Zanussi ZEV6341XBA User Manual [de]

HR
Upute za uporabu 2
CS
Návod k použití 11
DA
Brugsanvisning 20
NL
Gebruiksaanwijzing 28
Notice d'utilisation 37
DE
Benutzerinformation 46
Ploča za kuhanje Varná deska
Kogesektion Kookplaat Table de cuisson Kochfeld
ZEV6341XBA
Sadržaj
Informacije o sigurnosti _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Upute za postavljanje _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3 Opis proizvoda _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 Upute za uporabu _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Informacije o sigurnosti
Radi vaše sigurnosti i pravilnog rada ure-
đaja, prije postavljanja i korištenja pažljivo pročitajte ovaj priručnik. Isto tako, uvijek držite ove upute uz uređaj ako ga selite ili podajete. Korisnici se moraju u potpunosti upoznati s načinom rada i sigurnosnim funkcijama uređaja.
Sigurnost djece i slabijih osoba
Upozorenje Osobama, uključujući djecu,
sa smanjenim fizičkim, senzornim ili mentalnim funkcijama ili osobama bez iskustva i znanja nikako nemojte dozvoliti da koriste uređaj. Osobe odgovorne za njihovu sigurnost trebaju ih nadzirati ili uputiti u rukovanje uređajem.
Čuvajte svu ambalažu izvan dohvata djece.
Postoji opasnost od gušenja ili ozljede.
• Djecu za vrijeme i nakon rada držite
podalje od uređaja sve dok se uređaj ne ohladi.
Upozorenje Aktivirajte zaštitu za djecu
kako biste spriječili da mala djeca ili kućni ljubimci slučajno aktiviraju uređaj.
Sigurnost tijekom rada
• Uklonite svu ambalažu, naljepnice i
prevlake s uređaja prije prve uporabe.
• Polja za kuhanje postavite na "isključeno"
nakon svake uporabe.
• Opasnost od opeklina! Ne stavljajte pribor
za jelo ili poklopce na površinu za kuhanje, jer se mogu ugrijati.
Upozorenje Opasnost od požara!
Pregrijane masti i ulja vrlo se brzo zapale.
Korisni savjeti i preporuke _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7 Čćenje i održavanje _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8 Rješavanje problema _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9 Briga za okoliš _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10
Zadržava se pravo na izmjene
Ispravno rukovanje
• Uvijek nadzirite uređaj dok radi.
• Ovaj je uređaj namijenjen isključivo za uporabu u domaćinstvu!
• Ne koristite uređaj kao radnu površinu ili za čuvanje stvari.
•Na uređaju ili u njegovoj blizini nemojte stavljati ni držati vrlo zapaljive tekućine i materijale ili topljive predmete (od plastike ili aluminija).
• Pažljivo spojite uređaj na utičnice u blizini. Nemojte dopustiti da električni kabeli dodi­ruju uređaj ili vruće posuđe. Nemojte dopu­stiti da se električni kabeli zapletu.
Kako spriječiti oštećenje uređaja
• Ako predmeti ili posuđe padnu na staklokeramiku, površina se može oštetiti.
•Posuđe od lijevanoga željeza, lijevanoga aluminija ili posuđe s oštećenim dnom može ogrebati staklokeramiku. Nemojte ih pomicati po površini uređaja.
• Ne dozvolite da tekućina u posudi uslijed kuhanja potpuno ishlapi kako biste spriječili oštećivanje posuđa i stakla.
• Polja za kuhanje ne koristite s praznim po­suđem ili bez posuđa za kuhanje.
•Na uređaj nemojte stavljati aluminijsku foliju.
Upozorenje Ako je površina napukla, iskopčajte uređaj iz napajanja kako
biste izbjegli strujni udar.
2
Upute za postavljanje
Prije instalacije, zapišite serijski broj (Serijski br.) s natpisne pločice.Natpisna
pločica uređaja nalazi se na donjem dijelu kućišta.
58 HAD 03 AO
ZANUSSI
ZEV6341XBA
220-240 V 50-60 Hz
949 595 518 00
6,4 kW
Sigurnosne upute
Upozorenje Ovo morate pročitati!
