Zanussi ZEI6632BBA User Manual [es]

PT
Manual de instruções 2
ES
Manual de instrucciones 17
Placa Placa de cocción
ZEI6632BBA
Índice
Manutenção e limpeza _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11 Resolução de problemas _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11 Instalação _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13 Informação técnica _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15 Preocupações ambientais _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Sujeito a alterações sem aviso prévio.
Informações de segurança
Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou danos re­sultantes da instalação e utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções junto do aparelho para futura referência.
Segurança para crianças e pessoas vulneráveis
Advertência Risco de asfixia, ferimentos ou incapacidade
permanente.
• Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 anos ou mais e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais re­duzidas ou com pouca experiência e conhecimento se forem su­pervisionadas por um adulto que seja responsável pela sua segu­rança.
• Não permita que as crianças brinquem com o aparelho.
• Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance das crianças.
• Mantenha as crianças e os animais domésticos afastados do apa­relho quando este estiver a funcionar ou a arrefecer. As partes acessíveis estão quentes.
• Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança para crianças, recomendamos que o active.
• A limpeza e a manutenção básica não devem ser efectuadas por crianças sem supervisão.
2
www.zanussi.com
Segurança geral
• O aparelho fica quente durante a utilização. Não toque nos aque­cimentos.
• Não utilize o aparelho com um temporizador externo ou um siste­ma de controlo remoto separado.
• Deixar alimentos com gorduras ou óleos na placa, sem vigilância, pode ser perigoso e provocar um incêndio.
• Nunca tente extinguir um incêndio com água. Em vez disso, desli­gue o aparelho e cubra as chamas com uma tampa de tacho ou manta de incêndio.
• Não coloque objectos sobre as zonas de cozedura.
• Não use uma máquina de limpar a vapor para limpar o aparelho.
• Os objectos metálicos como facas, garfos, colheres e tampas não devem ser colocados na superfície da placa, uma vez que podem ficar quentes.
• Se a superfície da vitrocerâmica apresentar alguma fenda, desli­gue o aparelho para evitar a possibilidade de choque eléctrico.
• Após a utilização, desligue a placa no respectivo comando e não confie apenas no detector de tacho.
Instruções de segurança
Instalação
Advertência A instalação deste aparelho
só deve ser efectuada por uma pessoa
qualificada.
• Remova todos os elementos da embalagem.
• Não instale nem utilize o aparelho se ele esti-
ver danificado.
• Cumpra as instruções de instalação forneci-
das com o aparelho.
• Respeite as distâncias mínimas relativamente
a outros aparelhos e unidades.
• Tenha sempre cuidado quando deslocar o
aparelho porque ele é pesado. Use sempre luvas de protecção.
www.zanussi.com
• Vede as superfícies cortadas com um vedan­te para impedir que a humidade cause dilata­ções.
• Proteja a parte inferior do aparelho contra vapor e humidade.
• Não instale o aparelho ao lado de uma porta ou debaixo de uma janela. Isso evita que a abertura de portas ou janelas faça cair algum tacho quente do aparelho.
• Se o aparelho for instalado por cima de ga­vetas, certifique-se de que o espaço entre o fundo do aparelho e a gaveta superior é sufi­ciente para permitir a circulação de ar.
• Certifique-se de que o espaço de ventilação de 2 mm entre a bancada e a parte dianteira da unidade se mantém livre. A garantia não
3
abrange danos causados pela falta de espa­ço de ventilação adequado.
• A parte inferior do aparelho pode ficar quen­te. Recomendamos a instalação de um pai­nel de separação não combustível debaixo do aparelho para evitar o acesso à parte in­ferior.
Ligação eléctrica
Advertência Risco de incêndio e choque
eléctrico.
• Todas as ligações eléctricas têm de ser efectuadas por um electricista qualificado.
• O aparelho tem de ficar ligado à terra.
• Antes de efectuar qualquer operação de ma­nutenção, certifique-se de que o aparelho está desligado da corrente eléctrica.
• Utilize um cabo de alimentação eléctrica adequado.
• Não permita que o cabo de alimentação fi­que enredado.
• Certifique-se de que o cabo e a ficha de ali­mentação (se aplicável) não entram em con­tacto com o aparelho ou com algum tacho quente quando ligar o aparelho a uma toma­da.
• Certifique-se de que o aparelho é instalado correctamente. Ligações de cabo de alimen­tação e ficha (se aplicável) soltas ou incor­rectas podem provocar o sobreaquecimento dos terminais.
• Certifique-se de que a protecção contra choque é instalada.
