Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri.
Informaţii privind siguranţa
Înainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu este responsabil dacă instalarea şi utilizarea incorectă a aparatului provoacă răniri şi daune. Păstraţi întotdeauna instrucţiunile împreună cu aparatul pentru consultare ulterioară.
Siguranţa copiilor şi a persoanelor vulnerabile
Avertizare Risc de sufocare, de rănire sau de provocare a
unei incapacităţi funcţionale permanente.
• Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu vârsta mai mare de 8
ani, de persoanele cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale
reduse sau de persoanele fără cunoştinţe sau experienţă dacă
sunt supravegheate de o persoană responsabilă pentru siguranţa lor.
•Nu lăsaţi copiii să se joace cu aparatul.
•Nu lăsaţi la îndemâna copiilor ambalajul produsului.
•Nu lăsaţi copiii şi animalele să se apropie de aparat atunci
când acesta este în funcţiune sau când se răceşte. Componentele accesibile sunt fierbinţi.
•Dacă aparatul are un dispozitiv de siguranţă pentru copii, vă
recomandăm să-l activaţi.
•Curăţarea şi întreţinerea curentă nu trebuie efectuate de copii
nesupravegheaţi.
2
www.zanussi.com
Aspecte generale privind siguranţa
•Aparatul şi părţile accesibile ale acestuia devin fierbinţi pe du-
rata utilizării. Nu atingeţi elementele de încălzire.
• A nu se folosi aparatul prin intermediul unui cronometru extern
sau cu un sistem telecomandat separat.
•Gătirea neasistată la plită folosind grăsimi sau ulei poate fi pe-
riculoasă şi poate provoca un incendiu.
•Nu încercaţi niciodată să stingeţi focul cu apă. Opriţi aparatul şi
acoperiţi flacăra cu un capac sau cu o pătură anti-incendiu.
• Nu depozitaţi nimic pe suprafeţele de gătit.
•Nu folosiţi un aparat de curăţat cu abur pentru a curăţa apara-
tul.
• Obiectele de metal, de ex. cuţitele, furculiţele, lingurile şi capacele nu trebuie puse pe suprafaţa plitei, deoarece se pot înfier-
bânta.
•Dacă suprafaţa vitroceramică este crăpată, opriţi aparatul pen-
tru a evita riscul de electrocutare.
Instrucţiuni privind siguranţa
Instalarea
Avertizare Doar o persoană calificată
trebuie să instaleze acest aparat.
• Îndepărtaţi toate ambalajele.
•Dacă aparatul este deteriorat, nu îl instalaţi
sau utilizaţi.
• Respectaţi instrucţiunile de instalare furni-
zate împreună cu aparatul.
• Respectaţi distanţele minime faţă de alte
aparate şi corpuri de mobilier.
•Procedaţi cu atenţie sporită atunci când
mutaţi aparatul deoarece acesta este greu.
Purtaţi întotdeauna mănuşi de protecţie.
• Închideţi etanş suprafeţele tăiate cu un
agent de etanşare pentru ca umezeala să
nu umfle materialul.
www.zanussi.com
•Protejaţi partea de jos a aparatului de abur
şi umezeală.
•Nu aşezaţi aparatul lângă o uşă sau sub o
fereastră. Astfel, vasele fierbinţi de pe aparat nu vor cădea atunci când uşa sau fereastra va fi deschisă.
•Dacă aparatul este aşezat deasupra unor
sertare, verificaţi dacă spaţiul dintre partea
de jos a aparatului şi sertarul de sus este
suficient pentru a permite circulaţia aerului.
• Baza aparatului poate deveni fierbinte. Vă
recomandăm să instalaţi sub aparat un panou de separare ignifug pentru a preveni
accesarea bazei acestuia.
Conexiunea la reţeaua electrică
Avertizare Risc de incendiu şi de
electrocutare.
3
• Toate conexiunile electrice trebuie realizate
de către un electrician calificat.
• Aparatul trebuie legat la o priză cu
împământare-CP.
• Înainte de a efectua orice tip de operaţie,
asiguraţi-vă că aţi deconectat aparatul de
la sursa de curent.
• Folosiţi un cablu de alimentare electrică
adecvat.
•Nu permiteţi încâlcirea cablurilor electrice.
•Nu lăsaţi cablul de alimentare sau şteche-
rul (dacă există) să atingă aparatul fierbinte
sau vase fierbinţi atunci când conectaţi
aparatul la prizele din vecinătate
• Verificaţi dacă aparatul a fost instalat corect. Cablurile de alimentare electrică şiştecherele (dacă există) slăbite sau incorecte pot să provoace încălzirea excesivă a
terminalului.
• Verificaţi dacă este instalată protecţia la
electrocutare.
• Pentru cablu, folosiţi o clemă pentru reducerea tensionării
• Procedaţ
i cu atenţie pentru a nu deteriora
ştecherul (dacă există) sau cablul de alimentare electrică. Contactaţi centrul de
service sau un electrician pentru a schimba
un cablu de alimentare deteriorat.
•Instalaţia electrică trebuie să fie prevăzută
cu un dispozitiv de izolare, care să vă permită să deconectaţi aparatul de la reţea la
toţi polii. Dispozitivul izolator trebuie să
aibă o deschidere între contacte de cel puţin 3 mm.
• Folosiţi doar dispozitive de izolare adecvate: întrerupătoare pentru protecţia liniei, siguranţe (siguranţe înfiletabile scoase din
suport), contactori şi declanşatori la protecţie împământare.
Utilizarea
Avertizare Risc de rănire, arsuri sau de
electrocutare.
• Utilizaţi acest aparat într-un mediu casnic.
•Nu modificaţi specificaţiile acestui aparat.
• A nu se folosi un cronometru extern sau un
sistem de telecomandă separat pentru comanda aparatului.
•Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat în tim-
pul funcţionării.
•Nu acţionaţi aparatul având mâinile umede
sau când acesta este în contact cu apa.
• Nu puneţi tacâmuri sau capace de oale pe
zonele de gătit. Acestea devin fierbinţi.
•După utilizare, opriţi zona de gătit.
• Nu utilizaţi aparatul ca suprafaţă de lucru
sau ca loc de depozitare.
•Dacă suprafaţa aparatului este crăpată, de-
conectaţi imediat aparatul de la reţeaua
electrică. Procedaţi astfel pentru a preveni
electrocutarea.
Avertizare Pericol de explozie sau foc.
•Grăsimile şi uleiul, atunci când sunt încălzi-
te, pot elibera vapori inflamabili. Ţineţi
flăcările sau obiectele încălzite departe de
grăsimi şi uleiuri atunci când gătiţi.
• Vaporii pe care îi eliberează uleiul foarte
fierbinte pot să se aprindă spontan.
• Uleiul folosit, care con
ţine resturi de mâncare, poate lua foc la temperaturi mai mici
decât uleiul care este utilizat pentru prima
dată.
• Produsele inflamabile sau obiectele umezite cu produse inflamabile nu trebuie introduse în aparat, nici puse adiacent sau deasupra acestuia.
•Nu încercaţi să folosiţi apa pentru a stinge
focul. Deconectaţi aparatul şi acoperiţi
flacăra cu un capac sau cu pătură ignifugă.
Avertizare Pericol de deteriorare a
aparatului.
•Nu ţineţi vase pe panoul de comenzi.
•Aveţi grijă să nu se evapore tot lichidul din
vase.
•Procedaţi cu atenţie pentru a nu lăsa
obiecte sau vase să cadă pe aparat. Suprafaţa poate fi deteriorată.
•Nu activaţi zonele de gătit cu vase goale
pe ele sau fără vase.
4
www.zanussi.com
• Nu puneţi folie din aluminiu pe aparat.
• Vasele realizate din fontă, aluminiu sau cu
bazele deteriorate pot zgâria suprafaţa vitroceramică. Ridicaţi întotdeauna aceste
obiecte când trebuie să le mutaţi pe suprafaţa de gătit.
Îngrijirea şi curăţarea
Avertizare Pericol de deteriorare a
aparatului.
•Curăţaţi regulat aparatul pentru a preveni
deteriorarea materialului de la suprafaţă.
•Nu folosiţi apă pulverizată şi abur pentru
curăţarea aparatului.
•Curăţaţi aparatul cu o lavetă moale şi
umedă. Utilizaţi numai detergenţi neutri. Nu
Descrierea produsului
12
folosiţi produse abrazive, bureţi abrazivi,
solvenţi sau obiecte metalice.
Gestionarea deşeurilor după încheierea
ciclului de viaţă al aparatului
Avertizare Pericol de rănire sau de
sufocare.
•Contactaţi autoritatea locală pentru infor-
maţii privind aruncarea adecvată a acestui
aparat.
• Deconectaţi aparatul de la sursa de alimentare.
•Tăiaţi cablul electric şi îndepărtaţi-l.
145
mm
210
mm
180
mm
145
mm
45
Zonă de gătit
1
Zonă de gătit
2
Zonă de gătit
3
Panou de comandă
4
3
Zonă de gătit
5
Configuraţia panoului de comandă
1243
Pentru a utiliza aparatul folosiţi câmpurile cu senzori.
Indicatoarele şi afişajele indică funcţiile active.
câmp senzorfuncţie
1
www.zanussi.com
Pentru activarea şi dezactivarea aparatului.
5
câmp senzorfuncţie
2
3
4
/
Afişajul nivelului de căldurăPentru a afişa nivelul de căldură.
Pentru activarea zonei de gătit.
Pentru a creşte sau descreşte nivelul de căldură.
Afişajele nivelurilor de căldură
AfişajDescriere
Zona de gătit este dezactivată.
-
Zona de gătit funcţionează.
Există o defecţiune.
O zonă de gătit este încă fierbinte (căldură reziduală).
Funcţia Oprire automată este activă.
Afişajul căldurii reziduale
Utilizarea zilnică
Activarea şi dezactivarea
Atingeţi timp de 1 secundă pentru a activa
sau dezactiva aparatul.
•Nu setaţi nivelul de căldură după activarea
aparatului.
•Vărsaţi ceva sau puneţi ceva pe panoul de
comandă pentru mai mult de 10 secunde
(o tigaie, o cârpă etc.). Îndepărtaţi obiectul
sau curăţaţi panoul de comandă.
• Nu dezactivaţi o zonă de gătit şi nu modificaţi nivelul de căldură. După un timp se
aprinde
Vezi mai jos.
•Relaţia dintre setarea nivelului de căldurăşi duratele funcţiei de dezactivare automată:
, iar aparatul se dezactivează.
Avertizare Pericol de ardere datorită
căldurii reziduale!
•
- — 6 ore
•
- — 5 ore
•
— 4 ore
•
- — 1,5 ore
Selectarea zonei de gătit
Pentru a seta zona de gătit atingeţi câmpul
cu senzor
corespunzător acestei zone.
Afişajul evidenţiază indicarea nivelului de
căldură (
).
Nivelul de căldură
Setarea zonei de gătit. Atingeţi
creşte nivelul de căldură. Atingeţi
pentru a
pentru a
reduce nivelul de căldură. Nivelul de căldură
apare pe afişaj. Atingeţi
şi în acelaşi
timp pentru a dezactiva zona de gătit.
