ZANUSSI ZFC623WAP User Manual [fr]

DE
Benutzerinformation 2
GB
User manual 12
SP
Manual de instrucciones 21
FR
Notice d'utilisation 31
NL
BG
Ръководство за употреба
MK
Упатство за ракување 62
AL
Udhëzimet për përdorim74
SR
Упутство за употребу 85
Gefriertruhe Chest Freezer Arcón congelador Congélateur Vrieskist
Фризер ракла Сандак за замрзнување (Frigorifer) Ngrirës Horizontal Сандук за замрзавање
50
ZFC623WAP
Inhalt
Sicherheitshinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Betrieb _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4 Bedienblende _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4 Erste Inbetriebnahme _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 Täglicher Gebrauch _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 Praktische Tipps und Hinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Sicherheitshinweise
Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die optimale Gerä­teanwendung vor der Installation und dem Gebrauch des Gerätes die vorliegende Benutzerinformation aufmerksam durch, einschließlich der Ratschläge und Warnungen. Es ist wichtig, dass zur Vermeidung von Fehlern und Unfäl­len alle Personen, die das Gerät benutzen, mit der Bedie­nung und den Sicherheitsvorschriften vertraut sind. He­ben Sie die Benutzerinformation gut auf und übergeben Sie sie bei einem Weiterverkauf des Gerätes dem neuen Besitzer, so dass jeder während der gesamten Lebens­dauer des Gerätes über Gebrauch und Sicherheit infor­miert ist. Halten Sie sich zu Ihrer Sicherheit und zum Schutz Ihres Eigentums strikt an die Vorsichtsmaßnahmen der vorlie­genden Benutzerinformation, da der Hersteller bei Miss­achtung derselben von jeder Haftung freigestellt ist.
Sicherheitshinweis
• Das Gerät darf von Personen (einschließlich Kindern), deren physische, sensorische Fähigkeiten und deren Mangel an Erfahrung und Kenntnissen einen sicheren Gebrauch des Gerätes ausschließen nur unter Aufsicht oder nach ausreichender Einweisung durch eine ver­antwortungsbewusste Person benutzt werden, die si­cherstellt, dass sie sich der Gefahren des Gebrauchs bewusst sind. Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht am Gerät herumspielen können.
• Halten Sie das Verpackungsmaterial unbedingt von Kindern fern. Erstickungsgefahr!
• Ziehen Sie vor der Entsorgung des Gerätes den Netz­stecker, schneiden Sie das Netzkabel (so nah wie mög­lich am Gerät) ab und entfernen Sie die Tür, so dass spielende Kinder vor elektrischem Schlag geschützt sind und sich nicht in dem Gerät einschließen können.
• Wenn dieses Gerät mit magnetischer Türdichtung ein älteres Modell mit Schnappverschluss (Türlasche) an
2
Reinigung und Pflege _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6 Was tun, wenn … _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7 Technische Daten _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10 Gerät aufstellen _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10 Hinweise zum Umweltschutz _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11
Änderungen vorbehalten
der Tür oder auf dem Deckel ersetzt, machen Sie den Schnappverschluss vor dem Entsorgen des Altgerätes unbrauchbar. So verhindern Sie, dass das Gerät nicht zu einer Todesfalle für Kinder wird.
Allgemeine Sicherheitshinweise
Vorsicht! Die Belüftungsöffnungen müssen immer frei von Hindernissen sein.
• Das Gerät ist für die Aufbewahrung von Lebensmitteln und/oder Getränken in einem normalen Haushalt be­stimmt, wie in den vorliegenden Bedienungsanwei­sungen beschrieben wird.
• Benutzen Sie keine mechanischen oder sonstigen Hilfsmittel, um den Abtauprozess zu beschleunigen.
• Verwenden Sie keine anderen Elektrogeräte (wie Spei­seeisbereiter) in Kühlgeräten, wenn solche Geräte nicht ausdrücklich vom Hersteller für diesen Zweck zugelassen sind.
• Achten Sie darauf, den Kühlkreislauf nicht zu beschä­digen.
• Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Kältekreislauf des Gerätes ist ein natürliches und sehr umweltfreundli­ches Gas, das jedoch leicht entflammbar ist. Achten Sie beim Transport und bei der Aufstellung des Gerätes darauf, nicht die Komponenten des Kältekre is­laufs zu beschädigen. Bei einer eventuellen Beschädigung des Kältekreis­laufs:
– offene Flammen und Zündfunken vermeiden – den Raum, in dem das Gerät installiert ist, gut lüften
• Änderungen der Spezifikationen und am Gerät sind gefährlich. Ein defektes Netzkabel kann Kurzschlüsse und Feuer verursachen und/oder zu Stromschlägen führen.
Warnung! Elektrische Bauteile (Netzkabel, Stecker, Kompressor) dürfen nur vom Kundendienst oder
einer kompetenten Fachkraft ausgewechselt werden.
1. Das Netzkabel darf nicht verlängert werden.
2. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker nicht
von der Geräterückseite gequetscht oder beschä­digt wird. Ein gequetschter oder beschädigter Netzstecker überhitzt und kann einen Brand ver­ursachen.
3. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker des
Gerätes frei zugänglich ist.
4. Ziehen Sie nicht am Netzkabel.
5. Stecken Sie den Netzstecker nie in eine lockere
Steckdose. Es besteht Brand- und Stromschlag­gefahr.
6. Betreiben Sie das Gerät nicht ohne Lampenabde-
1)
Innenbeleuchtung vorgesehen ist.
ckung,
• Dieses Gerät ist schwer. Vorsicht beim Transport.
• Entnehmen oder berühren Sie nie mit nassen/feuchten Händen Tiefkühlgut, da dies zu Hautverletzungen oder Kälteverbrennungen führen kann.
• Das Gerät nicht direkter Sonneneinstrahlung ausset­zen.
Täglicher Gebrauch
• Stellen Sie keine heißen Töpfe auf die Kunststoffteile des Gerätes.
• Lagern Sie keine feuergefährlichen Gase oder Flüs­sigkeiten in dem Gerät. Explosionsgefahr.
• Legen Sie Lebensmittel nicht direkt vor den Luftaus­lass auf der Rückwand.
• Ein aufgetautes Produkt darf nicht wieder eingefroren werden.
• Abgepackte Tiefkühlkost immer entsprechend den Herstellerangaben aufbewahren.
• Die Lagerempfehlungen des Geräteherstellers sollten strikt eingehalten werden. Halten Sie sich an die be­treffenden Anweisungen.
• Keine kohlensäurehaltigen Getränke oder Sprudel in den Tiefkühlschrank stellen, da der Druckanstieg in
1) wenn eine Abdeckung der
2) No-Frost-Geräte
2)
den Behältern zur Explosion führen und das Gerät be­schädigen kann.
• Eis am Stiel kann Kälteverbrennungen verursachen, wenn es direkt nach der Entnahme aus dem Gefrier­schrank gegessen wird.
Reinigung und Pflege
• Schalten Sie vor Wartungsarbeiten immer das Gerät ab und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Falls Sie nicht an die Steckdose kommen, unterbre­chen Sie die Stromversorgung.
• Reinigen Sie das Gerät nicht mit Metallgegenständen.
• Keine scharfen Gegenstände zum Entfernen von Reif und Eis im Gerät verwenden. Verwenden Sie einen Kunststoffschaber.
Inbetriebnahme
Wichtig! Halten Sie sich für den elektrischen Anschluss bitte genau an die Anweisungen im betreffenden Abschnitt.
• Kontrollieren Sie nach dem Auspacken das Gerät auf eventuelle Beschädigungen. Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn es beschädigt ist. Melden Sie die Schäden umgehend dem Händler, bei dem Sie es erworben haben. Bewahren Sie in diesem Fall die Ver­packung auf.
• Lassen Sie das Gerät mindestens vier Stunden stehen, bevor Sie es elektrisch anschließen, damit das Öl in den Kompressor zurückfließen kann.
• Ausreichenden Freiraum zur Luftzirkulation um das Gerät lassen; anderenfalls besteht Überhitzungsge­fahr. Halten Sie sich für die Belüftung an die Installa­tionsanweisungen.
• Das Gerät darf nicht in der Nähe von Heizkörpern oder Kochern installiert werden.
• Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker des Ge­rätes nach der Installation frei zugänglich ist.
Kundendienst
• Sollte die Wartung des Gerätes elektrische Arbeiten verlangen, so dürfen diese nur von einem qualifizierten Elektriker oder einem Elektro-Fachmann durchgeführt werden.
• Wenden Sie sich für Reparaturen und Wartung nur an Fachkräfte der autorisierten Kundendienststellen und verlangen Sie stets Original-Ersatzteile.
