Zanussi ZEG3915IXA User Manual [de]

NL
Gebruiksaanwijzing 2
EN
User manual 13
FR
Notice d'utilisation 23
DE
Benutzerinformation 34
Manual de instruções 45
ES
Manual de instrucciones 56
Grill Grill Gril Rost Grelhador Grill
ZEG3915
Inhoud
Veiligheidsinformatie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Veiligheidsvoorschriften _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3 Beschrijving van het product _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 Dagelijks gebruik _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 Nuttige aanwijzingen en tips _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Onderhoud en reiniging _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7 Probleemoplossing _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8 Montage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9 Technische informatie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12 Milieubescherming _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Wijzigingen voorbehouden.
Veiligheidsinformatie
Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en ge­bruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor let­sel en schade veroorzaakt door een foutieve installatie. Bewaar de instructies van het apparaat voor toekomstig gebruik.
Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen
Waarschuwing! Gevaar voor verstikking, letsel of permanente
invaliditeit.
• Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ou­der en door mensen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of ver­standelijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, in­dien zij onder toezicht staan van een volwassene of van iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
• Laat kinderen niet met het apparaat spelen.
• Houd alle verpakkingsmaterialen uit de buurt van kinderen.
• Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het apparaat als het in werking is of afkoelt. Het apparaat is heet.
• Als het apparaat is uitgerust met een kinderbeveiliging, raden wij aan dit te activeren.
• Reiniging en onderhoud mag niet worden uitgevoerd door kinde­ren zonder toezicht.
Algemene veiligheid
• Het apparaat en de toegankelijke onderdelen ervan worden heet tijdens gebruik. De verwarmingselementen niet aanraken.
2
www.zanussi.com
• Bedien het apparaat niet met een externe timer of een apart af­standbedieningssysteem.
• Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet of olie kan ge­vaarlijk zijn en brandgevaar opleveren.
• Probeer brand nooit met water te blussen, maar schakel in plaats daarvan het apparaat uit en bedek de vlam, d.w.z. met een deksel of blusdeken.
• Bewaar geen voorwerpen op de kookplaten.
• Gebruik geen stoomreiniger om het apparaat schoon te maken.
• Metalen voorwerpen, zoals messen, vorken, lepels en deksels mo­gen niet op de kookplaat worden geplaatst, aangezien ze heet kunnen worden.
Veiligheidsvoorschriften
Installatie
Waarschuwing! Alleen een erkende
installatietechnicus mag het apparaat
installeren.
• Verwijder alle verpakkingsmaterialen.
• Installeer en gebruik geen beschadigd appa-
raat.
• Volg de installatie-instructies op die zijn mee-
geleverd met het apparaat.
• Houd de minimumafstand naar andere appa-
raten en units in acht.
• Wees voorzichtig met het verplaatsen van
het apparaat, het is zwaar. Draag altijd veilig­heidshandschoenen.
• Dicht de oppervlakken af met kit om te voor-
komen dat ze gaan opzetten door vocht.
• Bescherm de bodem van het apparaat tegen
stoom en vocht.
• Installeer het apparaat niet naast een deur of
onder een raam. Dit voorkomt dat hete pen­nen van het apparaat vallen als de deur of het raam wordt geopend.
• Als het apparaat geïnstalleerd is boven lades
zorg er dan voor dat de ruimte tussen de on-
derkant van het apparaat en de bovenste la­de voldoende is voor luchtcirculatie.
• De onderkant van het apparaat kan heet wor­den. Wij raden aan om een onbrandbaar scheidingspaneel te plaatsen onder het ap­paraat om te voorkomen dat de onderkant kan worden aangeraakt.
Aansluiting aan het elektriciteitsnet
Waarschuwing! Gevaar voor brand en
elektrische schokken.
• Alle elektrische aansluitingen moeten door een gediplomeerd elektromonteur worden gemaakt.
• Dit apparaat moet worden aangesloten op een geaard stopcontact.
• Verzeker u ervan dat de stekker uit het stop­contact is getrokken, voordat u welke werk­zaamheden dan ook uitvoert.
• Gebruik de juiste stroomkabel.
• Voorkom dat de stroomkabels verstrikt raken.
• Zorg ervoor dat de stroomkabel of stekker (indien van toepassing) het hete apparaat of heet kookgerei niet aanraakt als u het appa-
www.zanussi.com
3
raat op de nabijgelegen contactdozen aan­sluit
• Zorg ervoor dat het apparaat correct is geïn­stalleerd. Losse en onjuiste stroomkabels of stekkers (indien van toepassing) kunnen er­voor zorgen dat de contactklem te heet wordt.
• Zorg ervoor dat er een schokbescherming wordt geïnstalleerd.
• Zorg ervoor dat het snoer niet wordt belast door trekken.