6
www.zanussi.com
Sfaturi utile
Vesela
Informaţii despre veselă
• Baza vasului trebuie să fie cât mai groasăşi cât mai plană posibil.
• Vesela din oţel emailat sau cu fund din aluminiu sau cupru poate duce la modificarea
culorii suprafeţei vitroceramice.
Economisirea energiei
•Aşezaţi vesela înainte de a porni zona
de gătit.
• Stingeţi zonele de gătit înainte de terminarea duratei de gătit, pentru a utiliza căldura reziduală.
• Fundul oalei şi zona de gătit trebuie să
fie de aceeaşi dimensiune.
Exemple de gătit
Datele din tabel sunt doar orientative.
•Dacă este posibil, puneţi întotdeauna
capace pe vase.
Nivel
de
căldur
ă
1Menţineţi caldă mâncarea gătităconform
1-2Sos olandez, topit: unt, ciocolată, gelatină5-25 minAmestecaţi din când în când
1-2Solidificare: omlete pufoase, ouă ochiuri10-40
2-3Fierberea înăbuşită a orezului şi a
mâncărurilor care conţin lapte, încălzirea
alimentelor preparate
3-4Pentru a găti la aburi legume, peşte, car-ne20-45
9Pentru a fierbe o cantitate mare de apă, paste, pentru a prăji carnea la suprafaţă (gulaş, frip-
tură înăbuşită), pentru a prăji intens cartofi-pai
Utilizare pentru:TimpRecomandări
necesităţilor
min
25-50
min
min
min
60-150
min
conform
necesităţilor
5-15 minÎntoarceţi la jumătatea duratei de gătit
Puneţi un capac pe vas
Gătiţi cu capacul pus
Adăugaţi minimum de două ori mai
mult lichid decât orez, amestecaţi în
timpul gătitului mâncărurile care conţin lapte
Adăugaţi câteva linguri de lichid
Utilizaţi maxim ¼ l apă pentru 750 g
de cartofi
Până la 3 l lichid plus ingrediente
Întoarceţi la jumătatea duratei de gătit
Informaţii despre acrilamide
Important Conform celor mai noi informaţii
ştiinţifice, dacă vă gătiţi mâncarea cu crustă
www.zanussi.com
arsă (mai ales cea care conţine amidon),
acrilamidele pot fi un factor de risc al
sănătăţii. De aceea, vă recomandăm să gătiţi
7
la cele mai mici temperaturi şi să nu vă
rumeniţi prea mult mâncarea.
Îngrijirea şi curăţarea
Curăţaţi aparatul după fiecare întrebuinţare.
Întotdeauna utilizaţi vase de gătit cu fundul
curat.
Zgârieturile sau petele închise la culoare
pe suprafaţa de vitroceramică nu cauzează niciun efect asupra modului de funcţionare al aparatului.
Pentru a curăţa murdăria:
1. – Înlăturaţi imediat: plasticul topit, foliile
din plastic şi alimentele cu zahăr. În
caz contrar, murdăria poate deteriora
aparatul. Folosiţi o racletă specială
suprafaţa vitrată, la un unghi mare şi
îndepărtaţi resturile de pe suprafaţă.
– Eliminaţi după ce aparatul s-a răcit
suficient: depuneri de calcar, pete de
apă şi de grăsime, decolorări metalice
strălucitoare. Utilizaţi un agent de
curăţare special pentru suprafeţe vitroceramice sau oţel inoxidabil.
2. Curăţaţi aparatul cu o lavetă umedăşi
puţin detergent.
3. În final, uscaţi aparatul ştergându-l cu
o cârpă curată.
pentru sticlă. Deplasaţi oblic racleta pe
Depanare
ProblemăCauză posibilăSoluţie
Aparatul nu poate fi pornit sau
utilizat.
Activaţi aparatul din nou şi setaţi
Aţi atins 2 sau mai multe câmpu-
Pe panoul de comandă este apă
Aparatul se dezactivează.Aţi pus un obiect pe câmpul cu
Indicatorul căldurii reziduale nu
se aprinde.
Zonele cu senzori se înfierbântă.Vasul este prea mare sau l-aţi
Se aprinde .
Aparatul nu este conectat la o
sursă electrică sau este conectat
incorect.
ri cu senzor în acelaşi timp.
sau panoul de comandă este
acoperit cu stropi de grăsime.
senzor
Zona de gătit nu este fierbinte
pentru că a fost utilizată numai o
perioadă scurtă de timp.
pus prea aproape de butoane.
Oprirea automată este activă.Dezactivaţi aparatul şi activaţi-l
.
Verificaţi dacă aparatul este corect conectat la sursa electrică
(consultaţi schema de conectare).
nivelul de căldură în mai puţin de
10 secunde.
Atingeţi doar un câmp cu senzor.
Ştergeţi panoul de comandă.
Îndepărtaţi obiectul de pe câmpul cu senzor.
Dacă zona de gătit a funcţionat
suficient de mult pentru a fi fierbinte, contactaţi centrul de service.
Puneţi vasele mari pe zonele de
gătit din spate, dacă este necesar.
din nou.
8
www.zanussi.com
ProblemăCauză posibilăSoluţie
Este afişat şi un număr.
Aparatul prezintă o eroare.Deconectaţi un timp aparatul de
la sursa de alimentare electrică.
Deconectaţi siguranţa de la sistemul electric al locuinţei. Recon-
ectaţi. Dacă simbolul
aprinde din nou, contactaţi centrul de service.
se
Dacă aţi încercat soluţiile de mai sus şi nu aţi
putut rezolva problema, contactaţi distribuitorul dumneavoastră sau serviciul de relaţii cu
clienţii. Oferiţi informaţiile de pe plăcuţa cu
date tehnice, codul format din trei caractere
pentru vitroceramică (se află în colţul suprafeţei de sticlă) şi mesajul de eroare care urmează.
Instrucţiuni de instalare
Avertizare Consultaţi capitolul
"Informaţii privind siguranţa".
Înaintea instalării
Anterior instalării aparatului, notaţi informaţiile
de mai jos de pe plăcuţa cu datele tehnice.
Aceasta este amplasată pe partea inferioară
a carcasei aparatului.
• Model ...........................
•Numărul produsului
(PNC) ...................................
•Numărul de serie .................
Asiguraţi-vă că aţi utilizat corect aparatul. În
caz contrar, trebuie să plătiţi intervenţia tehnicianului de la centrul de service local sau a
distribuitorului, chiar şi în perioada de garanţie. Instrucţiunile cu privire la service clienţi şi
condiţii de garanţie găsiţi în broşura de garanţie.
Aparatele încastrate
• Utilizaţi aparatele încastrate numai după ce
asamblaţi aparatul în unităţi de mobilier şi
suprafeţe de lucru ce corespund standardelor.
Cablul conector
• Aparatul este furnizat cu un cablu conector.
• Înlocuiţi cablul de alimentare electrică deteriorat cu un cablu special (tip H05BB-F
Tmax 90 °C; sau de capacitate mai mare).
Adresaţi-vă centrului de service local.
www.zanussi.com
9
Asamblarea
min.
500mm
min.
50mm
R 5mm
min.
20 mm
min.
12 mm
55mm
490+1mm
560+1mm
min.
38 mm
10
www.zanussi.com
1
2
Informaţii tehnice
Model ZEV6240FBAProd.Nr. 942 116 612 00
Typ 55 HAD 54 AO220-240 V 50-60 Hz
Made in China
Ser.Nr. ..........6.5 kW
ZANUSSI
www.zanussi.com
11
Puterea zonelor de gătit
Zonă de gătitPutere nominală (nivel maxim de căldură) [W]
Dreapta-spate: 180 mm1800 W
Dreapta-faţă: 145 mm1200 W
Stânga-spate: 145 mm1200 W
Stânga-faţă: 210 mm2300 W
Protejarea mediului înconjurător
Simbolul e pe produs sau de pe ambalaj
indică faptul că produsul nu trebuie aruncat
împreună cu gunoiul menajer. Trebuie predat
la punctul de colectare corespunzător pentru
reciclarea echipamentelor electrice şi
electronice. Asigurându-vă că aţi eliminat în
mod corect produsul, ajutaţi la evitarea
potenţialelor consecinţe negative pentru
mediul înconjurător şi pentru sănătatea
persoanelor, consecinţe care ar putea deriva
din aruncarea necorespunzătoare a acestui
produs. Pentru mai multe informaţii detaliate
despre reciclarea acestui produs, vă rugăm
să contactaţi biroul local, serviciul pentru
eliminarea deşeurilor sau magazinul de la
care l-aţi achiziţionat.
Materialele de ambalare
Materialele de ambalare sunt prietenoa-
se cu mediul şi pot fi reciclate. Componentele din plastic sunt identificate prin marcaje: >PE<,>PS<, etc. Aruncaţi materialele
de ambalare în recipientele adecvate din instalaţiile pentru gunoi comunitare.
12
www.zanussi.com
Содержание
Сведения по технике безопасности _ _ 13
Указания по безопасности _ _ _ _ _ _ _ 14
Описание изделия _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17
Ежедневное использование _ _ _ _ _ _ 18
Полезные советы _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18
Уход и очистка _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19
Поиск и устранение неисправностей _ 20
Инструкции по установке _ _ _ _ _ _ _ _ 21
Технические данные _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23
Охрана окружающей среды _ _ _ _ _ _ 23
Право на изменения сохраняется.
Сведения по технике безопасности
Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством. Производитель не
несет ответственность за травмы и повреждения, полученные/вызванные неправильной установкой и эксплуатацией.
Позаботьтесь о том, чтобы данное руководство было у Вас
под рукой на протяжении всего срока службы прибора.
Безопасность детей и лиц с ограниченными
возможностями
лет и лицами с ограниченными физическими, сенсорными
или умственными способностями или с недостаточным
опытом или знаниями только при условии нахождения под
присмотром лица, отвечающего за их безопасность.
гда он работает или остывает. Доступные для контакта части прибора сохраняют высокую температуру.
• Если прибор оснащен функцией «Защита от детей», рекомендуется включить эту функцию.
www.zanussi.com
13
• Очистка и доступное пользователю техническое обслуживание не должно производиться детьми без присмотра.
Общие правила техники безопасности
• Прибор и его доступные для контакта части сильно нагреваются во время эксплуатации. Не прикасайтесь к нагревательным элементам.
• Не эксплуатируйте данный прибор с помощью внешнего
таймера или отдельной системы дистанционного управления.
• Оставление на варочной панели продуктов, готовящихся
на жире или масле, может представлять опасность и привести к
• Ни в коем случае не пытайтесь залить пламя водой; вместо этого выключите прибор и накройте пламя, например,
крышкой или противопожарным одеялом.
• Не используйте варочные панели для хранения каких-либо
предметов.
• Не используйте пароочистители для очистки прибора.
пожару.
• Не следует класть на варочную поверхность металлические предметы, такие, как
ножи, вилки, ложки и крышки, так
как они могут нагреваться.
• При обнаружении трещин на стеклокерамической панели
отключите прибор во избежание поражения электрическим
током.
Указания по безопасности
Установка
ВНИМАНИЕ! Установкаприбора
должна осуществляться только
квалифицированным персоналом!