3
Umweltschutz
Das Gerät enthält im Kältekreis oder in dem Isolier-
material keine ozonschädigenden Gase. Das Gerät darf nicht wie normaler Hausmüll entsorgt werden. Die Isolierung enthält entzündliche Gase: das Gerät muss ge-
Betrieb
mäß den geltenden Vorschriften entsorgt werden; sie er­halten diese bei Ihrer Gemeindeverwaltung. Nicht das Kälteaggregat beschädigen, insbesondere nicht in der Nähe des Wärmetauschers. Die Materialien, die bei der Herstellung dieses Geräts verwendet wurden und mit dem
Symbol
markiert sind, können recycelt werden.
Einschalten des Geräts
Stecken Sie den Stecker in die Netzsteckdose. Drehen Sie den Temperaturregler im Uhrzeigersinn. Die Kontrolllampe leuchtet auf. Die Alarmlampe leuchtet auf.
Ausschalten des Geräts
Drehen Sie den Temperaturregler zum Ausschalten des Geräts in die OFF Position.
Temperaturregelung
Die Temperatur wird automatisch geregelt. Bedienen Sie das Gerät wie folgt:
drehen Sie den Temperaturregler auf nimal mögliche Kühlung zu erreichen.
drehen Sie den Temperaturregler auf ximal mögliche Kühlung zu erreichen.
eine mittlere Einstellung ist im Allgemeinen am
, um die mi-
, um die ma-
Bedienblende
1 2 3
5
1 Temperaturwarnleuchte 2 Kontrolllampe 3 Superfrost-Kontrolllampe (Schnellgefrieren) 4 Superfrost-Taste (Schnellgefrieren)
Alarm-Rückstellschalter
4
besten geeignet.
Allerdings muss für eine exakte Einstellung berücksich­tigt werden, dass die Temperatur im Innern des Gerätes von verschiedenen Faktoren abhängt:
•Raumtemperatur
• von der Häufigkeit der Türöffnung
• von der Menge der eingelagerten Lebensmittel
• und vom Standort des Geräts.
5 Temperaturregler
Superfrost-Funktion (Schnellgefrieren)
Durch Drücken der Superfrost-Taste können Sie die Su­perfrost-Funktion (Schnellgefrieren) einschalten. Die Superfrost-Kontrolllampe leuchtet auf. Diese Funktion endet automatisch nach 52 Stunden. Diese Funktion kann jederzeit durch Drücken des Super­frost-Schalters (Schnellgefrieren) ausgeschaltet werden. Die Superfrost-Kontrolllampe erlischt.
Temperaturwarnung
Ein Anstieg der Temperatur im Gefriergerät (zum Beispiel aufgrund eines Stromausfalls) wird durch das Blinken der Alarmleuchte angezeigt Bitte legen Sie während der Alarmphase keine Lebens­mittel in das Gefriergerät ein. Sobald die normalen Bedingungen wieder hergestellt sind, schaltet sich die Alarmleuchte automatisch aus.
4
Erste Inbetriebnahme
Reinigung des Innenraums
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, beseitigen Sie den typischen "Neugeruch" am besten durch Auswaschen der Innenteile mit lauwarmem Wasser und einem neutralen Reinigungsmittel. Sorgfältig nachtrocknen.
Täglicher Gebrauch
Einfrieren frischer Lebensmittel
Das Gefrierfach eignet sich zum Einfrieren von frischen Lebensmitteln und zum Lagern von gefrorenen und tief­gefrorenen Lebensmitteln für einen längeren Zeitraum. Um frische Lebensmittel einzufrieren, schalten Sie bitte die Superfrost-Funktion (Schnellgefrieren) mindestens 24 Stunden, bevor Sie die einzufrierenden Lebensmittel in das Gefrierfach legen, ein. Die maximale Menge an Lebensmitteln, die in 24 Stunden eingefroren werden kann, ist auf dem Typschild angege-
3)
ben Der Gefriervorgang daue rt mindestens 24 Stunden: Legen Sie während dieses Zeitraums keine weiteren einzufrier­enden Lebensmittel in das Gefriergerät.
Lagerung gefrorener Produkte
Lassen Sie das Gerät vor der ersten Inbetriebnahme oder nach einer Zeit, in der das Gerät nicht benutzt wurde, mindestens zwei Stunden lang auf den höheren Einstel­lungen laufen, bevor Sie Lebensmittel in das Gefrierfach hinein legen.
Wichtig! Kam es zum Beispiel durch einen Stromausfall, der länger dauerte als der in der Tabelle mit den technischen Daten angegebene Wert (siehe "Ausfalldauer") zu einem ungewollten Abtauen, dann müssen die aufgetauten Lebensmittel sehr rasch verbraucht oder sofort gekocht und (nach dem Abkühlen) erneut eingefroren werden.
Wichtig! Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder Scheuerpulver, da hierdurch die Oberfläche beschädigt wird.
Gefrierkalender
Die Symbole zeigen verschiedene Arten gefrorener Le­bensmittel an. Die Zahlen geben die Lagerzeiten in Monaten für die ent­sprechenden Arten gefrorener Lebensmittel an. Es hängt von der Qualität der Lebensmittel und ihrer Behandlung vor dem Einfrieren ab, ob der obere oder der untere Wert für die angezeigte Lagerzeit gilt.
Öffnen und Schließen des Deckels
Da der Deckel mit einer sehr gut schließenden Dichtung ausgestattet ist, kann das Gerä t direkt nach dem Schließen nur sehr schwer geöffnet werden (da sich im Innern ein Vakuum bildet). Bitte warten Sie in diesem Fall einige Minuten, bis Sie das Gerät wieder öffnen. Das Unterdruckventil hilft Ihnen, den Deckel zu öffnen.
Warnung! Ziehen Sie nie mit großer Kraft am Griff.
Einsatzkörbe
Setzen Sie die Körbe in das Gefriergerät ein. Die Körbe schieben sich dann ineinander.
3) Siehe hierzu "Technische Daten"
5
X
Y
Die folgenden Abbildungen zeigen, wie viele Körbe in die verschiedenen Gefriergerätmodelle eingesetzt werden können.
595
230
795 935 1050
Hängen Sie die Körbe auf die Oberkante des Gefrier­geräts.
Drehen und fixieren Sie die Griffe in diesen beiden Positionen (X) und (Y) wie im Bild gezeigt.
Praktische Tipps und Hinweise
Hinweise zum Einfrieren
Im Folgenden finden Sie einige wertvolle Tipps für einen optimalen Gefriervorgang:
• die maximale Menge an Lebensmitteln, die innerhalb
von 24 Stunden eingefroren werden kann. ist auf dem Typschild angegeben;
• der Gefriervorgang daue rt 24 Stunden. Legen Sie wäh-
rend dieses Zeitraums keine weiteren einzufrierenden Lebensmittel in das Gefrierfach;
• frieren Sie ausschließlich frische und gründlich ge-
waschene Lebensmittel von sehr guter Qualität ein;
• teilen Sie die Lebensmittel in kleinere Portionen ein,
damit diese schnell und vollständig gefrieren und Sie später nur die Menge auftauen müssen, die Sie gerade benötigen;
• die einzufrierenden Lebensmittelportionen sollten
stets luftdicht in Aluminiumfolie oder in lebensmitte­lechte Gefrierbeutel verpackt werden, um so wenig Luft wie möglich in der Verpackung zu haben;
• achten Sie beim Hineinlegen von frischen, noch un-
gefrorenen Lebensmitteln darauf, dass diese keinen Kontakt mit Gefriergut bekommen, da dieses sonst an­tauen kann;
16001325119 0
Weiter Körbe können Sie bei Ihrem Fachhändler beziehen.
• weniger fetthaltige Lebensmittel lassen sich besser la­gern als fetthaltigere; Salz verkürzt die Lagerzeit von Lebensmitteln im Gefrierfach;
• werden Gefrierwürfel direkt nach der Entnahme aus dem Gefrierfach verwendet, können Sie zu Frostbrand auf der Haut führen;
• Es empfiehlt sich, das Einfrierdatum auf jeder einzel­nen Packung zu notieren, um einen genauen Überblick über die Lagerzeit zu haben.
Hinweise zur Lagerung gefrorener Produkte
So erzielen Sie die besten Ergebnisse mit Ihrem Gerät:
• prüfen Sie sorgfältig, dass die im Handel erworbenen gefrorenen Lebensmittel sachgerecht gelagert wurden;
• achten Sie unbedingt darauf, die eingekauften gefro­renen Lebensmittel in der kürzest möglichen Zeit in Ihren Gefriergerät zu bringen;
• öffnen Sie den Deckel nicht zu häufig, und lassen Sie ihn nicht länger offen als unbedingt notwendig.
• Abgetaute Lebensmittel verderben sehr schnell und eignen sich nicht für ein erneutes Einfrieren.
• Das Haltbarkeitsdatum auf der Tiefkühlkostverpa­ckung sollte nicht überschritten werden.
Reinigung und Pflege
Vorsicht! Ziehen Sie bitte vor jeder Reinigungsarbeit immer den Netzstecker aus der
Steckdose.
Der Kältekreis des Gerätes enthält Kohlenwasser­stoffe; Wartungsarbeiten und Nachfüllen von Käl-
6
temittel dürfen daher nur durch vom Hersteller autori­siertes Fachpersonal ausgeführt werden.
