Zanussi ZEV6046XBA User Manual [de]

NL
Gebruiksaanwijzing 2
ET
Kasutusjuhend 10
FR
Notice d'utilisation 17
DE
Benutzerinformation 25
Инструкция по эксплуатации
Kookplaat
Pliidiplaat
Table de cuisson Kochfeld
Варочная панель
33
ZEV6046XBA
Inhoud
Veiligheidsinformatie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Veiligheidsvoorschriften _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3 Beschrijving van het product _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 Nuttige aanwijzingen en tips _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6 Onderhoud en reiniging _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Probleemoplossing _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6 Montage-instructies _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7 Technische informatie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8 Milieubescherming _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Wijzigingen voorbehouden.
Veiligheidsinformatie
Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en ge­bruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor let­sel en schade veroorzaakt door een foutieve installatie. Bewaar de instructies van het apparaat voor toekomstig gebruik.
Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen
Waarschuwing! Gevaar voor verstikking, letsel of permanente
invaliditeit.
• Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ou­der en door mensen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of ver­standelijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, in­dien zij onder toezicht staan van een volwassene of van iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
• Laat kinderen niet met het apparaat spelen.
• Houd alle verpakkingsmaterialen uit de buurt van kinderen.
• Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het apparaat als het in werking is of afkoelt. Het apparaat is heet.
• Als het apparaat is uitgerust met een kinderbeveiliging, raden wij aan dit te activeren.
• Reiniging en onderhoud mag niet worden uitgevoerd door kinde­ren zonder toezicht.
Algemene veiligheid
• Het apparaat en de toegankelijke onderdelen ervan worden heet tijdens gebruik. De verwarmingselementen niet aanraken.
2
www.zanussi.com
• Bedien het apparaat niet met een externe timer of een apart af­standbedieningssysteem.
• Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet of olie kan ge­vaarlijk zijn en brandgevaar opleveren.
• Probeer brand nooit met water te blussen, maar schakel in plaats daarvan het apparaat uit en bedek de vlam, d.w.z. met een deksel of blusdeken.
• Bewaar geen voorwerpen op de kookplaten.
• Gebruik geen stoomreiniger om het apparaat schoon te maken.
• Metalen voorwerpen, zoals messen, vorken, lepels en deksels mo­gen niet op de kookplaat worden geplaatst, aangezien ze heet kunnen worden.
• Als de glaskeramische oppervlakte gebarsten is, schakel het ap­paraat dan uit om het risico op elektrische schokken te voorko­men.
Veiligheidsvoorschriften
Montage
Waarschuwing! Alleen een erkende
installatietechnicus mag het apparaat
installeren.
• Verwijder alle verpakkingsmaterialen.
• Installeer en gebruik geen beschadigd appa-
raat.
• Volg de installatie-instructies op die zijn mee-
geleverd met het apparaat.
• Houd de minimumafstand naar andere appa-
raten en units in acht.
• Wees voorzichtig met het verplaatsen van
het apparaat, het is zwaar. Draag altijd veilig­heidshandschoenen.
• Dicht de oppervlakken af met kit om te voor-
komen dat ze gaan opzetten door vocht.
• Bescherm de bodem van het apparaat tegen
stoom en vocht.
• Installeer het apparaat niet naast een deur of
onder een raam. Dit voorkomt dat hete pen-
www.zanussi.com
nen van het apparaat vallen als de deur of het raam wordt geopend.
• Als het apparaat geïnstalleerd is boven lades zorg er dan voor dat de ruimte tussen de on­derkant van het apparaat en de bovenste la­de voldoende is voor luchtcirculatie.
• De onderkant van het apparaat kan heet wor­den. Wij raden aan om een onbrandbaar scheidingspaneel te plaatsen onder het ap­paraat om te voorkomen dat de onderkant kan worden aangeraakt.
Aansluiting aan het elektriciteitsnet
Waarschuwing! Gevaar voor brand en
elektrische schokken.
• Alle elektrische aansluitingen moeten door een gediplomeerd elektromonteur worden gemaakt.