• Zorg dat u de hoofdstekker (indien van toe­passing) of kabel niet beschadigt. Neem contact op met de service-afdeling of een elektromonteur om een beschadigde hoofd­kabel te vervangen.
• De elektrische installatie moet een isolatieap­paraat bevatten waardoor het apparaat volle­dig van het lichtnet afgesloten kan worden. Het isolatieapparaat moet een contactope­ning hebben met een minimale breedte van 3 mm.
• Gebruik alleen de juiste isolatie-apparaten: stroomonderbrekers, zekeringen (schroefze­keringen moeten uit de houder worden ver­wijderd), aardlekschakelaars en contactge­vers.
Gebruik van het apparaat
Waarschuwing! Gevaar op letsel,
brandwonden of elektrische schokken
• Gebruik dit apparaat in een huishoudelijke omgeving.
• De specificatie van het apparaat mag niet worden veranderd.
• Laat het apparaat tijdens het gebruik niet on­beheerd achter.
• Bedien het apparaat niet met natte handen of als het contact maakt met water.
• Leg geen bestek of deksels van steelpannen op de kookzones. Ze zijn heet.
• Zet de kookzone op "uit" na elk gebruik.
• Het apparaat mag niet worden gebruikt als werkblad of aanrecht.
Waarschuwing! Brand- of explosiegevaar.
• Verhitte vetten en olie kunnen ontvlambare damp afgeven. Houd vlammen of verwarmde voorwerpen uit de buurt van vet en olie als u er mee kookt.
• De dampen die hete olie afgeeft kunnen spontane ontbranding veroorzaken.
• Gebruikte olie die voedselresten bevat kan brand veroorzaken bij een lagere temperatuur dan olie die voor de eerste keer wordt ge­bruikt.
• Plaats geen ontvlambare producten of items die vochtig zijn door ontvlambare producten in, bij of op het apparaat.
Waarschuwing! Risico op schade aan het apparaat.
• Zet geen hete pannen op het bedieningspa­neel.
• Laat kookgerei niet droogkoken.
• Activeer de kookzones niet met leeg of zon­der kookgerei erop.
• Geen aluminiumfolie op het apparaat leggen.
• Laat geen zure vloeistoffen, zoals bijv. azijn, citroensap of reinigingsmiddelen voor het verwijderen van kalkaanslag, in aanraking ko­men met de kookplaat. Hierdoor kunnen dof­fe plekken ontstaan.
Onderhoud en reiniging
Waarschuwing! Risico op schade aan
het apparaat.
• Reinig het apparaat regelmatig om te voorko­men dat het materiaal van het oppervlak ach­teruitgaat.
• Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaat te reinigen.
• Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachte doek. Gebruik alleen neutrale schoon­maakmiddelen. Gebruik geen schuurmidde­len, schuursponsjes, oplosmiddelen of meta­len voorwerpen.
Verwijdering
4
www.zanussi.com
Waarschuwing! Gevaar voor letsel of
verstikking.
• Neem contact met uw plaatselijke overheid voor informatie m.b.t. correcte afvalverwer­king van het apparaat.
Beschrijving van het product
Algemeen overzicht
1
2
3
Gietijzeren grillplaat
1
Stroomindicatielampje
2
Bedieningsknop
3
Verwarmingselement
4
Stalen beschermpan
5
• Haal de stekker uit het stopcontact.
• Snijd het netsnoer van het apparaat af en gooi dit weg.
5
4
Bedieningsknoppen elektrische kookzones
Symbool Functie
0 uit-stand
Dagelijks gebruik
Voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt
Verwarm de grillplaat voor op de maximale warmte-instelling gedurende 15 minuten. Deze
www.zanussi.com
Symbool Functie
1 minimale warmte
max maximale warmte
instelling kan een geurtje en rook veroorzaken. Dit is normaal. Zorg dat er voldoende luchtcir­culatie is.
5
1
2
3
4
1. Verwijder alle onderdelen onder de gietij-
1
zeren grillplaat gebruikershandleiding
. De plastic zak met de
2
en de afsluitstrip
voor de installatieprocedure. Het polyfane
3
en de beschermlaag van de stalen
vel beschermpan
4
2. Plaats de stalen beschermpan en de gietij­zeren grillplaat terug in hun eerste positie.
Nuttige aanwijzingen en tips
Energie besparen
• Doe indien mogelijk altijd een deksel op de pan.
• Schakel voor het einde van de berei­dingstijd de grillplaat uit, om gebruik te maken van de restwarmte.
Let op! Gebruik de middelste warmte-
instelling bij het bereiden van vet voedsel om rook te voorkomen. Het deel voor op de grillplaat blijft nog lang warm na de bereidingstijd. Gebruik altijd
6
3. Zet de lege grill ongeveer 10 minuten aan op de hoogste stand.
Om de temperatuur in te schakelen en de in­stelling te verhogen de knop rechtsom draaien. Om de temperatuurinstelling te verlagen de knop linksom draaien. Om de kookzone uit te schakelen de knop op 0 draaien.
ovenwanten om voedsel van de grill te halen of erop te leggen.