• Utilize a braçadeira de fixação para libertar tensão do cabo.
• Certifique-se de que não causa danos na fi­cha (se aplicável) e no cabo de alimentação. Contacte a Assistência Técnica ou um elec­tricista para substituir o cabo de alimentação se estiver danificado.
• A instalação eléctrica deve possuir um dis­positivo de isolamento que lhe permita desli­gar o aparelho da corrente eléctrica em to­dos os pólos. O dispositivo de isolamento deve ter uma abertura de contacto com uma largura mínima de 3 mm.
4
• Utilize apenas dispositivos de isolamento correctos: disjuntores de protecção, fusíveis (os fusíveis de rosca devem ser retirados do suporte), diferenciais e contactores.
Utilização
Advertência Risco de ferimentos,
queimaduras ou choque eléctrico.
• Utilize este aparelho em ambiente doméstico.
• Não altere as especificações deste aparelho.
• Não deixe o aparelho a funcionar sem vigi­lância.
• Não utilize o aparelho com as mãos húmidas ou se ele estiver em contacto com água.
• Não coloque talheres ou tampas de panelas sobre as zonas de cozedura. Podem ficar quentes.
• Desligue (“off”) a zona de cozedura após ca­da utilização. Não confie apenas no detector de tachos.
• Não utilize o aparelho como superfície de trabalho ou armazenamento.
• Se a superfície do aparelho apresentar que­bras, desligue-o imediatamente da corrente eléctrica. Isso evitará choques eléctricos.
• Os utilizadores portadores de pacemaker devem manter-se a mais de 30 cm de dis­tância da zonas de indução quando o apare­lho estiver a funcionar.
Advertência Risco de incêndio ou explosão.
• As gorduras e os óleos podem libertar vapo­res inflamáveis quando aquecidos. Mantenha as chamas e os objectos aquecidos afasta­dos das gorduras e dos óleos quando cozi­nhar com este tipo de produtos.
• Os vapores que o óleo muito quente liberta podem causar combustão espontânea.
• O óleo usado, que pode conter restos de ali­mentos, pode inflamar a uma temperatura in­ferior à de um óleo usado pela primeira vez.
• Não coloque produtos inflamáveis ou objec­tos molhados com produtos inflamáveis no interior, ao lado ou em cima do aparelho.
www.zanussi.com
Advertência Risco de danos no aparelho.
• Não coloque nenhum tacho quente sobre o painel de comandos.
• Não deixe que nenhum tacho ferva até ficar sem água.
• Tenha cuidado e não permita que algum ob­jecto ou tacho caia sobre o aparelho. A su­perfície pode ficar danificada.
• Não active zonas de cozedura com um tacho vazio ou sem tacho.
• Não coloque folha de alumínio no aparelho.
• Os tachos de ferro fundido e de alumínio ou que tenham a base danificada podem riscar a vitrocerâmica. Levante sempre estes objec­tos quando precisar de os deslocar na mesa de trabalho.
Manutenção e limpeza
Advertência Risco de danos no aparelho.
Descrição do produto
1 2
• Limpe o aparelho com regularidade para evi­tar que o material da superfície se deteriore.
• Não utilize jactos de água ou vapor para lim­par o aparelho.
• Limpe o aparelho com um pano macio e hú­mido. Utilize apenas detergentes neutros. Não utilize produtos abrasivos, esfregões, solventes ou objectos metálicos.
Eliminação
Advertência Risco de ferimentos e
asfixia.
• Contacte a sua autoridade municipal para saber como eliminar o aparelho correcta­mente.
• Desligue o aparelho da alimentação eléctri­ca.
• Corte o cabo de alimentação eléctrica e eli­mine-o.
145 mm
210 mm
www.zanussi.com
180/280 mm
34
Zona de cozedura de indução
1
Zona de cozedura de indução dupla
2
Painel de comandos
3
Zona de cozedura de indução
4
5
Disposição do painel de comandos
1 2 3
4 6
5
89
7
Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho. Os visores, indicadores e sons indicam as funções que estão em funcionamento.
Campo do sensor Função
1
2
3
Visor do grau de cozedura Para indicar o grau de cozedura.
4
Indicadores do temporizador das zonas
5
de cozedura Visor do temporizador Para indicar o tempo em minutos.
6
7
8
9
/
/
Para activar e desactivar o aparelho.
Para bloquear e desbloquear o painel de comandos.
Para activar a função Power.
Apresenta a zona de cozedura para a qual está defini­do um tempo.
