Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel en schade veroorzaakt door een foutieve installatie. Bewaar de
instructies van het apparaat voor toekomstig gebruik.
Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen
Waarschuwing! Gevaar voor verstikking, letsel of permanente
invaliditeit.
• Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door mensen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan van een volwassene of van iemand
die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
• Laat kinderen niet met het apparaat spelen.
• Houd alle verpakkingsmaterialen uit de buurt van kinderen.
• Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het apparaat als het
in werking is of afkoelt. Het apparaat is heet.
• Als het apparaat is uitgerust met een kinderbeveiliging, raden wij
aan dit te activeren.
• Reiniging en onderhoud mag niet worden uitgevoerd door kinderen zonder toezicht.
Algemene veiligheid
• Het apparaat en de toegankelijke onderdelen ervan worden heet
tijdens gebruik. De verwarmingselementen niet aanraken.
2
www.zanussi.com
• Bedien het apparaat niet met een externe timer of een apart afstandbedieningssysteem.
• Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet of olie kan gevaarlijk zijn en brandgevaar opleveren.
• Probeer brand nooit met water te blussen, maar schakel in plaats
daarvan het apparaat uit en bedek de vlam, d.w.z. met een deksel
of blusdeken.
• Bewaar geen voorwerpen op de kookplaten.
• Gebruik geen stoomreiniger om het apparaat schoon te maken.
• Metalen voorwerpen, zoals messen, vorken, lepels en deksels mogen niet op de kookplaat worden geplaatst, aangezien ze heet
kunnen worden.
• Als de glaskeramische oppervlakte gebarsten is, schakel het apparaat dan uit om het risico op elektrische schokken te voorkomen.
Veiligheidsvoorschriften
Montage
Waarschuwing! Alleen een erkende
installatietechnicus mag het apparaat
installeren.
• Verwijder alle verpakkingsmaterialen.
• Installeer en gebruik geen beschadigd appa-
raat.
• Volg de installatie-instructies op die zijn mee-
geleverd met het apparaat.
• Houd de minimumafstand naar andere appa-
raten en units in acht.
• Wees voorzichtig met het verplaatsen van
het apparaat, het is zwaar. Draag altijd veiligheidshandschoenen.
• Dicht de oppervlakken af met kit om te voor-
komen dat ze gaan opzetten door vocht.
• Bescherm de bodem van het apparaat tegen
stoom en vocht.
• Installeer het apparaat niet naast een deur of
onder een raam. Dit voorkomt dat hete pen-
www.zanussi.com
nen van het apparaat vallen als de deur of
het raam wordt geopend.
• Als het apparaat geïnstalleerd is boven lades
zorg er dan voor dat de ruimte tussen de onderkant van het apparaat en de bovenste lade voldoende is voor luchtcirculatie.
• De onderkant van het apparaat kan heet worden. Wij raden aan om een onbrandbaar
scheidingspaneel te plaatsen onder het apparaat om te voorkomen dat de onderkant
kan worden aangeraakt.
Aansluiting aan het elektriciteitsnet
Waarschuwing! Gevaar voor brand en
elektrische schokken.
• Alle elektrische aansluitingen moeten door
een gediplomeerd elektromonteur worden
gemaakt.
• Dit apparaat moet worden aangesloten op
een geaard stopcontact.
3
• Verzeker u ervan dat de stekker uit het stopcontact is getrokken, voordat u welke werkzaamheden dan ook uitvoert.
• Gebruik de juiste stroomkabel.
• Voorkom dat de stroomkabels verstrikt raken.
• Zorg ervoor dat de stroomkabel of stekker
(indien van toepassing) het hete apparaat of
heet kookgerei niet aanraakt als u het apparaat op de nabijgelegen contactdozen aansluit
• Zorg ervoor dat het apparaat correct is geïnstalleerd. Losse en onjuiste stroomkabels of
stekkers (indien van toepassing) kunnen ervoor zorgen dat de contactklem te heet
wordt.
• Zorg ervoor dat er een schokbescherming
wordt geïnstalleerd.
• Zorg ervoor dat het snoer niet wordt belast
door trekken.
• Zorg dat u de hoofdstekker (indien van toepassing) of kabel niet beschadigt. Neem
contact op met de service-afdeling of een
elektromonteur om een beschadigde hoofdkabel te vervangen.
• De elektrische installatie moet een isolatieapparaat bevatten waardoor het apparaat volledig van het lichtnet afgesloten kan worden.