Pannen
• De bodem van de pan moet zo dik en vlak mogelijk zijn.
Voorbeelden van kooktoepassingen
De gegevens in de volgende tabel dienen slechts als richtlijn.
www.zanussi.com
Soort ge-
recht
Steak 600 - 5-6 5 10-12 6-8
Varkenskote-
let
Sauzen 450 3-4 5-6 5 10-12 6-8
Shish kebab 400 2 Maximaal 5 6-8 5-6
Hamburger 400 2 5 5 8-10 5-6 Geroosterd
brood
Brood - 3 6 5 1-3 1-3
Aubergine - 3 sneden Maximaal 5 4-5 4-5
Tomaten - 4 Maximaal 5 8-10 5-6
Hoeveel-
heid (g)
500 - Maximaal 5 5-6 5-6
- 3 6 5 1-2 1-2
Aantal
stuks
Tempera-
tuurinstel-
ling
De minuten
van voor-
verwarming
Bereidingstijd (minuten)
Bovenkant Onderkant
Onderhoud en reiniging
Reinig het apparaat na elk gebruik. Gebruik altijd kookgerei met een schone bo­dem.
Waarschuwing! Trek voordat u de
kookplaat gaat schoonmaken altijd eerst de stekker uit het stopcontact en laat de kookplaat afkoelen
Waarschuwing! Scherpe voorwerpen en
schurende reinigingsmiddelen beschadigen het apparaat. Het reinigen van het apparaat met een stoomstraal- of hogedrukreiniger is om veiligheidsredenen verboden.
Bovenkant van het apparaat
Maak de bovenkant van het apparaat regelma­tig schoon. Gebruik een zachte, vochtige doek en schoonmaakmiddel.
Gebruik geen:
• was- en bleekmiddelen
• geïmpregneerde sponsjes die niet geschikt
zijn voor pannen met antiaanbaklaag
• schuursponsjes van staalwol
• vlekkenverwijderaars voor bad en gootsteen
Als de bovenkant van het apparaat erg vuil is, gebruik dan:
• Gebruik een speciaal schoonmaakmiddel voor roestvrij staal om de roestvrij stalen kookplaat schoon te maken.
• Gebruik bij andere kookplaten warm water en een mild reinigingsmiddel
U kunt de bedieningsknoppen verwijderen om het oppervlak van het apparaat eenvoudig schoon te maken. Leg ze voorzichtig weg.
Gietijzeren grillplaat
Reinig de gietijzeren grillplaat altijd nadat hij is afgekoeld. Was ze in de wasbak met warm wa­ter en een mild schoonmaakmiddel. U kunt ook een zachte, vochtige doek gebruiken. Droog de gietijzeren grillplaat zorgvuldig af voordat u hem terugplaatst op de kookplaat.
www.zanussi.com
7
Let op! U kunt de stalen beschermpan
verwijderen onder het verwarmingselement om het apparaat beter schoon te maken. Zorg ervoor dat u ze op de juiste plek terugplaatst nadat het apparaat is schoongemaakt. Dit is belangrijk voor de juiste werking van het apparaat.
Probleemoplossing
Probleem Mogelijke oorzaak en oplossing
Het apparaat werkt helemaal niet. • Controleer de zekering van de stroomvoorziening in de stoppenkast
De kookzone wordt niet warm. • Controleer of het apparaat goed is aangesloten en de elektriciteit is
Resultaten van de plaat zijn niet bevredigend.
van het huis. Als de zekeringen keer op keer doorslaan, neem dan
contact op met een erkende installateur.
ingeschakeld.
• Controleer de zekering van de stroomvoorziening in de stoppenkast van het huis. Als de zekeringen keer op keer doorslaan, neem dan
contact op met een erkende installateur.
Zorg ervoor dat de plaat schoon en droog is.
Zorg ervoor dat de pan de juiste maat heeft voor de kookplaat.
Zorg ervoor dat de pan een vlakke bodem heeft.
Zorg ervoor dat de instelling correct is voor de soort bereiding.
8
www.zanussi.com
Als er een storing optreedt, probeer dan eerst zelf een oplossing voor het probleem te vinden. Als u niet zelf het probleem kunt verhelpen, neem dan contact op met uw verkoper of de serviceafdeling.
Als u het apparaat verkeerd heeft gebruikt,
of als de installatie niet is uitgevoerd door een erkende monteur, dan is het bezoek van de klantenservicemonteur of van uw leverancier mogelijk niet gratis, zelfs niet in de garantieperi­ode.