• Uvjerite se da je uređaj neoštećen nakon transporta. Nemojte priključivati oštećeni uređaj. Po potrebi, obratite se dobavljaču.
• Jedino ovlašteni serviser smije postaviti, spojiti ili popravljati ovaj uređaj. Koristite samo originalne rezervne dijelove.
• Ugradbene uređaje smijete koristiti jedino nakon uklapanja u odgovarajuće, normira­ne ormare za ugradnju i radne ploče.
• Ne mijenjajte specifikacije i ne modificirajte ovaj proizvod. Postoji opasnost od ozljeda i oštećenja uređaja.
• U potpunosti se pridržavajte zakona, odredbi, smjernica i normi koje vrijede u zemlji u kojoj uređaj koristite (sigurnosnih propisa, pravila o recikliranju, pravila o si­gurnosti rada s električnim uređajima itd.)!
• Održavajte minimalni razmak od drugih uređaja i kuhinjskih elemenata!
• Postavite zaštitu od strujnog udara, na primjer: postavite ladice jedino sa zaštit­nom pregradom neposredno ispod uređaja!
• Površine za rezanje na radnoj ploči zaštitite od vlage prikladnim brtvilom!
•Uređaj zabrtvite na radnu površinu priklad- nim brtvilom bez slobodnog prostora!
• Zaštitite dno uređaja od pare i vlage, npr. od perilice posuđa ili pećnice!
• Ne postavljajte uređaj blizu vrata ili ispod prozora! U protivnom prilikom otvaranja vrata ili prozora možete vruće posuđe gur­nuti s uređaja.
Upozorenje Opasnost od ozljeda
uzrokovanih električnom strujom. Pažljivo se pridržavajte uputa za električno spajanje.
• Stezaljka mrežnog priključka je pod napo-
nom.
• Uklonite napon sa stezaljke mrežnog
priključka.
• Ispravnom ugradnjom osigurajte zaštitu od
strujnog udara.
• Klimavi i nestručni utični spojevi mogu pre-
grijati stezaljku.
• Spojne priključke mora ispravno instalirati
kvalificirani električar.
• Za isključivanje povucite predviđenu traku
na kabelu.
•U slučaju jednofaznog ili dvofaznog
priključka, koristite odgovarajući električni kabel tipa H05BB-F Tmax 90°C (ili više).
•Oštećeni električni kabel zamijenite spe-
cijalnim kabelom (tipa H05BB-F Tmax 90°C; ili više). Kontaktirajte ovlašteni ser-
visni centar. Električna instalacija uređaja mora omoguća­vati njegovo iskapčanje iz električne mreže i imati na svim polovima širinu otvora kontakta od najmanje 3 mm. Moraju postojati ispravni uređaji u svrhu izolacije: automatske sklopke, osigurači (osi­gurače na uvrtanje izvaditi iz ležišta), sklopke i sklopke za prekidanje strujnog kruga u slučaju zemljospoja.
3
sklop
min. 50mm
min. 500mm
min. 50mm
R 5mm
600mm
=
490
+1
mm
=
560
+1
mm
min. 25 mm
min.
20 mm
4
min. 28 mm
Ako koristite zaštitnu kutiju (dodatni pri-
1)
bor
), zaštitna podloga ispod uređaja nije neophodna. Ne možete koristiti zaštitnu kutiju ako uređaj postavite iznad pećnice.
Opis proizvoda
Opći pregled
1 2
Zona kuhanja 1200 W
145 mm
120/210 mm
5
1) Zaštitna kutija je dodatna oprema i možda nije dostupna u nekim zemljama. Molimo kontaktirajte
lokalnog dobavljača.
180 mm
145 mm
3
4
1
Zona kuhanja 1800 W
2
Zona kuhanja 1200 W
3
Upravljačka ploča
4
Zona kuhanja 750/2200 W
5
5
Izgled upravljačke ploče
1 2 3 4
Za rukovanje uređajem koristite polja senzora. Prikazi i indikatori pokazuju koje su funkcije aktivne.
polje senzora funkcija
1
2
Prikaz stupnja kuhanja Prikazuje stupanj topline.
