Zanussi ZDT111 User Manual [de]

User manual
Benutzer-
information
Notice
d'utilisation
Gebruiks-
aanwijzing
Dishwasher
Geschirrspül-
maschine
Afwasmachine
ZDT111
Thank you for selecting our appliance
We wish you lots of enjoyment with your new appliance and we hope that you will consider our brand again when purchasing household appliances. Please read this user manual carefully and keep it throughout the product life cycle as a reference document. The user manual should be passed on to any future owner of the appliance.
Contents
Safety information _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3 Control panel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4 Audible signals _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6 Washing programmes _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7 First use _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7 Set the water softener _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8 Use of dishwasher salt _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10 Use of rinse aid _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11 Adjusting the dosage of rinse aid _ _ _ _ 11 Loading cutlery and dishes _ _ _ _ _ _ _ 12
Use of detergent _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14 Unloading the dishwasher _ _ _ _ _ _ _ _ 15 Care and cleaning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15 Environment concerns _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17 Something not working _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17 Consumption values _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19 Technical data _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20 Hints for test institutes _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20 Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21
Subject to change without notice
2
Safety information
In the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first using the appliance, read this user manual carefully, in­cluding its hints and warnings. To avoid unnec­essary mistakes and accidents, it is important to ensure that all people using the appliance are thoroughly familiar with its operation and safety features. Save these instructions and make sure that they remain with the appliance if it is moved or sold, so that everyone using it through its life will be properly informed on ap­pliance use and safety.
Correct use
• This dishwasher is only intended for washing household utensils suitable for machine washing.
• Do not put any solvents in the dishwasher. This could cause an explosion.
• Knives and other items with sharp points must be loaded in the cutlery basket with their points down or placed in a horizontal position in the upper basket.
• Only use products (detergent, salt and rinse aid) suitable for dishwashers.
• Avoid opening the door whilst the appliance is in operation, hot steam may escape.
• Do not take any dishes out of the dishwasher before the end of the dishwashing cycle.
• After use, isolate the appliance from the power supply and turn off the water supply.
• This product should be serviced only by an authorised service engineer, and only gen­uine spare parts should be used.
• Under no circumstances should you attempt to repair the machine yourself. Repairs car-
ried out by inexperienced persons will cause injury or serious malfunctioning. Contact your local Service Force Centre. Always in­sist on genuine spare parts.
General safety
• Dishwasher detergents can cause chemical burns to eyes, mouth and throat. Could en­danger life! Comply with the safety instruc­tions of the dishwasher detergent manufac­turer.
• The water in your dishwasher is not for drink­ing. Detergent residues may still be present in your machine.
• Ensure that the door of the dishwasher is always closed when it is not being loaded or unloaded. In this way you will avoid anybody tripping over the open door and hurting themselves.
• Do not sit or stand on the open door.
Child safety
• This appliance is designed to be operated by adults. Don’t allow children to use the dishwasher unsupervised.
• Keep all packaging well away from children. There is risk of suffocation.
• Keep all detergents in a safe place out of children’s reach.
• Keep children well away from the dishwash­er when the door is open.
3
Installation
• Check your dishwasher for any transport damage. Never connect a damaged ma­chine. If your dishwasher is damaged con­tact your supplier.
• All packaging must be removed before use.
• Any electrical and plumbing work required to install this appliance must be carried out by a qualified and competent person.
• For safety reasons it is dangerous to alter the specifications or attempt to modify this product in any way.
• Never use the dishwasher if the electrical supply cable and water hoses are damaged;
Control panel
1
2 3
or if the control panel, work top or plinth area are damaged such that the inside of the ap­pliance is freely accessible. Contact your lo­cal Service Force centre, in order to avoid hazard.
• All sides of the dishwasher must never be drilled to prevent damage to hydraulic and electric components.
WARNING!
For electrical and water connection carefully follow the instructions given in specific para­graphs.
5 4
1
On-Off button
2
Half load button
3
Programme selection/cancel button
4
Indicator lights
5
Programme lights
4
A B
Setting mode
The appliance is in setting mode when all programme lights are off and End of pro­gramme light flashes.
IMPORTANT!
Always remember that when performing oper­ations such as:
• selecting a washing programme
• setting the water softener
• deactivation/activation of the audible signals
the appliance MUST be in setting mode. If a programme light is illuminated and End of programme light is illuminated with fixed light, the last performed programme is still set. In this case the programme has to be cancelled:
1.