• Удалитевсюупаковку.
• Неустанавливайтеинеподключайте
прибор, еслионимеетповреждения.
14
• Следуйте приложенным к прибору инструкциям по его установке.
• Выдерживайте минимально допустимые
зазоры между соседними приборами и
предметами мебели.
• Прибор имеет большой вес: не забывайте о мерах предосторожности при его
перемещении. Обязательно используйте защитные перчатки.
www.zanussi.com
• Поверхности срезов столешницы необходимо покрыть герметиком во избежание их разбухания под воздействием
влаги.
• Защитите днище прибора от пара и влаги.
• Не устанавливайте прибор возле дверей
или под окнами. Это позволит избежать
падения с прибора кухонной посуды при
открывании двери или окна.
• В случае установки прибора над выдвижными
ящиками убедитесь, что между днищем прибора и верхним ящиком
имеется достаточное для вентиляции
пространство.
• Дно прибора сильно нагревается. Рекомендуется разместить под прибором пожаробезопасную разделительную прокладку для предотвращения доступа
прибору снизу.
Подключение к электросети
ВНИМАНИЕ! Существуетрискпожара
ипораженияэлектрическимтоком.
• Всеэлектрическиеподключениядолжны
производиться квалифицированным
электриком.
• Прибордолженбытьзаземлен.
• Передвыполнениемкаких-либоопера-
ций по чистке прибора или по уходу за
ним его следует отключить от сети электропитания.
• При подключении прибора к розеткам,
расположенным на близком от него расстоянии, убедитесь, что
сетевой шнур
или вилка (если это применимо к данному прибору) не касается горячего прибора или горячей посуды.
• Убедитесь в правильности установки
прибора. Неплотно зафиксированный
сетевой шнур или вилка (если это применимо к данному прибору), которая не-
www.zanussi.com
плотно держится в розетке, может привести к перегреву контактов.
• Позаботьтесь об установке защиты от
поражения электрическим током.
• Сетевой шнур не должен быть туго натянут.
• Следите за тем, чтобы не повредить
вилку (если это применимо к данному
прибору) и сетевой кабель. Для замены
сетевого кабеля обратитесь в сервисный центр
или к электрику.
• Прибор должен быть подключен к электросети через устройство, позволяющее
отсоединять от сети все контакты. Устройство для изоляции должно обеспечивать расстояние между разомкнутыми
контактами не менее 3 мм.
• Следует использовать подходящие размыкающие устройства: предохранительные автоматические выключатели, плавкие предохранители (резьбовые плавкие
предохранители следует выкручивать из
), автоматы защиты от тока утечки
гнезда
и пускатели.
Использование
ВНИМАНИЕ! Существуетриск
травмы, ожога или поражения
электрическим током.
• Используйте прибор в жилых помещениях.
• Не вносите изменения в параметры данного прибора.
• Не эксплуатируйте данный прибор с помощью внешнего таймера или отдельной системы дистанционного управления.
• Неоставляйтеприбор
безприсмотраво
времяегоработы.
• Прииспользованииприборанекасай-
тесь его мокрыми руками. Не касайтесь
прибора, если на него попала вода.
• Не кладите на конфорки столовые приборы или крышки кастрюль. Они могут
сильно нагреться.
15
• После каждого использования выключайте конфорки.
• Не используйте прибор как столешницу
или подставку для каких-либо предметов.
• В случае образования на приборе трещин немедленно отключите его от сети
электропитания. Это позволит предотвратить поражение электрическим током.
ВНИМАНИЕ! Существует опасность
возгорания или взрыва.
• Принагревежирыимасла
могутвыде-
лять легковоспламеняющиеся пары. Не
допускайте присутствия открытого пламени и нагретых предметов при использовании для приготовления жиров и масел.
• Образуемые сильно нагретым маслом
пары могут привести самопроизвольному возгоранию.
• Использованное масло может содержать остатки продуктов, что может привести к его возгоранию при более низких
температурах
по сравнению с маслом,
которое используется в первый раз.
• Не кладите на прибор, рядом с ним или
внутрь него легковоспламеняющиеся
материалы или изделия, пропитанные
легковоспламеняющимися веществами.
• Не пытайтесь погасить пламя водой. Отключите прибор и накройте пламя обычным или противопожарным одеялом.
ВНИМАНИЕ! Существует риск
повреждения прибора.
• Не ставьте на
панель управления горя-
чую кухонную посуду.
• Не позволяйте жидкости полностью выкипать из посуды.
• Не допускайте падения на поверхность
прибора каких-либо предметов или ку-
хонной посуды. Это может привести к ее
повреждению.
• Не включайте конфорки без кухонной
посуды или с пустой кухонной посудой.
• Не кладите на прибор алюминиевую
фольгу.
• Стеклокерамическую поверхность можно поцарапать, передвигая по нему чугунную или алюминиевую посуду, а также посуду с поврежденным дном. При
перемещении подобных предметов обязательно
поднимайте их с варочной по-
верхности.
Уход и очистка
ВНИМАНИЕ! Существуетриск
поврежденияприбора.
• Воизбежаниеповрежденияпокрытия
варочной панели производите его регулярную очичтку.
• Не используйте для очистки прибора подаваемую под давлением воду или пар.
• Протирайте прибор мягкой влажной
тряпкой. Используйте только нейтральные моющие средства. Не используйте
абразивные
средства, царапающие губки, растворители или металлические
предметы.
Утилизация
ВНИМАНИЕ! Существуетопасность
травмыилиудушья.
• Дляполученияинформацииотом, как
надлежит утилизировать данный прибор, обратитесь в местные муниципальные органы власти.
• Отключитеприборотэлектросети.
• Отрежьтеиутилизируйтекабельэлектропитания.
16
www.zanussi.com
Описание изделия
12
145
mm
210
mm
180
mm
145
mm
45
Конфорка
1
Конфорка
2
Конфорка
3
Панельуправления
4
3
Конфорка
5
Функциональные элементы панели управления
1243
Управление прибором осуществляется с помощью
сенсорных полей. Работа функций подтверждается выводом
информации на дисплей, а также визуальной индикацией.
сенсорное полефункция
1
2
3
4
/
Индикация мощности нагреваОтображение значения мощности нагрева.
Включение и выключение прибора.
Включение конфорки.
Увеличение или уменьшение ступени нагрева.
Индикаторы ступеней нагрева
ДисплейОписание
Конфоркавыключена.
-
Конфорка работает.
Возникла неисправность.
Конфорка еще не остыла (остаточное тепло).
Включена функция автоматического отключения.
www.zanussi.com
17
Индикация остаточного тепла
Ежедневное использование
ВНИМАНИЕ! Опасностьожогаиз-
за остаточного тепла!
Включение и выключение.
Нажмите на одну секунду на клавишу ,
чтобы включить или выключить прибор.
Автоматическое отключение
Данная функция автоматически
выключает прибор, если:
•
Выключенывсеконфорки (
• Неустановленамощностьпослевключенияприбора.
• Панельуправлениячем-либозалита
или на ней что-либо находится дольше
десяти секунд (сковорода, тряпка и т.п.)
Уберите предмет или протрите панель
управления.
• Конфорка не была выключена или не
был изменен уровень нагрева. Через не-
которое время загорается значок
прибор выключается. См. ниже.
• Соотношение уровня мощности нагрева
и времени до автоматического отключения:
ния приготовления блюд, чтобы использовать остаточное тепло.
• Размеры днища кастрюли и конфорки должны быть одинаковыми.
• По возможности всегда накрывайте
посуду крышкой.
18
www.zanussi.com
Мощ-
ность
нагре-
ва
1Сохранение приготовленных блюд теп-
лыми
1-2Голландский соус, растапливание: сли-
вочного масла, шоколада, желатина
1-2Сгущение: взбитый омлет, запеченные
яйца
2-3Приготовление риса и молочных блюд
на медленном огне, разогрев готовых
блюд
3-4Приготовление на пару овощей, рыбы,
мяса
4-5Приготовлениекартофелянапару20-60
4-5Приготовлениезначительныхобъемов
пищи, рагуисупов
6-7Легкоеобжаривание: эскалопы, «кор-
дон блю» из телятины, котлеты, отбивные, сосиски, печень, заправка из муки,
яйца, блины, пончики
7-8Сильная обжарка, картофельные
оладьи, стейки из филе говядины, стейки
9Кипячение большого количества воды, отваривание макаронных изделий, обжаривание
мяса (гуляш, жаркое в горшочках), обжаривание картофеля во фритюре
НазначениеВремяСоветы
по мере
необходимости
5-25 мин Времяотвремениперемешивайте
10-40
мин
25-50
мин
20-45
мин
мин
60-150
мин
по го-
товности
5-15 мин Перевернуть по истечении полови-
Готовьте под крышкой
Готовьте под крышкой
Добавьте воды в количестве как
минимум вдвое превышающим количество риса. Молочные блюда
время от времени помешивайте.
Добавьте несколько столовых ложек жидкости
Используйте макс. ¼ л воды на 750
г картофеля
До 3 л жидкости плюс ингредиенты
Перевернуть по истечении половины времени приготовления
ны времени приготовления
Информация об акриламидах
ВАЖНО! Согласно самым последним
научным исследованиям жарка пищевых
продуктов (в частности,
крахмалосодержащих) может
Уход и очистка
Прибор необходимо очищать от загрязнений после каждого использования.
Следите за тем, чтобы днище приспособления всегда было чистым.
Царапины или темные пятна на стеклокерамике не влияют на работу при-
бора.
www.zanussi.com
представлять опасность для здоровья изза образования акриламидов. Поэтому мы
рекомендуем жарить продукты при
минимально возможной температуре и не
обжаривать их до образования корочки
интенсивного коричневого цвета.
Удаление загрязнений:
1. – Удаляйте немедленно: распла-
вленную пластмассу, полиэтиленовую пленку и пищевые продукты, содержащие сахар. Иначе загрязнения
могут привести к повреждению прибора. Используйте специальный
скребок для стекла. Расположите
19
скребок под острым углом к стеклянной поверхности и двигайте его по
этой поверхности.
– Удаление загрязнений производи-
те только после того, как прибор
полностью остынет: известковые
пятна, водные разводы, капли жира,
блестящие белесые пятна с метал-
циальные средства для очистки поверхностей из стеклокерамики или
нержавеющей стали.
2. Прибор следует чистить влажной
тканью с небольшим количеством
моющего средства.
3. Позавершении насухо вытрите при-
бор чистой тряпкой.
лическим отливом. Используйте спе-
Поиск и устранение неисправностей
НеисправностьВозможная причинаРешение
Прибор не включается или не
работает.
Повторновключитеприбори
Былонажатоодновременно
Напанельуправленияпопала
Прибор выключается.
Не включается индикатор остаточного тепла.
Сенсорные поля нагреваются.Посуда слишком большая, или
Высвечивается символ .
Высвечивается символ и
цифра.
Прибор не подключен к электропитанию, или подключение
произведено неверно.
два или более сенсорных поля.
вода или капли жира.
На сенсорном поле оказался посторонний предмет.
Конфорка не нагрелась, поскольку работала в течение
слишком короткого времени.
Вы поставили ее слишком
близко к элементам управления.