Regelmäßige Reinigung
1. Schalten Sie das Gerät aus.
2. Trennen Sie den Netzstecker von der Netzversorgung.
3. Reinigen Sie das Gerät und die Zubehörteile regel­mäßig mit lauwarmem Wasser und Neutralseife. Rei­nigen Sie die Dichtung des Deckels vorsichtig.
4. Lassen Sie das Gerät völlig abtrocknen.
5. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.
6. Schalten Sie das Gerät ein.
Vorsicht! Benutzen Sie zur Reinigung des
Innenraums keinesfalls Putzmittel, Scheuerpulver, stark parfümierte Reinigungsmittel oder Wachspolituren, da diese die Oberfläche des Innenraums beschädigen können. Bitte achten Sie darauf, das Kühlsystem nicht zu beschädigen.
Wichtig! Der Kompressorbereich muss nicht gereinigt werden.
Viele Haushaltsreiniger für Küchen enthalten Chemikali­en, die den im Gerät verwendeten Kunststoff angreifen können. Aus diesem Grund ist es empfehlenswert, das Gerät außen nur mit warmem Wasser und etwas flüssigem Tellerspülmittel zu reinigen.
Abtauen des Gefriergeräts
Tauen Sie des Gefriergerät ab, wenn die Reifschicht eine Stärke von etwa 10 bis 15 mm erreicht hat. Die beste Zeit zum Abtauen für des Gefriergerät ist dann, wenn er nur wenig oder keine Lebensmittel enthält. Entfernen Sie den Reif wie nachstehend erläutert:
1. Schalten Sie das Gerät aus.
2. Nehmen Sie das gesamte Gefriergut heraus, verpa-
cken Sie es in mehrere Schichten Zeitungspapier und lagern Sie es an einem kühlen Ort.
3. Lassen Sie den Deckel offen, ziehen Sie den Stopfen
aus dem Tauwasserablauf und fangen Sie das Tau­wasser in einer Schale auf. Entfernen Sie mit dem Kunststoffschaber schnell das Eis.
4. Ist das Geräteinnere vollständig abgetaut, trocken Sie die nassen Oberflächen gründlich ab und setzen Sie den Stopfen wieder ein.
5. Schalten Sie das Gerät ein.
6. Drehen Sie den Temperaturregler auf eine höhere Einstellung, um die maximal mögliche Kühlung zu erreichen, und lassen Sie das Gerät zwei bis drei Stunden mit dieser Einstellung laufen.
7. Legen Sie die ausgelagerten Lebensmittel wieder in das Fach hinein.
Wichtig! Verwenden Sie niemals scharfe Gegenstände zum Entfernen von Reif und Eis, da dies das Gerät beschädigen kann. Benutzen Sie keine mechanischen oder sonstigen Hilfsmittel, um den Abtauprozess zu beschleunigen; halten Sie sich dazu ausschließlich an die Angaben des Geräteherstellers. Ein Temperaturanstieg des Gefrierguts während des Abtauens des Gerätes kann die Lagerzeit dieser Lebensmittel verkürzen.
Stillstandzeiten
Bei längerem Stillstand des Gerätes müssen Sie folgen­dermaßen vorgehen:
1. Schalten Sie das Gerät aus.
2. Trennen Sie den Netzstecker von der Netzversorgung.
3. Entnehmen Sie alle Lebensmittel.
4. Tauen Sie das Gerät ab; reinigen Sie den Innenraum und das gesamte Zubehör.
5. Lassen Sie den Deckel offen, um das Entstehen un­angenehmer Gerüche zu vermeiden.
Wichtig! Möchten Sie bei einer längeren Abwesenheit das Gerät weiterlaufen lassen, bitten Sie jemanden, gelegentlich die Temperatur zu prüfen, damit das Gefriergut bei einem möglichen Stromausfall nicht im Innern des Gerätes verdirbt.
Was tun, wenn …
Vorsicht! Ziehen Sie vor der Fehlersuche immer
den Netzstecker aus der Steckdose. Die Fehlersuche, die in der vorliegenden Gebrauchsanweisung nicht beschrieben ist, darf nur von einem qualifizierten Elektriker oder einer kompetenten Person durchgeführt werden.
Wichtig! Während das Gerät in Betrieb ist, entstehen bestimmte Geräusche (Kompressor und kreisende Geräusche). Dies ist normal und kein Grund zur Beunruhigung.
7
Störung Mögliche Ursache Abhilfe
Das Gerät ist zu laut. Das Gerät ist nicht korrekt abgestützt. Prüfen Sie, ob das Gerät stabil steht (alle
vier Füße müssen fest auf dem Boden stehen).
Der Kompressor arbeitet ständig. Die Temperatur ist nicht richtig einge-
stellt.
Der Deckel wurde zu häufig geöffnet. Lassen Sie den Deckel nicht länger als
Der Deckel ist nicht richtig geschlos-
sen.
Es wurden gleichzeitig zu große Men-
gen an Lebensmitteln zum Einfrieren eingelegt.
In das Gerät eingelegte Lebensmittel
waren noch zu warm.
Die Temperatur in dem Raum, in dem
sich das Gerät befindet, ist zu hoch für einen effizienten Betrieb.
Die Temperatur-Warnleuchte ist eingeschaltet.
Der Gerät wurde erst kürzlich einge-
Zu hohe Reif- und Eisbildung. Das Gefriergut ist nicht korrekt ver-
Der Deckel schließt nicht richtig oder
Die Temperatur ist nicht richtig einge-
Der Stopfen des Tauwasserablaufs
Der Deckel schließt nicht richtig. Zu hohe Reif- und Eisbildung. Entfernen Sie den Frost. Die Dichtungen des Deckels sind
Lebensmittelpackungen hindern den
Es ist zu warm im Gefriergerät. Siehe "Temperaturwarnung".
schaltet, und die Temperatur ist noch zu hoch.
packt.
ist nicht richtig geschlossen.
stellt.
sitzt nicht richtig.
schmutzig oder verklebt.
Deckel am Schließen.
Stellen Sie eine wärmere Temperatur ein.
unbedingt erforderlich offen. Prüfen Sie, ob der Deckel gut schließt
und die Dichtungen unbeschädigt und sauber sind.
Warten Sie einige Stunden und prüfen Sie dann die Temperatur erneut.
Lassen Sie Lebensmittel auf Raumtem­peratur abkühlen, bevor Sie diese ein­lagern.
Versuchen Sie, die Temperatur des Raums zu senken, in dem sich das Gerät befindet.
Siehe "Temperaturwarnung".
Verpacken Sie die Produkte besser.
Prüfen Sie, ob der Deckel gut schließt und die Dichtungen unbeschädigt und sauber sind.
Stellen Sie eine wärmere Temperatur ein.
Stecken Sie den Stopfen des Tauwas­serablaufs richtig ein.
Reinigen Sie die Dichtungen des De­ckels.
Sortieren Sie die Packungen in der rich­tigen Art; siehe hierzu den Aufkleber im Gerät.
8
Störung Mögliche Ursache Abhilfe
Der Deckel lässt sich nur schwer öffnen.
Das Ventil ist blockiert. Überprüfen Sie das Ventil. Die Lampe funktioniert nicht. Die Lampe ist defekt. Siehe hierzu "Ersetzen der Lampe". Es ist zu warm im Gefrierschrank. Die Temperatur ist nicht richtig einge-
Der Deckel schließt nicht richtig oder
Das Gerät war vor dem Einfrieren nicht
Es wurden gleichzeitig zu große Men-
In das Gerät eingelegte Lebensmittel
Die einzufrierenden Packungen liegen
Der Deckel wurde häufig geöffnet. Versuchen Sie, den Deckel nicht so häu-
Der Deckel wurde zu lange Zeit geöff-
Es ist zu kalt im Gefriergerät. Die Temperatur ist nicht richtig einge-
Das Gerät funktioniert überhaupt nicht. Weder die Kühlung noch die Beleuchtung funktionieren.
Das Gerät bekommt keinen Strom. Versuchen Sie, ein anderes elektrisches
Das Gerät ist nicht eingeschaltet. Schalten Sie das Gerät ein. Es liegt keine Spannung an der Netz-
Die Dichtungen des Deckels sind schmutzig oder verklebt.
stellt.
ist nicht richtig geschlossen.
ausreichend vorgekühlt.
gen an Lebensmitteln zum Einfrieren eingelegt.
waren noch zu warm.
zu dicht aneinander.
net.
stellt. Der Stecker ist nicht richtig in die
Steckdose gesteckt.
steckdose an (versuchen Sie bitte, ob ein anderes Gerät dort funktioniert).
Reinigen Sie die Dichtungen des De­ckels.
Stellen Sie eine niedrigere Temperatur ein.
Prüfen Sie, ob der Deckel gut schließt und die Dichtung unbeschädigt und sauber ist.
Lassen Sie das Gerät ausreichend vor­kühlen.