Press and hold the Programme selection/ Cancel button until the light of the running programme turns off and the End of pro- gramme light is flashing.
2.
Release the Programme selection/Can-
cel button.
Half load button
Programme selection/cancel button
The option must be linked to the selection of a washing programme. (See "Programme table" cha rt). When selected, the corresponding light illuminates. Load dishes in both basket s (lower and upper). When using the option reduce the dosage of detergent which is normally used for a comp lete load.
Starting the washing programme:
1. Press the On-Off button.
2. Press the Programme selection/ca ncel button once, the light of the last performed washing pro­gramme illuminates and the End of programme light flashes.
3. Press the Programme selection/cancel button as many times as necessary to illuminate the light corresponding to the desired programme.
4. Close the dishwasher’s door, the programme will start automatically.
IMPORTANT!
Once the programme has started, if you want to change the selection made you must cancel the wash­ing programme in progress.
Cancel the washing programme in progress:
1. Open the door.
2.
Press and hold the Programme selection/cancel button until the light of th e running programme
5
Wash indicator light
Saltindicator light
End of programmeindicator light
Audible signals
turns off and the End of programme light is flash­ing.
3.
Release the Programme selection/cancel but­ton.
4.
Switch off the machine by pressing the On-Off button or select a new wash ing programme (check that there is detergent in the detergent dispenser.
Indicator lights
Illuminates when the washing, rinsing and drying and phases are running.
Illuminates when the special salt has run out. Is never illuminated while a washing programme is running.
Illuminates when the was hing p rogra mme ha s ende d. It also has added functions of visual signalling as:
– the setting of the water softener, – deactivation/activation of the audible signals, – intervention of an alarm due to the malfunction of
the machine.
Audible signals have been introduced to help indicate which operations the dishwasher is performing.
– end of the washing programme, – malfunction of the appliance
Factory setting: audible signals activated. It is possible to deactivate the audible signals, using the Programme selection/Cancel but­ton.
Deactivation/activation of the audible sig­nals
1.
Press the On/Off button. The appliance must be in setting mode.
2.
Press and hold Programme selection/
Cancel button until programme light A
6
flashes and programme light B illuminates with fixed light.
3.
Press Programme selection/Cancel but- ton again: programme light A becomes fixed and programme light B starts flashing.
4. After a few seconds: –
programme light A turns off
programme light B goes on flashing
End of programme light illuminates with fixed light, indicating that the audi­ble signals are active.
5. To deactivate the audible signals press again the Programme selection/Cancel button: the End of programme light turns
off indicating that the audible signals have been deactivated.
6. To memorise the operation, switch off the dishwasher.
7. To activate again the audible signals, sim­ply follow the above operations until the End of programme indicator light illumi­nates.
Washing programmes
Programme Half load Degree of soil Type of load Programme de-
scription
1)
Yes
70°
1)
Yes
65°
65° A 30'
50°
1) When the Half load button is pressed, the prewash phase will be automatically excluded. In this case the detergent dose for
2) Ideal for washing a partially loaded dishwasher. This is perfect daily programme, made to meet the needs of a family of 4
3) Test programme for test institutes.
4) When the Half load button is pressed, the duration of the washing phase is reduced.
2)
3)
the prewash phase is no longer necessary. persons who only wish to load breakfast and dinner crockery and cutlery.
No Light soil Crockery and cut-
4)
Yes
No Any.
Heavy soil Crockery, cutlery,
pots and pans
Normal soil Crockery, cutlery,
pots and pans
lery
Normal soil Crockery and cut-
lery
Partial load (to be completed later in the day).
Prewash Main wash 2 intermediate rin­ses Final rinse Drying
Prewash Main wash 2 intermediate rin­ses Final rinse Drying
Main wash Final rinse
Prewash Main wash 1 intermediate rinse Final rinse Drying
1 cold rinse (to avoid food scraps from sticking to­gether). This programme does not require the use of detergent.
7
First use
Before using your dishwasher for the first time:
• Ensure that the electrical and water connec­tions comply with the installation instructions
• Remove all packaging from inside the appli­ance
• Set the water softener
• Pour 1 litre of water inside the salt container and then fill with dishwasher salt
• Fill the rinse aid dispenser
When using tablets that integrate rinse aid and detergent:
there is no need to fill up with rinse aid – set the water softener – add special (dishwasher) salt
When using tablets that integrate rinse aid, detergent, salt function and other additives:
Check whether these detergents are suitable for your water hardness. Follow the manufac­turers instructions.