Сработала функция автоматического отключения.
Произошла ошибка в работе
прибора.
Проверьте правильность подключения прибора и наличие
напряжение в сети (см. Схему
подключения).
менее чем 10 секунд установите уровень нагрева.
Следует нажимать только на
одно сенсорное поле.
Протрите панель управления.
Удалите посторонний предмет
с сенсорного поля.
Если конфорка проработала
достаточно долго и должна
была нагреться, обратитесь в
сервисный центр.
При использовании большой
посуды ставьте ее на задние
конфорки.
Выключите прибор и снова
включите его.
На некоторое время отключите
прибор от сети электропитания. Отключите автоматический прерыватель домашней
электросети. Затем восстановите подключение. Если инди-
катор
ратитесь в сервисный центр.
загорится снова, об-
Если с помощью указанных выше способов неисправность устранить не удалось,
обратитесь в магазин или в сервисный
20
центр. Сообщите сведения, указанные на
табличке с техническими данными, код
стеклокерамики, состоящий из трех цифр
www.zanussi.com
(он указан в углу стеклянной панели), и появляющееся сообщение об ошибке.
Убедитесь, что прибор эксплуатировался
правильно. Если Вы неправильно эксплуатировали прибор, техническое обслуживание, предоставляемое специалистами сер-
Инструкции по установке
висного центра или продавца, будет платным, даже если срок гарантии еще не истек. Инструкции по техническому обслуживанию и условиям гарантии приведены в
гарантийном буклете.
ВНИМАНИЕ! См. Главу «Сведенияпо
технике безопасности».
Перед установкой
Перед установкой прибора перепишите с
таблички с техническими данными все
сведения, перечисленные ниже. Табличка
с техническими данными находится на
нижней части корпуса прибора.
• Эксплуатация встраиваемых приборов
разрешена только после их монтажа в
Сборка
min.
500mm
min.
50mm
мебель, предназначенную для встраиваемых приборов и отвечающую необходимым стандартам.
Сетевой кабель
• Прибор поставляется с сетевым шнуром.
• Поврежденный кабель питания следует
заменить специальным кабелем (тип
H05BB-F, рассчитанный на максимальную температуру 90°C или выше). Обратитесь в местный сервисный центр.
R 5mm
www.zanussi.com
55mm
490+1mm
560+1mm
21
min.
20 mm
min.
12 mm
min.
38 mm
22
1
2
www.zanussi.com
Технические данные
Model ZEV6240FBAProd.Nr. 942 116 612 00
Typ 55 HAD 54 AO220-240 В 50-60 ГцMade in China
Символ на изделии или на его упаковке
указывает, что оно не подлежит
утилизации в качестве бытовых отходов.
Вместо этого его следует сдать в
соответствующий пункт приемки
электронного и электрооборудования для
www.zanussi.com
последующей утилизации. Соблюдая
правила утилизации изделия, Вы
поможете предотвратить причинение
окружающей среде и здоровью людей
потенциального ущерба, который
возможен в противном случае, вследствие
нагрева) [Вт]
23
неподобающего обращения с подобными
отходами. За более подробной
информацией об утилизации этого
изделия просьба обращаться к местным
властям, в службу по вывозу и утилизации
отходов или в магазин, в котором Вы
приобрели изделие.
Упаковочные материалы
Упаковка изготовлена из экологичных
материалов и может быть повторно
переработана. На пластмассовых деталях
указан материал, из которого они изготовлены: >PE< (полиэтилен), >PS< (полистирол) и т.п. Упаковочные материалы следует выбрасывать как бытовые отходы в
соответствующие контейнеры местных
служб по утилизации отходов.
Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte priložený návod
na používanie. Výrobca nie je zodpovedný za škody a zranenia spôsobené nesprávnou inštaláciou a používaním. Návod na používanie uchovávajte vždy v
blízkosti spotrebiča, aby ste doň mohli v budúcnosti nahliadnuť.
Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb
Varovanie Nebezpečenstvo udusenia, poranenia alebo trvalého
postihnutia.
•Deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo
psychickými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí môžu
tento spotrebič používať len vtedy, ak sú pod dozorom dospelej osoby alebo
osoby, ktorá je zodpovedná za ich bezpečnosť.
•Nedovoľte, aby sa deti hrali so spotrebičom.
•Obaly uschovajte mimo dosahu detí.
•Nedovoľte deťom ani domácim zvieratám priblížiť sa k spotrebiču počas prevádzky alebo keď je horúci. Prístupné časti sú horúce.
•Ak má spotrebič detskú poistku, odporúčame ju zapnúť.
•Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
Všeobecné bezpečnostné pokyny
•Spotrebič a jeho prístupné časti sa počas používania môžu veľmi zohrievať.
Nedotýkajte sa výhrevných telies.
•Spotrebič nepoužívajte prostredníctvom externého časovača ani samostatného diaľkového ovládania.
•Varenie na varnom paneli s tukom alebo olejom bez dohľadu môže byť nebezpečné a môže spôsobiť požiar.
www.zanussi.com
25
•Nikdy sa nepokúšajte zahasiť oheň vodou, ale vypnite spotrebič a potom zakryte plameň, napr. pokrievkou alebo nehorľavou pokrývkou.
•Kovové predmety, napríklad nože, vidličky, lyžice a pokrievky by sa nemali
klásť na povrch varného panela, pretože sa môžu rozpáliť.
•Ak je sklokeramický povrch prasknutý, vypnite spotrebič, aby ste vylúčili
možnosť úrazu elektrickým prúdom.
Bezpečnostné pokyny
Inštalácia
Varovanie Tento spotrebič smie nainštalovať
iba kvalifikovaná osoba.
•Odstráňte všetok obalový materiál.
• Poškodený spotrebič neinštalujte ani nepoužívajte.
• Dodržiavajte pokyny na inštaláciu dodané so spotre-
bičom.
• Dodržiavajte požadovanú minimálnu vzdialenosť od
iných spotrebičov a nábytku.
• Pri premiestňovaní spotrebiča buďte vždy opatrní,
pretože je ťažký. Vždy používajte bezpečnostné rukavice.
• Plochy výrezu utesnite tesniacim materiálom, aby
ste predišli vydutiu spôsobenému vlhkosťou.
• Spodnú časť spotrebiča chráňte pred parou a vlhko-
sťou.
• Spotrebič neinštalujte vedľa dverí ani pod okno.
Predídete tak zhodeniu horúceho kuchynského riadu
zo spotrebiča pri otvorení dverí alebo okna.
• Ak je spotrebič nainštalovaný nad zásuvkami, uistite
sa, že je priestor medzi spodnou časťou spotrebiča a
hornou zásuvkou postačujúci na cirkuláciu vzduchu.
• Spodná časť spotrebiča sa môže zohriať. Pod spo-
trebič odporúčame nainštalovať nehorľavý oddeľovací panel, ktorý zamedzí prístup k jeho spodnej časti.
Zapojenie do elektrickej siete
Varovanie Nebezpečenstvo požiaru a zásahu
elektrickým prúdom.
26
• Všetky práce súvisiace s elektrickým zapojením musí vykonať kvalifikovaný elektrikár.
• Spotrebič musí byť uzemnený.
• Pred akýmkoľvek zásahom sa presvedčte, že je spotrebič odpojený od elektrickej siete.
• Použite vhodný elektrický sieťový kábel.
• Elektrické sieťové káble sa nesmú zamotať.
• Presvedčte sa, že sa sieťový kábel alebo zástrčka
(ak je k dispozícii) pri zapájaní spotrebiča do blízkej
zásuvky nedotýka horúceho spotrebiča alebo horúcej varnej nádoby
• Skontrolujte, či je spotrebič správne nainštalovaný.
Uvoľnený a nesprávny elektrický sieťový kábel alebo
zástrčka (ak sa používa) môže spôsobiť nadmerné
zohriatie zásuvky.
• Skontrolujte, či je nainštalovaná ochrana proti zásahu elektrickým prúdom.
• Použite káblovú svorku na odľahčenie ťahu.
• Uistite sa, že zástrčka (ak sa používa) alebo prívodný elektrický kábel nie je poškodený. Ak chcete vymeniť prívodný elektrický kábel, kontaktujte servis
alebo elektrikára.
• Elektrická sieť v domácnosti musí mať odpájacie zariadenie, ktoré umožní odpojenie spotrebiča od elektrickej siete na všetkých póloch. Vzdialenosť kontaktov odpájacieho zariadenia musí byť minimálne 3
mm.
• Použite iba správne izolačné zariadenia: ochranné
ističe alebo poistky (skrutkovacie poistky treba vy-
brať z držiaka).
Použitie
www.zanussi.com
Varovanie Nebezpečenstvo zranenia,
popálenín alebo zásahu elektrickým prúdom.
• Tento spotrebič používajte v domácom prostredí.
•Nemeňte technické charakteristiky tohto spotrebiča.
• Na obsluhu spotrebiča nepoužívajte externý časovač
ani samostatné diaľkové ovládanie.
•Počas činnosti nenechávajte spotrebič bez dozoru.
• Spotrebič nepoužívajte, keď máte mokré ruky ani
keď je v kontakte s vodou.
• Na varné zóny neklaďte príbor ani pokrievky. Môžu
sa zohriať.
• Po použití varnú zónu vypnite.
• Spotrebič nepoužívajte ako pracovný ani odkladací
povrch.
• Ak je povrch spotrebiča popraskaný, ihneď odpojte
spotrebič z elektrickej siete. Predídete tak zásahu
elektrickým prúdom.
Varovanie Hrozí nebezpečenstvo požiaru
alebo výbuchu.
• Z horúcich olejov a tukov sa môžu uvoľňovať horľavé výpary. Pri príprave pokrmov musia byť plamene
alebo horúce predmety v dostatočnej vzdialenosti od
tukov a olejov.
• Výpary uvoľňované veľmi horúcim olejom môžu spôsobiť spontánne vznietenie.
• Použitý olej, ktorý môže obsahovať zvyšky pokrmov,
môže spôsobiť požiar pri nižšej teplote, než je tomu
pri novom oleji.
•Horľavé produkty alebo predmety, ktoré obsahujú
horľavé látky, nevkladajte do spotrebiča, do jeho
blízkosti ani naň.
• Požiar sa nepokúšajte hasiť vodou. Spotrebič odpojte od elektrickej siete a plameň zakryte vekom alebo
hasiacou prikrývkou.
• Horúci kuchynský riad nenechávajte na ovládacom
paneli.
• Obsah kuchynského riadu nenechajte vyvrieť.
• Dávajte pozor, aby na spotrebič nespadli predmety
alebo kuchynský riad. Mohlo by dôjsť k poškodeniu
povrchu spotrebiča.
• Varné zóny nikdy nepoužívajte s prázdnym kuchynským riadom ani bez riadu.
•Neklaďte na spotrebič alobal.
• Riad vyrobený z liatiny, hliníka alebo s poškodeným
dnom môže spôsobiť poškrabanie sklokeramiky. Pri
premiestňovaní týchto predmetov po varnom povrchu ich vždy nadvihnite.
Ošetrovanie a čistenie
Varovanie Hrozí nebezpečenstvo poškodenia
spotrebiča.