Warten Sie einige Stunden und prüfen Sie dann die Temperatur erneut. Legen Sie das nächste Mal kleinere Mengen an Lebensmitteln in das Gefriergerät.
Lassen Sie Lebensmittel auf Raumtem­peratur abkühlen, bevor Sie diese ein­lagern.
Legen Sie die Lebensmittel so hinein, dass die Luft frei um sie zirkulieren kann.
fig zu öffnen. Lassen Sie den Deckel nicht länger als
unbedingt erforderlich offen. Stellen Sie eine wärmere Temperatur
ein. Stecken Sie den Netzstecker korrekt in
die Steckdose.
Gerät an die Steckdose des Kühl­schranks anzuschließen.
Rufen Sie einen Elektriker.
9
Kundendienst
Wenn Ihr Gerät noch immer nicht korrekt arbeitet, nach­dem Sie die oben genannten Prüfungen durchgeführt ha­ben, kontaktieren Sie bitte den nächsten Kundendienst. Bitte geben Sie beim Kundendienst Modell und Serien­nummer Ihres Gerätes an. Sie finden diese Daten entwe­der auf der Garantiekarte oder auf dem Typschild außen rechts am Gerät.
Trennen Sie den Netzstecker von der Netzversorgung.
2. Ersetzen Sie die Lampe durch eine Lampe der glei­chen Leistung (die maximal erlaubte Leistung steht auf der Abdeckung der Lampe).
3. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.
4. Öffnen Sie den Deckel. Prüfen Sie, dass die Lampe brennt.
Austauschen der Lampe für die Innenbeleuchtung
1.
Technische Daten
Nutzinhalt (brut­to)
Nutzinhalt (netto) Liter 210 Breite mm 795 Energieverbrauch kWh/24h 0,616 Nennleistung Watt 80 Tiefe mm 665 Gefrierkapazität kg/24h 14 Spannung Volt 230 Gewicht kg 39 Klimaklasse SN/N/
Liter 213 Höhe mm 876 Ausfalldauer Stunden 28
ST
Weitere technische Informationen befinden sich auf dem Typenschild auf der rechten Außenseite des Gerätes.
Gerät aufstellen
Aufstellung
Warnung! Wenn Sie ein altes Gerät entsorgen
möchten, das ein Schloss oder einen Riegel an der Tür besitzt, müssen Sie das Schloss bzw. den Riegel zunächst unbrauchbar machen, um zu verhindern, dass sich Kinder darin einschließen können.
Wichtig! Die Steckdose für den Anschluss des Geräts muss nach der Installation zugänglich sein.
Dieses Gerät kann in einer Garage oder in einem Keller installiert werden, doch für eine optimale Leistung sollte dieses Gerät an einem Ort installiert werden, an dem die
10
Umgebungstemperatur mit der Klimaklasse überein­stimmt, die auf dem Typschild des Geräts angegeben ist:
Klimaklas-
se
SN +10 °C bis +32 °C N +16 °C bis +32 °C ST +16 °C bis +38 °C T +16 °C bis + 43 °C
Umgebungstemperatur
Elektrischer Anschluss
Kontrollieren Sie vor der ersten Benutzung des Gerätes, ob die Netzspannung und -frequenz Ihres Hausanschlus­ses mit den auf dem Typenschild angegebenen An­schlusswerten übereinstimmen. Das Gerät muss geerdet sein. Zu diesem Zweck ist die Netzkabelsteckdose mit einem Schutzkontakt ausgestat­tet. Falls die Steckdose Ihres Hausanschlusses nicht ge­erdet sein sollte, lassen Sie das Gerät bitte gemäß den geltenden Vorschriften erden und fragen Sie dafür einen qualifizierten Elektriker. Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Schäden oder Verletzungen, die durch Missachtung der oben ge­nannten Sicherheitshinweise entstehen.
Hinweise zum Umweltschutz
Das Gerät entspricht den EU- Richtlinien.
Anforderungen an die Belüftung
1. Stellen Sie des Gerät in horizontaler Position auf eine feste Fläche. Das Gerät muss mit allen v ier Füßen fest auf dem Boden stehen.
2. Vergewissern Sie sich, dass der Abstand zwischen dem Gerät und dem Schrank 5 cm beträgt.
3. Vergewissern Sie sich, dass der Abstand zwischen dem Gerät und den Seiten 5 cm beträgt.
Die Luftzirkulation hinter dem Gerät muss ausreichend groß sein.
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts
schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
11
Contents
Safety information _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12 Operation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14 Control panel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14 First use _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15 Daily use _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15 Helpful hints and tips _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Safety information
In the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first using the appliance, read this user manual carefully, including its hints and warnings. To avoid unnecessary mistakes and accidents, it is im­portant to ensure that all people using the appliance are thoroughly familiar with its operation and safety features. Save these instructions and make sure that they remain with the appliance if it is moved or sold, so that everyone using it through its life will be properly informed on ap­pliance use and safety. For the safety of life and property keep the precautions of these user's instructions as the manufacturer is not re­sponsible for damages caused by omission.
Children and vulnerable people safety
• This appliance is not intended for use by persons (in­cluding children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowl­edge, unless they have been given supervision or in­struction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
• Keep all packaging well away from children. There is risk of suffocation.
• If you are discarding the appliance pull the plug out of the socket, cut the connection cable (as close to the appliance as you can) and remove the door to prevent playing children to suffer electric shock or to close themselves into it.
• If this appliance featuring magnetic door seals is to replace an older appliance having a spring lock (latch) on the door or lid, be sure to make that spring lock unusable before you discard the old appliance. This will prevent it from becoming a death trap for a child.
Care and cleaning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16 What to do if… _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17 Technical data _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19 Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19 Environmental concerns _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20
Subject to change without notice
General safety
Caution! Keep ventilation openings clear of obstruction.
• The appliance is intended for keeping foodstuff and/or beverages in a normal household as explained in this instruction booklet.
• Do not use a mechanical device or any artificial means to speed up the thawing process.
• Do not use other electrical appliances (such as ice cream makers) inside of refrigerating appliances, un­less they are approved for this purpose by the manu­facturer.
• Do not damage the refrigerant circuit.
• The refrigerant isobutane (R600a) is contained within the refrigerant circuit of the appliance, a natural gas with a high level of environmental compatibility, which is nevertheless flammable. During transportation and installation of the appliance, be certain that none of the components of the refrig­erant circuit become damaged. If the refrigerant circuit should become damaged:
– avoid open flames and sources of ignition – thoroughly ventilate the room in which the appli-
ance is situated
12
• It is dangerous to alter the specifications or modify this product in any way. Any damage to the cord may cause a short-circuit, fire and/or electric shock.
Warning! Any electrical component (power cord, plug, compressor) must be replaced by a certified
service agent or qualified service personnel.
1. Power cord must not be lengthened.
2. Make sure that the power plug is not squashed or
damaged by the back of the a ppliance. A squashed or damaged power plug may overheat and cause a fire.
3. Make sure that you can come to the mains plug of
the appliance.
4. Do not pull the mains cable.
5. If the power plug socket is loose, do not insert the
power plug. There is a risk of electric shock or fire.
6. You must not operate the appliance without the
4)
lamp cover
of interior lighting.
• This appliance is heavy. Care should be taken when moving it.
• Do not remove nor touch items from the freezer com­partment if your hands are damp/wet, as this could cause skin abrasions or frost/freezer burns.
• Avoid prolonged exposure of the appliance to direct sunlight.
Daily Use
• Do not put hot pot on the plastic parts in the appliance.
• Do not store flammable gas and liquid in the appliance, because they may explode.
• Do not place food products directly against the air outlet on the rear wall.
• Frozen food must not be re-frozen once it has been thawed out.
• Store pre-packed frozen food in accordance with the frozen food manufacturer's instructions.
• Appliance's manufacturers storage recommendations should be strictly adhered to. Refer to relevant instruc­tions.
• Do not place carbonated or fizzy drinks in the freezer compartment as it creates pressure on the container, which may cause it to explode, resulting in damage to the appliance.
5)
• Ice lollies can cause frost burns if consumed straight from the appliance.
Care and cleaning
• Before maintenance, switch off the appliance and dis­connect the mains plug from the mains socket. If you cannot come to the mains socket, interrupt the power supply.
• Do not clean the appliance with metal objects.
• Do not use sharp objects to remove frost from the ap­pliance. Use a plastic scraper.
Installation
Important! For electrical connection carefully follow the instructions given in specific paragraph.
• Unpack the appliance and check if there are damages on it. Do not connect the appliance if it is damaged. Report possible damages immediately to the place you bought it. In that case retain packing.
• It is advisable to wait at least four hours before con­necting the appliance to allow the oil to flow back in the compressor.
• Adequate air circulation should be around the appli­ance, lacking this leads to overheating. To achieve sufficient ventilation follow the instructions relevant to installation.
• The appliance must not be located close to radiators or cookers.
• Make sure that the mains plug is accessible after the installation of the appliance.
Service
• Any electrical work required to do the servicing of the appliance should be carried out by a qualified electri­cian or competent person.