Het isolatieapparaat moet een contactopening hebben met een minimale breedte van 3
mm.
• Gebruik alleen de juiste isolatie-apparaten:
stroomonderbrekers, zekeringen (schroefzekeringen moeten uit de houder worden verwijderd), aardlekschakelaars en contactgevers.
Gebruik
Waarschuwing! Gevaar op letsel,
brandwonden of elektrische schokken
• Gebruik dit apparaat in een huishoudelijke
omgeving.
• De specificatie van het apparaat mag niet
worden veranderd.
• Bedien het apparaat niet met een externe timer of een apart afstandbedieningssysteem.
• Laat het apparaat tijdens het gebruik niet onbeheerd achter.
• Bedien het apparaat niet met natte handen of
als het contact maakt met water.
• Leg geen bestek of deksels van steelpannen
op de kookzones. Ze zijn heet.
• Zet de kookzone op "uit" na elk gebruik.
• Het apparaat mag niet worden gebruikt als
werkblad of aanrecht.
• Sluit het apparaat direct af van de stroomtoevoer als het oppervlak van het apparaat
gebroken is. Dit om elektrische schokken te
voorkomen.
Waarschuwing! Brand- of
explosiegevaar.
• Verhitte vetten en olie kunnen ontvlambare
damp afgeven. Houd vlammen of verwarmde
voorwerpen uit de buurt van vet en olie als u
er mee kookt.
• De dampen die hete olie afgeeft kunnen
spontane ontbranding veroorzaken.
• Gebruikte olie die voedselresten bevat kan
brand veroorzaken bij een lagere temperatuur
dan olie die voor de eerste keer wordt gebruikt.
• Plaats geen ontvlambare producten of items
die vochtig zijn door ontvlambare producten
in, bij of op het apparaat.
• Probeer niet om een brand te blussen met
water. Haal het apparaat uit het stopcontact
en dek de vlammen af met een deksel of
blusdeken.
Waarschuwing! Risico op schade aan
het apparaat.
• Zet geen hete pannen op het bedieningspaneel.
• Laat kookgerei niet droogkoken.
• Laat geen voorwerpen of kookgerei op het
apparaat vallen. Het oppervlak kan beschadigen.
• Activeer de kookzones niet met lege pannen
of zonder pannen erop.
• Geen aluminiumfolie op het apparaat leggen.
4
www.zanussi.com
• Pannen van gietijzer, aluminium of met beschadigde bodems kunnen krassen veroorzaken in het glaskeramiek. Til deze voorwerpen altijd op als u ze moet verplaatsen op het
kookoppervlak.
Onderhoud en reiniging
Waarschuwing! Risico op schade aan
het apparaat.
• Reinig het apparaat regelmatig om te voorkomen dat het materiaal van het oppervlak achteruitgaat.
• Gebruik geen waterstralen of stoom om het
apparaat te reinigen.
• Maak het apparaat schoon met een vochtige,
zachte doek. Gebruik alleen neutrale schoon-
Beschrijving van het product
Algemeen overzicht
12
maakmiddelen. Gebruik geen schuurmiddelen, schuursponsjes, oplosmiddelen of metalen voorwerpen.
Verwijdering
Waarschuwing! Gevaar voor letsel of
verstikking.
• Neem contact met uw plaatselijke overheid
voor informatie m.b.t. correcte afvalverwerking van het apparaat.
• Haal de stekker uit het stopcontact.
• Snijd het netsnoer van het apparaat af en
gooi dit weg.
145
mm
120/210
mm
265mm170
mm
180
mm
435
U bedient de kookplaat met de knoppen
van de oven. Het hoofdstuk Dagelijks gebruik van de oven vertelt u hoe u de
kookplaat moet bedienen.
Wanneer een kookzone is ingeschakeld,
maakt deze kort een brommend geluid. Dit
is kenmerkend voor alle glaskeramische kookplaten en duidt niet op een storing.
www.zanussi.com
Kookzone
1
Kookzone
2
Kookzone
3
Restwarmte-indicatie
4
Kookzone
5
Restwarmte-indicatie
De restwarmte-indicator geeft aan wanneer een
kookzone heet is.
Waarschuwing! Verbrandingsgevaar
door restwarmte!
5
Nuttige aanwijzingen en tips
Kookgerei
Informatie over het kookgerei
• De bodem van het kookgerei moet zo dik en
vlak mogelijk zijn.
• Kookgerei gemaakt van geëmailleerd staal of
met aluminium of kopperen bodems, kunnen
tot verkleuringen leiden van de glazen keramische kookplaat.