• Dit apparaat moet worden aangesloten op een geaard stopcontact.
3
• Verzeker u ervan dat de stekker uit het stop­contact is getrokken, voordat u welke werk­zaamheden dan ook uitvoert.
• Gebruik de juiste stroomkabel.
• Voorkom dat de stroomkabels verstrikt raken.
• Zorg ervoor dat de stroomkabel of stekker (indien van toepassing) het hete apparaat of heet kookgerei niet aanraakt als u het appa­raat op de nabijgelegen contactdozen aan­sluit
• Zorg ervoor dat het apparaat correct is geïn­stalleerd. Losse en onjuiste stroomkabels of stekkers (indien van toepassing) kunnen er­voor zorgen dat de contactklem te heet wordt.
• Zorg ervoor dat er een schokbescherming wordt geïnstalleerd.
• Zorg ervoor dat het snoer niet wordt belast door trekken.
• Zorg dat u de hoofdstekker (indien van toe­passing) of kabel niet beschadigt. Neem contact op met de service-afdeling of een elektromonteur om een beschadigde hoofd­kabel te vervangen.
• De elektrische installatie moet een isolatieap­paraat bevatten waardoor het apparaat volle­dig van het lichtnet afgesloten kan worden. Het isolatieapparaat moet een contactope­ning hebben met een minimale breedte van 3 mm.
• Gebruik alleen de juiste isolatie-apparaten: stroomonderbrekers, zekeringen (schroefze­keringen moeten uit de houder worden ver­wijderd), aardlekschakelaars en contactge­vers.
Gebruik
Waarschuwing! Gevaar op letsel,
brandwonden of elektrische schokken
• Gebruik dit apparaat in een huishoudelijke omgeving.
• De specificatie van het apparaat mag niet worden veranderd.
• Bedien het apparaat niet met een externe ti­mer of een apart afstandbedieningssysteem.
• Laat het apparaat tijdens het gebruik niet on­beheerd achter.
• Bedien het apparaat niet met natte handen of als het contact maakt met water.
• Leg geen bestek of deksels van steelpannen op de kookzones. Ze zijn heet.
• Zet de kookzone op "uit" na elk gebruik.
• Het apparaat mag niet worden gebruikt als werkblad of aanrecht.
• Sluit het apparaat direct af van de stroom­toevoer als het oppervlak van het apparaat gebroken is. Dit om elektrische schokken te voorkomen.
Waarschuwing! Brand- of explosiegevaar.
• Verhitte vetten en olie kunnen ontvlambare damp afgeven. Houd vlammen of verwarmde voorwerpen uit de buurt van vet en olie als u er mee kookt.
• De dampen die hete olie afgeeft kunnen spontane ontbranding veroorzaken.
• Gebruikte olie die voedselresten bevat kan brand veroorzaken bij een lagere temperatuur dan olie die voor de eerste keer wordt ge­bruikt.
• Plaats geen ontvlambare producten of items die vochtig zijn door ontvlambare producten in, bij of op het apparaat.
• Probeer niet om een brand te blussen met water. Haal het apparaat uit het stopcontact en dek de vlammen af met een deksel of blusdeken.
Waarschuwing! Risico op schade aan het apparaat.
• Zet geen hete pannen op het bedieningspa­neel.
• Laat kookgerei niet droogkoken.
• Laat geen voorwerpen of kookgerei op het apparaat vallen. Het oppervlak kan beschadi­gen.
• Activeer de kookzones niet met lege pannen of zonder pannen erop.
• Geen aluminiumfolie op het apparaat leggen.
4
www.zanussi.com
• Pannen van gietijzer, aluminium of met be­schadigde bodems kunnen krassen veroor­zaken in het glaskeramiek. Til deze voorwer­pen altijd op als u ze moet verplaatsen op het kookoppervlak.
Onderhoud en reiniging
Waarschuwing! Risico op schade aan
het apparaat.
• Reinig het apparaat regelmatig om te voorko­men dat het materiaal van het oppervlak ach­teruitgaat.
• Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaat te reinigen.
• Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachte doek. Gebruik alleen neutrale schoon-
Beschrijving van het product
Algemeen overzicht
1 2
maakmiddelen. Gebruik geen schuurmidde­len, schuursponsjes, oplosmiddelen of meta­len voorwerpen.
Verwijdering
Waarschuwing! Gevaar voor letsel of
verstikking.
• Neem contact met uw plaatselijke overheid voor informatie m.b.t. correcte afvalverwer­king van het apparaat.
• Haal de stekker uit het stopcontact.
• Snijd het netsnoer van het apparaat af en gooi dit weg.
145
mm
120/210
mm
265mm170
mm
180
mm
4 35
U bedient de kookplaat met de knoppen van de oven. Het hoofdstuk Dagelijks ge­bruik van de oven vertelt u hoe u de kookplaat moet bedienen.
Wanneer een kookzone is ingeschakeld,
maakt deze kort een brommend geluid. Dit is kenmerkend voor alle glaskeramische kook­platen en duidt niet op een storing.
www.zanussi.com
Kookzone
1
Kookzone
2
Kookzone
3
Restwarmte-indicatie
4
Kookzone
5
Restwarmte-indicatie
De restwarmte-indicator geeft aan wanneer een kookzone heet is.
Waarschuwing! Verbrandingsgevaar door restwarmte!
5
Nuttige aanwijzingen en tips
Kookgerei
Informatie over het kookgerei
• De bodem van het kookgerei moet zo dik en vlak mogelijk zijn.
• Kookgerei gemaakt van geëmailleerd staal of met aluminium of kopperen bodems, kunnen tot verkleuringen leiden van de glazen kera­mische kookplaat.
Energie besparen
Energie besparen
• Doe indien mogelijk altijd een deksel op de pan.
• Zet het kookgerei op de kookzone voordat u deze inschakelt.
Onderhoud en reiniging
Reinig het apparaat telkens na gebruik Gebruik altijd kookgerei met een schone bo­dem.
Krassen of donkere vlekken in de glaskera­miek hebben geen invloed op de werking
van het apparaat.
Vuil verwijderen:
1. – Verwijder direct:gesmolten plastic, ge-
smolten folie en suikerhoudende gerech­ten. Anders kan het vuil het apparaat be­schadigen. Gebruik een speciale schra­per voor de glazen plaat. Plaats de schraper schuin op de glazen plaat en
• Schakel voor het einde van de bereidingstijd de kookzones uit, om gebruik te maken van de restwarmte.
• De bodems van de pannen en kookzones dienen dezelfde afmeting te hebben.
Informatie over acrylamides
Belangrijk! Volgens recente
wetenschappelijke informatie kan het intensief bruinen van levensmiddelen (met name in producten die zetmeel bevatten), een gezondheidsrisico vormen tengevolge van acrylamides. Om die reden adviseren wij levensmiddelen zoveel mogelijk bij lage temperaturen gaar te laten worden en de gerechten niet te veel te bruinen.
verwijder resten door het blad over het oppervlak te schuiven.
Verwijder nadat het apparaat vol-
doende is afgekoeld:kalkvlekken, wa­terkringen, vetvlekken, glimmende me­taalachtige verkleuringen. Gebruik een speciaal schoonmaakmiddel voor glas­keramiek of roestvrij staal.
2. Reinig het apparaat met een vochtige doek
en een beetje afwasmiddel.
3. Wrijf het apparaat ten slotte droog met
een schone doek.
Probleemoplossing
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
U kunt het apparaat niet inschake­len of bedienen.
Schakel het apparaat opnieuw in
6
Het apparaat is niet aangesloten op een stopcontact of is niet goed geïnstalleerd.
Controleer of het apparaat goed is aangesloten op het stopcontact (zie aansluitdiagram).
en stel de kookstand binnen 10 seconden in.
www.zanussi.com
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Probleem met de elektriciteit in
De restwarmte-indicatie gaat niet aan.