• Spotrebič pravidelne čistite, aby ste predišli znehodnoteniu povrchového materiálu.
•Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody ani
paru.
• Spotrebič vyčistite vlhkou mäkkou handričkou. Používajte iba neutrálne saponáty. Nepoužívajte abrazívne prostriedky, drôtenky, rozpúšťadlá ani kovové
predmety.
Likvidácia
Varovanie Nebezpečenstvo poranenia alebo
udusenia.
• Informácie o správnej likvidácii spotrebiča vám poskytne váš miestny úrad.
• Spotrebič odpojte od elektrickej siete.
• Odrežte elektrický kábel a zlikvidujte ho.
www.zanussi.com
27
Popis výrobku
12
145
mm
210
mm
180
mm
145
mm
45
Varná zóna
1
Varná zóna
2
Varná zóna
3
Ovládací panel
3
4
Varná zóna
5
Rozloženie ovládacieho panelu
1243
Spotrebič sa ovláda senzorovými tlačidlami. Informácie na
displeji a ukazovatele vám oznámia, ktoré funkcie sú aktivované.
Zvýšenie alebo zníženie nastavenia varného stupňa.
Ukazovatele varného stupňa
DisplejPopis
Varná zóna je vypnutá.
-
Varná zóna je zapnutá.
Vyskytla sa porucha.
Varná zóna je ešte horúca (zvyškové teplo).
Funkcia automatického vypínania je zapnutá.
Ukazovateľ zvyškového tepla
28
www.zanussi.com
Varovanie Nebezpečenstvo popálenia
zvyškovým teplom!
Každodenné používanie
Aktivácia a deaktivácia
Dotykom
počas 1 sekundy sa spotrebič aktivuje ale-
bo deaktivuje.
Automatické vypínanie
Funkcia automaticky vypne spotrebič, ak:
•
Všetky varné zóny sú vypnuté (
).
• Po zapnutí spotrebiča nenastavíte žiadny varný stu-
peň.
• Rozlejete alebo položíte niečo na ovládací panel na
viac ako 10 sekúnd (panvicu, handru atď.). Odstráň-
te príslušný predmet alebo vyčistite ovládací panel.
• Nevypnete varnú zónu alebo nezmeníte nastavenie
ohrevu. Po určitej dobe sa zobrazí
a spotrebič sa
vypne. Pozri nižšie.
•Vzťah medzi varným stupňom a časmi funkcie auto-
matického vypínania:
Užitočné rady a tipy
Kuchynský riad
Informácie o kuchynskom riade
• Dno kuchynského riadu musí byť hrubé a ploché.
• Kuchynský riad zo smaltovanej ocele s hliníkovým
alebo medeným dnom môže spôsobiť zmenu sfarbenia na sklokeramickom povrchu.
7-8Vyprážanie pri vyššej teplote, placky, roštenka, rez-ne5 – 15 min. Po uplynutí polovice času obráťte
9Varenie veľkého množstva vody, varenie cestovín, opekanie mäsa (guláš, ragú), prudko vyprážané hranolčeky
Použitie:ČasRady
25 – 50
min.
min.
min.
60 – 150
min.
podľa po-
treby
Pridajte aspoň dvakrát toľko tekutiny ako ryže,
mliečne jedlá počas prípravy premiešajte
Pridajte niekoľko polievkových lyžíc tekutiny
Použite max. ¼ l vody na 750 g zemiakov
Max. 3 l tekutiny plus prísady
Po uplynutí polovice času obráťte
Informácie o akrylamidoch
Dôležité upozornenie Podľa najnovších
vedeckých poznatkov môžu akrylamidy vznikajúce pri
zapekaní jedla (predovšetkým u jedál s obsahom
škrobu) predstavovať nebezpečenstvo pre zdravie.
Preto vám odporúčame pripravovať jedlá pri čo
najnižších teplotách a príliš jedlá nezapekať.
Ošetrovanie a čistenie
Spotrebič vyčistite po každom použití.
Dbajte na to, aby bola dolná časť kuchynského riadu
vždy čistá.
Škrabance a tmavé škvrny na sklokeramike neovplyvňujú funkčnosť spotrebiča.
Odstránenie špiny:
1.– Okamžite odstráňte:roztopený plast, plastovú fóliu a potraviny s obsahom cukru. V
opačnom prípade môžu nečistoty poškodiť spotrebič. Na sklo použite špeciálnu škrabku.
Škrabku priložte na sklenený povrch tak, aby
bola naklonená v ostrom uhle, a čepeľ posúvajte po povrchu.
–
2.Spotrebič vyčistite vlhkou handričkou a malým
množstvom čistiaceho prostriedku.
3.Nakoniec čistou handrou vyutierajte
spotrebič dosucha.
Riešenie problémov
ProblémMožná príčinaRiešenie
Spotrebič sa nedá zapnúť ani používať.Spotrebič nie je pripojený ku zdroju
elektrického napájania alebo je pripojený nesprávne.
Odstráňte po dostatočnom vychladnutí spotrebiča: usadeniny vodného ka-
meňa, škvrny od vody, mastné škvrny, lesklé
kovové farebné fľaky. Použite špeciálny čistiaci
prostriedok na sklokeramiku alebo nehrdzavejúcu oceľ.
Skontrolujte, či je spotrebič správne pripojený ku zdroju elektrického napájania
(pozrite si schému pripojenia).
30
www.zanussi.com
ProblémMožná príčinaRiešenie
Znovu zapnite spotrebič a do 10 sekúnd
Naraz ste sa dotkli 2 alebo viacerých
Na ovládacom paneli je voda alebo je
Spotrebič sa vypne.Niečo ste položili na senzorové tlačidlo .Odstráňte daný predmet zo senzorové-
Ukazovateľ zvyškového tepla sa nerozsvieti.
Zohriali sa senzorové tlačidlá.Kuchynský riad je príliš veľký alebo ste
Rozsvieti sa symbol .
Na displeji sa zobrazí symbol a čís-
lo.
senzorových tlačidiel.
ovládací panel znečistený tukom.
Varná zóna ešte nie je horúca, pretože
bola zapnutá iba krátko.
ho položili príliš blízko ovládačov.
Je zapnuté automatické vypínanie.Spotrebič vypnite a znova ho zapnite.
Porucha spotrebiča.Spotrebič odpojte na určitý čas od elek-
nastavte varný stupeň.
Dotknite sa iba jedného senzorového
tlačidla.
Vyčistite ovládací panel.
ho tlačidla.
Ak bola varná zóna zapnutá dostatočne
dlho na to, aby bola horúca, obráťte sa
na servisné stredisko.
V prípade potreby preložte veľký riad na
zadné varné zóny.
trického napájania. Odpojte poistku
elektrickej siete domácnosti. Spotrebič
znova zapojte. Ak sa znova rozsvieti
symbol
stredisko.
, obráťte sa na servisné
Ak ste vyskúšali hore uvedené riešenia a nedokážete
opraviť tento problém, obráťte sa na predajcu alebo na
zákaznícke stredisko. Uveďte údaje z typového štítku,
trojmiestny kód sklokeramiky (je v rohu skleneného povrchu) a zobrazovanú chybovú správu.
Pokyny pre inštaláciu
Varovanie Pozrite si časť „Bezpečnostné
pokyny“.
Pred inštaláciou
Pred inštaláciou spotrebiča si zaznačte všetky údaje,
ktoré sú na typovom štítku. Typový štítok sa nachádza
na spodnej strane plášťa spotrebiča.
• Model ...........................
• Číslo výrobku .............................
•Sériové číslo ....................
www.zanussi.com
Skontrolujte, či ste správne používali spotrebič. Ak ste
ho používali nesprávne, servisný zásah technika servisného strediska alebo predajcu nebude bezplatný, a to
ani počas záručnej lehoty. Pokyny upravujúce záručné
a servisné podmienky nájdete v záručnej brožúre.
Zabudovateľné spotrebiče
• Zabudovateľné spotrebiče sa môžu používať až po
zabudovaní do vhodnej skrinky alebo do pracovnej
dosky, ktoré vyhovujú platným normám.
Napájací kábel
• Spotrebič sa dodáva s napájacím káblom.
• Poškodený napájací elektrický kábel spotrebiča musíte dať vymeniť za špeciálny kábel (typ H05BB-F
Tmax 90 °C alebo viac). Obráťte sa na miestne au-
torizované servisné stredisko.
31
Montáž
min.
500mm
min.
50mm
R 5mm
min.
20 mm
min.
12 mm
55mm
490+1mm
560+1mm
min.
38 mm
32
www.zanussi.com
1
2
Tehnične informacije
Model ZEV6240FBAProd.Nr. 942 116 612 00
Typ 55 HAD 54 AO220-240 V 50-60 Hz
Made in China
Ser.Nr. ..........6.5 kW
ZANUSSI
www.zanussi.com
33
Výkon varných zón
Varná zónaNominálny výkon (max. varný stupeň) [W]
Pravá zadná — 180 mm1800 W
Pravá predná — 145 mm1200 W
Ľavá zadná — 145 mm1200 W
Ľavá predná — 210 mm2300 W
Ochrana životného prostredia
Symbol na výrobku alebo na jeho obale, návode na
použitie a záručnom liste znamená, že s výrobkom sa
nesmie zaobchádzať ako s komunálnym odpadom.
Namiesto toho je potrebné ho odovzdať do najbližšieho
zmluvného zberného dvora vykonávajúceho zber
odpadu z elektrozariadení za účelom jeho ďalšieho
zhodnotenia a spracovania, prípadne predajni pri kúpe
nového výrobku, ak táto predajňa uskutočňuje spätný
odber.
Prispejte preto k tomu, aby bol odpad zhodnotený a
zneškodnený environmentálne vhodným spôsobom tak,
aby sa predišlo jeho negatívnym vplyvom na životné
prostredie a ľudské zdravie.
Podrobnejšie informácie nájdete na internetovej stránke
www.envidom.sk.
Obalový materiál
Obalové materiály nie sú škodlivé pre životné pro-
stredie a môžu sa recyklovať. Plastové časti sú
označené značkami: >PE<, >PS< atď. Vyhoďte obalový
materiál do zberných nádob na odpad.
Pred namestitvijo in uporabo naprave natančno preberite prilože-
na navodila. Proizvajalec ni odgovoren za poškodbe in škodo,
nastalo zaradi napačne namestitve in uporabe. Navodila shranite
skupaj z napravo za poznejšo uporabo.
Varnost otrok in ranljivih oseb
Opozorilo! Nevarnost zadušitve, poškodbe ali trajne telesne
okvare.
• To napravo lahko uporabljajo otroci od osmega leta naprej ter
osebe z zmanjšanimi telesnimi, čutnimi ali razumskimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj ter znanja le pod nadzorom odrasle osebe ali osebe, ki je odgovorna za njihovo varnost.
•Preprečite, da bi se otroci igrali z napravo.
• Vse dele embalaže hranite zunaj dosega otrok.
• Ko naprava deluje ali se ohlaja, poskrbite, da bodo otroci in
hišni ljubljenčki dovolj oddaljeni od nje. Dostopni deli so vroči.
• Če ima naprava varovalo za otroke, priporočamo, da ga vklopite.
• Čiščenja in uporabniškega vzdrževanja ne smejo izvajati otroci
brez nadzora.