3
4
/
Prikazi stupnjeva kuhanja
Zaslon Opis
Zona kuhanja je isključena.
-
Zona kuhanja je uključena. Došlo je do kvara. Zona kuhanja ostaje vruća (preostala toplina). Uključena je funkcija Zaključavanje/Zaštita za djecu. Uključilo se Automatsko isključivanje.
Uključuje i isključuje uređaj. Uključuje i isključuje vanjski grijaći prsten.
Povećava ili smanjuje stupnjeve topline.
Indikator preostale topline
Upozorenje Opasnost od opeklina
uslijed preostale topline!
Upute za uporabu
Uključivanje i isključivanje
Dodirnite u trajanju od 1 sekunde za uključivanje ili isključivanje uređaja.
6
Automatsko isključivanje
Funkcija automatski isključuje ploču za kuhanje u sljedećim slučajevima:
sve su zone kuhanja isključene
• niste postavili stupanj kuhanja nakon uključivanja ploče za kuhanje,
,
• polje senzora prekriveno je nekim predmetom (tavom, krpom, itd.) dulje od 10 sekundi; uklonite predmet ili očistite upravljačku ploču,
• nakon nekog vremena niste isključili zonu
Vremena automatskog isključivanja
Stupanj kuhanja
Isključuje se
nakon
- - -
6 sata 5 sata 4 sata 1,5 sata
kuhanja ili niste promijenili stupanj kuhanja. Pogledajte tablicu. Uključuje se
.
Podešavanje zagrijavanja
Dodirnite kako biste pojačali stupanj za­grijavanja. Dodirnite
stupanj zagrijavanja. Zaslon prikazuje stupanj zagrijavanja. Za isključivanje zone za kuhanje
istovremeno dodirnite
kako biste smanjili
i .
Uključivanje i isključivanje vanjskog prstena
Možete prilagoditi površinu grijanja veličini posuđa za kuhanje. Za uključivanje vanjskog prstena dodirnite polje senzora Za isključivanje vanjskog kruga, ponovite po­stupak. Kontrolna lampica se ugasi.
. Pali se kontrolna lampica.
Zaštita za djecu
Ova funkcija sprečava slučajno uključivanje uređaja.
Za aktiviranje zaštite za djecu
Uređaj uključite pritiskom na stavljajte stupanj kuhanja.
Dotaknite i zadržite ne kuhanja u trajanju od 4 sekunde. Uključuje se simbol
za dvije prednje zo-
.
. Ne po-
Korisni savjeti i preporuke
Uređaj isključite pritiskom na
Za isključivanje zaštite za djecu
Uređaj uključite pritiskom na stavljajte stupanj kuhanja. Dotaknite i
zadržite u trajanju od 4 sekunde. Uključuje se simbol
Uređaj isključite pritiskom na
Za isključivanje zaštite za djecu za samo jedan ciklus kuhanja
Uređaj uključite pritiskom na se simbol
Dotaknite i zadržite ne kuhanja u trajanju od 4 sekunde. Posta-
vite stupanj kuhanja u sljedećih 10 sekundi. Možete rukovati uređajem.
Kad isključite uređaj pritiskom na ta za djecu ponovno se uključuje.
za dvije prednje zone kuhanja
.
.
za dvije prednje zo-
.
. Ne po-
.
. Uključuje
, zašti-
Posuđe
• Dno posuđa za kuhanje treba biti što je moguće deblje i ravnije.
•Posuđe od emajliranoga čelika i s dnom od aluminija ili bakra može uz­rokovati promjenu boje staklokeramičke površine.
Ušteda energije
•Ako je moguće, posuđe poklopite poklopcem.
•Posuđe za kuhanje postavite na polje za kuhanje prije uključivanja.
7
• Polja za kuhanje isključite prije za­vršetka kuhanja, kako biste iskoristili preostalu toplinu.
• Dno posude i polje za kuhanje trebali bi biti jednake veličine.
Primjeri primjene za kuhanje
Podaci u tablici dani su samo kao smjernice.
