
2
• Opasan je bilo kakav pokušaj izmjene spe‐ cifikacija ili samog proizvoda. Bilo kakvo oštećenje kabela moglo bi prouzročiti kratki spoj, požar i/ili električni udar.
Upozorenje Sve električne komponen‐
te (električni kabel, utikač, kompresor) mora zamijeniti ovlašteni serviser ili kvalifici‐ rani tehničar.
1. Električni kabel ne smije se produža‐ vati.
2. Provjerite da li je stražnji dio uređaja prignječio ili oštetio utikač. Prignječen ili oštećen utikač se može pregrijati i prouzročiti požar.
3. Provjerite da li imate pristup do električ‐ nog utikača uređaja.
4. Nemojte povlačiti električni kabel.
5. Ako utičnica nije dobro pričvršćena za zid, nemojte utaknuti utikač. Postoji opasnost od električnog udara ili poža‐ ra.
6. Ne smijete uključivati uređaj bez
1)
poklopca žarulje
unutarnje rasvjete.
• Ovaj uređaj je vrlo težak. Pažljivo ga pomičite.
• Nemojte vaditi niti dirati dijelove iz odjeljka zamrzivača ako su vam ruke vlaž‐ ne/mokre, jer bi to moglo prouzročiti ogre‐ botine na koži ili smrzotine.
• Izbjegavajte produljeno izlaganje uređaja izravnom sunčevom svjetlu.
Žaruljice
2)
žaruljice korištene u ovom ure‐ đaju su posebne žaruljice odabrane za korištenje samo s kućanskim aparatima. Nisu prikladne za osvjetljenje stambenih prostorija.
Svakodnevna uporaba
• Nemojte stavljati vruće posude na plastič‐ ne dijelove uređaja.
• Nemojte pohranjivati zapaljive plinove i tekućine u uređaju, jer bi mogli eksplodi‐ rati.
• Nemojte stavljati hranu izravno na otvor zraka na stražnjoj stijenci.
3)
• Smrznutu hranu ne smijete ponovo zamrzavati nakon što ste je otopili.
• Držite prethodno pakiranu zaleđenu hra‐ nu u skladu s uputama proizvođača zaleđene hrane.
• Strogo se pridržavajte preporuka proizvo‐ đača što se tiče čuvanja hrane. Konzulti‐ rajte odgovarajuće upute.
• Nemojte stavljati gazirana i pjenušava pi‐ ća u odjeljak zamrzivača jer stvaraju priti‐ sak na spremnik koji ih sadrži, što bi moglo dovesti do eksplozije i oštećenja uređaja.
• Ledene lizalice mogu prouzročiti smrzoti‐ ne ako se konzumiraju izravno iz uređaja.
Održavanje i čišćenje
• Prije održavanja, isključite uređaj i izvadi‐ te električni utikač iz mrežne utičnice.
• Ne čistite uređaj metalnim predmetima.
• Nemojte koristiti oštre predmete za uklanjanje inja s uređaja. Koristite plastič‐ ni strugač.
Postavljanje
Važno Izvedite električno spajanje pozorno slijedeći upute u odgovarajućem odlomku.
• Izvadite uređaj iz ambalaže i provjerite je li oštećen. Nemojte spajati uređaj ukoliko je oštećen. Odmah javite eventualne šte‐ te trgovini u kojoj ste ga kupili. U tom slučaju nemojte baciti ambalažu.
• Preporučujemo vam da pričekate najmanje četiri sata prije spajanja ure‐ đaja, kako bi omogućili povrat ulja u kompresor.
• Zrak se mora slobodno kretati oko ure‐ đaja, u suprotnome se uređaj pregrijava. Slijedite upute vezane uz postavljanje kako biste postigli dostatan stupanj ven‐ tilacije.
1) Ako je predviđen poklopac za svjetlo.
2) Ako je predviđeno svjetlo.
3) Ako je uređaj Frost Free.
3
• Uređaj se ne smije postavljati pored ra‐ dijatora ili štednjaka.
• Uvjerite se da je nakon postavljanja ure‐ đaja električni utikač dostupan.
Servisiranje
• Sve električarske radove potrebne za ser‐ visiranje ovog uređaja mora izvršiti kvalifi‐ cirani električar ili kompetentna osoba.
• Ovaj proizvod mora servisirati ovlašteni Servis, a smiju se koristiti samo originalni dijelovi.
Zaštita okoliša
Uređaj ne sadrži plinove koji bi mogli oštetiti ozonski sloj, ni u rashladnom kru‐
Rad uređaja
gu niti u materijalu koji služi za izolaciju. Ure‐ đaj se ne smije zbrinjavati zajedno s urba‐ nim otpadom. Izolacijska pjena sadrži za‐ paljive plinove: uređaj mora biti zbrinut u skladu s važećim propisima koje možete do‐ biti od lokalnih vlasti. Pazite da ne oštetite rashladnu jedinicu, naročito stražnji dio po‐ red izmjenjivača topline. Materijali korišteni na ovom uređaju koji su označeni simbolom
mogu se reciklirati.
Uključivanje
Stavite utikač u utičnicu. Uključit će se kontrolno svjetlo. Okrenite regulator temperature u smjeru kazaljke na satu.
Važno Ako je temperatura unutar uređaja previsoka, uključit će se svjetlo alarma.
Isključivanje
Za isključivanje uređaja okrenite regulator temperature u položaj OFF.
Namještanje temperature
Temperatura se automatski podešava. Za uključivanje uređaja postupite na slijede‐ ći način:
okrenite regulator temperature prema za postizanje najnižeg stupnja hladnoće;
okrenite regulator temperature prema za postizanje najvišeg stupnja hladnoće.
Središnje su postavke općenito najprikladnije.
Međutim, treba odabrati točnu postavku imajući u vidu da temperatura u uređaju ovi‐ si o slijedećem:
• temperaturi u prostoriji
• koliko se često poklopac otvara
• količini čuvane hrane
• mjestu gdje je postavljen uređaj.
4
Upravljačka ploča
1 2 3
5
1 Indikatorsko svjetlo 2 Svjetlo alarma visoke temperature 3 Svjetlo funkcije brzog zamrzavanja 4 Prekidač brzog zamrzavanja 5 Regulator temperature
4
Funkcija brzog zamrzavanja
Funkciju brzog zamrzavanja možete aktivi‐ rati pritiskom na prekidač brzog zamrza‐ vanja.
Prva uporaba
Čišćenje unutrašnjosti
Prije prvog korištenja uređaja, operite unu‐ trašnjost i sav vanjski pribor toplom vodom i neutralnim sapunom kako biste uklonili tipi‐
Upalit će se kontrolno svjetlo funkcije brzog zamrzavanja. Funkciju možete deaktivirati u bilo kojem tre‐ nutku pritiskom prekidača funkcije brzog zamrzavanja. Kontrolno svjetlo funkcije brzog zamrzavanja se isključuje.
Alarm za visoku temperaturu
Porast temperature u zamrzivaču (na primjer, zbog nestanka struje) pokazuje paljenje svjetla alarma. Nemojte stavljati hranu u zamrzivač dok traje faza alarma. Kada se vrate normalni uvjeti, svjetlo alarma će se automatski isključiti.
čan miris novog proizvoda, zatim dobro osu‐ šite.
Važno Nemojte koristiti deterdžente ili abra‐ zivna sredstva jer bi oni mogli oštetiti uređaj.
Svakodnevna uporaba
Zamrzavanje svježih namirnica
Odjeljak zamrzivača je prikladan za dugo‐ trajno zamrzavanje svježe hrane i za ču‐ vanje zamrznutih i duboko zamrznutih namir‐ nica. Za zamrzavanje svježih namirnica, uključite funkciju brzog zamrzavanja najmanje 24 sa‐ ta prije stavljanja namirnica u zamrzivač. Maksimalna količina hrane koju možete zamrznuti u 24 sata navodi se na nazivnoj
4)
pločici
4) Pogledajte: "Tehnički podaci"
Postupak zamrzavanja traje 24 sata: za vrijeme tog razdoblja nemojte zamrzavati druge namirnice.
Čuvanje zamrznutih namirnica
Prilikom prvog uključivanja ili nakon dužeg razdoblja nekorištenja, prije pohranjivanja proizvoda u odjeljak, pustite uređaj da radi najmanje 2 sata na višim postavkama.
5
Važno U slučaju neželjenog odmrzavanja, na primjer uslijed prekida dovoda električne energije, ako je napajanje prekinuto dulje od vremena prikazanog u tablici tehničkih karakteristika pod "vrijeme odgovora", odmrznute namirnice trebate ubrzo konzumirati, ili odmah skuhati i zatim zamrznuti (nakon što se ohlade).
Kalendar smrzavanja hrane
Upozorenje Nikad ne povlačite ručku velikom snagom.
Košare za pohranu
Stavite košare u zamrzivač. Košare će kliz‐ nuti jedna u drugu.
X
Y
Simboli pokazuju različite vrste zamrznutih namirnica. Brojevi označavaju vrijeme čuvanja u mjese‐ cima za odgovarajuće vrste zamrznute hra‐ ne. Je li gornja ili donja vrijednost označe‐ nog vremena čuvanja valjana ovisi o kvalite‐ ti namirnica te pripremi prije zamrzavanja.
Otvaranje i zatvaranje poklopca
Budući da se na poklopcu nalazi brtva za ne‐ propusno zatvaranje, poklopac kratko vrijeme nakon zatvaranja nije lako otvoriti (zbog vakuuma koji se stvara u unu‐ trašnjosti). Čekajte nekoliko minuta prije ponovnog ot‐ varanja uređaja. Vakuumski ventil će vam pomoći u otvaranju poklopca.
Korisni savjeti i preporuke
Savjeti za zamrzavanje
Kako biste imali najveću korist od postupka zamrzavanja, slijedi nekoliko važnih savjeta:
• najveća količina namirnica koju možete zamrznuti u roku od 24 sata. prikazana je na nazivnoj pločici;
• postupak zamrzavanja traje 24 sata. Nemojte dodavati namirnica za zamrza‐ vanje tijekom tog razdoblja;
Objesite košare za gornji rub zamrziva‐ ča.