Energie besparen
Energie besparen
• Doe indien mogelijk altijd een deksel op de
pan.
• Zet het kookgerei op de kookzone voordat u
deze inschakelt.
Onderhoud en reiniging
Reinig het apparaat telkens na gebruik
Gebruik altijd kookgerei met een schone bodem.
Krassen of donkere vlekken in de glaskeramiek hebben geen invloed op de werking
van het apparaat.
Vuil verwijderen:
1. – Verwijder direct:gesmolten plastic, ge-
smolten folie en suikerhoudende gerechten. Anders kan het vuil het apparaat beschadigen. Gebruik een speciale schraper voor de glazen plaat. Plaats de
schraper schuin op de glazen plaat en
• Schakel voor het einde van de bereidingstijd
de kookzones uit, om gebruik te maken van
de restwarmte.
• De bodems van de pannen en kookzones
dienen dezelfde afmeting te hebben.
Informatie over acrylamides
Belangrijk! Volgens recente
wetenschappelijke informatie kan het intensief
bruinen van levensmiddelen (met name in
producten die zetmeel bevatten), een
gezondheidsrisico vormen tengevolge van
acrylamides. Om die reden adviseren wij
levensmiddelen zoveel mogelijk bij lage
temperaturen gaar te laten worden en de
gerechten niet te veel te bruinen.
verwijder resten door het blad over het
oppervlak te schuiven.
– Verwijder nadat het apparaat vol-
doende is afgekoeld:kalkvlekken, waterkringen, vetvlekken, glimmende metaalachtige verkleuringen. Gebruik een
speciaal schoonmaakmiddel voor glaskeramiek of roestvrij staal.
2. Reinig het apparaat met een vochtige doek
en een beetje afwasmiddel.
3. Wrijf het apparaat ten slotte droog met
een schone doek.
Probleemoplossing
ProbleemMogelijke oorzaakOplossing
U kunt het apparaat niet inschakelen of bedienen.
Schakel het apparaat opnieuw in
6
Het apparaat is niet aangesloten
op een stopcontact of is niet goed
geïnstalleerd.
Controleer of het apparaat goed is
aangesloten op het stopcontact
(zie aansluitdiagram).
en stel de kookstand binnen 10
seconden in.
www.zanussi.com
ProbleemMogelijke oorzaakOplossing
Probleem met de elektriciteit in
De restwarmte-indicatie gaat niet
aan.
U kunt de buitenste ring niet inschakelen.
huis.
De kookzone is niet heet, omdat
hij slechts kortstondig is gebruikt.
Schakel eerst de binnenring in.
Controleer de zekering van de
stroomvoorziening in de stoppenkast van het huis. Als de zekeringen keer op keer doorslaan, neem
dan contact op met een erkende
installateur.
Als de kookzone heet moet zijn,
neem dan contact op met de klantenservice.
Als u door het volgen van de bovenstaande
suggesties het probleem niet kunt oplossen,
dient u contact op te nemen met uw vakhandelaar of de klantenservice. Geef de gegevens
door van het typeplaatje, een driecijferige code
voor de glaskeramiek (bevindt zich op de hoek
van het glazen oppervlak) en de foutmelding die
wordt weergegeven.
Montage-instructies
Waarschuwing! Zie het hoofdstuk
'Veiligheidsinformatie'.
Voor montage
Noteer voor montage van het apparaat de onderstaande informatie van het typeplaatje. Het
typeplaatje bevindt zich aan de onderkant van
de behuizing van het apparaat.
Controleer of u het apparaat op de juiste manier gebruikt hebt. Bij onjuist gebruik van het
apparaat wordt het bezoek van de technicus
van de klantenservice of de vakhandelaar in rekening gebracht, zelfs tijdens de garantieperiode. De instructies over de klantenservice en de
garantiebepalingen vindt u in het garantieboekje.
• Inbouwapparaten mogen alleen worden gebruikt nadat zij ingebouwd zijn in geschikte
inbouwunits of werkbladen die aan de normen voldoen.
www.zanussi.com
7
Montage
min.
500mm
min.
50mm
R 5mm
55mm
490+1mm
560+1mm
min.