Stu­panj
za-
grijav
anja
1 Održavanje kuhane hrane toplom po po-
1-2 Holandski umak, otopiti: maslac,
čokoladu, želatinu
1-2 Zgušnjavanje: mekani omleti, pržena
jaja
2-3 Kuhanje riže i jela na bazi mlijeka,
zagrijavanje gotovih obroka
3-4 Kuhanje povrća, ribe, mesa na pari 20-45
4-5 Krumpir kuhan na pari 20-60
4-5 Kuhanje većih količina namirnica, va-
riva i juha
6-7 Lagano prženje: sitno izrezani sa-
stojci u umaku, teleći Cordon-bleu, kotleti, sjeckano meso omotano tijestom, kobasice, jetra, zaprška, jaja, palačinke, uštipci
7-8 Jako prženje, popečci od krumpira,
odresci od buta, odresci
9 Kuhanje velike količine vode, kuhanje tjestenine, za zapeći meso (gulaš, pečenje u
loncu), prženje krumpirića u dubokom ulju
Koristite za: Vrijeme Savjeti
Posudu poklopite poklopcem
trebi 5-25
min 10-40
min 25-50
min
min
min 60-150
min po po-
trebi
5-15 min
Povremeno promiješajte
Kuhajte poklopljeno
Dodajte najmanje dvostruko više vode nego riže, jela na mlijeku povremeno promiješajte
Dodajte par žica tekućine
Koristite maks. ¼ l vode na 750g krumpira
Do 3 l tekućine plus sastojci
Okrenite na drugu stranu nakon proteka polovice vremena
Okrenite na drugu stranu nakon proteka polovice vremena
Podaci o akrilamidima
Važno rema najnovijim znanstvenim
spoznajama, ako hrana puno potamni
Čćenje i održavanje
Očistite uređaj nakon svake upotrebe. Uvijek koristite posuđe za kuhanje čistog dna.
8
(naročito ona koja sadrži škrob), akrilamidi mogu dovesti zdravlje u opasnost. Stoga preporučujemo da kuhate na nižim temperaturama i da ne tamnite previše hranu.
Upozorenje Oštri predmeti i abrazivna sredstva za čišćenje mogu oštetiti
uređaj. Za vašu sigurnost, nemojte čistiti uređaj aparatima na paru ili pod visokim tlakom.
Ogrebotine ili tamne mrlje na staklokeramici ne utječu na rad uređaja.
Za uklanjanje prljavštine:
1. – Odmah uklonite:rastopljenu plastiku,
plastičnu foliju i hranu koja sadrži še­ćer. U protivnom, prljavština može pro­uzročiti oštećenje uređaja. Koristite po-
sebni strugač za staklo. Strugač stavite na staklenu površinu pod oštrim kutom i oštricu pomičite po površini.
Uklonite kada je uređaj dovoljno
hladan:krugove od vapnenca, krugove od vode, mrlje od masnoće, metalnosjajne promjene boje. Za čiš-
ćenje staklokeramike ili nehrđajućeg čelika koristite posebno sredstvo.
2. Očistite uređaj vlažnom krpom i s malo sredstva za čišćenje.
3. Na kraju prebrišite uređaj čistom
krpom.
Rješavanje problema
Problem Mogući uzrok i rješenje
Ne možete uključiti uređaj ili rukovati njime.
Uređaj se isključuje.
Ne uključuje se prikaz ostatka topline.
Ne može se uključiti vanjski krug.
Polja senzora se zagrijavaju. Posuđe je preveliko ili ste ga stavili preblizu upravljačkom
Uključuje se
Prikazani su simbol i broj.
• Ponovno uključite uređaj i postavite stupanj kuhanja unu­tar 10 sekundi.
• Istovremeno ste dotaknuli 2 ili više polja senzora. Dotakni­te samo jedno polje senzora.
• Sigurnosna blokada za djecu je uključena. Vidi poglavlje Upute za uporabu.
• Na upravljačkoj ploči ima vode ili masnih mrlja. Očistite upravljačku ploču.