• This product must be serviced by an authorized Service Centre, and only genuine spare parts must be used.
4) If the lamp cover is foreseen
5) If the appliance is Frost Free
13
Environment Protection
This appliance does not contain gasses which could
damage the ozone layer, in either its refrigerant cir­cuit or insulation materials. The appliance shall not be discarded together with the urban refuse and rubbish. The
Operation
insulation foam contains flammable gases: the appliance shall be disposed according to the applicable regulations to obtain from your local authorities. Avoid damaging the cooling unit, especially at the rear near the heat exchang­er. The materials used on this appliance marked by the
symbol
are recyclable.
Switching on
Insert the plug into the wall socket. Turn the Temperature regulator clockwise. The Pilot light will light up. The Alarm light will light up.
Switching off
To turn off the appliance, turn the Temperature regulator to the OFF position.
Temperature regulation
The temperature is automatically regulated. To operate the appliance, proceed as follows:
turn the Temperature regulator towards the minimum coldness.
turn the Temperature regulator towards the maximum coldness.
to obtain
to obtain
Control panel
1 2 3
5
1 High temperature alarm light 2 Pilot light 3 Fast Freezing light 4 Fast Freezing switch
Alarm reset switch
4
A medium setting is generally the most suitable.
However, the exact setting should be chosen keeping in mind that the temperature inside the appliance depends on:
• room temperature
• how often the lid is opened
• the quantity of food stored
• the location of the appliance.
5 Temperature regulator
Fast Freezing function
You can activate the Fast Freezing function by pressing the Fast Freezing switch. The Fast Freezing light will light up. This function stops automatically after 52 hours. It is possible to deactivate the function at any time by pressing the Fast Freezing switch. The Fast Freezing light will switch off.
High temperature alarm
An increase in the temperature in the freezer (for example due to an power failure) is indicated by switching on of the Alarm light During the alarm phase, don't place food inside the freez­er. When normal conditions are restored the Alarm light will switch off automatically.
14
First use
Cleaning the interior
Before using the appliance for the first time, wash the interior and all internal accessories with lukewarm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand-new product, then dry thoroughly.
Daily use
Freezing fresh food
The freezer compartment is suitable for freezing fresh food and storing frozen and deep-frozen food for a long time. To freeze fresh food activate the Fast freezing function at least 24 hours before placing the food to be frozen in the freezer compartment. The maximum amount of food that can be frozen in 24
hours is specified on the rating plate The freezing process lasts 24 hours: during this period do not add other food to be frozen.
Storage of frozen food
When first starting-up or after a period out of use, before putting the products in the compartment let the appliance run at least 2 hours on the higher settings.
Important! In the event of accidental defrosting, for example due to a power failure, if the power has been off for longer than the value shown in the technical characteristics chart under "rising time", the defrosted food must be consumed quickly or cooked immediately and then re-frozen (after cooling).
Freezing Calendar
6)
Important! Do not use detergents or abrasive powders, as these will damage the finish.
Opening and closing the lid
As the lid is equipped with a tightly closing seal, it is not easy to reopen it shortly after closing (due to the vacuum formed inside). Wait a few minutes before reopening the appliance. The vacuum valve will help you to open the lid.
Warning! Never pull the handle with immense force.
Storage baskets
Place the baskets inside the freezer. The baskets will slide into each other.
X
Hang the baskets on the upper edge of the freezer.
Turn and fix the handles for these two positions (X) and (Y) as shown in the picture.
Y
The symbols show different types of frozen goods. The numbers indicate storage times in months for the appropriate types of frozen goods. Whether the upper or lower value of the indicated storage time is valid depends on the quality of the foods and treating before freezing.
6) Refer to "Technical data"
The following pictures show how many baskets can be placed inside the various freezer models.
595
230
795 935 1050
16001325119 0
15
You can purchase additional baskets from your local Service Centre.
Helpful hints and tips
Hints for freezing
To help you make the most of the freezing process, here are some important hints:
• the maximum quantity of food which can be frozen in
24 hrs. is shown on the rating plate;
• the freezing process takes 24 hours. No further food to
be frozen should be added during this period;
• only freeze top quality, fresh and thoroughly cleaned,
foodstuffs;
• prepare food in small portions to enable it to be rapidly
and completely frozen and to make it possible subse­quently to thaw only the quantity required;
• wrap up the food in aluminium foil or polythene and
make sure that the packages are airtight;
• do not allow fresh, unfrozen food to touch food which
is already frozen, thus avoiding a rise in temperature of the latter;
• lean foods store better and longer than fatty ones; salt
reduces the storage life of food;
Care and cleaning
Caution! Unplug the appliance before carrying out
any maintenance operation.
This appliance contains hydrocarbons in its cooling
unit; maintenance and recharging must therefore only be carried out by authorized technicians.
Periodic cleaning
1. Switch off the appliance.
2. Disconnect the mains plug from the mains socket.
3. Regularly clean the appliance and the accessories
with warm water and neutral soap. Clean the lid seal carefully.
4. Fully dry the appliance.
5. Connect the mains plug to the mains socket.
6. Switch on the appliance.
Caution! Do not use detergents, abrasive products,
highly perfumed cleaning products or wax polishes to clean the inner side of the appliance. Prevent damage to the cooling system.
• water ices, if consumed immediately after removal from the freezer compartment, can possibly cause the skin to be freeze burnt;
• it is advisable to show the freezing in date on each individual pack to enable you to keep tab of the storage time.
Hints for storage of frozen food
To obtain the best performance from this appliance, you should:
• make sure that the commercially frozen foodstuffs were adequately stored by the retailer;
• be sure that frozen foodstuffs are transferred from the foodstore to the freezer in the shortest possible time;
• not open the lid frequently or leave it open longer than absolutely necessary.
• Once defrosted, food deteriorates rapidly and cannot be refrozen.
• Do not exceed the storage period indicated by the food manufacturer.
Important! There is no need to clean the compressor area. Many proprietary kitchen surface cleaners contain chem-
icals that can attack/damage the plastics used in this ap­pliance. For this reason it is recommended that the outer casing of this appliance is only cleaned with warm water with a little washing-up liquid added.
Defrosting the freezer
Defrost the freezer when the frost layer reaches a thickness of about 10-15 mm. The best time to defrost the freezer when it contains no or only a little food. To remove the frost, do these steps:
1. Switch off the appliance.
2. Remove any stored food, wrap it in several layers of
newspaper and put it in a cool place.
3. Leave the lid open , remove the plug from the defrost
water drain and collect all defrost water on a tray. Use a scraper to remove ice quickly.
16
4. When defrosting is completed, dry the interior thor­oughly and refit the plug.
5. Switch on the appliance.
6. Set the temperature regulator to obtain the maximum coldness and run the appliance for two or three hours using this setting.
7. Reload the previously removed food into the com­partment.
Important! Never use sharp metal tools to scrape off frost as you could damage the appliance. Do not use a mechanical device or any artificial means to speed up the thawing process other than those recommended by the manufacturer. A temperature rise of the frozen food packs, during defrosting, may shorten their safe storage life.
What to do if…
Periods of non-operation
When the appliance is not in use for long periods, take the following precautions:
1. Switch off the appliance.
2. Disconnect the mains plug from the mains socket.
3. Remove all food.
4. Defrost and clean the appliance and all accessories.
5. Leave the lid open to prevent unpleasant smells. Important! If the cabinet will be kept on, ask somebody
to check it once in a while to prevent the food inside from spoiling in case of a power failure.
Caution! Before troubleshooting, disconnect the
power supply. Only a qualified electrician or competent person must do the troubleshooting that is not in this manual.
Problem Possible cause Solution
The appliance is noisy. The appliance is not supported prop-
erly.
The compressor operates con­tinually.
The lid has been opened too frequent-
The lid is not closed properly. Check if the lid closes well and the gas-
Large quantities of food to be frozen
Food placed in the appliance was too
The temperature of the room that con-
The High temperature alarm light is on.
The cabinet has been recently switch-
The temperature is not set correctly. Set a warmer temperature.
ly.
were put in at the same time.
warm.
tains the appliance is too high for ef­ficient operation.
It is too warm inside the freezer. Refer to "High Temperature Alarm".
ed on and the temperature is still too high.
Important! There are some sounds during normal use (compressor, refrigerant circulation).
Check if the appliance stands stable (all the four feet should be on the floor).
Do not leave the lid open longer than necessary.
kets are undamaged and clean. Wait some hours and then check the
temperature again. Allow food to cool to room temperature
before storing. Try to reduce the temperature in the
room where the appliance stands.
Refer to "High Temperature Alarm".