U kunt de buitenste ring niet in­schakelen.
huis.
De kookzone is niet heet, omdat hij slechts kortstondig is gebruikt.
Schakel eerst de binnenring in.
Controleer de zekering van de stroomvoorziening in de stoppen­kast van het huis. Als de zekerin­gen keer op keer doorslaan, neem dan contact op met een erkende installateur.
Als de kookzone heet moet zijn, neem dan contact op met de klan­tenservice.
Als u door het volgen van de bovenstaande suggesties het probleem niet kunt oplossen, dient u contact op te nemen met uw vakhande­laar of de klantenservice. Geef de gegevens door van het typeplaatje, een driecijferige code voor de glaskeramiek (bevindt zich op de hoek van het glazen oppervlak) en de foutmelding die wordt weergegeven.
Montage-instructies
Waarschuwing! Zie het hoofdstuk
'Veiligheidsinformatie'.
Voor montage
Noteer voor montage van het apparaat de on­derstaande informatie van het typeplaatje. Het typeplaatje bevindt zich aan de onderkant van de behuizing van het apparaat.
Controleer of u het apparaat op de juiste ma­nier gebruikt hebt. Bij onjuist gebruik van het apparaat wordt het bezoek van de technicus van de klantenservice of de vakhandelaar in re­kening gebracht, zelfs tijdens de garantieperio­de. De instructies over de klantenservice en de garantiebepalingen vindt u in het garantieboek­je.
• Model ...........................
• Productnummer (PNC) ........................................
• Serienummer (S.N.)..............
Inbouwapparatuur
• Inbouwapparaten mogen alleen worden ge­bruikt nadat zij ingebouwd zijn in geschikte inbouwunits of werkbladen die aan de nor­men voldoen.
www.zanussi.com
7
Montage
min. 500mm
min. 50mm
R 5mm
55mm
490+1mm
560+1mm
min. 28 mm
Technische informatie
Model ZEV6046XBA Prod.Nr. 949 595 501 00 Typ 58 AAD 65 ZO 220-240 V 50-60 Hz Made in Germany
Ser.Nr. .......... 7.6 kW
ZANUSSI
8
www.zanussi.com
Vermogen van kookzones
Kookzone Nominaal vermogen (max warmte-instelling)
Rechtsachter —170 / 265 mm 1500 / 2400 W Rechtsvoor — 180 mm 1800 W Linksachter — 145 mm 1200 W Linksvoor — 120 / 210 mm 750 / 2200 W
Milieubescherming
[W]
Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld, maar moet worden afgegeven bij een verzamelpunt waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de juiste manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalverwerking. Voor gedetailleerdere
informatie over het recyclen van dit product, kunt u contact opnemen met de gemeente, de gemeentereiniging of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Verpakkingsmateriaal
De verpakkingsmaterialen zijn milieuvrien-
delijk en herbruikbaar De kunststof onder­delen zijn gemarkeerd, bijv.: >PE<,>PS<, enz. Gooi het verpakkingsmateriaal weg in de juiste afvalcontainer bij uw plaatselijke afvalverwer­kingsdienst.
www.zanussi.com
9
Sisukord
Ohutusinfo _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10 Ohutusjuhised _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11 Seadme kirjeldus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13 Vihjeid ja näpunäiteid _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13 Puhastus ja hooldus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14
Veaotsing _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14 Paigaldusjuhised _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14 Tehnilised andmed _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16 Jäätmekäitlus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Jäetakse õigus teha muutusi.
Ohutusinfo
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev ju­hend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale paigaldamise või ebaõige kasutuse tõttu tekkinud vigastuste ja kahjude eest. Hoid­ke juhend alles, et saaksite seda ka edaspidi kasutada.
Laste ja ohustatud inimeste turvalisus
Hoiatus Lämbumise, vigastuse või püsiva kahjustuse oht!
• Seda seadet võivad kasutada vähemalt 8-aastased lapsed ning samuti füüsilise, sensoorse või vaimse puudega või koge­muste ja teadmisteta isikud juhul, kui neid valvab täiskasvanud inimene või nende turvalisuse eest vastutav isik.