Nečim ste prekrili polje senzora . Uklonite predmet s polja senzora.
Zona kuhanja nije vruća jer je radila samo kratko vrijeme. Ako bi zona kuhanja trebala biti vruća, obratite se servisnoj službi.
Najprije uključite unutarnji krug.
dijelu. Ako je potrebno, veliko posuđe stavite na stražnje zo­ne kuhanja.
Uključilo se Automatsko isključivanje. Isključite i ponovno uključite uređaj.
Došlo je do pogreške na uređaju. Iskopčajte uređaj iz električne mreže na neko vrijeme. Isključite osigurač iz električne instalacije u kućanstvu. Po-
novno ga priključite. Ako se ponovno prikaže servisnom centru.
, obratite se
Ako primjenom gore navedenih rješenja ne možete ukloniti problem, obratite se svom do-
bavljaču ili službi za kupce. Navedite podatke s nazivne pločice: troznamenkastu slovno-
9
brojčanu šifru za staklokeramiku (nalazi se u uglu staklene površine) i poruku pogreške koja se prikazuje. Provjerite da ste ispravno rukovali uređajem. Ako ste nepravilno rukovali uređajem, rad
Briga za okoliš
servisera službe za kupce ili dobavljača neće biti besplatan, čak ni za vrijeme jamstvenog roka. Upute o službi za kupce i jamstvenim uvjetima nalaze se u u jamstvenoj knjižici.
Simbol na proizvodu ili na njegovoj ambalaži označuje da se s tim proizvodom ne smije postupiti kao s otpadom iz domaćinstva. Umjesto toga treba biti uručen prikladnim sabirnim točkama za recikliranje elektroničkih i električkih aparata. Ispravnim odvoženjem ovog proizvoda spriječit ćete potencijalne negativne posljedice na okoliš i zdravlje ljudi, koje bi inače mogli ugroziti neodgovarajućim rukovanjem otpada ovog proizvoda. Za detaljnije informacije o
recikliranju ovog proizvoda molimo Vas da kontaktirate Vaš lokalni gradski ured, uslugu za odvoženje otpada iz domaćinstva ili trgovinu u kojoj ste kupili proizvod.
Ambalaža
Materijali za ambalažu ekološki su pri-
hvatljivi i mogu se reciklirati. Plastični dijelovi prepoznaju se po oznakama: >PE<,>PS<, itd. Ambalažu zbrinite kao kućni otpad na za to predviđenim mjestima.
10
Obsah
Bezpečnostní informace _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11 Pokyny k instalaci _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12 Popis spotřebiče _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14 Provozní pokyny _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15 Užitečné rady a tipy _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Bezpečnostní informace
Tento návod si pečlivě přečtěte ještě
před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím, abyste zajistili jeho bezpečný a správný provoz. Tento návod k použití vždy uchovejte spolu se spotřebičem i v případě jeho stěhování nebo prodeje. Uživatelé musí být dokonale seznámeni s obsluhou a bez­pečnostními funkcemi spotřebiče.
Bezpečnost dětí a postižených osob
Upozorně Nedovolte, aby spotřebič
používaly osoby, včetně dětí, se zhoršenými fyzickými a smyslovými schopnostmi, sníženými mentálními funkcemi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí. Takové osoby mohou spotřebič používat jen pod dozorem nebo vedením osob odpovědných za jejich bezpečnost.
• Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí.
Hrozí nebezpečí udušení nebo zranění.
• Dbejte na to, aby se děti ke spotřebiči
nepřibližovaly během a po jeho používání, a to až do doby, než spotřebič vychladne.
Upozorně Zapněte dětskou pojistku,
aby malé děti nebo domácí zvířata nemohly spotřebič náhodně zapnout.
Bezpečnost při provozu
•Před prvním použitím odstraňte všechny
obaly, nálepky a fólie.
• Po každém použití nastavte varné zóny do
polohy „vypnuto“.
• Nebezpečí popálení! Na varnou desku ne-
pokládejte příbory nebo pokličky, protože by se mohly zahřát na vysokou teplotu.