Okrenite i učvrstite ručke za ova dva položaja (X) i (Y), kao što je prikazano na slici.
Slike koje slijede pokazuju koliko je košara moguće staviti u razne modele zamrzivača.
606
230
806 946 1061
161113361201
Dodatne košare možete kupiti u ovlaštenom servisnom centru.
• zamrzavajte samo svježe i dobro očišće‐ ne namirnice vrhunske kvalitete;
• pripremite hranu tako da je podijelite u manje porcije kako biste omogućili brzo i potpuno zamrzavanje i kako biste omogu‐ ćili naknadno otapanje samo željene količi‐ ne;
• zamotajte namirnice u aluminijsku foliju ili polietilensku foliju kako biste osigurali da je pakovanje nepropusno;
6
• nemojte dozvoliti da svježa, nezamrznuta hrana dođe u dodir s već zamrznutom hra‐ nom, tako ćete spriječiti porast temperatu‐ re potonje;
• nemasne namirnice se bolje čuvaju od masnih namirnica; sol smanjuje rok ču‐ vanja namirnica;
• vodeni led, ako ga konzumirate odmah nakon vađenja iz odjela zamrzivača, može prouzročiti smrzotine na koži;
• preporučuje se da je datum zamrzavanja dobro vidljiv na svakom pakovanju, kako biste mogli voditi računa o vremenu po‐ hranjivanja.
Savjeti za čuvanje zamrznutih namirnica
Za postizanje najbolje djelotvornosti ovog uređaja, pridržavajte se slijedećeg:
Čišćenje i održavanje
• provjerite je li zamrznutu hranu koju ste kupili prodavač čuvao na prikladan način;
• osigurajte da je zamrznuta hrana do‐ stavljena iz trgovine namirnica do zamrzi‐ vača u najkraćem mogućem roku;
• nemojte često otvarati poklopac niti ga ostavljati otvorenog duže nego što je to stvarno neophodno.
• Nakon odmrznavanja, hrana se brzo kva‐ ri i ne smije se ponovno zamrznuti.
• Nemojte prekoračiti rok čuvanja kojeg na‐ vodi proizvođač namirnice.
Pozor Uređaj isključite iz električne mreže prije bilo kakvih radova na
održavanju.
Ovaj uređaj sadrži ugljikovodike u
rashladnoj jedinici; održavanje i ponovo punjenje mora izvršiti isključivo ovlašteni teh‐ ničar.
Periodično čišćenje
1. Isključite uređaj.
2. Iskopčajte električni utikač iz utičnice.
3. Redovno čistite uređaj i dodatne dijelove
toplom vodom i neutralnim sapunom. Pažljivo očistite brtvu na poklopcu.
4. Potpuno osušite uređaj.
5. Ukopčajte električni utikač u utičnicu.
6. Uključite uređaj.
Pozor Nemojte koristiti deterdžente,
abrazivna sredstva, sredstva za čišćenje vrlo intenzivnog mirisa, kao ni polituru s voskom za čišćenje unutrašnjosti uređaja. Spriječite oštećivanje rashladnog sustava.
Važno Nije potrebno čistiti područje kompresora.
Mnoga komercijalna sredstva za čišćenje kuhinjskih površina sadrže kemikalije koje mogu napasti/oštetiti plastične dijelove ovo‐ ga uređaja. Zbog toga preporučujemo da či‐ stite vanjski dio kućišta uređaja samo toplom vodom s malo tekućeg deterdženta za pranje suđa.
Odmrzavanje zamrzivača
Odmrznite zamrzivač kad sloj inja dostigne debljinu od otprilike 10-15 mm. Najbolji trenutak za odmrzavanje zamrziva‐ ča jest kad u njemu nema hrane ili je ima vrlo malo. Da bi uklonili inje, obavite ove postupke:
1. Isključite uređaj.
2. Izvadite sve pohranjene namirnice, umotajte ih u nekoliko slojeva novinskog papira i stavite na hladno mjesto.
3. Ostavite poklopac otvoren, izvadite čep iz ispusta odleđene vode i sakupite svu odleđenu vodu u neku pliticu. Koristite strugač da bi brzo uklonili led.
4. Kad je odmrzavanje završeno, detaljno osušite unutrašnjost i vratite čep na mjesto.
5. Uključite uređaj.
7
6. Postavite regulator temperature na posti‐ zanje maksimalne hladnoće i ostavite uređaj raditi dva ili tri sata na toj postavci.
7. Vratite prethodno izvađenu hranu u odjeljak.
Važno Ni u kom slučaju nemojte koristiti metalni alat za struganje inja, jer bi mogli oštetiti uređaj. Nemojte koristiti mehaničke sprave ni bilo kakva umjetna sredstva da bi ubrzali postupak otapanja, osim onih koje preporučuje proizvođač. Povišenje temperature zamrznutih pakovanja hrane za vrijeme odmrzavanja uređaja može skratiti njihov rok trajanja.
Razdoblja mirovanja
Ako uređaj ne koristite duže vrijeme, po‐ duzmite slijedeće mjere predostrožnosti:
Rješavanje problema
1. Isključite uređaj.
2. Iskopčajte električni utikač iz utičnice.
3. Izvadite sve namirnice.
4. Odmrznite i očistite uređaj i sve dodatne dijelove.
5. Ostavite poklopac otvoren kako bi spriječili pojavu neugodnih mirisa.
Važno Ako ćete zamrzivač ostaviti uključen, zamolite nekoga da ga s vremena na vrijeme provjeri, kako bi spriječili da se u slučaju nestanka struje hrana u njemu pokvari.
Pozor Prije rješavanja problema
isključite električni utikač iz utičnice mrežnog napajanja. Samo kvalificirani električar ili stručna osoba smiju rješavati probleme neobuhvaćene ovim priručnikom.
Problem Mogući uzrok Rješenje
Uređaj je bučan. Uređaj ne stoji pravilno. Provjerite da li uređaj stabilno
Kompresor neprekidno radi.
Poklopac se prečesto otvara. Nemojte ostavljati poklopac ot‐
Poklopac nije dobro zatvoren. Provjerite da li se poklopac do‐
Stavili ste odjednom veliku
Niste pravilno postavili temperaturu.
količinu hrane koju treba zamrznuti.
Važno Tijekom normalnog rada čuju se razni zvukovi (kompresor, kruženje rashladnog medija).
stoji (sve četiri nožice moraju biti na podu).
Postavite višu temperaturu.
voren duže nego što je potreb‐ no.
bro zatvara te da li su brtve ne‐ oštećene i čiste.
Čekajte nekoliko sati pa zatim ponovno provjerite temperatu‐ ru.
8
Problem Mogući uzrok Rješenje
Hrana koju ste stavili u ure‐
đaj je bila previše topla.
Temperatura prostorije u
kojoj se nalazi uređaj je previ‐ soka za učinkovit rad.
Upaljeno je svjetlo alarma visoke temperatu‐ re.
Nedavno ste uključili uređaj i
Ima previše inja i leda. Proizvodi nisu umotani na od‐
Poklopac nije dobro zatvoren
Niste pravilno postavili
Čep za ispuštanje vode nije
Poklopac se ne zatvara potpuno.
Brtve na poklopcu su prljave
Omoti hrane blokiraju
Poklopac se teško otvara. Brtve na poklopcu su prljave
Ventil je blokiran. Provjerite ventil. Žarulja ne radi. Žarulja je neispravna. Pogledajte "Zamjena žarulje". Previše je toplo u zamrzi‐
vaču. Poklopac se ne zatvara čvr‐
Prije zamrzavanja uređaj se
Previše je toplo unutar zamrzivača.
temperatura je još uvijek pre‐ visoka.
govarajući način.
ili se ne zatvara čvrsto.
temperaturu.
pravilno namješten. Ima previše inja. Ukonite višak inja.
ili ljepljive.
poklopac.
ili ljepljive.
Niste pravilno postavili temperaturu.
sto ili nije dobro zatvoren.
prethodno nije dostatno ohladio.
Prije pohranjivanja ostavite hranu da se ohladi do sobne temperature.
Nastojte smanjiti temperaturu u prostoriji u kojoj se nalazi ure‐ đaj.
Pogledajte "Alarm visoke temperature".
Pogledajte "Alarm visoke temperature".
Bolje umotajte proizvode.
Provjerite da li se poklopac do‐ bro zatvara te da li su brtve ne‐ oštećene i čiste.
Postavite višu temperaturu.
Pravilno namjestite čep za ispuštanje vode.
Očistite brtve na poklopcu.
Pravilno razmjestite omote - vi‐ di naljepnicu na uređaju.
Očistite brtve na poklopcu.
Postavite nižu temperaturu.
Provjerite da li se poklopac do‐ bro zatvara te da li je brtva ne‐ oštećena i čista.
Pustite da se uređaj prethod‐ no ohladi dovoljno vremena.
9
Problem Mogući uzrok Rješenje
Stavili ste odjednom veliku
količinu hrane koju treba zamrznuti.
Hrana koju ste stavili u ure‐
đaj je bila previše topla.
Proizvode koje treba
zamrznuti ste stavili preblizu jedne drugima.
Poklopac se prečesto otvara. Nastojte ne otvarati često
Poklopac je dugo vremena
bio otvoren.
Previše je hladno unutar zamrzivača.
Uređaj uopće ne radi. Ne radi ni hlađenje, ni rasvjeta.
Struja ne dospijeva do ure‐
Uređaj nije uključen. Uključite uređaj. Nema napona u električnoj
Niste pravilno postavili temperaturu.
Utikač nije dobro ukopčan u električnu utičnicu.
đaja.
utičnici (pokušajte u nju ukop‐ čati drugi uređaj).
Čekajte nekoliko sati pa zatim ponovno provjerite temperatu‐ ru. Idući put stavite odjednom manje količine hrane koju tre‐ ba zamrznuti.
Prije pohranjivanja ostavite hranu da se ohladi do sobne temperature.
Stavite proizvode tako da između njih može kružiti hladan zrak.
poklopac. Nemojte ostavljati poklopac ot‐
voren duže nego što je potreb‐ no.