28 mm
Technische informatie
Model ZEV6046XBAProd.Nr. 949 595 501 00
Typ 58 AAD 65 ZO220-240 V 50-60 Hz
Made in Germany
Ser.Nr. ..........7.6 kW
ZANUSSI
8
www.zanussi.com
Vermogen van kookzones
KookzoneNominaal vermogen (max warmte-instelling)
Rechtsachter —170 / 265 mm1500 / 2400 W
Rechtsvoor — 180 mm1800 W
Linksachter — 145 mm1200 W
Linksvoor — 120 / 210 mm750 / 2200 W
Milieubescherming
[W]
Het symbool op het product of op de
verpakking wijst erop dat dit product niet als
huishoudafval mag worden behandeld, maar
moet worden afgegeven bij een verzamelpunt
waar elektrische en elektronische apparatuur
wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit
product op de juiste manier wordt verwijderd,
voorkomt u mogelijke negatieve gevolgen voor
mens en milieu die zich zouden kunnen
voordoen in geval van verkeerde
afvalverwerking. Voor gedetailleerdere
informatie over het recyclen van dit product,
kunt u contact opnemen met de gemeente, de
gemeentereiniging of de winkel waar u het
product hebt gekocht.
Verpakkingsmateriaal
De verpakkingsmaterialen zijn milieuvrien-
delijk en herbruikbaar De kunststof onderdelen zijn gemarkeerd, bijv.: >PE<,>PS<, enz.
Gooi het verpakkingsmateriaal weg in de juiste
afvalcontainer bij uw plaatselijke afvalverwerkingsdienst.
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale paigaldamise või
ebaõige kasutuse tõttu tekkinud vigastuste ja kahjude eest. Hoidke juhend alles, et saaksite seda ka edaspidi kasutada.
Laste ja ohustatud inimeste turvalisus
Hoiatus Lämbumise, vigastuse või püsiva kahjustuse oht!
• Seda seadet võivad kasutada vähemalt 8-aastased lapsed
ning samuti füüsilise, sensoorse või vaimse puudega või kogemuste ja teadmisteta isikud juhul, kui neid valvab täiskasvanud
inimene või nende turvalisuse eest vastutav isik.
• Ärge lubage lastel seadmega mängida.
• Hoidke pakendid lastele kättesaamatuna.
• Hoidke lapsed ja lemmikloomad seadmest eemal, kui see töötab või maha jahtub. Katmata osad on kuumad.
• Kui seadmel on olemas lapselukk, soovitame selle sisse lülitada.
• Ilma järelvalveta ei tohi lapsed seadet puhastada ega hooldustoiminguid läbi viia.
Üldine ohutus
• Seade ja selle juurde kuuluvad osad lähevad kasutamise ajal
kuumaks. Ärge kütteelemente puudutage.
• Ärge kasutage seadet välise taimeriga või eraldi kaugjuhtimissüsteemi abil.
10
www.zanussi.com
• Kui kasutate toiduvalmistamisel kuuma õli, ärge jätke toitu järelvalveta – see võib kaasa tuua tulekahju.
• Ärge kunagi üritage kustutada tuld veega, vaid lülitage seade
välja ja katke leek näiteks kaane või tulekustutustekiga.
• Metallesemeid – nuge, kahvleid, lusikaid ega potikaasi ei tohiks
pliidipinnale panna, sest need võivad kuumeneda.
• Kui klaaskeraamiline pind on mõranenud, lülitage seade välja,
et vältida võimalikku elektrilööki.
Ohutusjuhised
Paigaldamine
Hoiatus Seadet tohib paigaldada ainult
kvalifitseeritud elektrik!
• Eemaldage kõik pakkematerjalid.
• Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada ega
kasutada.
• Järgige seadmega kaasas olevaid paigal-
dusjuhiseid.
• Tagage minimaalne kaugus muudest sead-
metest ja mööbliesemetest.
• Olge seadme teise kohta viimisel ettevaat-
lik, sest see on raske. Kasutage alati kaitsekindaid.
• Kaitske lõikepindu niiskuskahjustuste eest
sobiva tihendi abil.
• Kaitske seadme põhja auru ja niiskuse
eest.
• Ärge paigutage seadet ukse kõrvale ega
akna alla. Vastasel korral võivad nõud ukse
või akna avamisel seadme pealt maha kukkuda.
• Kui paigaldate seadme sahtlite kohale, siis
jälgige, et seadme põhja ja ülemise sahtli
vahele jääks piisavalt ruumi õhuringluse
jaoks.
• Seadme põhi võib minna kuumaks. Põhjale
juurdepääsu tõkestamiseks on soovitatav
seadme alla paigaldada eralduspaneel.
Elektriühendus
Hoiatus Tulekahju- ja elektrilöögioht!