Čištění a údržba _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17 Co dělat, když... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18 Poznámky k ochraně životního prostředí _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19
Zmĕny vyhrazeny
Upozorně Nebezpečí požáru! Přehřáté tuky a oleje se mohou velmi
rychle vznítit.
Správné používání
•Při vaření spotřebič vždy sledujte.
• Tento spotřebič je určen pouze k domácí­mu použití!
• Nepoužívejte ho jako pracovní nebo odklá­dací plochu.
• Nepokládejte vysoce hořlavé materiály, ka­paliny nebo předměty, které se mohou snadno roztavit (z plastu nebo hliníku) na spotřebič nebo do jeho blízkosti, ani je na něm neskladujte.
•Během připojování spotřebiče do síťové zásuvky buďte opatrní. Dbejte na to, aby se elektrické přívodní kabely nedotýkaly spotřebiče nebo horkého nádobí. Elektrické kabely nesmí být zamotané.
Rady k ochraně spotřebiče před poškozením
• Jestliže na sklokeramickou desku něco spadne, může se povrch poškodit.
• Nádoby vyrobené z litiny či hliníkové slitiny nebo nádoby s poškozeným dnem mohou způsobit poškrábání sklokeramické desky. Nepohybujte jimi po povrchu spotřebiče.
• Nechcete-li nádobí a skleněnou desku po­škodit, nenechávejte hrnce nebo pánve vy­vařit do sucha.
• Nepoužívejte varné zóny s prázdnými nád­obami nebo zcela bez nádob.
• Na spotřebič nepokládejte hliníkovou fólii.
11
Upozornění Jestliže se povrch poškrábe, odpojte spotřebič od
Pokyny k instalaci
elektrické sítě, aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem.
Před instalací si poznamenejte sériové číslo (S. N.) z typového štítku. Typový
štítek je umístěný na spodní části spotřebiče.
58 HAD 03 AO
ZANUSSI
ZEV6341XBA
220-240 V 50-60 Hz
949 595 518 00
6,4 kW
Bezpečnostní pokyny
Upozorně Přečtěte si tyto pokyny!
• Ujistěte se, zda při přepravě nedošlo k po­škození spotřebiče. Poškozený spotřebič nezapojujte. V případě potřeby se obraťte na dodavatele.
• Tento spotřebič smí instalovat, připojit ne­bo opravovat jen autorizovaný servisní technik. Používejte výhradně originální ná­hradní díly.
• Vestavné spotřebiče se smějí používat po­uze po zabudování do vhodných vestav­ných modulů a pracovních ploch, které spl­ňují příslušné normy.
•Spotřebič neupravujte, ani nijak neměňte jeho technické parametry. Hrozí nebezpečí poranění nebo poškození spotřebiče.
• Vždy dodržujte zákony, předpisy, směrnice a normy platné v zemi použití spotřebiče (bezpečnostní a recyklační předpisy, elek­trické bezpečnostní normy atp.)!
• Dodržujte minimální vzdálenosti od ostat­ních spotřebičů a
• Instalujte zabezpečení před úrazem elek­trickým proudem, například při instalaci zá­suvek přímo pod varnou desku je nutné umístit ochranné dno!
•Oříznuté okraje pracovní desky izolujte před vlhkostí správným těsnicím prostředkem!
nábytku!
• Izolujte spotřebič pomocí vhodného těsniva tak, aby mezi pracovní deskou a spotřebi- čem nebyla žádná mezera!
•Chraňte spodní stranu spotřebiče před vlhkem a párou, např. z myčky nádobí ne- bo trouby!
• Neinstalujte spotřebič v blízkosti dveří nebo pod okna! Pokud tak neučiníte, můžete při otevírání dveří či oken se spotřebiče srazit horké nádobí.
Upozorně Nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Dodržujte pečlivě
pokyny k elektrickému připojení.
• Elektrická svorkovnice je pod napětím.
• Odpojte elektrickou svorkovnici od zdroje napětí.
• Instalaci proveďte tak, aby správně zajišťo- vala ochranu před úrazem elektrickým pro­udem.
• Volné a nesprávné spojení zástrčky se zá­suvkou může mít za následek přehřátí svorky.