Postavite topliju temperaturu.
Ukopčajte električni utikač kako treba.
Pokušajte ukopčati neki drugi električni aparat na strujnu utič‐ nicu.
Pozovite električara.
Servisna služba
Ako vaš uređaj ni nakon obavljanja gore na‐ vedenih provjera još uvijek ne radi ispravno, obratite se najbližem ovlaštenom servisu. Za postizanje brze usluge, bitno je da kod ulaganja molbe naznačite model i serijski broj vašeg uređaja, koje možete naći kako na jamstvenom listu, tako i na nazivnoj ploči‐ ci koja se nalazi s desne vanjske strane ure‐ đaja.
Zamjena žarulje
1. Iskopčajte utikač iz električne utičnice.
10
2. Zamijenite žarulju novom iste snage (maksimalna snaga je prikazana na poklopcu žarulje).
3. Utaknite električni utikač u utičnicu mrež‐ nog napajanja.
4. Otvorite poklopac. Provjerite je li se ža‐ rulja osvijetlila.
Tehnički podaci
Zapremnina (bruto)
Zapremnina (neto)
Nazivna sna‐gaW 100 Dubina mm665 Kapacitet zamrza‐
Napon Volt 230 Težina kg 51,22 Klimatska klasa SN-
Ostale tehničke informacije nalaze se na natpisnoj pločici na desnoj vanjskoj strani uređaja.
Lita‐ra404 Visina mm876 Vrijeme odgovora sati 31
Lita‐ra400 Širina mm1336 Potrošnja struje kWh/
24h kg/24h 19
vanja
0,879
N­ST-T
Postavljanje
Postavljanje
Upozorenje Ako rashodujete stari
uređaj koji na poklopcu ima bravu ili kvaku, morate se uvjeriti je li ona neupotrebljiva, kako bi spriječili da mala djeca ostanu zarobljena u unutrašnjosti.
Važno Utikač na uređaju mora biti dostupan nakon postavljanja.
Ovaj uređaj možete postaviti u suhom, do‐ bro ventiliranom području (garaži ili pod‐ rumu), no za optimalan rad postavite ovaj uređaj na mjestu gdje temperatura okoline odgovara klimatskoj klasi naznačenoj na nazivnoj pločici uređaja:
Klimatsk
a klasa
SN od +10°C do + 32°C N od +16°C do + 32°C ST od +16°C do + 38°C T od +16°C do + 43°C
Temperatura okoline
Električno spajanje
Prije električnog spajanja uvjerite se da volta‐ ža i frekvencija na nazivnoj pločici odgova‐ raju električnom napajanju u vašem domu. Uređaj mora biti uzemljen. Utikač na kabelu električne energije isporučen je s kontaktom za tu svrhu. Ako vaša kućna električna utič‐ nica nije uzemljena, spojite uređaj na od‐ vojeno uzemljenje u skladu s važećim propi‐ sima, pritom se obraćajući kvalificiranom električaru. Proizvođač odbija svaku odgovornost ukoliko gornje sigurnosne mjere opreza ni‐ su poduzete. Ovaj je uređaj u skladu sa slijedećim EU. di‐ rektivama.
Uvjeti ventilacije
1. Stavite zamrzivač u vodoravan položaj na čvrstoj površini. Ormarić uređaja mora stajati na sve četiri nožice.
2. Uvjerite da između uređaja i stražnjeg zi‐ da ima 5 cm slobodnog prostora.
3. Uvjerite da sa strane uređaja ima 5 cm slobodnog prostora.
11
Strujanje zraka iza uređaja mora biti dostat‐ no.
Briga za okoliš
Simbol na proizvodu ili na njegovoj ambalaži označuje da se s tim proizvodom ne smije postupiti kao s otpadom iz domaćinstva. Umjesto toga treba biti uručen prikladnim sabirnim točkama za recikliranje elektroničkih i električkih aparata. Ispravnim odvoženjem ovog proizvoda spriječit ćete potencijalne
negativne posljedice na okoliš i zdravlje ljudi, koje bi inače mogli ugroziti neodgovarajućim rukovanjem otpada ovog proizvoda. Za detaljnije informacije o recikliranju ovog proizvoda molimo Vas da kontaktirate Vaš lokalni gradski ured, uslugu za odvoženje otpada iz domaćinstva ili trgovinu u kojoj ste kupili proizvod.
12
Obsah
Bezpečnostní informace _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13 Provoz _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15 Ovládací panel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16 Při prvním použití _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16 Denní používání _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16 Užitečné rady a tipy _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17
Bezpečnostní informace
V zájmu své bezpečnosti a správného cho‐ du spotřebiče si před jeho instalací a prvním použitím pozorně Přečtěte návod k použití včetně rad a upozornění. K ochraně před nežádoucími omyly a nehodami je dů‐ ležité, aby se všechny osoby, které budou používat tento spotřebič, seznámily s jeho provozem a bezpečnostními funkcemi. Tyto pokyny uschovejte a zajistěte, aby zůstaly u spotřebiče i v případě jeho přestěhování na jiné místo nebo prodeje dalším osobám, aby se tak všichni uživatelé po celou dobu životnosti spotřebiče mohli řádně informo‐ vat o jeho používání a bezpečnosti. Dodržujte pokyny uvedené v tomto návodu k použití, abyste neohrozili své zdraví a ma‐ jetek, a uvědomte si, že výrobce neručí za úrazy a poškození způsobené jejich nedo‐ držením.
Bezpečnost dětí a hendikepovaných osob
• Tento spotřebič nesmějí používat osoby (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnost‐ mi, nebo bez patřičných zkušeností a zna‐ lostí, pokud je nesledují osoby odpověd‐ né za jejich bezpečnost, nebo jim nedáva‐ jí příslušné pokyny k použití spotřebiče. Na děti je třeba dohlédnout, aby si se spotřebičem nehrály.
• Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí. Hrozí nebezpečí udušení.
• Jestliže likvidujete starý spotřebič, vytáh‐ něte zástrčku ze zásuvky, odřízněte napá‐ jecí kabel (co nejblíže u spotřebiče) a od‐ straňte dveře, aby nedošlo k úrazu dětí
Čištění a údržba _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18 Co dělat, když... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19 Technické údaje _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22 Instalace _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22 Poznámky k životnímu prostředí _ _ _ _ 23
Zmĕny vyhrazeny
elektrickým proudem, nebo se děti nemo‐ hly zavřít uvnitř.
• Jestliže je tento spotřebič vybaven mag‐ netickým těsněním dveří a nahrazuje star‐ ší spotřebič s pružinovým zámkem (zá‐ padkou) na dveřích nebo víku, nezapo‐ meňte před likvidací pružinový zámek zne‐ hodnotit. Děti se pak nemohou ve spotřebi‐ či zavřít jako ve smrtelně nebezpečné pa‐ sti.
Všeobecné bezpečnostní informace
Pozor Udržujte větrací otvory volně průchodné.
• Tento spotřebič je určen k uchovávání po‐ travin nebo nápojů v běžné domácnosti, jak je uvedeno v návodu k použití.
• K urychlení odmrazování nepoužívejte mechanické nebo jiné pomocné prostředky.
• V prostoru chladicích spotřebičů nepouží‐ vejte jiné elektrické přístroje (např. zmrzli‐ nové strojky) než typy schválené k tomu‐ to účelu výrobcem.
• Nepoškozujte okruh chladicí kapaliny.
• Chladivo isobutan (R600a), které je obsa‐ ženo v chladicím okruhu spotřebiče, je přírodní plyn, který je dobře snášen život‐ ním prostředím, ale je hořlavý. Během přepravy a instalace spotřebiče dbejte na to, aby nedošlo k poškození žá‐ dné části chladicího okruhu. Pokud dojde k poškození chladicího okru‐ hu,
13
– nepoužívejte v blízkosti spotřebiče
otevřený oheň a jiné zápalné zdroje;
– důkladně vyvětrejte místnost, ve které
je spotřebič umístěný.
• Změna technických parametrů nebo jaká‐ koli jiná úprava spotřebiče je nebezpeč‐ ná. Jakékoli poškození kabelu může způ‐ sobit zkrat, požár nebo úraz elektrickým proudem.
Upozornění Elektrické díly (napájecí ka‐
bel, zástrčka, kompresor) smí vyměnit pouze autorizovaný zástupce nebo kvalifiko‐ vaný pracovník servisu.
1. Napájecí kabel se nesmí nastavovat.
2. Zkontrolujte, zda není zástrčka stlače‐ ná nebo poškozená zadní stranou spotřebiče. Stlačená nebo poškozená zástrčka se může přehřát a způsobit požár.
3. Dbejte na to, aby byla zástrčka spotřebiče dobře přístupná.
4. Netahejte za napájecí kabel.
5. Pokud je síťová zásuvka uvolněná, ne‐ zasunujte do ní zástrčku. Hrozí nebez‐ pečí úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
6. Spotřebič nesmí být spuštěn bez krytu
5)
žárovky
vnitřního osvětlení.
• Tento spotřebič je těžký. Při přemísťová‐ ní spotřebiče buďte proto opatrní.
• Nevytahujte věci z mrazničky, ani se jich nedotýkejte, máte-li vlhké nebo mokré ru‐ ce, protože byste si mohli způsobit odřeni‐ ny nebo omrzliny.
• Spotřebič nesmí být dlouhodobě vysta‐ ven přímému slunečnímu záření.
Žárovky
6)
použité v tomto spotřebiči jsou určené pouze pro použití v domácích spotřebičích. Tyto žárovky nejsou vhodné pro osvětlení místností.
Denní používání
• Ve spotřebiči nestavte horké nádoby na plastové části spotřebiče.
• Neskladujte v něm hořlavý plyn nebo te‐ kutiny, protože by mohly vybuchnout.
• Potraviny neukládejte přímo na větrací ot‐ vory v zadní stěně.
7)
• Zmrazené potraviny se nesmí po roz‐ mrznutí znovu zmrazovat.
• Zakoupené zmrazené potraviny skladujte podle pokynů daného výrobce.