17
Problem Possible cause Solution
There is too much frost and ice. Products are not wrapped properly. Wrap the products better. The lid is not shut properly or do not
close tightly. The temperature is not set correctly. Set a warmer temperature. The water drainage plug is not cor-
rectly positioned. The lid doesn't close completely. There is excessive frost. Eliminate excess frost. The lid gaskets are dirty or sticky. Clean the lid gaskets. Food packages are blocking the lid. Arrange the packages in the right way,
The lid is difficult to open. The lid gaskets are dirty or sticky. Clean the lid gaskets. The valve is blocked. Check the valve. The lamp does not work. The lamp is defective. Refer to "Replacing the lamp". It is too warm in the freezer. The temperature is not set correctly. Set a lower temperature. The lid does not close tightly or it is
not shut properly. Before freezing the appliance was not
precooled sufficiently. Large quantities of food to be frozen
were put in at the same time.
Food placed in the appliance was too
warm. Products to be frozen are placed too
closely to each other. The lid has been opened often. Try to not open the lid often. The lid has been opened for a long
time. It is too cold inside the freezer. The temperature is not set correctly. Set a warmer temperature. The appliance does not work at
all. Neither cooling nor lighting works.
Power does not reach the appliance. Try connecting another electrical device
The appliance is not switched on. Switch on the appliance.
Plug is not connected to the mains
socket properly.
Check if the lid closes well and the gas­kets are undamaged and clean.
Position the water drainage plug in the correct way.
see the sticker in the appliance.
Check if the lid closes well and the gas­ket is undamaged and clean.
Pre-cool the appliance for enough time.
Wait some hours and then check the temperature again. Next time insert smaller quantities of food to be frozen at any one time.
Allow food to cool to room temperature before storing.
Place the products in a way so that cold air could circulate among them.
Do not leave the lid open longer than necessary.
Connect the mains plug properly.
to the power outlet.
18
Problem Possible cause Solution
There is no voltage in the mains socket
(try to connect another appliance into
it).
Call an electrician.
Customer Service
If your appliance is still not working properly after making the above checks, contact the nearest service centre. To obtain fast service, it is essential that when you apply for it you specify the model and serial number of your appliance which can be found either on the guarantee certificate or on the rating plate located on the external right side of the appliance.
Disconnect the mains plug from the mains socket.
2. Replace the lamp with one of the same power (the maximum power is shown on the lamp cover).
3. Connect the mains plug to the mains socket.
4. Open the lid. Make sure that the lamp comes on.
Replacing the lamp
1.
Technical data
Volume (gross) Litre 213 Height mm 876 Rising Time hours 28 Volume (net) Litre 210 Width mm 795 Energy Consumption kWh/24h 0,616 Rated Power Watt 80 Depth mm 665 Freezing Capacity kg/24h 14 Voltage Volts 230 Weight Kg 39 Climatic Class SN/N/
ST
Further technical information are situated in the rating plate on the external right side of the appliance.
Installation
Positioning
Warning! If you are discarding an old appliance that
has a lock or catch on the lid, you must ensure that it is made unusable to prevent young children being trapped inside.
Important! The appliance shall have the plug accessible after installation.
This appliance can be installed in a garage or cellar, but for optimum performance install this appliance at a loca­tion where the ambient temperature corresponds to the climate class indicated on the rating plate of the appliance:
19
Climate
class
SN +10°C to + 32°C N +16°C to + 32°C ST +16°C to + 38°C T +16°C to + 43°C
Ambient temperature
Electrical connection
Before plugging in, ensure that the voltage and frequency shown on the rating plate correspond to your domestic power supply. The appliance must be earthed. The power supply cable plug is provided with a contact for this purpose. If the
Environmental concerns
domestic power supply socket is not earthed, connect the appliance to a separate earth in compliance with current regulations, consulting a qualified electrician. The manufacturer declines all responsibility if the above safety precautions are not observed. This appliance complies with the E.E.C. Directives.
Ventilation requirements
1. Put the freezer in horizontal position on a firm surface. The cabinet must be on all four feet.
2. Make sure that the clearance between the appliance and rear wall is 5 cm.
3. Make sure that the clearance between the appliance and the sides is 5 cm.
The airflow behind the appliance must be sufficient.
The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential
negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local council, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
20
Índice de materias
Información sobre seguridad _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21 Funcionamiento _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23 Panel de mandos _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23 Primer uso _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24 Uso diario _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24 Consejos útiles _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 25
Información sobre seguridad
Por su seguridad y para garantizar el funcionamiento co­rrecto del aparato, antes de instalarlo y utilizarlo por pri­mera vez lea atentamente este manual del usuario, in­cluidos los consejos y advertencias. Para evitar errores y accidentes, es importante que todas las personas que utilicen el aparato estén perfectamente al tanto de su fun­cionamiento y de las características de seguridad. Con­serve estas instrucciones y no olvide mantenerlas junto al aparato en caso de su desplazamiento o venta para que quienes lo utilicen a lo largo de su vida útil dispongan siempre de la información adecuada sobre el uso y la seguridad. Por la seguridad de personas y bienes, siga las normas de seguridad indicadas en estas instrucciones, ya que el fabricante no se hace responsable de daños provocados por omisiones.
Seguridad de niños y personas vulnerables
• Este electrodoméstico no está diseñado para que lo usen personas (incluidos niños) con discapacidad fí­sica, sensorial o mental, o con experiencia y conoci­miento insuficientes, a menos que una persona res­ponsable de su seguridad les supervise o instruya en el uso del electrodoméstico. No permita que los niños jueguen con el electrodo­méstico.
• Mantenga los materiales de embalaje alejados de los niños. Existe riesgo de asfixia.
• Si va a desechar el aparato, extraiga el enchufe de la toma, corte el cable de conexión (tan cerca del aparato como pueda) y retire la puerta para impedir que los niños al jugar puedan sufrir descargas eléctricas o quedar atrapados en su interior.
• Si este aparato, que cuenta con juntas de puerta mag­néticas, sustituirá a un aparato más antiguo con cierre de muelle (pestillo) en la puerta, cerciórese de inutilizar el cierre de muelle antes de desechar el aparato anti-
Mantenimiento y limpieza _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 25 Qué hacer si… _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 26 Datos técnicos _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 29 Instalación _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 29 Aspectos medioambientales _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 30
Salvo modificaciones
guo. Evitará así que se convierta en una trampa mortal para niños.
Instrucciones generales de seguridad
Precaución Mantenga las aberturas de ventilación sin obstrucciones.
• El aparato está diseñado para conservar los alimentos y bebidas de una vivienda normal, como se explica en este folleto de instrucciones.
• No utilice dispositivos mecánicos ni medios artificia­les para acelerar el proceso de descongelación.
• No utilice otros aparatos eléctricos (como máquinas de hacer helados) dentro de aparatos de refrigeración, a menos que el fabricante haya autorizado su utiliza­ción.
• No dañe el circuito refrigerante.
• El circuito refrigerante del aparato contiene isobutano (R600a). Es un gas natural con un gran nivel de com­patibilidad medioambiental, aunque es inflamable. Durante el transporte y la instalación del aparato, cer­ciórese de no provocar daños al circuito de refrige­rante. Si el circuito de refrigerante se daña:
– evite fuegos al descubierto y fuentes de encendido – ventile bien la habitación en la que se encuentra el
aparato
21
• Es peligroso alterar las especificaciones o intentar modificar este producto en modo alguno. Cualquier daño en el cable de alimentación puede provocar cor­tocircuito, incendio o descarga eléctrica.
Advertencia Los componentes eléctricos (cable de
alimentación, enchufe, compresor) debe sustituir­los un técnico autorizado o personal de reparaciones profesional.
1. El cable de alimentación no se debe prolongar.
2. Compruebe que el enchufe no está aplastado ni dañado por la parte trasera del aparato. Un enchufe aplastado o dañado puede recalentarse y provocar un incendio.
3. Cerciórese de que tiene acceso al enchufe del aparato.
4. No tire del cable de alimentación.
5. Si la toma de red está floja, no introduzca el en­chufe. Existe riesgo de descarga eléctrica o in­cendio.
6. No debe utilizar el aparato sin la cubierta de la
7)
bombilla
de la iluminación interior.
• Este aparato es pesado. Debe tener precauciones du­rante su desplazamiento.
• No retire ni toque elementos del compartimento con­gelador con las manos húmedas o mojadas, ya que podría sufrir abrasión de la piel o quemaduras por congelación.
• Evite la exposición prolongada del aparato a la luz solar directa.
Uso diario
• No coloque recipientes calientes sobre las piezas plás­ticas del aparato.
• No almacene gas ni líquido inflamable en el aparato, ya que podrían estallar.
• No coloque alimentos directamente contra la salida de aire de la pared posterior.
• Los alimentos que se descongelen no deben volver a congelarse.
• Guarde los alimentos congelados, que se adquieren ya envasados, siguiendo las instrucciones del fabri­cante.
8)
• Se deben seguir estrictamente las recomendaciones del fabricante del aparato sobre el almacenamiento. Consulte las instrucciones correspondientes.
• No coloque bebidas carbonatadas o con gas en el congelador, ya que se genera presión en el recipiente, que podría estallar y dañar el aparato.
• Si se consumen polos helados retirados directamente del aparato, se pueden sufrir quemaduras causadas por el hielo.