Splošna varnostna navodila
• Naprava in dostopni deli se med uporabo segrejejo. Ne dotikajte se grelcev.
www.zanussi.com
35
• Naprave ne upravljajte z zunanjo programsko uro ali ločenim
sistemom za daljinsko upravljanje.
• Kuhanje na kuhalni plošči z maščobo ali oljem brez nadzora je
lahko nevarno in lahko pripelje do požara.
• Ognja nikoli ne poskušajte pogasiti z vodo, ampak izklopite napravo in nato prekrijte ogenj, npr. s pokrovom ali požarno odejo.
• Ne shranjujte predmetov na kuhalnih površinah.
• Naprave ne čistite s paro.
• Ne postavljajte kovinskih predmetov, kot so noži, vilice, žlice in
pokrovke na površino kuhalne plošče, ker se lahko segrejejo.
• V primeru počene površine steklokeramične plošče izklopite
napravo, da preprečite možnost udara električnega toka.
Varnostna navodila
Namestitev
Opozorilo! To napravo lahko namesti le
strokovno usposobljena oseba.
• Odstranite vso embalažo.
•Ne nameščajte ali uporabljajte poškodova-
ne naprave.
• Upoštevajte navodila za namestitev, prilo-
žena napravi.
• Upoštevajte predpisano najmanjšo razdaljo
do drugih naprav in enot.
• Pri premikanju naprave bodite previdni, ker
je težka. Vedno nosite zaščitne rokavice.
• Izreze zatesnite s tesnilom, da vlaga ne po-
vzroči nabrekanja.
• Spodnjo stran naprave zaščitite pred paro
in vlago.
• Naprave ne nameščajte v bližino vrat ali
pod okna. Na ta način preprečite, da bi vroča posoda padla z naprave, ko odprete
vrata ali okno.
• Če napravo namestite nad predale, mora
biti razmak med spodnjim delom naprave
36
in zgornjim predalom dovolj velik za kroženje zraka.
• Spodnji del naprave se lahko segreje. Priporočamo, da pod napravo namestite nevnetljivo ločevalno ploščo za preprečitev
dostopa do spodnjega dela.
Priključitev na električno napetost
Opozorilo! Nevarnost požara in
električnega udara.
•Električno priključitev mora opraviti uspo-
sobljen električar.
• Naprava mora biti ozemljena.
• Pred katerimkoli posegom se prepričajte,
da naprava ni priključena na električno omrežje.
• Uporabite pravi električni priključni kabel.
• Napajalni kabel se ne sme zaplesti.
• Poskrbite, da se napajalni kabel ali vtič (če
obstaja) ne dotika vroče naprave ali posode, ko napravo vključite v bližnje vtičnice.
• Naprava mora biti nameščena pravilno. Zaradi slabo pritrjenega in napačnega napa-
www.zanussi.com
jalnega kabla ali vtiča (če obstaja) se lahko
pregreje priključek.
• Poskrbite za namestitev zaščite pred udarom.
• Kabel zaščitite pred natezno obremenitvijo.
• Pazite, da ne poškodujete vtiča (če obstaja) ali kabla. Za zamenjavo poškodovanega
kabla se obrnite na servis ali električarja.
•Električna napeljava mora imeti izolacijsko
napravo, ki omogoča odklop naprave z omrežja na vseh polih. Izolacijska naprava
mora imeti med posameznimi kontakti minimalno razdaljo 3 mm.
• Uporabite le prave izolacijske naprave: odklopnike, varovalke (talilne varovalke odvijte iz nosilca), zaščitne naprave na diferenč-
ni tok in kontaktorje.
Uporaba
Opozorilo! Nevarnost poškodbe, opeklin
ali električnega udara.
• To napravo uporabljajte v gospodinjstvu.
• Ne spreminjajte specifikacij te naprave.
• Naprave ne upravljajte z zunanjo programsko uro ali ločenim sistemom za daljinsko
upravljanje.
• Med delovanjem naprave ne puščajte brez
nadzora.
• Naprave ne upravljajte z mokrimi rokami ali
ko je v stiku z vodo.
• Na kuhališča ne odlagajte pribora ali pokrovov posod. Segrejejo se.
• Kuhališče po uporabi »izklopite«.
• Naprave ne uporabljajte kot delovno površino ali za odlaganje.
• Če je površina naprave počena, napravo
takoj izključite iz napajanja. Na ta način
preprečite električni udar.
Opozorilo! Obstaja nevarnost požara ali
eksplozije.
•Maščobe in olja lahko ob segrevanju spro-
ščajo vnetljive hlape. Plamenov ali segretih
predmetov ne približujte maščobam in olju,
ko kuhate z njimi.
www.zanussi.com
• Hlapi, ki jih sproščajo zelo vroča olja, lahko
povzročijo nepričakovan vžig.
• Uporabljena olja, ki lahko vsebujejo ostanke hrane, lahko povzročijo požar pri nižjih
temperaturah od prvič uporabljenih olj.
• V napravo, njeno bližino ali nanjo ne postavljajte vnetljivih izdelkov ali mokrih predmetov z vnetljivimi izdelki.
• Ognja ne poskušajte pogasiti z vodo. Napravo izključite iz električnega omrežja in
ogenj pokrijte s pokrovom ali požarno odejo.
Opozorilo! Obstaja nevarnost škode na
napravi.
•Vroče posode ne postavljajte na upravljal-
no ploščo.
• Ne dovolite, da iz posode povre vsa tekoči-
na.
• Pazite, da predmeti ali posode ne padejo
na napravo. Lahko se poškoduje površina.
• Ne vklapljajte kuhališč s prazno posodo ali
brez posode.
• Na napravo ne dajajte aluminijaste folije.
• Posoda iz litega železa, aluminija ali s poškodovanim dnom lahko opraska steklokeramično ploščo. To posodo pri prestavljanju na kuhalno površino vedno dvignite.
Nega in čiščenje
Opozorilo! Obstaja nevarnost škode na
napravi.
• Napravo redno čistite, da preprečite poškodbe materiala na površini.
•Za čiščenje naprave ne uporabljajte vodne-
ga curka in pare.
•Napravo očistite z vlažno mehko krpo.
Uporabljajte samo nevtralne detergente. Za
čiščenje ne uporabljajte abrazivnih čistil,
grobih gobic, topil ali kovinskih predmetov.
Odstranjevanje
Opozorilo! Nevarnost poškodbe ali
zadušitve.
• Za informacije o pravilnem odstranjevanju
naprave se obrnite na občinsko upravo.
37
• Napravo izključite iz napajanja.• Odrežite električni priključni kabel in ga zavrzite.
Opis izdelka
12
145
mm
210
mm
180
mm
145
mm
45
Kuhališče
1
Kuhališče
2
Kuhališče
3
Upravljalna plošča
4
3
Kuhališče
5
Razporeditev na upravljalni plošči
1243
Napravo upravljajte s senzorskimi polji. Prikazovalniki in
indikatorji vas opozorijo na vklopljene funkcije.
Senzorsko poljeFunkcija
1
2
3
4
/
Prikaz stopnje kuhanjaZa prikaz nastavljene stopnje kuhanja.
Za vklop in izklop naprave.
Za vklop kuhališča.
Za zvišanje ali znižanje stopnje kuhanja.
Prikazovalniki stopnje kuhanja
PrikazovalnikOpis
Kuhališče je izklopljeno.
-
Kuhališče deluje.
Prišlo je do okvare.
Kuhališče je še vedno vroče (akumulirana toplota).
Deluje funkcija samodejnega izklopa.
38
www.zanussi.com
Indikator akumulirane toplote
Vsakodnevna uporaba
Opozorilo! Nevarnost opeklin zaradi
akumulirane toplote!
Vklop in izklop
Za vklop ali izklop naprave za 1 sekundo pritisnite
.
Samodejni izklop
Funkcija samodejno izklopi napravo, če:
•
So vsa kuhališča izklopljena (
).
• Ne nastavite stopnje kuhanja po vklopu naprave.
• Ste nekaj polili ali položili na upravljalno
ploščo za več kot 10 sekund (posodo, krpo
itd.). Odstranite predmet oz. očistite upravljalno ploščo.
• Ne izklopite kuhališča oziroma ne spremenite stopnje kuhanja. Po določenem času
se prikaže
in naprava se izklopi. Glejte
spodaj.
• Razmerje med stopnjo kuhanja in časi
funkcije samodejnega izklopa:
Koristni namigi in nasveti
Posoda
Informacije o posodi
• Dno posode mora biti čim bolj debelo in
ravno.
• Posoda iz emajliranega jekla in z aluminijastim ali bakrenim dnom lahko na steklokeramični plošči pusti barvno sled.
Varčevanje z energijo
• Posodo po možnosti pokrijte s pokrovko.
•
- — 6 ur
•
- — 5 ur
•
— 4 ure
•
- — 1,5 ure
Izbira kuhališča
Za izbiro kuhališča se dotaknite senzorskega
polja
, povezanega s tem kuhališčem. Prikazovalnik prikazuje nastavljeno stopnjo kuhanja (
).
Stopnja kuhanja
Nastavite kuhališče. Za višanje stopnje kuhanja se dotaknite polja
kuhanja se dotaknite polja
. Za nižanje stopnje
. Na prikazovalniku je prikazana nastavljena stopnja kuhanja. Za izklop kuhališča se sočasno dotaknite
in .
polj
• Posodo postavite na kuhališče tik pred
vklopom.
• Kuhališča izklopite pred zaključkom
časa kuhanja ter za dokončanje izkoristite akumulirano toploto.
• Velikosti dna posode in kuhališča morata biti enaki.
Primeri kuhanja
Podatki v razpredelnici so samo za orientacijo.
Stop-
nja ku-
hanja
1Ohranjanje skuhane hrane toplepo potre-biPokrijte posodo.
1-2Holandska omaka, topljenje: maslo, čoko-
lada, želatina
Uporaba:ČasNasveti
5-25
min.
Občasno premešajte.
www.zanussi.com
39
Stop-
nja ku-
hanja
1-2Strjevanje: omlete, pečena jajca10-40
2-3Počasno kuhanje riža in mlečnih jedi, po-
grevanje pripravljenih jedi
3-4Kuhanje zelenjave, rib na pari; dušenje
mesa
4-5Kuhanje krompirja20-60
4-5Kuhanje večjih količin živil, enolončnic in
juh
6-7Zmerno cvrtje: pečen zrezek, telečji cor-
don bleu, zarebrnice, polpete, klobase, jetra, bešamel, jajca, palačinke, krofi
7-8Intenzivno cvrtje: pražen krompir, ledvena
pečenka, zrezki
9Prekuhavanje večjih količin vode, kuhanje testenin, popečenje mesa (golaž, dušena govedi-
na), cvrenje ocvrtega krompirja
Uporaba:ČasNasveti
min.
25-50
min.
20-45
min.
min.
60-150
min.
po potre-biObrnite po polovici časa priprave.
5-15
min.
Kuhajte v pokriti posodi.
Vode dodajte najmanj dvakrat toliko,
kot je riža, mlečne jedi med kuhanjem
mešajte.
Dodajte nekaj žlic tekočine.