• Pokyny výrobce spotřebiče týkající se uchování potravin je nutné přísně dodržo‐ vat. Řiďte se příslušnými pokyny.
• Do mrazicího oddílu nevkládejte nápoje s vysokým obsahem kysličníku uhličitého nebo nápoje s bublinkami, protože vy‐ tvářejí tlak na nádobu, a mohou dokonce vybuchnout a poškodit spotřebič.
• Nejezte zmrzlinu ihned po vyjmutí z mra‐ zničky, hrozí nebezpečí popálení.
Čištění a údržba
• Před čištěním nebo údržbou spotřebič vždy vypněte a vytáhněte síťovou zá‐ strčku ze zásuvky.
• Nečistěte spotřebič kovovými předměty.
• K odstranění námrazy nepoužívejte ostré předměty. Použijte plastovou škrabku.
Instalace
Důležité U elektrického připojení se pečlivě řiďte pokyny uvedenými v příslušném odstavci.
• Vybalte spotřebič a zkontrolujte, zda není poškozený. Je-li spotřebič poškozený, ne‐ zapojujte ho do sítě. Případné poškození okamžitě nahlaste prodejci, u kterého jste spotřebič koupili. V tomto případě si uschovejte obal.
• Doporučujeme vám, abyste se zapojením spotřebiče počkali nejméně čtyři hodiny, aby olej mohl natéct zpět do kompresoru.
5) Pokud je spotřebič vybaven krytem žárovky.
6) Pokud je spotřebič vybaven osvětlením.
7) Pokud je spotřebič beznámrazový.
14
• Okolo spotřebiče musí být dostatečná cir‐ kulace vzduchu, jinak by se přehříval. K dosažení dostatečného větrání se řiďte pokyny k instalaci.
• Spotřebič nesmí být umístěn v blízkosti ra‐ diátorů nebo sporáků.
• Zkontrolujte, zda je zástrčka po instalaci spotřebiče přístupná.
Servis
• Jakékoliv elektrikářské práce, nutné pro zapojení tohoto spotřebiče, smí provádět pouze kvalifikovaný elektrikář nebo oso‐ ba s příslušným oprávněním.
• Pokud je spotřebič nutné opravit, obraťte se na autorizované servisní středisko, kte‐
Provoz
ré smí použít výhradně originální náhrad‐ ní díly.
Ochrana životního prostředí
Tento přístroj neobsahuje plyny, které
mohou poškodit ozónovou vrstvu, ani v chladicím okruhu, ani v izolačních materiá‐ lech. Spotřebič nelikvidujte společně s do‐ mácím odpadem a smetím. Izolační pěna obsahuje hořlavé plyny: spotřebič je nutné zlikvidovat podle příslušných předpisů, kte‐ ré získáte na obecním úřadě. Zabraňte po‐ škození chladicí jednotky, hlavně vzadu v blízkosti výměníku tepla. Materiály použité
u tohoto spotřebiče označené symbolem jsou recyklovatelné.
Zapnutí
Zasuňte zástrčku do nástěnné zásuvky. Provozní kontrolka se rozsvítí. Otočte regulátorem teploty proti směru hodi‐ nových ručiček.
Důležité Pokud je teplota uvnitř spotřebiče příliš vysoká, rozsvítí se výstražná kontrolka.
Vypnutí
Chcete-li spotřebič vypnout, otočte reguláto‐ rem teploty do polohy OFF.
Nastavení teploty
Teplota se reguluje automaticky. Chcete-li spotřebič nastavit, postupujte tak‐ to:
otočte regulátorem teploty na li dosáhnout minimálního chladu.
otočte regulátorem teploty na , chcete­li dosáhnout maximálního chladu.
, chcete-
Nejvhodnější je obvykle střední nasta‐
vení.
Při hledání přesného nastavení mějte na pa‐ měti, že teplota uvnitř spotřebiče závisí na:
• teplotě místnosti
• četnosti otevření dveří
• množství vložených potravin
• umístění spotřebiče.
15
Ovládací panel
1 2 3
5
1 Provozní kontrolka 2 Výstražná kontrolka vysoké teploty 3 Kontrolka Rychlé zmrazení 4 Vypínač Rychlé zmrazení
4
Při prvním použití
Čistění vnitřku spotřebiče
Před prvním použitím spotřebiče vymyjte vnitřek a všechno vnitřní příslušenství vla‐ žnou vodou s trochou neutrálního mycího prostředku, abyste odstranili typický pach
Denní používání
5 Regulátor teploty
Funkce rychlého zmrazení
Funkci Rychlé zmrazení můžete zapnout stisknutím vypínače pro Rychlé zmrazení. Kontrolka Rychlého zmrazení se rozsvítí. Funkci je možné kdykoli vypnout stisknutím vypínače Rychlé zmrazení. Kontrolka Ry‐ chlé zmrazení zhasne.
Výstražná kontrolka vysoké teploty
Zvýšení teploty v mrazničce (například z dů‐ vodu výpadku proudu) je signalizováno bli‐ káním výstražné kontrolky. Během varovné fáze nedávejte do mraznič‐ ky potraviny. Po obnovení normálních podmínek výstra‐ žná kontrolka automaticky zhasne.
nového výrobku, a pak vše důkladně utřete do sucha.
Důležité Nepoužívejte čisticí prostředky ne‐ bo abrazivní prášky, které mohou poškodit povrch spotřebiče.
Zmrazování čerstvých potravin
Mrazicí oddíl se hodí pro zmrazování čer‐ stvých potravin a dlouhodobé uložení zmra‐ zených a hlubokozmrazených potravin. Chcete-li zmrazit čerstvé potraviny, zapněte funkci Rychlého zmrazení minimálně 24 ho‐ diny před vložením zmrazovaných potravin do mrazicího oddílu. Maximální množství čerstvých potravin, kte‐ ré je možné zmrazit během 24 hodin, je uve‐
deno na typovém štítku Zmrazovací postup trvá 24 hodin: v této do‐ bě nevkládejte do spotřebiče žádné další po‐ traviny ke zmrazení.
8) Viz "Technické údaje".
16
8)
Skladování zmrazených potravin
Po prvním spuštění spotřebiče nebo po je‐ ho dlouhodobé odstávce nechte spotřebič před vložením potravin běžet nejméně 2 ho‐ diny na vyšší nastavení.
Důležité V případě náhodného rozmrazení, například z důvodu výpadku proudu, a pokud výpadek proudu trval delší dobu, než je uvedeno v tabulce technických údajů, je nutné rozmrazené potraviny rychle spotřebovat nebo ihned uvařit či upéct a potom opět zmrazit (po ochlazení).
Kalendář zmrazování potravin
X
Y
Symboly ukazují různé druhy zmrazených potravin. Čísla udávají skladovací časy v měsících pro různé druhy zmrazených potravin. Zda platí horní nebo dolní hodnota uvedeného času skladování, závisí na kvalitě potravin a jejich zpracování před zmrazením.
Otevírání a zavírání víka
Protože je víko opatřeno vzduchotěsným těsněním, není snadné je krátce po zavření znovu otevřít (je to důsledek podtlaku, který se uvnitř vytvoří při ochlazení). Několik minut počkejte, než znovu otevřete mrazničku. Při otevírání víka vám pomůže vakuový ventil.
Upozornění Nikdy za držadlo netahej‐ te silou.
Skladovací koše
Vložte koše do mrazničky. Koše zapadnou jeden do druhého.
Užitečné rady a tipy
Tipy pro zmrazování potravin
K dosažení dokonalého zmrazovacího pro‐ cesu dodržujte následující důležité rady:
• maximální množství potravin, které je mo‐ žné zmrazit za 24 hodin je uvedeno na ty‐ povém štítku;
• zmrazovací postup trvá 24 hodin. V této době nepřidávejte žádné další potraviny ke zmrazení;
• zmrazujte pouze potraviny prvotřídní kva‐ lity, čerstvé a dokonale čisté;
• připravte potraviny v malých porcích, aby se mohly rychle a zcela zmrazit, a bylo
Pověste koše za horní okraj mraznič‐ ky.
Otočte a připevněte držadla pro tyto dvě pol oh y (X) a ( Y) pod‐ le obrázku.
Následující obrázky ukazují, kolik košů mů‐ že být umístěno uvnitř různých modelů mra‐ zničky.
606
230
806 946 1061
161113361201
Další koše můžete zakoupit v místním se‐ rvisním středisku.
pak možné rozmrazit pouze požadované množství;
• zabalte potraviny do alobalu nebo polye‐ tylénu a přesvědčte se, že jsou balíčky vzduchotěsné;
• čerstvé, nezmrazené potraviny se nesmí dotýkat již zmrazených potravin, protože by zvýšily jejich teplotu;
• libové potraviny vydrží uložené déle a v le‐ pším stavu, než tučné; sůl zkracuje délku bezpečného skladování potravin;
17
• vodové zmrzliny mohou při konzumaci okamžitě po vyjmutí z mrazicího oddílu způsobit popáleniny v ústech;
• doporučujeme napsat na každý balíček vi‐ ditelně datum uskladnění, abyste mohli správně dodržet dobu uchování potravin.
Tipy pro skladování zmrazených potravin
K dosažení nejlepšího výkonu zakoupené‐ ho spotřebiče dodržujte následující podmín‐ ky:
• vždy si při nákupu ověřte, že zakoupené zmrazené potraviny byly prodejcem správ‐ ně skladované;
Čištění a údržba
• zajistěte, aby zmrazené potraviny byly z obchodu přineseny v co nejkratším mo‐ žném čase;
• neotvírejte víko často, ani je nenechávej‐ te otevřené déle, než je nezbytně nutné;
• již rozmrazené potraviny se rychle kazí a nesmí se znovu zmrazovat.
• nepřekračujte dobu skladování uvedenou výrobcem na obalu.
Pozor Před každou údržbou vytáhněte zástrčku spotřebiče ze zdroje
elektrického napájení.
Tento spotřebič obsahuje uhlovodíky v
chladicí jednotce; údržbu a doplňování smí proto provádět pouze autorizovaný pra‐ covník.