Cuidado y limpieza
• Antes de realizar tareas de mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe de la toma de red. Si no puede acceder a la toma de red, corte el suministro eléctrico.
• No limpie el aparato con objetos metálicos.
• No utilice objetos afilados para eliminar el hielo del aparato. Utilice un raspador plástico.
Instalación
Importante Para realizar la conexión eléctrica, siga atentamente las instrucciones de los párrafos correspondientes.
• Desembale el aparato y compruebe que no tiene daños. No conecte el aparato si está dañado. Informe de los posibles daños de inmediato a la tienda donde lo ad­quirió. En ese caso, conserve el material de embalaje.
• Es recomendable esperar al menos dos horas antes de conectar el aparato para permitir que el aceite regrese al compresor.
• El aparato debe contar con circulación de aire ade­cuada alrededor, ya que de lo contrario se produce recalentamiento. Para conseguir una ventilación sufi­ciente, siga las instrucciones correspondientes a la instalación.
• El aparato no debe colocarse cerca de radiadores ni de focos calorificos de la cocina.
• Asegúrese de que el enchufe de red sea accesible una vez instalado el aparato.
Servicio técnico
• Un electricista homologado deberá realizar las tareas que se requieran para ejecutar el servicio o manteni­miento de este electrodoméstico.
7) Si está previsto el uso de cubierta para la bombilla
8) Si el aparato no acumula escarcha (Frost Free)
22
• Las reparaciones de este aparato debe realizarlas un centro de servicio técnico autorizado y sólo se deben utilizar recambios originales.
Protección del medio ambiente
Este aparato no contiene gases perjudiciales para la capa de ozono, ni en el circuito de refrigerante ni
en los materiales aislantes. El aparato no se debe dese-
Funcionamiento
char junto con los residuos urbanos. La espuma aislante contiene gases inflamables: el aparato se debe desechar de acuerdo con la normativa vigente, que puede solicitar a las autoridades locales. No dañe la unidad de refrige­ración, en especial la parte trasera, cerca del intercam­biador de calor. Los materiales de este aparato marcados
con el símbolo
son reciclables.
Encendido
Introduzca el enchufe en la toma. Gire el regulador de temperatura hacia la derecha. Se enciende la luz del piloto. Se enciende la luz de la alarma.
Apagado
Para apagar el aparato, gire el regulador de temperatura hasta la posición OFF.
Regulación de la temperatura
La temperatura se regula automáticamente. Para utilizar el aparato, proceda de la manera siguiente:
gire el regulador de temperatura hacia el símbolo para obtener el frío mínimo.
gire el regulador de temperatura hacia el símbolo para obtener el frío máximo.
Lo más conveniente es ajustar la temperatur a en una
Panel de mandos
1 2 3
5
1 Alarma de temperatura alta 2 Luz piloto 3 Luz de congelación rápida
4
posición intermedia.
Sin embargo, el ajuste exacto debe elegirse teniendo en cuenta que la temperatura interior del aparato depende de:
• la temperatura ambiente
• la frecuencia con que se abre la tapa
• la cantidad de alimentos guardados
• la ubicación del aparato.
4 Interruptor de congelación rápida
Interruptor de restablecimiento de la alarma
5 Regulador de temperatura
Función de congelación rápida
La función se activa pulsando el interruptor de congela­ción rápida. Se enciende la luz correspondiente. Esta función se desactiva automáticamente después de 52 horas. La función se puede desactivar en cualquier momento con el interruptor Fast Freezing. Se apaga la luz de congela­ción rápida.
23
Alarma de temperatura alta
El aumento de la temperatura de un compartimento (por ejemplo, por falta de energía eléctrica) se indica mediante el parpadeo de la luz de alarma.
Primer uso
No coloque alimentos en el congelador mientras dure la fase de alarma. Cuando se restablezcan las condiciones normales, la luz de alarma se apagará de manera automática.
Limpieza de las partes internas
Antes del empleo limpiar todas las partes internas con agua tibia y jabón neutro, a fin de eliminar el característico olor de nuevo y secarlas luego cuidadosamente.
Uso diario
Congelación de alimentos frescos
El compartimento congelador es adecuado para congelar alimentos frescos y conservar a largo plazo los alimentos congelados y ultracongelados. Para congelar alimentos frescos, active la función de congelación rápida al menos 24 horas antes de introducir los alimentos en el compartimento congelador. La cantidad máxima de alimentos que puede congelarse
en 24 horas se indica en la placa de datos técnicos El proceso de congelación dura 24 horas: durante ese periodo no deben añadirse otros alimentos para congelar.
Almacenamiento de alimentos congelados
Al poner en marcha el aparato por primera vez o después de un periodo sin uso, dé jelo en marcha al menos durante 2 horas con un ajuste alto antes de colocar los productos en el compartimento.
Importante En caso de producirse una descongelación accidental, por ejemplo, por un corte del suministro eléctrico, si la interrupción ha sido más prolongada que el valor indicado en la tabla de características técnicas bajo "tiempo de elevación", los alimentos descongelados deben consumirse cuanto antes o cocinarlos de inmediato y volverlos a congelar (después de que se hayan enfriado).
9)
Importante No emplear detergentes o polvos abrasivos que podrían dañar las superficies.
Calendario de congelación
Los símbolos muestran los distintos tipos de alimentos congelados. Los números indican los tiempos de almacenamiento en meses de cada tipo de alimento congelado. Que el valor superior o inferior del tiempo de almacenamiento indi­cado sea válido dependerá de la calidad de los alimentos y del tratamiento aplicado antes de la congelación.
Apertura y cierre de la tapa
Dado que la tapa va provista de un cierre sellante hermé­tico, no es fácil abrirla de nuevo inmediatamente después de haberla cerrado (a causa del vacío que se forma en el interior del aparato). Espere unos minutos antes de volver a abrir el aparato. La válvula de vacío facilitará la apertura de la tapa.
Advertencia No tire de la manilla ejerciendo una fuerza excesiva.
9) Consulte "Datos técnicos"
24
Cestos de almacenamiento
Coloque los cestos en el interior del congelador. Los cestos están diseñados para acoplarse entre sí.
X
Y
Las figuras siguientes indican la cantidad de cestos que pueden introducirse en los distintos modelos de conge­lador.
595
230
795 935 1050
Cuelgue los cestos del borde superior del conge­lador.
Gire y fije las empuñadu­ras para cada una de estas dos posiciones (X) e (Y) según se indica en la fi­gura.
Consejos útiles
Consejos sobre la congelación
Estos consejos son importantes para poder aprovechar al máximo el proceso de congelación:
• la cantidad máxima de alimentos que puede conge­larse en 24 horas se muestra en la placa de datos téc­nicos;
• el proceso de congelación requiere 24 horas. Durante ese periodo no deben añadirse otros alimentos para congelación;
• congele sólo productos alimenticios de máxima cali­dad, frescos y perfectamente limpios;
• prepare los alimentos en porciones pequeñas para que se congelen de manera rápida y total, así como para poder descongelar posteriormente sólo las cantidades necesarias;
• envuelva los alimentos en papel de aluminio o polie­tileno y compruebe que los envoltorios quedan her­méticamente cerrados;
• no permita que alimentos frescos y sin congelar entren en contacto con alimentos ya congelados, para evitar el aumento de temperatura de los segundos;
• los alimentos magros se congelan mejor que los gra­sos; la sal reduce el tiempo de almacenamiento de los alimentos;
16001325119 0
Solicite al Centro de servicio técnico los cestos adicio­nales que precise.
• el hielo, si se consume inmediatamente después de retirarlo del compartimento congelador, puede provo­car quemaduras por congelación en la piel;
• es recomendable etiquetar cada paquete con la fecha de congelación para controlar el tiempo que perma­necen almacenados.
Consejos para el almacenamiento de alimentos congelados
Para obtener el máximo rendimiento de este aparato, de­berá:
• comprobar que el comerciante ha mantenido los pro­ductos congelados correctamente almacenados;
• procurar que los alimentos congelados pasen de la tienda al congelador en el menor tiempo posible;
• evitar la apertura frecuente de la tapa o dejarla abierta más tiempo del estrictamente necesario.
• Una vez descongelados, los alimentos se deterioran con rapidez y no pueden congelarse otra vez.
• No supere el tiempo de almacenamiento indicado por el fabricante de los alimentos.
Mantenimiento y limpieza
Precaución Antes de realizar tareas de mantenimiento, desenchufe el aparato.
25
Este equipo contiene hidrocarburos en la unidad de
refrigeración; por tanto, el mantenimiento y la re­carga deben estar a cargo exclusivamente de técnicos autorizados.
Limpieza periódica
1. Apague el aparato.
2. Desconecte el enchufe de la toma de red.
3. Limpie regularmente el aparato y los accesorios con
agua tibia y jabón neutro. Limpie cuidadosamente el cierre sellante de la tapa.