Uporabite najv. ¼ l vode za 750 g
krompirja.
Do 3 l tekočine ter sestavin.
Obrnite po polovici časa priprave.
Informacije o akrilamidih
Pomembno! Glede na najnovejša
znanstvena dognanja lahko prekomerno
zapečena hrana (zlasti jedi, ki vsebujejo
Vzdrževanje in čiščenje
Napravo po vsaki uporabi očistite.
Vedno uporabljajte posodo s čistim dnom.
Praske ali temni madeži na steklokeramični plošči ne vplivajo na delovanje na-
prave.
Za odstranitev umazanije:
1. – Takoj odstranite: stopljeno plastiko,
plastično folijo in živila, ki vsebujejo
sladkor. V nasprotnem primeru lahko
umazanija povzroči poškodbo naprave.
Uporabite posebno strgalo za steklo.
Strgalo postavite pod ostrim kotom na
40
škrob) predstavlja tveganje za zdravje zaradi
akrilamidov. Zato priporočamo, da hrano
pripravljate pri najnižjih možnih temperaturah
in je ne zapečete preveč.
stekleno površino in z rezilom potegnite po površini.
– Odstranite, ko je naprava že dovolj
hladna: ostanke vodnega kamna in
vode, maščobne madeže in svetla kovinska obarvanja. Uporabite čistilno
sredstvo za steklokeramiko ali nerjavno jeklo.
2. Napravo očistite z vlažno krpo in malo
pralnega sredstva.
3. Na koncu napravo s čisto krpo obrišite
do suhega.
www.zanussi.com
Odpravljanje težav
TežavaMožen vzrokRešitev
Naprave ni mogoče vklopiti ali je
uporabljati.
Napravo ponovno vklopite in v
Sočasno ste se dotaknili dveh ali
Na upravljalni plošči je voda ali
Naprava se izklopi.
Indikator akumulirane toplote ne
zasveti.
Senzorska polja so vroča.Posoda je prevelika oz. ste jo
Prikaže se .
Prikažeta se in številka.
Naprava ni priključena na napajanje ali je priključena nepravilno.
več senzorskih polj.
mastni madeži.
Senzorsko polje ste z nečim
prekrili.
Kuhališče ni vroče, ker je bilo
vklopljeno samo kratek čas.
postavili preblizu upravljalnih
polj.
Deluje samodejni izklop.Izklopite napravo in jo ponovno
Prišlo je do napake v napravi.Napravo za nekaj časa izključite
Preverite, ali je naprava pravilno
priključena na napajanje (glejte
vezalno shemo).
manj kot 10 sekundah nastavite
stopnjo kuhanja.
Dotaknite se samo enega senzorskega polja.
Očistite upravljalno ploščo.
Odstranite predmet s senzorskega polja.
Če je bilo kuhališče vklopljeno
dovolj dolgo, da bi moralo biti vroče, se obrnite na servisno službo.
Večjo posodo po potrebi postavite na zadnji kuhališči.
vklopite.
iz električnega omrežja. Odklopite varovalko električnega omrežja v vašem domu. Znova jo priklopite. Če ponovno zasveti sim-
bol
, se obrnite na servisno
službo.
Če motnje tudi s pomočjo zgornjih nasvetov
ne morete odpraviti, se obrnite na vašega trgovca ali pooblaščeni servis. Navedite podatke s ploščice za tehnične navedbe, trimestno
črkovno kodo za steklokeramično ploščo (v
vogalu plošče) in sporočilo o napaki, ki se prikaže.
Navodila za namestitev
Opozorilo! Glejte poglavje »Varnostna
navodila«.
Pred namestitvijo
www.zanussi.com
Zagotovite, da pravilno upravljate z napravo.
V nasprotnem primeru servisiranje s strani
servisne službe ali trgovca ne bo brezplačno,
tudi v času veljanja garancije. Informacije o
servisni službi in garancijskih pogojih so podane v garancijski knjižici.
Pred namestitvijo naprave si zabeležite vse
informacije s ploščice za tehnične navedbe.
Ploščica za tehnične navedbe se nahaja na
dnu ohišja naprave.
• Model ...........................
• Številka izdelka (PNC) .................
41
• Serijska številka .................
Vgradne naprave
• Vgradni modeli se lahko uporabljajo samo
po vgradnji v ustrezne vgradne enote in delovne površine, ki ustrezajo standardom.
Priključni kabel
• Naprava ima nameščen priključni kabel.
Montaža
min.
500mm
min.
50mm
• Poškodovan električni priključni kabel zamenjajte s posebnim kablom (tipa H05BBF za Tmaks 90 °C ali višjo). Obrnite se na
najbližji servisni center.
R 5mm
min.
20 mm
min.
12 mm
55mm
490+1mm
560+1mm
min.
38 mm
42
www.zanussi.com
1
2
Tehnične informacije
Model ZEV6240FBAProd.Nr. 942 116 612 00
Typ 55 HAD 54 AO220-240 V 50-60 Hz
Made in China
Ser.Nr. ..........6.5 kW
ZANUSSI
www.zanussi.com
43
Moč kuhališč
KuhališčeNazivna moč (najvišja stopnja kuhanja) [W]
Zadnje desno — 180 mm1800 W
Sprednje desno — 145 mm1200 W
Zadnje levo — 145 mm1200 W
Sprednje levo — 210 mm2300 W
Skrb za varstvo okolja
Simbol na izdelku ali njegovi embalaži
označuje, da z izdelkom ni dovoljeno ravnati
kot z običajnimi gospodinjskimi odpadki,
Izdelek odpeljite na ustrenzo zbirno mesto za
predelavo električne in elektronske opreme.
S pravilnim načinom odstranjevanja izdelka
boste pomagali prepreViti morebitne
negativne posledice in vplive na okolje in
zdravje ljudi, ki bi se lahko pojavile v primeru
nepravilnega odstranjevanja izdelka. Za
podrobnejše informacije o odstranjevanju in
predelavi izdelka se obrnite na pristojen
mestni organ za odstranjevanje odpadkov,
komunalno službo ali na trgovino, v kateri ste
izdelek kupili.
Embalažni material
Embalaža je izdelana iz okolju prijaznih
materialov in jo lahko reciklirate. Plastič-
ni sestavni deli so označeni z oznakami:
>PE<,>PS<, itn. Embalažni material odstranite kot gospodinjske odpadke v zbirnem mestu za odpadke v vašem kraju oz. najbližji
okolici.
44
www.zanussi.com
Зміст
Інформація з техніки безпеки _ _ _ _ _ _ 45
Інструкції з техніки безпеки _ _ _ _ _ _ _ 46
Опис виробу _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 48
Щоденне користування _ _ _ _ _ _ _ _ _ 49
Корисні поради _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 50
Перед установкою та експлуатацією приладу слід уважно
прочитати інструкцію користувача. Виробник не несе відповідальності за пошкодження, що виникли через неправильне
встановлення або експлуатацію. Інструкції з користування
приладом слід зберігати з метою користування в майбутньому.
Безпека дітей і вразливих осіб
Попередження! Існуєризикзадушення, ушкодженьчи
втратипрацездатності.
• Цейприладможутьвикористовуватидітивікомвід 8 років
та особи з обмеженими фізичними, сенсорними чи розумовими здібностями або недостатнім досвідом і знаннями, якщо такі особи перебувають під наглядом відповідальної за
їх безпеку людини.
• Недозволяйтедітямгратисязприладом.
• Пакувальні
матеріали слід тримати в недоступному для ді-
тей місці.
• Не допускайте дітей та домашніх тварин до приладу під
час його роботи чи охолодження. Доступні частини гарячі.
• Якщо прилад оснащено захистом від доступу дітей, рекомендується його увімкнути.
• Не можна доручати чищення або технічне обслуговування
дітям без відповідного нагляду.
www.zanussi.com
45
Загальні правила безпеки
• Прилад і його доступні поверхні нагріваються під час використання. Не торкайтеся до нагрівальних елементів.
• Не використовуйте для керуванням приладом зовнішній
таймер або окрему систему дистанційного керування.
• Залишений без нагляду процес готування на варильній поверхні з використанням жиру чи олії може спричинити пожежу.
• Не намагайтеся загасити вогонь
водою. Натомість вимкніть
прилад і накрийте чимось вогонь, наприклад кришкою або
протипожежним покривалом.
• Незберігайтеречінаварильнихповерхнях.
• Невикористовуйтепароочищувачдлячищенняприладу.
• Металевіпредмети (наприклад, ножі, виделки, ложкита
кришки) не можна класти на варильну поверхню, оскільки
вони можуть нагрітися.
• Якщо склокерамічна поверхня трісне, вимкніть прилад, щоб
уникнути
Інструкції з техніки безпеки
Установка
Попередження! Цейпристрій повинен
встановлювати лише кваліфікований
фахівець.
• Повністюзнімітьупаковку.
• Невстановлюйтейневикористовуйте
пошкодженийприлад.
• Дотримуйтесьінструкційзівстановлен-
ня, щопостачаютьсяізприладом.
• Дотримуйтесявимогщодомінімальної
відстанідоіншихприладівчипредметів.
• Приладважкий, томубудьтеобережні,
пересуваючи його. Обов’язково одягайте
захисні рукавички.
Захистіть зрізи за допомогою ущільню-
•
вальногоматеріалу, щобзапобігтипро-
46
електрошоку.
никненню вологи, яка викликає набухання.
• Захистіть дно приладу від пари та вологи.
• Не встановлюйте прилад біля дверей
або під вікном. Це допоможе запобігти
падінню гарячого посуду з приладу під
час відчинення дверей чи вікна.
• У разі встановлення приладу над шухлядами переконайтесь у наявності достатнього простору для циркуляції
ря між дном приладу та верхньою шухлядою.
• Дно приладу може нагріватися. Рекомендується встановити розділювальну
вогнетривку панель під приладом, щоб
захистити доступ до дна.
www.zanussi.com
повіт-
Підключення до електромережі
Попередження! Існуєризикзаймання
чиураженняелектричнимструмом.
• Всіроботизпідключеннядоелектричної
мережі мають виконуватися кваліфікованим електриком.
• Приладповиненбутизаземленим.
• Першніжвиконуватибудь-якіоперації,
переконайтеся, що прилад від’єднаний
від електромережі.
• Користуйтеся належним мережевим
електрокабелем.
• Стежтезатим, щобпроводиживлення
заплутувалися.
не
• Переконайтеся, що кабель живлення
або штепсель (якщо є) не торкаються гарячого приладу або посуду під час підключення приладу до розташованої поруч розетки.
• Переконайтесь у правильному встановленні приладу. Незакріплений або неправильно розташований кабель живлення або штепсель (якщо є) можуть
призвести до значного нагрівання
роз’ємів
те, щоб не пошкодити кабель живлення і
штепсель (якщо є). Для заміни пошкодженого кабелю слід звернутися у сервісний центр або до електрика.
• Електричне підключення повинно передбачати наявність ізолюючого пристрою
для повного
відключення від електромережі. Зазор між контактами ізолюючого
пристрою має становити не менше 3 мм.
• Використовуйте лише належні ізолюючі
пристрої, а саме: лінійні роз’єднувачі, запобіжники (гвинтові запобіжники слід викрутити з патрона), реле захисту від замикання на землю і контактори.