• Správné připojení svorek musí provést kva­lifikovaný elektrikář.
•K odlehčení silového pnutí v kabelu použi- jte o
dlehčovací sponu.
• Pro jednofázové nebo dvoufázové připojení použijte správný síťový kabel typu H05BB­F T max 90 °C (nebo vyšší).
• Poškozený síťový kabel vyměňte za spe­ciální kabel (typ H05BB-F max. teplota 90 °C; nebo vyšší). Obraťte se na místní se­rvisní středisko.
Spotřebič musí mít elektrickou instalaci, která umožňuje odpojení všech pólů spotřebiče od sítě s mezerou mezi kontakty nejméně 3 mm. Pro odizolování musíte použít správná zařízení: ochranné vypínače vedení, pojistky (pojistky šroubového typu se musí odstranit z držáku), ochranné zemnicí jističe a stykače.
12
montáž
min. 50mm
min. 500mm
min. 50mm
R 5mm
600mm
=
490
+1
mm
=
560
+1
mm
min. 25 mm
min.
20 mm
13
min. 28 mm
Pokud používáte ochrannou skříň (do­plňkové příslušenství
2)
), není nutné ochranné dno přímo pod spotřebičem. Ochrannou skříň nelze použít, pokud spotřebič instalujete nad troubou.
Popis spotřebiče
Obecný přehled
1 2
145 mm
120/210 mm
5
180 mm
145 mm
4
Varná zóna 1200 W
1
Varná zóna 1800 W
2
Varná zóna 1200 W
3
Ovládací panel
3
4
Varná zóna 750/2200 W
5
2) Ochranná skříň nemusí být v některých zemích v nabídce. Obraťte se prosím na svého místního doda-
vatele.
14
Uspořádání ovládacího panelu
1 2 3 4
K ovládání spotřebiče používejte senzorová tlačítka. Displeje a ukazatele či kontrolky signalizují, jaké funkce jsou zapnuté.
senzorové tlačítko funkce
1
2
Zobrazení nastavení teploty Ukazuje nastavení teploty.
3
4
/
Displeje nastavení teploty
Displej Popis
Varná zóna je vypnutá.
-
Varná zóna je zapnutá. Došlo k poruše. Varná zóna zůstává horká (zbytkové teplo). Je zapnuté blokování tlačítek / dětská bezpečnostní pojistka. Je zapnutá funkce automatického vypnutí.
Zapnutí a vypnutí spotřebiče. Zapnutí a vypnutí vnějšího okruhu.
Zvyšuje nebo snižuje nastavenou teplotu.
Kontrolka zbytkového tepla
Upozorně Nebezpečí popálení
zbytkovým teplem!
Provozní pokyny
Zapnutí a vypnutí
Stisknutím na jednu sekundu spotřebič za­pnete nebo vypnete.
Automatické vypnutí
Tato funkce varnou desku automaticky vypne v následujících případech:
jsou vypnuté všechny varné zóny
• po zapnutí varné desky nenastavíte tepel­né nastavení.
.
15
• zakryjete jedno nebo víc senzorových tlačí- tek nějakým předmětem (např. nádobou, utěrkou) na déle než 10 sekund. Odstraňte všechny předměty, nebo vyčistěte ovládací panel.
• Nevypnete varnou zónu po určité době, ne­bo nezměníte tepelné nastavení. Viz tabul-
ka.
se rozsvítí.
Doba automatického vypnutí
Nastavení te-
ploty
Vypne se po 6 hodinách 5 hodinách 4 hodinách 1,5 hodině
- - -
Nastavená teplota
Pomocí zvýšíte nastavenou teplotu. Po­mocí
ukazuje nastavenou teplotu. Současným stis­knutím
snížíte nastavenou teplotu. Displej
a vypnete varnou zónu.
Zapnutí a vypnutí vnějšího okruhu
Účinnou varnou plochu můžete přizpůsobit velikosti varné nádoby. Vnější okruh zapnete stisknutím senzorového tlačítka Zopakováním postupu vnější okruh vypnete. Kontrolka zhasne.