• Ärge lubage lastel seadmega mängida.
• Hoidke pakendid lastele kättesaamatuna.
• Hoidke lapsed ja lemmikloomad seadmest eemal, kui see töö­tab või maha jahtub. Katmata osad on kuumad.
• Kui seadmel on olemas lapselukk, soovitame selle sisse lülita­da.
• Ilma järelvalveta ei tohi lapsed seadet puhastada ega hooldus­toiminguid läbi viia.
Üldine ohutus
• Seade ja selle juurde kuuluvad osad lähevad kasutamise ajal kuumaks. Ärge kütteelemente puudutage.
• Ärge kasutage seadet välise taimeriga või eraldi kaugjuhtimis­süsteemi abil.
10
www.zanussi.com
• Kui kasutate toiduvalmistamisel kuuma õli, ärge jätke toitu jä­relvalveta – see võib kaasa tuua tulekahju.
• Ärge kunagi üritage kustutada tuld veega, vaid lülitage seade välja ja katke leek näiteks kaane või tulekustutustekiga.
• Ärge hoidke keeduväljadel esemeid.
• Ärge kasutage pliidi puhastamiseks aurupuhastit.
• Metallesemeid – nuge, kahvleid, lusikaid ega potikaasi ei tohiks pliidipinnale panna, sest need võivad kuumeneda.
• Kui klaaskeraamiline pind on mõranenud, lülitage seade välja, et vältida võimalikku elektrilööki.
Ohutusjuhised
Paigaldamine
Hoiatus Seadet tohib paigaldada ainult
kvalifitseeritud elektrik!
• Eemaldage kõik pakkematerjalid.
• Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada ega
kasutada.
• Järgige seadmega kaasas olevaid paigal-
dusjuhiseid.
• Tagage minimaalne kaugus muudest sead-
metest ja mööbliesemetest.
• Olge seadme teise kohta viimisel ettevaat-
lik, sest see on raske. Kasutage alati kait­sekindaid.
• Kaitske lõikepindu niiskuskahjustuste eest
sobiva tihendi abil.
• Kaitske seadme põhja auru ja niiskuse
eest.
• Ärge paigutage seadet ukse kõrvale ega
akna alla. Vastasel korral võivad nõud ukse või akna avamisel seadme pealt maha kuk­kuda.
• Kui paigaldate seadme sahtlite kohale, siis
jälgige, et seadme põhja ja ülemise sahtli vahele jääks piisavalt ruumi õhuringluse jaoks.
• Seadme põhi võib minna kuumaks. Põhjale juurdepääsu tõkestamiseks on soovitatav seadme alla paigaldada eralduspaneel.
Elektriühendus
Hoiatus Tulekahju- ja elektrilöögioht!
• Kõik elektriühendused peab teostama kva­lifitseeritud elektrik.
• Seade peab olema maandatud.
• Enne mis tahes toimingute läbiviimist veen­duge, et seade on vooluvõrgust eemalda­tud.
• Kasutage õiget elektrijuhet.
• Vältige elektrijuhtmete sassiminekut.
• Veenduge, et toitejuhe või -pistik ei puu­tuks vastu kuuma seadet või toidunõusid, kui te seadme lähedalasuvasse pistikupe­sasse ühendate.
• Veenduge, et seade on õigesti paigaldatud. Lahtiste või valede toitejuhtmete või -pisti­kute kasutamisel võib kontakt minna tuli­seks.
• Veenduge, et paigaldatud on põrutuskait­se.
• Paigaldage juhtmetele tõmbetõkis.
• Veenduge, et te ei vigastaks toitepistikut ega -juhet. Vigastatud toitejuhtme vaheta-
www.zanussi.com
11
miseks võtke ühendust teeninduskeskuse­ga.
• Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb va­rustada mitmepooluselise isolatsioonisea­disega. Isolatsiooniseadise lahutatud kon­taktide vahemik peab olema vähemalt 3 mm.