Para aumentar ou diminuir o grau de cozedura.
Para aumentar ou diminuir o tempo.
Para seleccionar a zona de cozedura.
Visores do grau de cozedura
Display Descrição
A zona de cozedura está desactivada.
A função Manter Quente está em funcionamento.
-
A zona de cozedura está activada.
A função de Aquecimento Automático está em funcionamento.
O tacho não é adequado, é demasiado pequeno ou não existe qualquer ta­cho na zona de cozedura.
Existe uma anomalia.
Ainda existe uma zona de cozedura quente (calor residual).
O dispositivo de Bloqueio/Segurança para Crianças está activo.
6
www.zanussi.com
Display Descrição
A função Power está em funcionamento.
A Desconexão Automática está activada.
Indicador de calor residual
Advertência
Perigo de queimaduras
devido ao calor residual!
Utilização diária
Activação e desactivação
Toque em durante 1 segundo para activar ou desactivar o aparelho.
Desactivação Automática A função desactiva o aparelho
automaticamente se:
• Todas as zonas de cozedura estiverem de­sactivadas (
• Não definir o grau de cozedura após activar o aparelho.
• Derramar ou colocar alguma coisa sobre o painel de comandos durante mais de 10 se­gundos (por exemplo, um tacho, um pano, etc.). É emitido um sinal sonoro durante al­gum tempo e o aparelho desactiva-se. Retire o objecto ou limpe o painel de comandos.
• O aparelho ficou demasiado quente (por exemplo, quando uma panela ferve até ficar sem água). Antes de utilizar novamente o aparelho, a zona de cozedura tem de estar fria.
Utiliza tachos incorrectos. O símbolo acende-se e a zona de cozedura é automati­camente desactivada após 2 minutos.
• Não desactivar uma zona de cozedura nem alterar o grau de cozedura. Após algum tem-
po, a indicação desliga-se. Veja em baixo.
• A relação entre o grau de cozedura e os tempos da função Desactivação Automática:
, - — 6 horas
- — 5 horas
— 4 horas
www.zanussi.com
).
acende-se e o aparelho
As zonas de cozedura de indução criam o calor necessário para cozinhar directamente na base dos tachos. A vitrocerâmica está quente devido ao calor dos tachos.
- — 1,5 horas
Grau de cozedura
Toque em ra. Toque em
para aumentar o grau de cozedu-
para diminuir o grau de coze-
dura. O visor apresenta o grau de cozedura. Toque em
e simultaneamente para de-
sactivar a zona de cozedura.
Aquecimento Automático
Pode obter o grau de cozedura necessário mais rapidamente se activar a função Aqueci­mento Automático. Esta função define o grau de cozedura mais elevado durante algum tem­po (consulte o diagrama) e, em seguida, dimi­nui para o grau de cozedura necessário. Para iniciar a função Aquecimento Automático:
1.
Toque em
2.
Toque várias vezes em
. acende-se no display.
até que se
acenda no display.
3.
Toque imediatamente em
repetidamen-
te até que surja o grau de cozedura neces­sário. Após 3 segundos,
acende-se no
display.
Para desligar a função, toque em
.
7
11
00
10
9
8 7 6 5 4
3 2 1
0
123456789
Função Power
A função Power disponibiliza mais potência pa­ra as zonas de cozedura de indução. A função Power pode ser activada apenas por um perío­do de tempo limitado (consulte o capítulo “In­formações técnicas”). Depois disso, a zona de cozedura de indução passa automaticamente para o nível de cozedura mais elevado. Para ac-
tivar, toque em sactivar, toque em
( acende-se). Para de-
ou .
Função Power da zona de cozedura de circuito duplo
A função Power do circuito calorífico interior é iniciada se o aparelho detectar um tacho com diâmetro inferior ao do circuito calorífico interi­or. A função Power do circuito exterior é inicia­da se o aparelho detectar um tacho com diâ­metro superior ao do circuito calorífico interior.
Gestão de energia
A gestão de energia divide a potência entre du­as zonas de cozedura num par (consulte a ima­gem). A função Power Boost aumenta a potên­cia para o nível máximo para uma das zonas de cozedura do par. A potência na segunda zona de cozedura diminui automaticamente. O visor do grau de cozedura referente à zona cuja po­tência foi reduzida alterna entre dois níveis.
Temporizador
Temporizador da Contagem Decrescente
Utilize o Temporizador da contagem decres­cente para definir o tempo de funcionamento da zona de cozedura apenas desta vez.
Defina o Temporizador após seleccionar a zona de cozedura.