Deze gegevens zijn nodig om u snel en goed te kunnen helpen. Deze gegevens vindt u op het typeplaatje.
• Modelbeschrijving ............
1 2 3
• Productnummer (PNC) .............
• Serienummer (S.N.)..............
Gebruik alleen originele reserveonderdelen. Deze zijn verkrijgbaar bij onze klantenservice en erkende winkels met reserveonderdelen.
Labels meegeleverd in de zak met accessoires
Bevestig de stickers zoals hieronder weergege­ven:
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
Plak de sticker op de garantiekaart en ver-
1
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MODELMODEL
03 IT
MADE IN ITALY
stuur dit deel. Plak de sticker op de garantiekaart en be-
2
waar dit deel.
Montage
Montage
Waarschuwing! Neem de instructies
zorgvuldig door en volg ze op.
• Controleer of het apparaat niet beschadigd
is tijdens het transport Sluit geen bescha­digd apparaat aan. Neem indien nodig con­tact op met de leverancier.
www.zanussi.com
0049
MOD. PROD.NO. SER.NO.
Plak de sticker op het instructieboekje.
3
TYPE 230V-50Hz IP20
De installatie van het apparaat en de aansluiting op het elektriciteitsnet mo­gen uitsluitend worden uitgevoerd door erkende vakmensen.
• Inbouwapparaten mogen alleen worden ge­bruikt nadat zij ingebouwd zijn in geschikte inbouwunits of werkbladen die aan de nor­men voldoen.
9
• Wijzig de specificaties van het product of het product zelf niet. Gevaar voor letsel en scha­de aan het apparaat.
• De wetten, voorschriften, richtlijnen en nor­men die van kracht zijn in het land waar het apparaat wordt gebruikt dienen in acht geno­men te worden (veiligheidsvoorschriften, cor­recte recycling overeenkomstig de voor­schriften, veiligheidsvoorschriften met betrek­king tot elektrische installaties, enz.)!
• Houd de minimumafstanden naar andere ap­paraten en units in acht!
• Tijdens de installatie moet een antistootbe­scherming zijn aangebracht, bijv. lades mo­gen alleen worden aangebracht als er onder het apparaat een beschermende vloer aan­wezig is!
• Als de bevestigingssteun zich in de buurt van het aansluitblok bevindt, controleer dan altijd of de aansluitkabel niet in aanraking komt met de rand van de bevestigingssteun.
• De uitgezaagde oppervlakken van het werk­blad moeten beschermd worden tegen vocht met een geschikte afdichting!
• Dicht de opening tussen het apparaat en het werkblad af met een geschikt afdichtmiddel.
• Bescherm de onderkant van het apparaat te­gen stoom en vocht, bv. van een vaatwasser of oven.
• Installeer het apparaat niet naast deuren of onder ramen. Anders kan heet kookgerei van de kookplaat worden gestoten wanneer deuren of ramen worden geopend.
Trek de stekker van het apparaat uit het
stopcontact voordat u overgaat tot rei­niging of onderhoud.
Waarschuwing! Risico van verwonding
door elektrische stroom. Volg de instructies voor de elektrische aansluitingen nauwkeurig op.
• De netaansluiting staat onder stroom
• Schakel de stroomtoevoer naar de netaan-
sluiting uit.
• Garandeer de bescherming tegen aanraking
door een vakkundige inbouw
• Loszittende en onvakkundig aangebrachte stekkerverbindingen kunnen oververhitting van de aansluiting veroorzaken.
• Laat de klemaansluitingen correct installeren door een gekwalificeerde elektricien
• Zorg ervoor dat het snoer niet wordt belast door trekken
• Gebruik de juiste voedingskabel en vervang de beschadigde voedingskabel door een speciale kabel. Neem contact op met onze serviceafdeling.
Het apparaat moet met een poolschakelaar op een elektrisch circuit zijn aangesloten, met een contactopening van minstens 3 mm, zodat het apparaat te allen tijde uitgeschakeld kan wor­den. U dient gebruik te maken van de juiste iso­latie-toestellen: stroomonderbrekers, zekerin­gen (schroefzekeringen moeten uit de houder worden verwijderd), aardlekstrips en contacten.
Indien niet voldaan is aan de volgende voorwaarden, is de fabrikant niet verant­woordelijk voor letsel aan personen en huisdieren of schade aan eigendommen.
Aansluiting op het elektriciteitsnet
• Aard het apparaat volgens de veiligheids­maatregelen.
• Zorg ervoor dat het nominale voltage en het type vermogen op het typeplaatje overeenko­men met het voltage en het vermogen van de stroomvoorziening in uw woning.
• Dit apparaat wordt geleverd met een net­snoer. Dit moet zijn voorzien van een ge­schikte stekker, die geschikt is voor de be­lasting die vermeld is op het identificatiepla­tje. De stekker moet in een geschikt stopcon­tact worden gestoken.