Користування
www.zanussi.com
Попередження! Існує небезпека
травмування, опіків та ураження
електричним струмом.
• Цей прилад призначений для домашнього використання.
• Не змінюйте технічні характеристики
приладу.
• Не використовуйте для керуванням приладом зовнішній таймер або окрему систему дистанційного керування.
• Не залишайте прилад без нагляду під
час користування ним.
• Не кладіть столові прибори або кришки
каструль на зони нагрівання. Вони стають гарячими.
• Після кожного використання вимикайте
зони нагрівання.
• Не використовуйте прилад як робочу поверхню або для зберігання речей.
• Якщо на поверхні приладу з'явились тріщини, негайно
від'єднайте його від електромережі. Це попередить ураження
електричним струмом.
Попередження! Існує небезпека
вибуху або пожежі.
• При нагріванні жирів та олії можуть вивільнятися горючі пари. При готуванні з
використанням жирів та олії тримайте їх
осторонь відкритого вогню або гарячих
об'єктів.
• Пари, які виділяє дуже гаряча олія, можуть спричинити
спонтаннезагоряння.
• Вживанаолія, щоміститьзалишкиїжі,
може спричинити пожежу при нижчій
температурі, ніж олія, яка використовується вперше.
• Не кладіть займисті речовини чи предмети, змочені в займистих речовинах,
усередину приладу, поряд з ним або на
нього.
• Не намагайтеся загасити полум’я водою.
Від’єднайте прилад від мережі
і накрий-
47
те полум’я кришкою або протипожежною
ковдрою.
Попередження! Існує ризик
пошкодження приладу.
• Не ставте гарячий посуд на панель керування.
• Не допускайте, щоб із посуду випаровувалася вся рідина.
• Будьте обережні і слідкуйте, щоб будьякі предмети чи посуд не впали на прилад. Це може призвести до пошкоджен-
поверхні.
ня
• Не включайте зони нагрівання, якщо на
них немає посуду або посуд порожній.
• Некладітьфольгунаприлад.
• Кухоннийпосудізчавунучиалюмінію
або посуд із пошкодженим дном може
подряпати склокераміку. Піднімайте такий посуд, якщо потрібно переставити
його в інше місце на варильній поверхні.
Догляд і чищення
Попередження! Існує
ризик
пошкодження приладу.
• Регулярно очищуйте прилад для попередження погіршення матеріалу поверхні.
• Не використовуйте воду з пульверизатора або пар для чищення приладу.
• Протріть прилад вологою м'якою ганчіркою. Застосовуйте лише нейтральні
миючі засоби. Не застосовуйте абразивні засоби, абразивні серветки, розчинники та металеві предмети.
Цей продукт по змісту небезпечних
речовин відповідає вимогам Технічного
регламенту обмеження використання
деяких небезпечних речовин в
електричному та електронному обладнанні
(постанова Кабінета Міністрів України
№1057 від 3 грудня 2008р.)
Опис виробу
12
145
mm
210
mm
48
180
mm
145
mm
45
Зонанагрівання
1
Зонанагрівання
2
Зонанагрівання
3
Панелькерування
4
3
Зонанагрівання
5
www.zanussi.com
Структура панелі керування
1243
Керування роботою приладу здійснюється за допомогою
сенсорних кнопок. Символи на дисплеї й індикатори
вказують, яка функція працює.
• Ви щось налили або поклали на панель
керування (каструлю, ганчірку тощо)
більш ніж на 10 секунд. Приберіть сторонній предмет або очистіть панель керування.
• Ви не вимикаєте зону нагрівання і не змінюєте ступінь нагріву. Через певний час
загорається символ
, і прилад вими-
кається. Див. нижче.
• Зв’язок між ступенем нагріву і часом автоматичного вимкнення приладу:
49
•
- — 6 годин
•
- — 5 годин
•
— 4 години
•
- — 1,5 години
Вибір зони нагрівання
Щоб вибрати зону нагрівання, торкніться
сенсорної кнопки
, яка відповідає по-
трібній зоні нагрівання. На дисплеї підсвічується ступінь нагріву (
).
Корисні поради
Ступінь нагріву
Виберіть зону нагрівання. Щоб збільшити
ступінь нагріву, торкніться сенсорної кноп-
ки
. Щоб зменшити ступінь нагріву, тор-
кніться сенсорної кнопки
. Ступінь нагріву відображається на дисплеї. Торкніться
одночасно
і , щоб вимкнути зону на-
грівання.
Кухонний посуд
Відомостіпропосуд
• Днопосудумаєбутиякомогабільштовстимірівним.
• Сталевийемальованийпосудабопосуд
з алюмінієвим чи мідним дном може змінити колір склокерамічної поверхні.
9Кип’ятіння великої кількості води, готування макаронів, обсмажування м’яса (гуляш, ту-
шковане м’ясо), приготування картоплі фрі.
ПризначенняЧасПоради
за необ-
хідності
5-15 хвЧерез половину заданого часу пе-
Через половину заданого часу переверніть
реверніть
Інформація про акриламіди
Важливо! Згіднозостанніминауковими
даними, якщо ви сильно смажите страву
акриламіди можуть зашкодити вашому
здоров'ю. Тому рекомендуємо готувати
при найнижчих температурах і не
підрум'янювати страви надто сильно.
(особливо, якщо вона містить крохмаль),
Догляд та чистка
Чистіть прилад після кожного використання.
Дно гриля має бути завжди чистим.
Подряпини або темні плями на склокераміці не впливають на роботу прила-
ду.
Щоб видалити забруднення:
1. – Негайно видаляйтетакітипизабруднень: розплавленупластмасу
й полімерну плівку, залишки страв,
що містять цукор. Якщо цього не
зробити, забруднення може призве
сти до пошкодження приладу. Користуйтеся спеціальним шкребком для
-
скла. Поставте шкребок під гострим
кутом до скляної поверхні і пересувайте лезо по поверхні.
– Видаляйте залишки після того, як
прилад достатньо охолоне: вапня-
ні та водяні розводи, бризки жиру та
плями з металевим відблиском. Використовуйте для цього спеціальний
очищувач для склокераміки або іржостійкої сталі.
2. Чистіть прилад вологою ганчіркою
невеликою кількістю миючого засобу.
3. Назавершення насухо витріть при-
лад чистою ганчіркою.
Усунення проблем
ПроблемаМожлива причинаСпосіб усунення
Прилад не вмикається або не
працює.
Увімкніть прилад знову і вста-
Прилад не підключено до електромережі, або підключення
виконано неправильно.
Перевірте, чи правильно прилад підключено до електроживлення (див. схему підключення).
новіть ступінь нагрівання не
пізніше ніж через 10 секунд.
з
www.zanussi.com
51
ПроблемаМожлива причинаСпосіб усунення
Виторкнулися 2 абобільше
Напанелікеруванняєвода
Прилад вимикається.
Не вмикається індикатор залишкового тепла.
Сенсорні кнопки нагріваються.Посуд має завеликий розмір
На дисплеї відображається
.
На дисплеї відображається
і число.
сенсорних кнопок одночасно.
або бризки жиру.
Сенсорна кнопка чимось
накрита.
Зона нагрівання не гаряча, оскільки вона працювала протягом короткого відрізку часу.
або знаходиться надто близько
до елементів керування.
Спрацювало автоматичне вимикання.
В роботі приладу виникла помилка.
Торкайтеся лише однієї сенсорної кнопки.
Витріть панель керування.
Усуньте сторонній предмет із
сенсорної кнопки.
Якщо зона нагрівання працювала впродовж часу, достатнього для нагрівання,
зверніться до сервісного центру.
За потреби посуд великого
розміру можна ставити на задні зони нагрівання.
Вимкніть прилад й увімкніть
його знову.
На деякий час відключіть прилад від джерела живлення.
Від’єднайте запобіжник від
електричної мережі в оселі.
Підключіть його знову. Якщо
символ
зверніться до сервісного центру.
засвітиться знову,
Якщо виконання описаних вище дій не усунуло проблему, зверніться в магазин або
до сервісного центру. Повідомте інформацію, наведену на табличці з технічними даними приладу, тризначний буквений код
склокераміки (див. у кутку поверхні) і текст
повідомлення про помилку, який відображається на дисплеї.
Інструкції з установки
Попередження! Див. розділ
«Інформація з техніки безпеки».
Перед встановленням
Перш ніж встановлювати прилад, запишіть
нижче відомості, які містяться на табличці
з технічними характеристиками. Ця табличка розташована внизу корпусу приладу.
• Модель ........................................
52
Переконайтеся, що ви правильно користувались приладом. Якщо ви неправильно
користувалися приладом, візит майстра
або продавця буде платним навіть у гарантійний період. Інструкції щодо центру сервісного обслуговування та умови гарантії
описані в гарантійному буклеті.
• Номервиробу
(PNC) ...................................
• Серійнийномер (S.N.) ............
Вбудовані пристрої
• Експлуатувати прилади, що вбудовуються, можна лише після правильного вбудовування у шафки та робочі поверхні,
які підходять для цього і відповідають
нормам.
www.zanussi.com
Електричний кабель
• Прилад оснащений електричним кабелем.
• Для заміни пошкодженого кабелю живлення використовуйте спеціальний ка-
Монтаж
min.
500mm
min.
50mm
бель (тип H05BB-F, макс. температура
90°C; абовище). Звертайтесядомісцевогосервісногоцентру.
R 5mm
min.
20 mm
min.
12 mm
55mm
490+1mm
560+1mm
min.
38 mm
www.zanussi.com
53
1
2
Технічна інформація
Model ZEV6240FBAProd.Nr. 942 116 612 00
Typ 55 HAD 54 AO220-240 В, 50-60 ГцMade in China
Ser.Nr. ..........6.5 кВт
ZANUSSI
54
www.zanussi.com
Потужність зон нагрівання
Зона нагріванняНомінальна потужність (макс. ступінь нагрі-
Права задня — 180 мм1800 Вт
Права передня — 145 мм1200 Вт
Ліва задня — 145 мм1200 Вт
Ліва передня — 210 мм2300 Вт
Охорона довкілля
вання) [Вт]
Цей символ на виробі або на його
упаковці позначає, що з ним не можна
поводитися, як із побутовим сміттям.
Замість цього його необхідно повернути до
відповідного пункту збору для переробки
електричного та електронного обладнання.
Забезпечуючи належну переробку цього
виробу, Ви допомагаєте попередити
потенційні негативні наслідки для
навколишнього середовища та здоров’я
людини, які могли би
виникнути за умов
неналежного позбавлення від цього
виробу. Щоб отримати детальнішу
інформацію стосовно переробки цього
виробу, зверніться до свого місцевого
офісу, Вашої служби утилізації або до
магазина, де Ви придбали цей виріб.
Пакувальні матеріали
Пакувальні матеріали екологічно без-
печні і придатні для повторного використання. На пластмасових компонентах
вказано маркування для їх ідентифікації:
>PE<, >PS<, тощо. Викидайте пакувальні
матеріали у відповідні контейнери комунальної служби з
видалення відходів.
www.zanussi.com
55
www.zanussi.com/shop
892951757-D-382012
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.