Pode definir o grau de cozedura antes ou de­pois de definir o temporizador.
Para definir a zona de cozedura: toque
em
várias vezes até que o indicador de uma zona de cozedura necessária se acen­da.
Para activar ou alterar o Temporizador:
toque em finir o tempo (
ou do temporizador para de-
- 99 minutos). Quando o indicador da zona de cozedura começar a piscar lentamente, a contagem decrescente começa.
Para desactivar o Temporizador: defina
a zona de cozedura com
e toque em para desactivar o Temporizador. O tempo restante entra em contagem decrescente até
. O indicador da zona de cozedura apa-
00
ga-se.
Para ver o tempo restante: defina a zona
de cozedura com
. O indicador da zona de cozedura começa a piscar rapidamente. O visor apresenta o tempo restante.
Quando o tempo termina, é emitido um som e
pisca. A zona de cozedura é desactivada.
00
Para desligar o som: toque em
Cronómetro Pode utilizar o Temporizador como cronóme-
tro enquanto as zonas de cozedura não estive-
rem em funcionamento. Toque em
. Toque
8
www.zanussi.com
em ou para definir o tempo. Quando o tempo termina, é emitido um som e
Para desligar o som: toque em
Bloqueio
Quando as zonas de cozedura estão a funcio­nar, é possível bloquear o painel de comandos
mas não tal do grau de cozedura. Primeiro, defina o grau de cozedura. Para activar esta função, toque em
bolo O temporizador permanece ligado.
Para desactivar esta função, toque em grau de cozedura anteriormente definido acen­de-se. Quando desliga o aparelho, também desactiva esta função.
Dispositivo de Segurança para Crianças
Esta função evita o funcionamento acidental do aparelho.
Para activar o Dispositivo de Segurança para Crianças
Active o aparelho com graus de cozedura.
. Tal impede uma alteração aciden-
acende-se durante 4 segundos.
. Não defina os
pisca.
00
. O sím-
. O
Toque em
acende-se.
lo
Desactive o aparelho com
Para desactivar o Dispositivo de Segurança para Crianças
Active o aparelho com graus de cozedura. Toque em 4 segundos. O símbolo
Desactive o aparelho com
Para ignorar o Dispositivo de Segurança para Crianças por apenas um período de cozedura
Active o aparelho com acende-se.
Toque em
grau de cozedura no espaço de 10 se­gundos. Pode utilizar o aparelho.
Quando desactivar o aparelho com Dispositivo de Segurança para Crianças é novamente activado.
durante 4 segundos. O símbo-
.
. Não defina os
durante
acende-se.
.
. O símbolo
durante 4 segundos. Defina o
, o
Sugestões e conselhos úteis
ZONAS DE COZEDURA DE INDUÇÃO
Nas zonas de cozedura de indução, o calor é gerado muito rapidamente nos tachos por um forte campo electromagnético.
Tachos para a zona de cozedura de indução
Importante Utilize as zonas de cozedura de
indução com tachos adequados.
Material do tacho
correcto: ferro fundido, aço, aço esmaltado,
aço inoxidável, fundo multicamada (com a marca correcta do fabricante).
incorrecto: alumínio, cobre, latão, vidro, ce-
râmica, porcelana.
www.zanussi.com
Os tachos são adequados para uma placa de indução se…
• ... alguma água ferver muito rapidamente nu­ma zona de cozedura definida para o grau de cozedura mais elevado.
• ... a base do tacho atrair um íman.
O fundo dos tachos tem de ser o mais espesso e plano possível.
Dimensões dos tachos: as zonas de cozedu­ra de indução adaptam-se automaticamente à dimensão da base dos tachos, até um determi­nado limite.
Ruídos durante o funcionamento Se conseguir ouvir
• ruído de estalidos: os tachos são feitos de diferentes materiais (construção multicama­das).
9
• som de assobio: utiliza uma ou mais zonas de cozedura com níveis elevados de potên­cia e os tachos são feitos de materiais dife­rentes (construção multicamadas).
• zumbido: utiliza níveis elevados de potência.
• clicar: ocorre uma permutação eléctrica.
• sibilar, zunir: a ventoinha está em funciona­mento.
Os ruídos são normais e não são indica­dores de uma avaria do aparelho.
Poupança de energia
Como poupar energia
• Sempre que possível, coloque as tampas nos tachos.
• Coloque o tacho na zona de cozedura antes de ligar a mesma.
• Pode utilizar o calor residual para manter os alimentos quentes ou derreter alimentos.