. Rozsvítí se kontrolka.
Dětská bezpečnostní pojistka
Tato funkce brání neúmyslnému použití spotřebiče.
Zapnutí dětské bezpečnostní pojistky
Pomocí te teplotu.
Na čtyři sekundy se dotkněte předních varných zónách. Zobrazí se sym­bol
zapněte spotřebič. Nenastavuj-
na dvou
.
Užitečné rady a tipy
Pomocí
Vypnutí dětské bezpečnostní pojistky
Pomocí te teplotu. Na čtyři sekundy se dotkněte
na dvou předních varných zónách. Zo-
brazí se symbol
Pomocí
Vyřazení dětské bezpečnostní pojistky na jedno vaření
Pomocí symbol
Na čtyři sekundy se dotkněte předních varných zónách. Do 10 sekund nastavte teplotu. Nyní můžete spotřebič použít.
Když spotřebič vypnete pomocí bezpečnostní pojistka se znovu zapne.
spotřebič vypněte.
zapněte spotřebič. Nenastavuj-
.
spotřebič vypněte.
zapněte spotřebič. Zobrazí se
.
na dvou
, dětská
Nádobí
• Dno nádoby musí být co nejrovnější a nejsilnější.
• Nádoby ze smaltované oceli nebo s hliníkovým či měděným spodkem mo­hou na povrchu sklokeramické desky zanechávat barevné skvrny.
16
Úspora energie
• Je-li to možné, vždy zakrývejte nád­oby pokličkami.
• Nádobu postavte na varnou zónu, a teprve potom ji zapněte.
• Varnou zónu vypněte několik minut před koncem pečení, abyste využili zbytkového tepla.
• Dno nádoby musí být stejně velké jako příslušná varná zóna.
Příklady použití varné desky
Údaje v následující tabulce jsou jen orientač- ní.
Nasta-
vení
teplo-
ty
1 K uchování teploty již připraveného
jídla
1-2 Holandská omáčka, rozpouštění: má-
sla, čokolády, želatiny
1-2 Zahuštění: nadýchané omelety, mí-
chaná vejce
2-3 Dušení jídel z rýže a mléčných jídel,
ohřívání hotových jídel
3-4 Podušení zeleniny, ryb, masa 20—45
4-5 Vaření brambor v páře 20—60
4-5 Vaření většího množství jídel, duše-
ného masa se zeleninou a polévek
6-7 Mírné smažení: plátků masa nebo
ryb, Cordon Bleu z telecího masa, kotlet, masových kroket, uzenin, ja­ter, jíšky, vajec, palačinek a koblih
7-8 Prudké smažení, pečená bramboro-
vá kaše, silné řízky, steaky
9 Vaření velkého množství vody, vaření těstovin, opražení masa (guláš, dušené ma-
so v hrnci), fritování hranolků
Vhodné pro: Čas Tipy
podle potřeby
5—25 min.
10—40 min
25—50 min
min
min 60—
150 min dle
potřeby
5—15 min
Nádobu zakryjte pokličkou
Čas od času zamíchejte
Vařte s pokličkou
Přidejte alespoň dvakrát tolik vo­dy než rýže, mléčná jídla během ohřívání občas zamíchejte.
Přidejte několik lžic tekutiny
Použijte max. ¼ l vody na 750 g brambor
Až 3 l vody a přísady
V polovině doby obraťte
V polovině doby obraťte
Varování ohledně akrylamidů
Důležité Podle nejnovějších vědeckých
poznatků mohou akrylamidy vznikající při
Čištění a údržba
Spotřebič čistěte po každém použití. Nádoby používejte vždy s čistou spodní stra­nou.
smažení jídel dohněda (zejména u škrobnatých potravin) poškozovat zdraví. Doporučujeme proto vařit při nejnižších teplotách a nenechávat jídlo příliš zhnědnout.
Upozorně Ostré předměty nebo abrazivní čisticí prostředky mohou
spotřebič poškodit. Z bezpečnostních důvodů nečistěte spotřebič parními nebo vysokotlakými čisticí přístroji.
17
Loading...
+ 39 hidden pages