Pravidelné čištění
1. Vypněte spotřebič.
2. Vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
3. Pravidelně myjte spotřebič a příslušen‐
ství vlažnou vodou a neutrálním čisticím prostředkem. Těsnění víka čistěte opatr‐ ně.
4. Spotřebič důkladně vysušte.
5. Zástrčku zasuňte opět do zásuvky.
6. Zapněte spotřebič.
Pozor K čištění vnitřních stěn
mrazničky nepoužívejte saponáty, abrazivní prášky ani podobné výrobky, silně parfémované čisticí prostředky nebo voskové politury. Předcházejte poškození chladicího systému.
Důležité Není nutné čistit prostor kompresoru.
Řada prostředků na čistění povrchů v kuchy‐ ni obsahuje chemikálie, které mohou poško‐
dit umělou hmotu použitou v tomto spotřebi‐ či. Doporučujeme proto čistit povrch spotřebiče pouze teplou vodou s trochou te‐ kutého mycího prostředku na nádobí.
Odmrazování mrazničky
Mrazničku odmrazujte, když vrstva námrazy dosáhne tloušťky kolem 10-15 mm. Nejlepší čas na odmrazování mrazničky je v době, kdy obsahuje jen málo nebo žádné potraviny. Námrazu odstraňte takto:
1. Vypněte spotřebič.
2. Vyjměte všechny zmrazené potraviny, zabalte je do několika vrstev novin a dej‐ te je na chladné místo.
3. Nechejte víko otevřené, z výpusti rozmra‐ žené vody vytáhněte zátku a rozmraže‐ nou vodu jímejte do ploché nádoby. K ry‐ chlému odstranění ledu použijte škrabku.
4. Po skončení odmrazování vysušte dů‐ kladně vnitřní prostor a zástrčku opět za‐ suňte do zásuvky.
5. Zapněte spotřebič.
6. Otočte regulátorem teploty směrem na nejvyšší nastavení a nechte spotřebič takto běžet na dvě až tři hodiny.
7. Vyjmuté potraviny vložte zpět do oddílu.
18
Důležité Nikdy k odstraňování námrazy z mrazničky nepoužívejte ostré kovové nástroje. Mohli byste ji poškodit. K urychlení odmrazování nepožívejte mechanické nebo jiné pomocné prostředky, které nejsou výrobcem doporučeny. Zvýšení teploty během odmrazování může u zmrazených potravin zkrátit dobu jejich skladování.
Vyřazení spotřebiče z provozu
Jestliže spotřebič nebudete po dlouhou do‐ bu používat, proveďte následující opatření:
1. Vypněte spotřebič.
Co dělat, když...
2. Vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
3. Vyjměte všechny potraviny.
4. Odmrazte a vyčistěte spotřebič a vše‐ chno příslušenství.
5. Víko nechejte otevřené, abyste zabránili vzniku nepříjemných pachů.
Důležité Pokud necháte spotřebič zapnutý, požádejte někoho, aby ho občas zkontroloval, zda se potraviny nekazí, např. z důvodu výpadku proudu.
Pozor Při hledání a odstraňování
závady vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Odstraňování závady, které není uvedeno v tomto návodu, smí provádět pouze kvalifikovaný elektrikář nebo osoba s příslušným oprávněním.
Problém Možná příčina Řešení
Spotřebič je hlučný. Spotřebič není správně po‐
staven.
Kompresor pracuje nepřetržitě.
Otvírali jste příliš často víko. Nenechávejte víko otevřené
Víko není řádně zavřeno. Zkontrolujte, zda je víko dobře
Příčinou může být vložení vel‐
Vložili jste příliš teplé jídlo. Nechte jídlo vychladnout na te‐
Teplota místnosti, kde je
Není správně nastavená te‐ plota.
kého množství potravin ke zmrazení najednou.
spotřebič umístěn, je pro je‐ ho správné fungování příliš vysoká.
Důležité Zapnutý spotřebič vydává různé zvuky (kompresor a zvuk cirkulace). Tyto zvuky neznamenají poruchu, ale normální provoz.
Zkontrolujte, zda spotřebič sto‐ jí stabilně (všechny čtyři nožič‐ ky musí stát na podlaze).
Nastavte vyšší teplotu.
déle, než je nezbytně nutné.
zavřené, a zda není těsnění poškozené nebo znečištěné.
Počkejte několik hodin a pak znovu zkontrolujte teplotu.
plotu místnosti a teprve pak jej vložte do spotřebiče.
Pokuste se snížit teplotu míst‐ nosti, ve které je spotřebič umí‐ stěn.
19
Problém Možná příčina Řešení
Výstražná kontrolka vy‐ soké teploty svítí.
Mraznička byla zapnuta ne‐
Příliš mnoho námrazy a ledu.
Víko není řádně zavřeno ne‐
Není správně nastavená te‐
Zátka výpusti vody není ve
Víko není úplně zavřené. Příliš mnoho námrazy a ledu. Odstraňte přebytečnou námra‐
Těsnění víka je znečištěné
Obaly potravin blokují víko. Uspořádejte obaly správně,
Víko mrazničky se obtí‐ žně otevírá.
Ventil je zablokovaný. Zkontrolujte ventil. Osvětlení nefunguje. Vadná žárovka. Viz „Výměna žárovky“. V mrazničce je příliš te‐
plo. Víko správně nedoléhá nebo
Mraznička nebyla před mra‐
Příčinou může být vložení vel‐
Vložili jste příliš teplé jídlo. Nechte jídlo vychladnout na te‐
V mrazničce je příliš teplo. Viz „Výstraha vysoké teploty".
Viz „Výstraha vysoké teploty". dávno a teplota je ještě příliš vysoká.
Potraviny nejsou řádně zaba‐ lené.
bo při zavření netěsní.
plota.
správné poloze.
nebo lepkavé.
Těsnění víka je znečištěné nebo lepkavé.
Není správně nastavená te‐ plota.
není správně zavřené.
žením dostatečně předchla‐ zena.
kého množství potravin ke zmrazení najednou.
Zabalte potraviny lépe.
Zkontrolujte, zda je víko dobře
zavřené, a zda není těsnění
poškozené nebo znečištěné.
Nastavte vyšší teplotu.
Zasuňte zátku výpusti vody do
správné polohy.
zu.
Vyčistěte těsnění víka.
viz nálepka v mrazničce.
Vyčistěte těsnění víka.
Nastavte nižší teplotu.
Zkontrolujte, zda je víko dobře
zavřené, a zda není těsnění
poškozené nebo znečištěné.
Mrazničku předchlazujte po
dostatečnou dobu.
Počkejte několik hodin a pak
znovu zkontrolujte teplotu.
Příště raději vložte najednou
menší množství potravin ke
zmrazení.
plotu místnosti a teprve pak jej
vložte do spotřebiče.
20
Problém Možná příčina Řešení
Potraviny ke zmrazení jsou
položeny příliš těsně u sebe.
Otvírali jste často víko. Snažte se neotvírat víko často. Víko bylo otevřené dlouho. Nenechávejte víko otevřené
Uvnitř mrazničky je příliš nízká teplota.
Spotřebič vůbec nefun‐ guje. Nefunguje ani chla‐ zení, ani osvětlení.
Do spotřebiče nejde proud. Vyzkoušejte zásuvku zapoje‐
Spotřebič není zapnutý. Zapněte spotřebič. Zásuvka není pod proudem
Není správně nastavená te‐ plota.
Zástrčka není správně zasu‐ nutá do zásuvky.
(vyzkoušejte zásuvku zapoje‐ ním jiného elektrického přís‐ troje).
Rozložte potraviny tak, aby
mezi nimi mohl volně cirkulo‐
vat chladný vzduch.
déle, než je nezbytně nutné.
Nastavte vyšší teplotu.
Zasuňte správně zástrčku.
ním jiného elektrického přístro‐
je.
Zavolejte elektrikáře.
Servis
Projevuje-li se závada i po provedení výše uvedených úkonů, zavolejte do nejbližšího servisního střediska. Ke zrychlení servisní služby je důležité sdě‐ lit při žádosti model a sériové číslo svého spotřebiče (tyto údaje jsou uvedeny na zá‐ ručním listě nebo na typovém štítku, umístě‐ ném na vnější pravé straně spotřebiče.
Výměna žárovky
1. Vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
2. Použitou žárovku vyměňte za novou se stejným příkonem (maximální příkon je uveden na krytu světla).
3. Zástrčku zasuňte opět do zásuvky.
4. Otevřete víčko. Přesvědčte se, že se osvětlení rozsvítí.
21
Technické údaje
Objem (hru‐ bý)
Čistý objem litry 400 Šířka mm1336 Spotřeba energie kWh/24h0,879
litry 404 Výška mm876 Skladovací čas při
poruše
hodin 31
Jmenovitý příkon
Napětí volty 230 Váha kg 51,22 Klimatická třída SN-
Další technické údaje jsou uvedeny na typovém štítku umístěném na vnější pravé straně spotřebiče.
wat‐ty100 Hloub‐kamm665 Mrazicí výkon kg/24 h 19
N­ST-T
Instalace
Umístění
Upozornění Jestliže likvidujete starý
spotřebič se zámkem nebo západkou na víku, musíte ho znehodnotit tak, aby se malé děti nemohly uvnitř zavřít.
Důležité Síťová zástrčka musí být po instalaci volně přístupná.
Tento spotřebič můžete umístit v suché, dobře větrané místnosti (garáži nebo ve skle‐ pě), ale chcete-li dosahovat optimálního vý‐ konu, instalujte ho tam, kde teplota prostředí odpovídá klimatické třídě uvedené na typovém štítku spotřebiče:
Klimatic‐
ká třída
SN +10 °C až +32 °C N +16 °C až +32 °C ST +16 °C až +38 °C T +16 °C až +43 °C
Okolní teplota
Připojení k elektrické síti
Spotřebič smí být připojen k síti až po ověření, že napětí a frekvence uvedené na
typovém štítku odpovídají napětí v domácí síti. Spotřebič musí být podle zákona uzemněn. Zástrčka napájecího kabelu je k tomuto úče‐ lu vybavena příslušným kontaktem. Pokud není domácí zásuvka uzemněná, poraďte se s odborníkem a připojte spotřebič k sa‐ mostatnému uzemnění v souladu s platný‐ mi předpisy . Výrobce odmítá veškerou odpovědnost v případě nedodržení výše uvedených poky‐ nů. Tento spotřebič je v souladu se směrnicemi EHS.