Eficiência da zona de cozedura
A eficiência da zona de cozedura está relacio­nada com o diâmetro dos tachos. Os tachos que tenham diâmetro inferior ao mínimo indica­do recebem apenas uma parte da potência ge­rada pela zona de cozedura. Para conhecer os diâmetros mínimos, consulte o capítulo “Infor­mações técnicas”.
Exemplos de aplicações de cozinha
A relação entre o grau de cozedura e o consu­mo de potência da zona de cozedura não é li­near. Quando o grau de cozedura aumenta, o au­mento do consumo de potência da zona de co­zedura não é directamente proporcional. Isto significa que uma zona de cozedura no grau de cozedura médio consome menos de metade da sua potência.
Os dados apresentados na tabela seguin­te servem apenas como referência.
Gra
u de
co-
ze-
dura
1
1 - 2 Molho holandês, derreter:
1 - 2 Solidificar: omeletas fofas,
2 - 3 Cozer arroz e pratos à base de
3 - 4 Cozer legumes, peixe e carne
4 - 5 Cozer batatas a vapor 20 - 60 min Utilize no máximo ¼ l de
4 - 5 Cozer grandes quantidades de
Utilize para: Tempo Sugestões Consumo de
Manter quentes os alimentos cozinhados
manteiga, chocolate, gelatina
ovos cozidos
leite em lume brando, aquecer refeições pré-cozinhadas
a vapor
alimentos, guisados e sopas
conforme ne­cessário
5 - 25 min Misture regularmente 3 – 5 %
10 - 40 min Coza com uma tampa 3 – 5 %
25 - 50 min Adicione, no mínimo, duas
20 - 45 min Adicione algumas colheres
60 - 150 min Até 3 l de líquido mais os in-
Coloque uma tampa no ta­cho
vezes mais líquido do que ar­roz, mexa os pratos de leite a meio da cozedura
de sopa de líquido
água para 750 g de batatas
gredientes
10
potência no-
minal
3 %
5 – 10 %
10 – 15 %
15 – 21 %
15 – 21 %
www.zanussi.com
Gra
u de
co-
ze-
dura
6 - 7 Fritura ligeira: escalopes, cor-
7 - 8 Fritura intensa, batatas fritas,
9 Ferver água, cozer massa, estufar carne (goulash, etc.), batatas bem fritas 100 %
Utilize para: Tempo Sugestões Consumo de
don bleu de vitela, costeletas, rissóis, salsichas, fígado, roux, ovos, panquecas, sonhos
bifes do lombo, bifes
Ferver grandes quantidades de água. A função Power está activa.
conforme ne­cessário
5 - 15 min Vire depois de decorrida me-
Vire depois de decorrida me­tade do tempo
tade do tempo
potência no-
31 – 45 %
45 – 64 %
Manutenção e limpeza
minal
Limpe o aparelho após cada utilização. Utilize sempre tachos com a base limpa.
Riscos ou manchas escuras na placa de vitrocerâmica não têm qualquer efeito no
funcionamento do aparelho.
Para remover sujidades:
1. – Remova imediatamente: plástico der-
retido, película de plástico e alimentos com açúcar. Caso contrário, a sujidade pode provocar danos no aparelho. Utili­ze um raspador especial para vidro. Co­loque o raspador sobre a superfície de
vidro em ângulo agudo e desloque a lâ­mina sobre a superfície.
Remova após o aparelho ter arrefe-
cido o suficiente: manchas de calcá­rio, água ou gordura e descolorações nas partes metálicas brilhantes. Utilize um agente de limpeza especial para vi­trocerâmica ou aço inoxidável.
2. Limpe o aparelho com um pano húmido e um pouco de detergente.
3. No final, seque o aparelho com um pa-
no limpo.
Resolução de problemas
Problema Causa possível Solução
Não consegue activar ou utilizar o aparelho.
Tocou em 2 ou mais campos do
Há manchas de gordura ou água
É emitido um sinal sonoro e o apa­relho desactiva-se. É emitido um sinal sonoro quando o aparelho é desactivado.
O aparelho desactiva-se. Colocou algum objecto sobre o
Active novamente o aparelho e de-
sensor em simultâneo.
no painel de comandos. Colocou algum objecto sobre um
ou mais campos do sensor.
campo do sensor
.
fina o nível de cozedura em menos de 10 segundos.
Toque apenas num campo do sen­sor.
Limpe o painel de comandos.
Retire o objecto dos campos do sensor.
Retire o objecto do campo do sen­sor.
www.zanussi.com
11
Loading...
+ 25 hidden pages