• Alle elektrische onderdelen moeten worden geïnstalleerd of worden vervangen door een technicus van de service-afdeling of door ge­kwalificeerd onderhoudspersoneel.
• Gebruik altijd een correct geïnstalleerd, schokbestendig stopcontact.
• Zorg ervoor dat het netsnoer na installatie bereikbaar is.
• Trek niet aan het netsnoer om het apparaat los te koppelen. Trek altijd aan de stekker.
10
www.zanussi.com
• Het apparaat moet niet worden aangesloten op een verlengsnoer, een adapter of een meervoudige aansluiting (brandgevaar). Con­troleer of de aarding conform de normen en regelgeving is.
• De stroomkabel moet zo worden geplaatst dat er geen contact wordt gemaakt met een heet oppervlak.
• Sluit het apparaat op de netvoeding aan met behulp van een voorziening waarmee het ap­paraat kan worden losgekoppeld van de alle polen van de netvoeding, met een contacto­pening van minimaal 3 mm breed, b.v. een automatische beschermende stroomonder­breker, aardlekschakelaars of een zekering.
• Geen enkel deel van de aansluitkabel mag een temperatuur van 90°C bereiken. De blauwe neutrale draad moet worden aange­sloten op de eindklem gemarkeerd met "N". De bruine (of zwarte) fasedraad (gemonteerd in het contact van de eindklem gemarkeerd met "L") moet altijd worden aangesloten op de fase van het voedingsnet.
Vervanging van het aansluitsnoer
Gebruik om de aansluitkabel te vervangen al­leen het type H05V2V2-F T90 of een gelijk­soortig type. Zorg ervoor dat de doorsnede van het snoer geschikt is voor het voltage en de be­drijfstemperatuur. De geel/groene aardedraad moet ongeveer 2 cm langer zijn dan de bruine (of zwarte) fasedraad.
Montage
vice De bijbehorende installatie-instructies zit­ten in de verpakking van deze set
A
B
A) meegeleverde afdichting B) meegeleverde steunen
Let op! Installeer het apparaat alleen op een werkblad met een plat oppervlak.
Mogelijkheden voor inbouw
Keukenmeubel met deur
Het paneel geïnstalleerd onder de kookplaat moet eenvoudig te verwijderen zijn en eenvou­dig toegang bieden indien technische hulp no­dig is.
30 mm
A
60 mm
min 20 mm (max 150 mm)
B
a) Verwijderbaar paneel b) Ruimte voor aansluitingen
min. 650 mm
55 mm
40-50 mm
30 mm
min. 100 mm
490 mm
270 mm
Als er meerdere kookplaten van 30cm naast elkaar in dezelfde opening gemonteerd worden is hiervoor een montageset verkrijgbaar - be­staande uit een draagbeugel aan de zijkant en aanvullende afdichtingen - bij onze Klantenser-
www.zanussi.com
11
Keukenmeubel met oven
De afmetingen van de uitsparing voor de kook­plaat moeten overeenkomen met de voorge­schreven inbouwmaten en het keukenmeubel moet voorzien zijn van ventilatiegaten om een continue luchttoevoer te kunnen garanderen. Om veiligheidsredenen en om een gemakkelijke verwijdering van de oven uit het meubel moge­lijk te maken, moeten de elektrische aansluitin-
Technische informatie
gen van de kookplaat en de oven afzonderlijk geïnstalleerd worden.
2
50 cm
360 cm
2
120 cm
180 cm
2
2
Afmetingen kookplaat
Breedte: 290 mm Lengte: 510 mm
Inbouwafmetingen kookplaat
Breedte: 270 mm
Milieubescherming
Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld, maar moet worden afgegeven bij een verzamelpunt waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de juiste manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalverwerking. Voor gedetailleerdere
Lengte: 490 mm
Gietijzeren grillplaat
Kookzone 1,0 kW Totaal vermogen 1,0 kW Elektrische voeding 230 V ~ 50 Hz
informatie over het recyclen van dit product, kunt u contact opnemen met de gemeente, de gemeentereiniging of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Verpakkingsmateriaal
De verpakkingsmaterialen zijn milieuvrien-
delijk en herbruikbaar. De kunststof onder­delen zijn gemarkeerd, bijv.: >PE<,>PS<, etc. Gooi het verpakkingsmateriaal weg in de juiste afvalcontainer bij uw plaatselijke afvalverwer­kingsdienst.
12
www.zanussi.com
Contents
Safety information _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13 Safety instructions _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14 Product description _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16 Daily use _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16 Helpful hints and tips _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17
Care and cleaning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18 Troubleshooting _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19 Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20 Technical information _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22 Environment concerns _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22
Subject to change without notice.