• Kõik elektriühendused peab teostama kvalifitseeritud elektrik.
• Seade peab olema maandatud.
• Enne mis tahes toimingute läbiviimist veenduge, et seade on vooluvõrgust eemaldatud.
• Kasutage õiget elektrijuhet.
• Vältige elektrijuhtmete sassiminekut.
• Veenduge, et toitejuhe või -pistik ei puutuks vastu kuuma seadet või toidunõusid,
kui te seadme lähedalasuvasse pistikupesasse ühendate.
• Veenduge, et seade on õigesti paigaldatud.
Lahtiste või valede toitejuhtmete või -pistikute kasutamisel võib kontakt minna tuliseks.
• Veenduge, et paigaldatud on põrutuskaitse.
• Paigaldage juhtmetele tõmbetõkis.
• Veenduge, et te ei vigastaks toitepistikut
ega -juhet. Vigastatud toitejuhtme vaheta-
www.zanussi.com
11
miseks võtke ühendust teeninduskeskusega.
• Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb varustada mitmepooluselise isolatsiooniseadisega. Isolatsiooniseadise lahutatud kontaktide vahemik peab olema vähemalt 3
mm.
• Kasutage ainult õigeid isolatsiooniseadiseid: kaitselüliteid, kaitsmeid (keermega
kaitsmed tuleb pesast eemaldada), maalekkevoolu kaitsmeid ja kontaktoreid.
Kasutamine
Hoiatus Vigastuse, põletuse või
elektrilöögioht!
• Kasutage seda seadet ainult kodustes tingimustes.
• Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi.
• Ärge kasutage seadet välise taimeri või
eraldi kaugjuhtimissüsteemi abil.
• Ärge jätke töötavat seadet järelevalveta.
• Ärge kasutage seadet märgade kätega või
juhul, kui seade on kontaktis veega.
• Ärge pange söögiriistu või potikaasi keeduväljadele. Need lähevad tuliseks.
• Lülitage keeduväli pärast kasutamist välja.
• Ärge kasutage seadet tööpinna ega hoiukohana.
• Kui seadme pinda peaks tekkima mõra, tuleb seade kohe vooluvõrgust lahti ühendada. Elektrilöögioht!
Hoiatus Plahvatuse või tulekahju oht!
• Kuumutamisel võivad rasvad ja õlid eraldada süttivaid aure. Kui kasutate toiduvalmistamisel õli või rasvu, hoidke need eemal
lahtisest leegist või kuumadest esemetest.
• Väga kuumast õlist eralduvad aurud võivad
iseeneslikult süttida.
• Kasutatud õli, milles võib leiduda toidujääke, võib süttida madalamal temperatuuril
kui kasutamata õli.
• Ärge pange süttivaid või süttiva ainega
määrdunud esemeid seadmesse, selle lähedusse või peale.
• Ärge püüdke leeki kustutada veega! Lülitage seade vooluvõrgust lahti ja summutage
leek potikaane või kustutustekiga.
Hoiatus Seadme vigastamise või
kahjustamise oht!
• Ärge pange tuliseid nõusid juhtpaneelile.
• Ärge laske keedunõudel kuivaks keeda.
• Olge ettevaatlik ja ärge laske nõudel ega
muudel esemetel seadmele kukkuda. Pliidi
pind võib puruneda.
• Ärge lülitage keeduvälju sisse tühjade nõudega või ilma nõudeta.
• Ärge asetage seadmele alumiiniumfooliumit.
• Malmist, alumiiniumist või katkise põhjaga
nõud võivad klaaskeraamilist pinda kriimustada. Kui teil on vaja nõusid pliidil liigutada, tõstke need alati üles.
Hooldus ja puhastus
Hoiatus Seadme vigastamise või
kahjustamise oht!
• Puhastage seadet regulaarselt, et vältida
pliidipinna materjali kahjustumist.
• Ärge kasutage seadme puhastamiseks
vee- või aurupihustit.
• Puhastage seadet pehme niiske lapiga.
Kasutage ainult neutraalseid puhastusaineid. Ärge kasutage abrasiivseid tooteid,
küürimisšvamme, lahusteid ega metallist
esemeid.
Jäätmekäitlus
Hoiatus Lämbumis- või vigastusoht!
• Seadme õige kõrvaldamise kohta saate
täpsemaid juhiseid kohalikust omavalitsusest.
• Eemaldage seade vooluvõrgust.
• Lõigake toitekaabel seadme küljest lahti ja
visake ära.