• Kasutage ainult õigeid isolatsiooniseadi­seid: kaitselüliteid, kaitsmeid (keermega kaitsmed tuleb pesast eemaldada), maa­lekkevoolu kaitsmeid ja kontaktoreid.
Kasutamine
Hoiatus Vigastuse, põletuse või
elektrilöögioht!
• Kasutage seda seadet ainult kodustes tin­gimustes.
• Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi.
• Ärge kasutage seadet välise taimeri või eraldi kaugjuhtimissüsteemi abil.
• Ärge jätke töötavat seadet järelevalveta.
• Ärge kasutage seadet märgade kätega või juhul, kui seade on kontaktis veega.
• Ärge pange söögiriistu või potikaasi keedu­väljadele. Need lähevad tuliseks.
• Lülitage keeduväli pärast kasutamist välja.
• Ärge kasutage seadet tööpinna ega hoiu­kohana.
• Kui seadme pinda peaks tekkima mõra, tu­leb seade kohe vooluvõrgust lahti ühenda­da. Elektrilöögioht!
Hoiatus Plahvatuse või tulekahju oht!
• Kuumutamisel võivad rasvad ja õlid eralda­da süttivaid aure. Kui kasutate toiduvalmis­tamisel õli või rasvu, hoidke need eemal lahtisest leegist või kuumadest esemetest.
• Väga kuumast õlist eralduvad aurud võivad iseeneslikult süttida.
• Kasutatud õli, milles võib leiduda toidujää­ke, võib süttida madalamal temperatuuril kui kasutamata õli.
• Ärge pange süttivaid või süttiva ainega määrdunud esemeid seadmesse, selle lä­hedusse või peale.
• Ärge püüdke leeki kustutada veega! Lülita­ge seade vooluvõrgust lahti ja summutage leek potikaane või kustutustekiga.
Hoiatus Seadme vigastamise või kahjustamise oht!
• Ärge pange tuliseid nõusid juhtpaneelile.
• Ärge laske keedunõudel kuivaks keeda.
• Olge ettevaatlik ja ärge laske nõudel ega muudel esemetel seadmele kukkuda. Pliidi pind võib puruneda.
• Ärge lülitage keeduvälju sisse tühjade nõu­dega või ilma nõudeta.
• Ärge asetage seadmele alumiiniumfooliu­mit.
• Malmist, alumiiniumist või katkise põhjaga nõud võivad klaaskeraamilist pinda krii­mustada. Kui teil on vaja nõusid pliidil liigu­tada, tõstke need alati üles.
Hooldus ja puhastus
Hoiatus Seadme vigastamise või
kahjustamise oht!
• Puhastage seadet regulaarselt, et vältida pliidipinna materjali kahjustumist.
• Ärge kasutage seadme puhastamiseks vee- või aurupihustit.
• Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutage ainult neutraalseid puhastusai­neid. Ärge kasutage abrasiivseid tooteid, küürimisšvamme, lahusteid ega metallist esemeid.
Jäätmekäitlus
Hoiatus Lämbumis- või vigastusoht!
• Seadme õige kõrvaldamise kohta saate täpsemaid juhiseid kohalikust omavalitsu­sest.
• Eemaldage seade vooluvõrgust.
• Lõigake toitekaabel seadme küljest lahti ja visake ära.
12
www.zanussi.com
Seadme kirjeldus
Ülevaade
1 2
145
mm
120/210
mm
265mm170
mm
180
mm
4 35
Pliiti juhitakse ahjul paiknevate nuppude­ga. Pliidiplaadi kasutamise kirjeldus on toodud ahju kasutusjuhendi jaotises Iga­päevane kasutamine.
Keeduvälja töötamisel võib sealt kostuda
lühidat suminat. See on tavaline klaaske­raamiliste keeduväljade puhul ja ei tähenda, et seadmel on midagi viga.
Vihjeid ja näpunäiteid
Nõud
Keedunõudest
• Keedunõu põhi peaks olema võimalikult
paks ja tasane.