Safety information
Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an in­correct installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference.
Children and vulnerable people safety
Warning! Risk of suffocation, injury or permanent disability.
• This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental ca­pabilities or lack of experience and knowledge if they are super­vised by an adult or a person who is responsible for their safety.
• Do not let children play with the appliance.
• Keep all packaging away from children.
• Keep children and pets away from the appliance when it operates or when it cools down. Accessible parts are hot.
• If the appliance has a child safety device, we recommend that you activate it.
• Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
General Safety
• The appliance and its accessible parts become hot during use. Do not touch the heating elements.
• Do not operate the appliance by means of an external timer or separate remote-control system.
www.zanussi.com
13
• Unattended cooking on a hob with fat or oil can be dangerous and may result in fire.
• Never try to extinguish a fire with water, but switch off the appli­ance and then cover flame e.g. with a lid or a fire blanket.
• Do not store items on the cooking surfaces.
• Do not use a steam cleaner to clean the appliance.
• Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids should not be placed on the hob surface since they can get hot.
Safety instructions
Installation
Warning! Only a qualified person must
install this appliance.
• Remove all the packaging.
• Do not install or use a damaged appliance.
• Obey the installation instruction supplied
with the appliance.
• Keep the minimum distance from the other
appliances and units.
• Always be careful when you move the appli-
ance because it is heavy. Always wear safety gloves.
• Seal the cut surfaces with a sealant to pre-
vent moisture to cause swelling.
• Protect the bottom of the appliance from
steam and moisture.
• Do not install the appliance adjacent to a
door or under a window. This prevents hot cookware to fall from the appliance when the door or the window is opened.
• If the appliance is installed above drawers
make sure that the space, between the bot­tom of the appliance and the upper drawer, is sufficient for air circulation.
• The bottom of the appliance can get hot. We
recommend to install a non-combustile sepa­ration panel under the appliance to prevent access to the bottom.
Electrical connection
14
Warning! Risk of fire and electrical shock.
• All electrical connections must be made by a qualified electrician.
• The appliance must be earthed.
• Before carrying out any operation make sure that the appliance is disconnected from the power supply.
• Use the correct electricity mains cable.
• Do not let the electricity mains cable tangle.
• Make sure the mains cable or plug (if appli­cable) does not touch the hot appliance or hot cookware, when you connect the appli­ance to the near sockets
• Make sure the appliance is installed correct­ly. Loose and incorrect electricity mains ca­ble or plug (if applicable) can make the termi­nal become too hot.
• Make sure that a shock protection is instal­led.
• Use the strain relief clamp on cable.
• Make sure not to cause damage to the mains plug (if applicable) or to the mains cable. Contact the Service or an electrician to change a damaged mains cable.
• The electrical installation must have an isola­tion device which lets you disconnect the ap­pliance from the mains at all poles. The isola­tion device must have a contact opening width of minimum 3 mm.
• Use only correct isolation devices: line pro­tecting cut-outs, fuses (screw type fuses re-
www.zanussi.com
moved from the holder), earth leakage trips and contactors.
Use
Warning! Risk of injury, burns or electric
shock.
• Use this appliance in a household environ­ment.
• Do not change the specification of this appli­ance.
• Do not let the appliance stay unattended during operation.
• Do not operate the appliance with wet hands or when it has contact with water.
• Do not put cutlery or saucepan lids on the cooking zones. They become hot.
• Set the cooking zone to “off” after use.
• Do not use the appliance as a work or as a storage surface.
Warning! Risk of fire or explosion.
• Fats and oil when heated can release flam­mable vapours. Keep flames or heated ob­jects away from fats and oils when you cook with them.
• The vapours that very hot oil releases can cause spontaneous combustion.
• Used oil, that can contain food remnants, can cause fire at a lower temperature than oil used for the first time.
• Do not put flammable products or items that are wet with flammable products in, near or on the appliance.
Warning! Risk of damage to the appliance.
• Do not keep hot cookware on the control panel.
• Do not let cookware to boil dry.
• Do not activate the cooking zones with emp­ty cookware or without cookware.
• Do not put aluminium foil on the appliance.
• Do not let acid liquids, for example vinegar, lemon juice or limescale remover touch the hob. This can cause matt patches.
Care and Cleaning
Warning! Risk of damage to the
appliance.
• Clean regularly the appliance to prevent the deterioration of the surface material.
• Do not use water spray and steam to clean the appliance.
• Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use neutral detergents. Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads, solvents or metal objects.
Disposal
Warning! Risk of injury or suffocation.
• Contact your municipal authority for informa­tion on how to discard the appliance correct­ly.
• Disconnect the appliance from the mains supply.