Požadavky na větrání
1. Postavte mrazničku do vodorovné polo‐ hy na pevný povrch. Skříň musí stát na všech čtyřech nožičkách.
2. Dbejte na to, aby mezi spotřebičem a stě‐ nou za ním byla volná vzdálenost 5 cm.
3. Dbejte na to, aby mezi spotřebičem a předměty po stranách byla volná vzdále‐ nost 5 cm.
Prostor za spotřebičem musí umožňovat do‐ statečné proudění vzduchu.
22
Poznámky k životnímu prostředí
Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatří do domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním důsledkům pro životní prostředí
a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
23
Περιεχόμενα
Πληροφορίες ασφαλείας _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24 Λειτουργία _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 26 Πίνακας χειριστηρίων _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 27 Πρώτη χρήση _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 27 Καθημερινή χρήση _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 28 Χρήσιμες συμβουλές _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 29
Πληροφορίες ασφαλείας
Χάρη της ασφάλειάς σας και για να εξασφα‐ λιστεί η σωστή χρήση, πριν την εγκατάστα‐ ση και την πρώτη χρήση της συσκευής, δια‐ βάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο χρή‐ στη, συμπεριλαμβανομένων των συμβου‐ λών και των προειδοποιήσεών του. Για την αποφυγή περιττών λαθών και ατυχημάτων, είναι σημαντικό να εξασφαλίσετε ότι όλα τα άτομα που χρησιμοποιούν τη συσκευή γνω‐ ρίζουν καλά τη λειτουργία της και τα χαρα‐ κτηριστικά ασφαλείας της. Φυλάξτε τις οδη‐ γίες αυτές και βεβαιωθείτε ότι παραμένουν με τη συσκευή εάν μετακινηθεί ή πωληθεί, έτσι ώστε οποιοσδήποτε τη χρησιμοποιήσει κατά τη διάρκεια της ζωής της να είναι σω‐ στά ενημερωμένος για τη συσκευή και την ασφάλεια. Για την ασφάλεια της ζωής και της περιου‐ σίας, φυλάξτε τις προφυλάξεις αυτών των οδηγιών χρήσης επειδή ο κατασκευαστής δεν φέρει ευθύνη για ζημιές που θα προκλη‐ θούν από παραλείψεις.
Ασφάλεια παιδιών και ευπαθών ατόμων
• Η συσκευή αυτή δεν προορίζεται για χρή‐ ση από άτομα (συμπεριλαμβανομένων των παιδιών) με μειωμένη σωματική ή πνευματική ικανότητα ή έλλειψη εμπειρίας και γνώσης, εκτός και εάν επιβλέπονται ή έχουν λάβει οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής από άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους. Τα παιδιά πρέπει να εποπτεύονται ώστε να εξασφαλίζεται ότι δεν παίζουν με τη συ‐ σκευή.
Φροντίδα και καθάρισμα _ _ _ _ _ _ _ _ _ 29 Τι να κάνετε αν... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 31 Τεχνικά χαρακτηριστικά _ _ _ _ _ _ _ _ _ 34 Εγκατάσταση _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 34 Περιβαλλοντικά θέματα _ _ _ _ _ _ _ _ _ 35
Υπόκειται αε αλλαγές χωρίς προειδποίηση
• Κρατήστε όλα τα υλικά της συσκευασίας μακριά από τα παιδιά. Υπάρχει κίνδυνος ασφυξίας.
• Εάν απορρίψετε τη συσκευή, βγάλτε το φις του ηλεκτρικού καλωδίου από την πρί‐ ζα, κόψτε το καλώδιο σύνδεσης (όσο μπο‐ ρείτε πιο κοντά στη συσκευή) και αφαιρέ‐ στε την πόρτα για να την αποφυγή ηλεκ‐ τροπληξίας ή παγίδευσης μέσα στη συ‐ σκευή παιδιών που παίζουν.
• Εάν η συσκευή, η οποία διαθέτει μαγνητι‐ κά λάστιχα πόρτας, θα αντικαταστήσει μια παλαιότερη συσκευή με μάνδαλο στην πόρτα ή το καπάκι, μην παραλείψετε να καταστρέψετε το μάνδαλο προτού απορρί‐ ψετε την παλαιά συσκευή. Με αυτό τον τρόπο θα αποτρέψετε τη μετατροπή του ψυγείου σε θανάσιμη παγίδα για παιδιά.
Γενική ασφάλεια
ΠΡΟΣΟΧΗ Μη φράζετε τα ανοίγματα εξαερισμού.
• Η συσκευή προορίζεται για τη φύλαξη τρο‐ φίμων ή/και αναψυκτικών σε ένα συνηθι‐ σμένο νοικοκυριό, όπως εξηγείται στο πα‐ ρόν φυλλάδιο οδηγιών.
• Μη χρησιμοποιείτε μηχανικές συσκευές ή άλλα τεχνητά μέσα για την επιτάχυνση της διαδικασίας ξεπαγώματος.
• Μη χρησιμοποιείτε άλλες ηλεκτρικές συ‐ σκευές (όπως παγωτομηχανές) στο εσω‐ τερικό ψυκτικών συσκευών, εκτός αν είναι εγκεκριμένες για το σκοπό αυτό από τον κατασκευαστή.
24
• Μην προκαλείτε ζημιά στο κύκλωμα ψυκτι‐ κού υγρού.
• Το ψυκτικό ισοβουτάνιο (R600a) που πε‐ ριέχεται στο κύκλωμα ψυκτικού υγρού της συσκευής, είναι ένα φυσικό αέριο με υψη‐ λό επίπεδο περιβαλλοντικής συμβατότη‐ τας, το οποίο ωστόσο είναι εύφλεκτο. Κατά τη μεταφορά και εγκα τάσταση της συ‐ σκευής, βεβαιωθείτε ότι δεν προκαλείται ζημιά σε κανένα εξάρτημα του κυκλώμα‐ τος ψυκτικού υγρού. Εάν προκληθεί ζημιά στο κύκλωμα ψυκτι‐ κού υγρού:
– αποφύγετε τις γυμνές φλόγες και τις πη‐
γές ανάφλεξης
– εξαερίστε καλά το χώρο στον οποίο βρί‐
σκεται η συσκευή
•Η οποιαδήποτε αλλαγή των τεχνικών χα‐ ρακτηριστικών ή η τροποποίηση αυτού του προϊόντος είναι επικίνδυνη. Εάν το κα‐ λώδιο υποστεί οποιαδήποτε ζημιά, μπο‐ ρεί να προκληθεί βραχυκύκλωμα, πυρκα‐ γιά ή/και ηλεκτροπληξία.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Η αντικατάσταση
των ηλεκτρικών εξαρτημάτων (καλώδιο τροφοδοσίας, φις, συμπιεστής) πρέπει να γί‐ νεται από πιστοποιημένο αντιπρόσωπο ή από καταρτισμένο προσωπικό σέρβις.
1. Το καλώδιο τροφοδοσίας δεν πρέπει να επιμηκύνεται.
2. Προσέξτε να μη συνθλιβεί ή να μην υποστεί ζημιά το φις τροφοδοσίας στο πίσω μέρος της συσκευής. Εάν το φις του καλωδίου τροφοδοσίας συνθλιβεί ή υποστεί ζημιά, ενδέχεται να υπερθερ‐ μανθεί και να προκαλέσει πυρκαγιά.
3. Βεβαιωθείτε ότι έχετε πρόσβαση στο φις τροφοδοσίας της συσκευής.
4. Μην τραβάτε το καλώδιο τροφοδοσίας.
5. Εάν η ηλεκτρική πρίζα είναι χαλαρή, μην εισάγετε το φις. Υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας ή πρόκλησης πυρκα‐ γιάς.
6. Η συσκευή δεν πρέπει να χρησιμο‐ ποιείται χωρίς το κάλυμμα του λαμπτή‐
9)
ρα
εσωτερικού φωτισμού.
• Η συσκευή είναι βαριά. Πρέπει να προσέ‐ χετε κατά τη μεταφορά της.
• Μην αφαιρείτε και μην αγγίζετε αντικείμε‐ να από την κατάψυξη αν τα χέρια σας εί‐ ναι νωπά/βρεγμένα, καθώς μπορεί να προκληθούν εκδορές στο δέρμα ή κρυο‐ παγήματα.
• Αποφεύγετε την παρατεταμένη έκθεση της συσκευής σε άμεσο ηλιακό φως.
Οι λαμπτήρες
10)
που χρησιμοποιούνται σε αυτήν τη συσκευή είναι ειδικοί λαμπτή‐ ρες που έχουν επιλεγεί για χρήση μόνο σε οικιακές συσκευές. Δεν είναι κατάλλη‐ λοι για το φωτισμό δωματίων.
Καθημερινή χρήση
• Μην τοποθετείτε ζεστές κατσαρόλες στα πλαστικά μέρη της συσκευής.
• Μην φυλάσσετε εύφλεκτα αέρια και υγρά στη συσκευή επειδή μπορεί να εκραγούν.
• Μην τοποθετείτε τρόφιμα απευθείας πά‐ νω στην έξοδο αέρα στο πίσω τοίχωμα.
• Τα κατεψυγμένα τρόφιμα δεν πρέπει να καταψύχονται και πάλι αφού αποψυχθούν.
• Αποθηκεύετε τα προσυσκευασμένα κατε‐ ψυγμένα τρόφιμα σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή για κατεψυγμένα τρόφι‐ μα.
• Θα πρέπει να τηρούνται αυστηρά οι συ‐ στάσεις αποθήκευσης των παρασκευα‐ στών της συσκευής. Ανατρέξτε στις σχετι‐ κές οδηγίες.