4. Seque a fondo el aparato.
5. Conecte el enchufe a la toma de red.
6. Encienda el aparato.
Precaución No limpie el interior del aparato con
detergentes, limpiadores abrasivos, productos de limpieza muy perfumados ni pulimentos a base de cera. Tenga cuidado para no dañar el sistema de refrigeración.
Importante El área del compresor no requiere limpieza alguna.
Muchas marcas de limpiadores de superficies de cocina contienen químicos que pueden atacar o dañar los plás­ticos del aparato. Por tal razón, se recomienda que el exterior del aparato se limpie sólo con agua templada a la que se añadirá un poco de líquido lavavajillas.
Descongelación del congelador
Descongele el congelador sólo cuando la capa de escar­cha alcance un grosor de unos 10 a 15 mm. El mejor momento para descongelar el aparato es cuando está vacío o tiene pocos alimentos. Para eliminar la escarcha, siga estos pasos:
1. Apague el aparato.
2. Retire los alimentos congelados, envuélvalos en va-
rias hojas de papel periódico y colóquelos en un sitio fresco.
3. Deje la tapa abierta, extraiga el tapón de drenaje del agua de descongelación y recoja el agua en una ban­deja. Utilice un raspador para retirar el hielo rápida­mente.
4. Cuando finalice la descongelación, seque bien el in­terior y vuelva a colocar el tapón.
5. Encienda el aparato.
6. Ajuste el regulador de temperatura para obtener el máximo frío y haga funcionar el aparato durante dos o tres horas con dicho ajuste.
7. Vuelva a introducir los alimentos que retiró previa­mente.
Importante No utilice herramientas metálicas afiladas para retirar la escarcha; podría dañar el aparato. No utilice dispositivos mecánicos ni medios artificiales para acelerar el proceso de derretimiento del hielo, excepto los recomendados por el fabricante. La elevación de la temperatura de los paquetes de alimentos congelados, durante la descongelación, puede acortar la duración de su almacenamiento.
Periodos sin funcionamiento
Si el aparato no se utiliza durante un tiempo prolongado, tome las siguientes precauciones:
1. Apague el aparato.
2. Desconecte el enchufe de la toma de red.
3. Extraiga todos los alimentos.
4. Descongele y limpie el aparato y todos sus acceso­rios.
5. Deje abierta la tapa para impedir la formación de olores desagradables.
Importante Si va a mantener el armario en marcha, solicite a alguien que lo inspeccione de vez en cuando para evitar que los alimentos se echen a perder en caso de un corte de energía.
Qué hacer si…
Precaución Antes de realizar cualquier reparación,
desconecte el enchufe del aparato de la toma de red. Sólo un electricista o un técnico profesional debe llevar a cabo cualquier reparación que no figure en este manual.
26
Importante Se producen ruidos durante el funcionamiento normal (compresor, circulación del refrigerante).
Problema Causa posible Solución
El aparato hace ruido. El aparato no está bien apoyado en el
suelo.
El compresor funciona continua­mente.
La tapa se ha abierto con demasiada
La tapa no se ha cerrado correctamen-
Se han introducido grandes cantida-
Los alimentos introducidos en el apa-
La temperatura de la habitación donde
La luz de alarma de temperatura alta está encendida.
El aparato se ha conectado reciente-
La cantidad de hielo y escarcha es excesiva.
La tapa no está bien cerrada o no cierra
El ajuste de temperatura es incorrecto. Seleccione una temperatura menos fría. El tapón de drenaje del agua no está
La tapa no se cierra totalmente. Hay demasiada escarcha. Elimine el exceso de escarcha. Las juntas de la tapa están sucias o
Hay paquetes de alimentos que impi-
El ajuste de temperatura es incorrecto. Seleccione una temperatura menos fría.
frecuencia.
te.
des de alimentos para congelar al mis­mo tiempo.
rato estaban demasiado calientes.
está el aparato es demasiado alta para que pueda funcionar correctamente.
La temperatura del interior del conge­lador es demasiado alta.
mente y la temperatura sigue siendo demasiado alta.
Los productos no están bien envuel­tos.
correctamente.
bien colocado.
pegajosas.
den el ajuste de la tapa.
Compruebe que los soportes del apa­rato descansan sobre una superficie es­table (las cuatro patas deben estar bien apoyadas en el suelo).
No deje la tapa abierta más tiempo del necesario.
Asegúrese de que la puerta cierra co­rrectamente y de que las juntas estén sin daños y limpias.
Espere varias horas y vuelva a compro­bar la temperatura.
Deje que los alimentos se enfríen a tem­peratura ambiente antes de almacenar­los.
Trate de reducir la temperatura de la ha­bitación donde esté el aparato.
Consulte "Alarma de temperatura alta".
Consulte "Alarma de temperatura alta".
Envuelva mejor los productos.
Asegúrese de que la puerta cierra co­rrectamente y de que las juntas estén sin daños y limpias.
Coloque correctamente el tapón de dre­naje.
Limpie las juntas de la tapa.
Coloque los paquetes de alimentos en la forma correcta; consulte la etiqueta adherida al aparato.
27
Problema Causa posible Solución
Es difícil abrir la tapa. Las juntas de la tapa están sucias o
pegajosas. La válvula está bloqueada. Compruebe la válvula. La bombilla no funciona. La bombilla es defectuosa. Consulte "Cambio de la bombilla". La temperatura del congelador es
demasiado alta. La tapa no cierra correctamente o no
El aparato no se ha enfriado lo sufi-
Se han introducido grandes cantida-
Los alimentos introducidos en el apa-
Los productos para congelar estaban
La tapa se ha abierto con frecuencia. No abra la tapa a menos que sea im-
La tapa se ha dejado abierta durante
La temperatura interior del con­gelador es demasiado baja.
El aparato no funciona en abso­luto. No enfría ni se encienden las luces.
El aparato no recibe corriente eléctri-
El aparato no está encendido. Encienda el aparato. No hay tensión en la toma de red
El ajuste de temperatura es incorrecto. Fije una temperatura más baja.
está bien cerrada.
ciente antes de empezar a congelar.
des de alimentos para congelar al mis-
mo tiempo.
rato estaban demasiado calientes.
demasiado cerca unos de otros.
mucho tiempo.
El ajuste de temperatura es incorrecto. Seleccione una temperatura menos fría.
El enchufe no está bien colocado en la
toma de red.
ca.
(pruebe a conectar otro aparato para
ver si funciona).
Limpie las juntas de la tapa.
Asegúrese de que la puerta cierra co­rrectamente y de que la junta esté sin daños y limpia.
Deje que el aparato se enfríe lo sufi­ciente.
Espere varias horas y vuelva a compro­bar la temperatura. La proxima vez, re­duzca la cantidad de alimentos que de­sea congelar al mismo tiempo.
Deje que los alimentos se enfríen a tem­peratura ambiente antes de almacenar­los.
Coloque los productos de forma que el aire pueda circular libremente entre ellos.
prescindible. No deje la tapa abierta más tiempo del
necesario.
Conecte el enchufe correctamente en la toma de red.
Conecte otro aparato a la misma toma de corriente para comprobar que fun­ciona.
Llame a un electricista.
28
Atención al cliente
Si después de las comprobaciones anteriores el aparato no funciona correctamente, póngase en contacto con el centro de servicio técnico más cercano. Para agilizar el servicio, anote el modelo específico y el número de serie del aparato y facilítelos al personal téc­nico. Los números se encuentran en el certificado de ga­rantía o en la placa de datos técnicos situada en el costado exterior derecho del aparato.
Desconecte el enchufe de la toma de red.
2. Cambie la bombilla por otra de la misma potencia (la potencia máxima se indica en la cubierta de la bom­billa).
3. Conecte el enchufe a la toma de red.
4. Abra la tapa. Compruebe que la bombilla se enciende.
Cambio de la bombilla
1.
Datos técnicos
Volumen (bruto) Litros 213 Altura mm 876 Tiempo de elevación horas 28 Volumen (neto) Litros 210 Anchura mm 795 Consumo de energía kWh/24 h 0,616 Potencia nominal Vatios 80 Fondo mm 665 Capacidad de congela-
ción
Voltaje Vol-
230 y peso Kg 39 Clase climática SN/N/
tios
kg/24 h 14
ST
La información técnica se encuentra en la placa de datos técnicos situada en el costado exterior derecho del aparato.
Instalación
Colocación
Advertencia Si va a desechar un aparato antiguo
que tiene una cerradura o un cierre en la tapa, deberá asegurarse de que queda totalmente inutilizable a fin de impedir que los niños pequeños puedan quedar atrapados en su interior.
Importante El enchufe del aparato debe tener fácil acceso después de la instalación.
Este aparato se puede instalar en un garaje o un sótano, aunque para un funcionamiento óptimo, se recomienda instalar el aparato en un punto en el que la temperatura
ambiente se corresponda con la clase climática indicada en la placa de datos técnicos del aparato:
Clase cli-
mática
SN De +10 °C a +32 °C N De +16 °C a +32 °C ST De +16 °C a +38 °C T De +16 °C a +43 °C
Temperatura ambiente
29
Loading...
+ 67 hidden pages