• Cut off the mains cable and discard it.
www.zanussi.com
15
Product description
General overview
1
Cast iron broiler
1
Power indicator
2
Control knob
3
Heating element
4
Steel protection pan
5
5
2
3
4
Electric cooking zones control knobs
Symbol Function
0 off position
Daily use
Before first use
Pre-heat the broiler on the maximum heat set­ting for 15 minutes. This operation can cause
16
Symbol Function
1 minimum heat
max maximum heat
an odour and smoke to occur. This is normal. Make sure that the airflow is sufficient.
www.zanussi.com
1
2
3
4
1. Remove all parts under the cast iron broiler
1
. The plastic bag with the user manual
2
and the seal stripe for the installation
3
procedure. The polyphane sheet
and
the protective layer of the steel protection
4
pan
2. Put back the steel protection pan and the cast iron broiler into their first position.
Helpful hints and tips
Energy saving
• If possible, always put the lids on the cookware.
• Stop the broiler before the end of the cooking time to use residual heat.
Caution! Use the middle heat settings when you cook fat food to prevent a
smoke.
www.zanussi.com
3. Activate the empty broiler for approximately 10 minutes at the maximum setting.
To switch on and increase the heat setting turn the knob clockwise. To decrease the heat set­ting turn the knob counter-clockwise. To switch off turn the knob to the 0.
The part in the front of the broiler stays hot after the long cooking time. Always use a protection to remove and replace food on the broiler.
Cookware
• The bottom of the cookware must be as thick and flat as possible.
The examples of cooking applications
The data in the table is for guidance only.
17
Type of
food
Steak 600 - 5-6 5 10-12 6-8
Pork chops 500 - max 5 5-6 5-6
Sauages 450 3-4 5-6 5 10-12 6-8
Shish kebab 400 2 max 5 6-8 5-6
Hamburger 400 2 5 5 8-10 5-6
Toast - 3 6 5 1-2 1-2 Bread - 3 6 5 1-3 1-3
Eggplant - 3 slices max 5 4-5 4-5
Tomatoes - 4 max 5 8-10 5-6
Quantity (g) Pieces of
food
Heat set-
ting
The mi­nutes of pre-heat
Cooking time (in minutes)
Upper side Lower side
Care and cleaning
Clean the appliance after each use. Always use cookware with clean bottom.
Warning! Before any maintenance or cleaning can be carried out, you must
disconnect the hob from the electricity supply.
Warning! Sharp objects and abrasive cleaning agents will damage the
appliance. For your safety, do not clean the appliance with steam blasters or high-pressure cleaners.
The appliance top
Regularly clean the appliance top. Use a soft moist cloth and some detergent.
Do not use:
• household detergent and bleach,
• impregnated pads not correct for non-stick saucepans,
• steel wool pads,
• bath/sink stain removers.
If the appliance top become very dirty, use:
• For stainless steel hobs use a special clean­ing agent for stainless steel.
• For other hobs use warm water and soft de­tergent.
18
You can remove the control knobs to clean the appliance surface easy. Pull them up carefully.
The Cast Iron Broiler
Always clean the cast iron broiler when it is suf­ficiently cool. Wash it in the sink with warm wa­ter and soft detergent, you can also use soft moist cloth. Carefully dry the cast iron broiler before you put it in its position on the hob.
Caution! You can remove the steel
protection pan under the heating element to clean the appliance more accurate. When you do that make sure that you put in its correct position after you clean the appliance. This is most important for correct operation of the appliance.
www.zanussi.com
Troubleshooting
Problem Possible cause and remedy
The appliance does not operate. • Examine the fuse in the electrical system of the house in the fuse box.
The cooking zone does not heat up.
Results of plate are not satisfacto­ry.
If the fuses blow again and again, speak to a qualified electrician.
• Make sure that the appliance is connected to the electrical supply and the supply is on.
• Examine the fuse in the electrical system of the house in the fuse box.
If the fuses blow again and again, speak to a qualified electrician.
Make sure that plate is clean and dry.
Make sure that the cooking pan is the correct size for the plate.
Make sure that cooking pan has a flat bottom.
Make sure that the setting is correct for type of cooking.
If there is a fault, first try to find a solution to the problem yourself. If you cannot find a solution to the problem yourself, speak your dealer or the local Service Force Centre.
If you operated the appliance incorrectly,
or the installation was not carried out by a registered engineer, the visit from the customer service technician or dealer may not take place free of charge, even during the warranty period.
These data are necessary to help you quickly and correctly. These data are available on the supplied rating plate.
• Model description .................
1 2 3
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MODELMODEL
03 IT
MADE IN ITALY
• Product number (PNC) .................
• Serial Number (S.N.) .................
Use the original spare parts only. They are available at Service Force Centre and approved spare parts shops.
Labels supplied with the accessories bag
Stick the adhesive labels as indicated below:
0049
MOD. PROD.NO. SER.NO.