• Μην τοποθετείτε ανθρακούχα ποτά στον καταψύκτη εφόσον δημιουργείται πίεση στο δοχείο, το οποίο μπορεί να εκραγεί, προκαλώντας ζημιές στη συσκευή.
• Τα παγωτά τύπου ξυλάκι γρανίτα μπορεί να προκαλέσουν εγκαύματα από πάγο εάν καταναλωθούν απευθείας από τη συ‐ σκευή.
11)
9) Εάν προβλέπεται κάλυμμα λαμπτήρα.
10) Εάν προβλέπεται λαμπτήρας.
11) Αν η συσκευή δεν συγκεντρώνει πάγο.
25
Φροντίδα και καθαρισμός
• Πριν από τη συντήρηση, απενεργοποιή‐ στε τη συσκευή και αποσυνδέστε το φις τροφοδοσίας από την πρίζα.
• Μην καθαρίζετε τη συσκευή με μεταλλικά αντικείμενα.
• Μη χρησιμοποιείτε αιχμηρά αντικείμενα για να αφαιρείτε τον πάγο από τη συ‐ σκευή. Χρησιμοποιείτε πλαστική ξύστρα.
Εγκατάσταση
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Για τη σύνδεση του ηλεκτρικού ακολουθήστε προσεκτικά τις οδηγίες που δίνονται στην αντίστοιχη παράγραφο.
• Αποσυσκευάστε τη συσκευή και ελέγξτε αν έχει υποστεί ζημιές. Μη συνδέετε τη συ‐ σκευή εάν έχει υποστεί ζημιά. Αναφέρετε αμέσως ενδεχόμενες ζημιές στο μέρος όπου αγοράσατε τη συσκευή. Σε αυτή την περίπτωση, φυλάξτε τη συσκευασία.
• Είναι σκόπιμο να περιμένετε τουλάχιστον τέσσερις ώρες προτού συνδέσετε τη συ‐ σκευή, ώστε το έλαιο να επιστρέψει και πά‐ λι στο συμπιεστή.
• Θα πρέπει να υπάρχει επαρκή κυκλοφο‐ ρία του αέρα γύρω από τη συσκευή. Δια‐ φορετικά θα προκληθεί υπερθέρμανση. Για την επίτευξη επαρκούς κυκλοφορίας αέρα ακολουθήστε τις σχετικές οδηγίες της εγκατάστασης.
• Η συσκευή δεν πρέπει να τοποθετείται κο‐ ντά σε σώματα καλοριφέρ ή φούρνους.
• Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει εύκολη πρόσβα‐ ση στο φις τροφοδοσίας μετά την εγκατά‐ σταση της συσκευής.
Σέρβις
• Οι ηλεκτρολογικές εργασίες που απαιτού‐ νται για το σέρβις της συσκευής θα πρέ‐ πει να εκτελούνται από επαγγελματία ηλεκ‐ τρολόγο ή άλλο ειδικό.
• Το προϊόν αυτό θα πρέπει να επισκευάζε‐ ται από εξουσιοδοτημένα Κέντρα Σέρβις, ενώ θα πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο γνήσια ανταλλακτικά.
Προστασία του περιβάλλοντος
Η συσκευή αυτή δεν περιέχει αέρια τα
οποία μπορούν να προκαλέσουν ζημιά στο στρώμα του όζοντος, είτε στο κύκλωμα ψυκτικού υγρού ή στα μονωτικά υλικά της. Η συσκευή δε θα πρέπει να απορρίπτεται μα‐ ζί με τα οικιακά απορρίμματα. Ο αφρός μό‐ νωσης περιέχει εύφλεκτα αέρια: Η συσκευή θα πρέπει να απορρίπτεται σύμφωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς που θα λάβετε από τις τοπικές αρχές. Αποφύγετε να προ‐ καλέσετε ζημιά στην ψυκτική μονάδα, ειδικά στο πίσω μέρος κοντά στον εναλλάκτη θερ‐ μότητας. Τα υλικά που χρησιμοποιούνται σε αυτή τη συσκευή και σημειώνονται με το σύμ‐ βολο
είναι ανακυκλώσιμα.
Λειτουργία
Ενεργοποίηση
Συνδέστε το φις στην πρίζα τοίχου. Περιστρέψτε το ρυθμιστή θερμοκρασίας δε‐ ξιόστροφα. Θα ανάψει η ενδεικτική λυχνία.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Εάν η θερμοκρασία στο εσωτερικό της συσκευής είναι πολύ υψηλή, ανάβει η λυχνία συναγερμού.
Απενεργοποίηση
Για να απενεργοποιηθεί η συσκευή, περι‐ στρέψτε το ρυθμιστή θερμοκρασίας στη θέ‐ ση OFF.
26
Ρύθμιση θερμοκρασίας
Η θερμοκρασία ρυθμίζεται αυτόματα. Για να χρησιμοποιήσετε τη συσ κε υή , α κο λο υ‐ θήστε την παρακάτω διαδικασία:
• περιστρέψτε το ρυθμιστή θερμοκρασίας
στη θέση
• περιστρέψτε το ρυθμιστή θερμοκρασίας
στη θέση
Πιο κατάλληλη είναι συνήθως μια με‐
σαία ρύθμιση.
για ελάχιστη ψύξη.
για μέγιστη ψύξη.
Ωστόσο, η ακριβής ρύθμιση πρέπει να επι‐ λεγεί λαμβάνοντας υπόψη ότι η θερμοκρα‐
Πίνακας χειριστηρίων
σία στο εσωτερικό της συσκευής εξαρτάται από:
• τη θερμοκρασία δωματίου
• πόσο συχνά ανοίγει το καπάκι
• την ποσότητα των τροφίμων που αποθη‐
κεύονται
• τη θέση της συσκευής.
1 2 3
5
1 Λυχνία λειτουργίας 2 Λυχνία συναγερμού υψηλής θερμοκρα‐
σίας
3 Λυχνία ταχείας κατάψυξης 4 Διακόπτης ταχείας κατάψυξης 5 Ρυθμιστής θερμοκρασίας
4
Λειτουργία ταχείας κατάψυξης
Μπορείτε να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία ταχείας κατάψυξης πατώντας το διακόπτη τα‐ χείας κατάψυξης.
Πρώτη χρήση
Καθάρισμα του εσωτερικού
Προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά, πλύντε το εσωτερικό και όλα τα εσωτερικά εξαρτήματα με χλιαρό νερό και λίγο ουδέτερο σαπούνι για να αφαιρέσετε
Θα ανάψει η λυχνία ταχείας κατάψυξης. Μπορείτε να απενεργοποιήσετε τη λειτουρ‐ γία ανά πάσα στιγμή πατώντας το διακόπτη ταχείας κατάψυξης. Η λυχνία ταχείας κατά‐ ψυξης θα σβήσει.
Συναγερμός υψηλής θερμοκρασίας
Η αύξηση της θερμοκρασίας του καταψύκτη (για παράδειγμα λόγω μιας διακοπής ρεύμα‐ τος) υποδεικνύεται με την ενεργοποίηση της λυχνίας συναγερμού Κατά τη διάρκεια του συναγερμού, μην τοπο‐ θετείτε τρόφιμα στον καταψύκτη. Όταν αποκατασταθούν οι συνθήκες κανονι‐ κής λειτουργίας, η λυχνία συναγερμού σβή‐ νει αυτόματα.
την τυπική μυρωδιά των καινούριων προϊό‐ ντων και στη συνέχεια στεγνώστε καλά.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Μη χρησιμοποιείτε απορρυ‐ παντικά ή σκόνες που χαράσσουν, διότι κα‐ ταστρέφουν το φινίρισμα.
27
Καθημερινή χρήση
Κατάψυξη φρέσκων τροφίμων
Ο θάλαμος του καταψύκτη είναι κατάλληλος για την κατάψυξη φρέσκων τροφίμων και τη μακροχρόνια αποθήκευση κατεψυγμένων και βαθιά κατεψυγμένων τροφίμων. Για να καταψύξετε φρέσκα τρόφιμα, ενεργο‐ ποιήστε τη λειτουργία ταχείας κατάψυξης τουλάχιστον 24 ώρες πριν από την τοποθέ‐ τηση τροφίμων στο θάλαμο του καταψύκτη. Η μέγιστη ποσότητα τροφίμων που μπορεί να καταψυχθεί σε 24 ώρες αναφέρεται στην
πινακίδα τεχνικών στοιχείων . Η διαδικασία κατάψυξης διαρκεί 24 ώρες: κα‐ τά τη διάρκεια αυτής της περιόδου, μην προ‐ σθέτετε άλλα τρόφιμα στον καταψύκτη.
12)
Αποθήκευση κατεψυγμένων τροφίμων
Κατά την αρχική ενεργοποίηση ή μετά από μια περίοδο μη λειτουργίας, προτού τοποθε‐ τήσετε τα προϊόντα στο θάλαμο, η συσκευή πρέπει να λειτουργήσει για τουλάχιστον 2 ώρες σε υψηλότερες ρυθμίσεις.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Σε περίπτωση κατά λάθος απόψυξης, για παράδειγμα σε περίπτωση διακοπής ρεύματος, εάν το ρεύμα ήταν κομμένο για περισσότερο από την τιμή που αναγράφεται στον πίνακα τεχνικών χαρακτηριστικών στην ενότητα "χρόνος ανόδου", τα αποψυγμένα τρόφιμα πρέπει να καταναλωθούν σύντομα ή να μαγειρευτούν αμέσως και στη συνέχεια να καταψυχθούν και πάλι (μετά την ψύξη).
Ημερολόγιο κατεψυγμένων τροφίμων
Οι αριθμοί υποδηλώνουν τους χρόνους απο‐ θήκευσης σε μήνες για τους ανάλογους τύ‐ πους κατεψυγμένων τροφίμων. Κατά πόσο ισχύει η ανώτερη ή η κατώτερη τιμή του εμ‐ φανιζόμενου χρόνου αποθήκευσης εξαρτά‐ ται από την ποιότητα των τροφίμων και την επεξεργασία τους πριν την κατάψυξή τους.