12
www.zanussi.com
Seadme kirjeldus
Ülevaade
12
145
mm
120/210
mm
265mm170
mm
180
mm
435
Pliiti juhitakse ahjul paiknevate nuppudega. Pliidiplaadi kasutamise kirjeldus on
toodud ahju kasutusjuhendi jaotises Igapäevane kasutamine.
Keeduvälja töötamisel võib sealt kostuda
lühidat suminat. See on tavaline klaaskeraamiliste keeduväljade puhul ja ei tähenda,
et seadmel on midagi viga.
Vihjeid ja näpunäiteid
Nõud
Keedunõudest
• Keedunõu põhi peaks olema võimalikult
paks ja tasane.
• Terasemail- või alumiiniumnõud või vask-
põhjaga nõud võivad jätta klaaskeraamilisele pinnale plekke.
Energia kokkuhoid
Kuidas energiat kokku hoida
• Võimalusel pange keedunõule alati kaas
peale.
• Pange keedunõud keeduväljale enne selle
sisselülitamist.
Keeduväli
1
Keeduväli
2
Keeduväli
3
Jääkkuumuse indikaator
4
Keeduväli
5
Jääkkuumuse indikaator
Jääksoojuse indikaator süttib, kui keedutsoon
on tuline.
Hoiatus Põletusoht jääkkuumuse tõttu!
• Lülitage keeduväljad enne toiduvalmistamisaja lõppu välja, et kasutada ära jääksoojus.
• Poti põhi ja keeduväli peaksid olema ühesuurused.
Teave akrüülamiidide koht
Tähtis Uusimate teaduslike andmete
kohaselt on toidu pruunistamisel (eriti tärklist
sisaldavate toiduainete puhul) tekkivad
akrüülamiidid tervisele ohtlikud. Seetõttu
soovitame valmistada toitu võimalikult
madalal temperatuuril ning toitu mitte liialt
pruunistada.
www.zanussi.com
13
Puhastus ja hooldus
Puhastage seadet pärast igakordset kasutamist.
Kasutage alati puhta põhjaga nõusid.
Kriimustused või tumedad plekid klaaskeraamikal ei mõjuta seadme tööd.
Mustuse eemaldamiseks:
1. – Eemaldage kohe:sulav plast, plastkile
ja suhkrut sisaldava toidu jäägid. Vastasel korral võib mustus seadet kahjus-
2. Puhastage seadet niiske lapi ja vähese
koguse pesuainega.
3. Lõpuks hõõruge seade puhta lapiga
kuivaks.
tada. Kasutage spetsiaalset klaasikaabitsat. Pange kaabits õige nurga all
klaaspinnale ja liigutage tera pliidi pinnal.
Veaotsing
ProbleemVõimalik põhjusLahendus
Seadet ei saa käivitada või kasutada.
Käivitage seade uuesti ja määra-
Probleem maja elektrisüsteemis.Kontrollige elektrikilbis olevaid
Jääkkuumuse indikaator ei lülitu
sisse.
Välimist ringi ei saa sisse lülitada.
Seade ei ole elektrivõrku ühendatud või ei ole ühendus korralik.
Keeduväli ei ole kuum, sest see
töötas vaid lühikest aega.
Lülitage kõigepealt sisse sisemi-
Kontrollige, kas seade on elektrivõrku ühendatud õigesti (vt
ühendusjoonist).
ke vähemalt 10 sekundi jooksul
soojusaste.
kaitsmeid. Kui kaitse korduvalt
uuesti vallandub, võtke ühendust
elektrikuga.
Kui keeduväli peaks olema
kuum, pöörduge teeninduskeskusesse.
ne ring.
Kui ülalkirjeldatud meetmete abil ei ole võimalik probleemi kõrvaldada, pöörduge müüja
või klienditeeninduse poole. Esitage andmeplaadi andmed, kolmekohaline numbritest ja
tähtedest koosnev klaaskeraamika kood (selle leiate klaasplaadi nurgast) ja kuvatud veateade.
Paigaldusjuhised
Hoiatus Vt jaotist "Ohutusinfo".
14
Veenduge, et kasutasite seadet õigesti. Kui
seadet on valesti kasutatud, ei tarvitse klienditeeninduse tehniku või edasimüüja töö isegi
garantiiajal tasuta olla. Klienditeenindust ja
garantiitingimusi puudutavad juhised leiate
garantiibrošüürist.
Enne paigaldamist
www.zanussi.com
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.