TYPE 230V-50Hz IP20
Stick it on Guarantee Card and send this
1
part
www.zanussi.com
19
Stick it on Guarantee Card and keep this
2
part
Installation
Stick it on instruction booklet
3
Installation
Warning! Read and follow the
instructions carefully. There is a risk of
injury or damage to the appliance.
• Make sure that the appliance is not damaged because of transportation. Do not connect a damaged appliance. If it is necessary, speak to the supplier.
Installation and connection of the ap-
pliance to the power supply must only be done by qualified personnel.
• Only use built-in appliances after you assem­ble the appliance into correct built-in units and work surfaces that obey the standards.
• Do not change the specifications or modify this product. There is a risk of injury or dam­age to the appliance.
• Fully obey the laws, ordinances, directives and standards in force in the country where you use the appliance (safety regulations, re­cycling regulations, electrical safety rules etc.).
• Keep the minimum distances to other appli­ances and units.
• Install anti-shock protection, for example in­stall the drawers only with a protective panel directly below the appliance.
• If the fixing bracket is near to the terminal block, always make sure the connection ca­ble does not come in contact with the edge of the bracket.
• Prevent damage of the cut surfaces of the worktop against moisture with a correct seal­ant!
• Seal the appliance to the worktop with no space left with a correct sealant.
• Prevent damage of the bottom of the appli­ance from steam and moisture, e.g. from a dishwasher or oven.
• Do not install the appliance adjacent to doors and below windows. Hot cookware
20
can be hit off the hob when you open doors or windows.
Disconnect the appliance from the elec-
trical supply, before you do mainte­nance work or cleaning.
Warning! Risk of injury from electrical
current. Carefully obey the instructions for
electrical connections.
• The electrical mains terminal is live.
• Make the electrical mains terminal free of voltage.
• Install correctly to give anti-shock protection.
• Loose and incorrect mains plug and socket connections can make the terminal become too hot.
• A qualified electrician must install the clamp­ing connections correctly.
• Use a strain relief clamp on cable.
• Use the correct mains connection cable and replace the damaged mains cable with the proper cable type. Speak to your local Serv­ice Centre.
The appliance must have the electrical installa­tion which lets you disconnect the appliance from the mains at all poles with a contact open­ing width of minimum 3 mm. You must have correct isolation devices: line protecting cut­outs, fuses (screw type fuses removed from the holder), ground leakage trips and contactors.
The manufacturer is not responsible for any injury to persons and pets or damage to property caused by failure to obey these requirements.
Electrical connection
• Ground the appliance according to safety precautions.
• Make sure that the rated voltage and type of power on the rating plate agree with the volt­age and the power of the local power supply.
• This appliance is supplied with a mains ca­ble. It has to be supplied with a correct plug,
www.zanussi.com
able to support the load marked on the rating plate. The plug has to be fitted in a correct socket.
• Any electrical component must be installed or replaced by the Service Force Centre technician or qualified service personnel.
• Always use a correctly installed shockproof socket.
• Make sure that there is an access to the mains plug after installation.
• Do not pull the mains cable to disconnect the appliance. Always pull the mains plug.
• The appliance must not be connected with an extension cable, an adapter or a multiple connection (risk of fire). Check that the ground connection is in conformity with the standard and regulations force.
• The power cable must be placed in such a way that it does not touch any hot part.
• Connect the appliance to the mains with a device that lets to disconnect the appliance from the mains at all poles with a contact opening width of minimum 3 mm, eg. auto­matic line protecting cut-out, earth leakage trips or fuse.
• None of a parts of the connection cable can not get a temperature 90 °C. The blue neu­tral cable must be connected to the terminal block label with "N". The brown (or black) phase cable (fitted in the terminal block con­tact marked with "L") must always be con­nected to the live phase.
Replacement of the connection cable
To replace the connection cable use only H05V2V2-F T90 or equivalent type. Make sure that the cable section is applicable to the volt­age and the working temperature. The yellow/ green earth wire must be approximately 2 cm longer than the brown (or black) phase wire.
Assembly
min. 650 mm
55 mm
40-50 mm
30 mm
min. 100 mm
490 mm
270 mm
If several 30 cm hobs are to be installed side by side into the same cut out, an assembly kit in­cluding a support side bracket and supplemen­tary seals is available at our Service Centres. The relevant installation instructions are sup­plied within the kit package.
A
B
A) supplied seal B) supplied brackets
Caution! Install the appliance only on a worktop with flat surface.
Possibilities for insertion
Kitchen unit with door
The panel installed below the hob must be easy to remove and let an easy access in case a technical assistance intervention is necessary.
30 mm
A
60 mm
min 20 mm (max 150 mm)
B
www.zanussi.com
a) Removable panel b) Space for connections
21
Loading...
+ 47 hidden pages