Άνοιγμα και κλείσιμο καπακιού
Το καπάκι διαθέτει λάστιχο για ερμητική σφράγιση και συνεπώς δεν μπορείτε να το ανοίξετε εύκολα αμέσως μόλις το κλείσετε (λόγω του κενού που σχηματίζεται στο εσω‐ τερικό). Περιμένετε λίγα λεπτά πριν ανοίξετε ξανά το καπάκι της συσκευής. Η βαλβίδα κενού διευ‐ κολύνει το άνοιγμα.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην τραβάτε ποτέ τη λαβή με υπερβολική δύναμη.
Καλάθια αποθήκευσης
Τοποθετήστε τα καλάθια μέσα στον καταψύ‐ κτη. Τα καλάθια θα εισαχθούν το ένα μέσα στο άλλο.
X
Αναρτήστε τα καλά‐ θια στο επάνω άκρο του καταψύκτη.
Στρέψτε και στερεώ‐ στε τις λαβές για αυ‐ τές τις δύο θέσεις, (X) και (Y), όπως φαίνεται στην εικό‐ να.
Y
Τα σύμβολα αναπαριστούν διαφορετικούς τύπους κατεψυγμένων τροφίμων.
12) Ανατρέξτε στα "Τεχνικά στοιχεία".
28
Στις παρακάτω εικόνες φαίνεται ο αριθμός των καλαθιών που μπορούν να τοποθετη‐ θούν στο εσωτερικό διαφόρων μοντέλων κα‐ ταψύκτη.
606
230
806 946 1061
Χρήσιμες συμβουλές
Μπορείτε να αγοράσετε πρόσθετα καλάθια από το τοπικό κέντρο σέρβις.
161113361201
Συμβουλές κατάψυξης
Για να σας βοηθήσουμε να εκμεταλλεύεστε στο έπακρο τη διαδικασία κατάψυξης, ακο‐ λουθούν ορισμένες σημαντικές συμβουλές:
• η μέγιστη ποσότητα τροφίμων που μπο‐ ρεί να καταψυχθεί σε 24 ώρες. αναγράφε‐ ται στην πινακίδα τεχνικών στοιχείων;
• η διαδικασία κατάψυξης διαρκεί 24 ώρες. Κατά τη διάρκεια αυτής της περιόδου δε θα πρέπει να προστίθενται άλλα τρόφιμα για κατάψυξη;
• καταψύχετε μόνο πρώτης ποιότητας, φρέ‐ σκα και καλά καθαρισμένα τρόφιμα;
• αποθηκεύετε τα τρόφιμα σε μικρές μερί‐ δες ώστε να είναι δυνατή η γρήγορη και πλήρης κατάψυξή του και το μεταγενέστε‐ ρο ξεπάγωμα μόνο της απαιτούμενης πο‐ σότητας;
• τυλίγετε τα τρόφιμα σε αλουμινόχαρτο ή πλαστικές σακούλες και εξασφαλίζετε ότι οι συσκευασίες είναι αεροστεγείς;
• μην αφήνετε φρέσκα, μη κατεψυγμένα τρό‐ φιμα να έρχονται σε επαφή με ήδη κατε‐ ψυγμένα τρόφιμα, ώστε να αποτρέπεται η αύξηση της θερμοκρασίας των δεύτερων;
• τα άπαχα τρόφιμα αποθηκεύονται καλύτε‐ ρα και για μεγαλύτερο διάστημα από τα λι‐ παρά; το αλάτι μειώνει τη δυνατή διάρκεια αποθήκευσης των τροφίμων;
• οι γρανίτες, εάν καταναλωθούν αμέσως με‐ τά την έξοδό τους από την κατάψυξη, μπο‐ ρούν να προκαλέσουν στο δέρμα εγκαύ‐ ματα από πάγο;
• είναι σκόπιμο να γράφετε την ημερομηνία κατάψυξης σε κάθε συσκευασία ώστε να μπορείτε να συνάγετε το χρόνο αποθήκευ‐ σης;
Συμβουλές για την αποθήκευση κατεψυγμένων τροφίμων
Για βέλτιστη απόδοση της συσκευής αυτής:
• βεβαιωθείτε ότι οι συνθήκες διατήρησης των κατεψυγμένων τροφίμων του εμπο‐ ρίου ήταν κατάλληλες στο κατάστημα αγο‐ ράς,
• βεβαιωθείτε ότι τα κατεψυγμένα τρόφιμα έχουν μεταφερθεί ταχύτατα από το κατά‐ στημα αγοράς στον καταψύκτη,
• μην ανοίγετε το καπάκι συχνά και μην το αφήνετε ανοικτό για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα από ό,τι είναι απολύτως απαραί‐ τητο.
• Μετά το ξεπάγωμα, τα τρόφιμα αλλοιώνο‐ νται γρήγορα και δεν μπορούν να καταψυ‐ χθούν ξανά.
• Μην υπερβαίνετε το χρόνο αποθήκευσης που υποδεικνύεται από τους παρασκευα‐ στές των τροφίμων.
Φροντίδα και καθάρισμα
ΠΡΟΣΟΧΗ Πριν από οποιαδήποτε εργασία συντήρησης αποσυνδέετε τη
συσκευή από την πρίζα.
Η συσκευή αυτή περιέχει υδρογονάν‐ θρακες στην ψυκτική μονάδα της; Οι ερ‐
γασίες συντήρησης και επαναφόρτισης θα
29
πρέπει επομένως να πραγματοποιούνται μό‐ νο από εξουσιοδοτημένους τεχνικούς.
Τακτικός καθαρισμός
1. Απενεργοποιήστε τη συσκευή.
2. Αποσυνδέστε το φις τροφοδοσίας από την πρίζα.
3. Καθαρίζετε τακτικά τη συσκευή και τα εξαρτήματα με ζεστό νερό και ουδέτερο σαπούνι. Καθαρίστε προσεκτικά το λάστι‐ χο στο καπάκι.
4. Σκουπίστε πλήρως τη συσκευή.
5. Συνδέστε το φις τροφοδοσίας στην πρίζα.
6. Ενεργοποιήστε τη συσκευή.
ΠΡΟΣΟΧΗ Μη χρησιμοποιείτε
απορρυπαντικά, λειαντικά προϊόντα, ιδιαίτερα αρωματισμένα προϊόντα καθαρισμού ή γυαλιστικά με κερί για τον καθαρισμό του εσωτερικού της συσκευής. Προστατεύστε το σύστημα ψύξης από τυχόν ζημιά.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Ο χώρος του συμπιεστή δεν χρειάζεται καθαρισμό.
Πολλά ιδιοσκευάσματα καθαρισμού για την κουζίνα περιέχουν χημικά που μπορούν να προσβάλλουν/ καταστρέψουν τα πλαστικά που χρησιμοποιούνται σε αυτή τη συσκευή. Για το λόγο αυτό συστήνεται το εξωτερικό πε‐ ρίβλημα της συσκευής να καθαρίζεται μόνο με χλιαρό νερό αφού προσθέσετε και λίγο υγρό για τα πιάτα.
Απόψυξη του καταψύκτη
Κάντε απόψυξη του καταψύκτη όταν το στρώμα πάγου έχει πάχος περίπου 10-15 mm. Η καλύτερη περίοδος για την απόψυξη του καταψύκτη είναι όταν περιέχει λίγα ή καθό‐ λου τρόφιμα. Για να αφαιρέσετε τον πάγο, ακολουθήστε την παρακάτω διαδικασία:
1. Απενεργοποιήστε τη συσκευή.
2. Αφαιρέστε τα αποθηκευμένα τρόφιμα, τυ‐
λίξτε τα με πολλές εφημερίδες και τοπο‐ θετήστε τα σε δροσερό μέρος.
3. Αφήστε το καπάκι ανοικτό, αφαιρέστε το πώ μα από τη ν απ οστράγγ ιση νερο ύ απ ό‐ ψυξης και συλλέξτε το νερό σε ένα δί‐ σκο. Χρησιμοποιήστε μια ξύστρα για να αφαιρέσετε γρήγορα τον πάγο.
4. Όταν ολοκληρωθεί η απόψυξη, στεγνώ‐ στε καλά το εσωτερικό και τοποθετήστε ξανά το πώμα.
5. Ενεργοποιήστε τη συσκευή.
6. Επιλέξτε την κατάλληλη θέση για το ρυθ‐ μιστή θερμοκρασίας, ώστε να επιτευχθεί μέγιστη ψύξη και αφήστε τη συσκευή να λειτουργήσει για περίπου δύο ή τρεις ώρες σε αυτήν τη ρύθμιση.
7. Τοποθετήστε ξανά στο θάλαμο τα τρόφι‐ μα που είχατε αφαιρέσει.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Μη χρησιμοποιείτε ποτέ αιχμηρά μεταλλικά εργαλεία για την απόξεση του πάγου, καθώς μπορεί να προκληθεί ζημιά στη συσκευή. Μη χρησιμοποιείτε μηχανικές συσκευές ή διαφορετικά τεχνητά μέσα για την επιτάχυνση της διαδικασίας ξεπαγώματος από εκείνα που συνιστά ο κατασκευαστής. Η αύξηση της θερμοκρασίας των συσκευασιών κατεψυγμένων τροφίμων κατά τη διάρκεια της απόψυξης μπορεί να οδηγήσει σε μείωση της διάρκειας αποθήκευσης των τροφίμων με ασφάλεια.
Περίοδοι εκτός λειτουργίας
Όταν η συσκευή δεν χρησιμοποιείται για με‐ γά λα χρονι κά διαστ ήματα, λαμβάνετε τι ς ακ ό‐ λουθες προφυλάξεις:
1. Απενεργοποιήστε τη συσκευή.
2. Αποσυνδέστε το φις τροφοδοσίας από την πρίζα.
3. Αφαιρέστε όλα τα τρόφιμα.
4. Κάντε απόψυξη και καθαρίστε τη συ‐ σκευή και όλα τα εξαρτήματα.
5. Αφήστε το καπάκι ανοικτό, ώστε να απο‐ φευχθούν δυσάρεστες οσμές.
30
Loading...
+ 86 hidden pages