• Terasemail- või alumiiniumnõud või vask-
põhjaga nõud võivad jätta klaaskeraamili­sele pinnale plekke.
Energia kokkuhoid
Kuidas energiat kokku hoida
• Võimalusel pange keedunõule alati kaas
peale.
• Pange keedunõud keeduväljale enne selle
sisselülitamist.
Keeduväli
1
Keeduväli
2
Keeduväli
3
Jääkkuumuse indikaator
4
Keeduväli
5
Jääkkuumuse indikaator
Jääksoojuse indikaator süttib, kui keedutsoon on tuline.
Hoiatus Põletusoht jääkkuumuse tõttu!
• Lülitage keeduväljad enne toiduvalmistami­saja lõppu välja, et kasutada ära jääksoo­jus.
• Poti põhi ja keeduväli peaksid olema ühe­suurused.
Teave akrüülamiidide koht
Tähtis Uusimate teaduslike andmete
kohaselt on toidu pruunistamisel (eriti tärklist sisaldavate toiduainete puhul) tekkivad akrüülamiidid tervisele ohtlikud. Seetõttu soovitame valmistada toitu võimalikult madalal temperatuuril ning toitu mitte liialt pruunistada.
www.zanussi.com
13
Puhastus ja hooldus
Puhastage seadet pärast igakordset kasuta­mist. Kasutage alati puhta põhjaga nõusid.
Kriimustused või tumedad plekid klaas­keraamikal ei mõjuta seadme tööd.
Mustuse eemaldamiseks:
1. – Eemaldage kohe:sulav plast, plastkile
ja suhkrut sisaldava toidu jäägid. Vas­tasel korral võib mustus seadet kahjus-
Eemaldage, kui seade on piisavalt
jahtunud: katlakiviplekid, veeplekid, rasvaplekid, läikivad metalsed plekid. Kasutage spetsiaalset klaaskeraamika või roostevaba terase puhastusvahen­dit.
2. Puhastage seadet niiske lapi ja vähese koguse pesuainega.
3. Lõpuks hõõruge seade puhta lapiga
kuivaks.
tada. Kasutage spetsiaalset klaasikaa­bitsat. Pange kaabits õige nurga all klaaspinnale ja liigutage tera pliidi pin­nal.
Veaotsing
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Seadet ei saa käivitada või kasu­tada.
Käivitage seade uuesti ja määra-
Probleem maja elektrisüsteemis. Kontrollige elektrikilbis olevaid
Jääkkuumuse indikaator ei lülitu sisse.
Välimist ringi ei saa sisse lülita­da.
Seade ei ole elektrivõrku ühen­datud või ei ole ühendus korralik.
Keeduväli ei ole kuum, sest see töötas vaid lühikest aega.
Lülitage kõigepealt sisse sisemi-
Kontrollige, kas seade on elektri­võrku ühendatud õigesti (vt ühendusjoonist).
ke vähemalt 10 sekundi jooksul soojusaste.
kaitsmeid. Kui kaitse korduvalt uuesti vallandub, võtke ühendust elektrikuga.
Kui keeduväli peaks olema kuum, pöörduge teeninduskes­kusesse.
ne ring.
Kui ülalkirjeldatud meetmete abil ei ole või­malik probleemi kõrvaldada, pöörduge müüja või klienditeeninduse poole. Esitage andme­plaadi andmed, kolmekohaline numbritest ja tähtedest koosnev klaaskeraamika kood (sel­le leiate klaasplaadi nurgast) ja kuvatud vea­teade.
Paigaldusjuhised
Hoiatus Vt jaotist "Ohutusinfo".
14
Veenduge, et kasutasite seadet õigesti. Kui seadet on valesti kasutatud, ei tarvitse klien­diteeninduse tehniku või edasimüüja töö isegi garantiiajal tasuta olla. Klienditeenindust ja garantiitingimusi puudutavad juhised leiate garantiibrošüürist.
Enne paigaldamist
www.zanussi.com
Loading...
+ 30 hidden pages