– Set the water hardness to level 1.
IMPORTANT!
If the drying results are not satisfactory we rec­ommend that you:
1. Fill up the rinse aid dispenser with rinse aid.
2. Set the rinse aid dosage to position 2. If you decide in future to use separated deter-
gents, we advise that you: – Fill up the salt and rinse aid container. – Adjust the water hardness setting to the
highest level and perform 1 normal washing programme without loading any dishes.
– Adjust the water hardness setting according
to the hardness of the water in your area.
– Adjust the rinse aid dosage
there is no need to fill up with special salt or rinse aid.
Set the water softener
The dishwasher is equipped with a water soft­ener designed to remove minerals and salts from the water supply, which would have a det­rimental or adverse effect on the operation of the appliance. The higher the content of these minerals and salts, the harder your water is. Water hardness is measured in equivalent scales, German de-
8
grees (°dH), French degrees (°TH) and mmol/ l (millimol per litre - international unit for the hardness of water). The softener should be adjusted according to the hardness of the water in your area. Your local Water Authority can advise you on the hardness of the water in your area.
The water softener must be set in both ways: manually and electronically.
Water hardness
°dH °TH mmol/l manually electronically
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 2 level 10 yes 43 - 50 76 - 90 7,6 - 8,9 2 level 9 yes 37 - 42 65 - 75 6,51 - 7,5 2 level 8 yes 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 2 level 7 yes 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 2 level 6 yes 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 2 level 5 yes 15 - 18 26 - 32 2,61 - 3,2 1 level 4 yes 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 1 level 3 yes
4 - 10 7 - 18 0,71 - 1,8 1 level 2 yes
< 4 < 7 < 0,7 1 level 1 no
Adjusting the water hardness
setting
Setting the water softener manually (see table)
The water softener is factory set at position 2.
Use of salt
Set switch to position 1 or 2
Setting the water softener electronically (see table)
The water softener is factory set at position 5.
1. Press the On/Off button. The appliance
must be in setting mode.
2.
Press and hold Programme selection/ Cancel button until programme light A flashes and programme light B illuminates with fixed light.
9
3. After a few seconds:
– programme light B turns off –
programme light A goes on flashing
End of programme light starts flashing: the number of flashes corresponds to current level set. The flashing is repea­ted with a pause of a few seconds. Ex­amples: 5 flashes, pause, 5 flashes, pause, etc... = level 5.
Use of dishwasher salt
CAUTION!
Use only special salt suitable for dishwashers.
4.
To change the level, press the Programme selection/Cancel button. Each time the button is pressed the level increases (level 1 follows level 10). The End of pro- gramme light indicates the new setting.
5. To memorise the operation, switch off the dishwasher.
Unscrew the cap.
Remove any trace of salt. Replace the cap tightly
turning it clockwise until it stops with a click.
10
Only before filling with salt for the first time, fill
the salt container with wa­ter.
IMPORTANT!
Immediately start a complete programme.
IMPORTANT!
Water will overflow from the container as salt is added.
Using the funnel provided, pour in the salt until the container is filled with salt.
IMPORTANT!
Top up the special salt when the light on the control panel illuminates.
Use of rinse aid
Open the lid.
CAUTION!
Never fill the rinse aid dispenser with any other substances (e.g. dishwasher cleaning agent, liquid detergent). This would damage the appliance.
Top up the rinse aid indica­tor (B) becomes clear
Fill up with rinse aid. The maximum level for filling is indicated by "max"
Adjusting the dosage of rinse aid
Increase the dose if there are drops of water or lime spots on the dishes after washing.
Reduce the dose if there are whitish streaks on the dishes or a bluish film on glassware or knife blades.
Clean up any rinse aid which overflows. Close the lid and press until it locks.
11
Open the lid.
Loading cutlery and dishes
Set the dosage level. (The dose is factory set in po­sition 4).
Close the lid and press un­til it locks.
Sponges, household cloths and any object that can absorb water may not be washed in the dishwasher.
• Before loading the dishes, you should: – Remove all left over food and debris. – Soften remnants of burnt food in pans
• When loading the dishes and cutlery, please note:
– Dishes and cutlery must not impede the
rotation of the spray arms.
– Load hollow items such as cups, glasses,
pans, etc. with the opening downwards so that water cannot collect in the container or a deep base.
For washing in the dishwasher the following cutlery and dishes
are not suitable: are of limited suitability:
• Cutlery with wooden, horn, china or mother-of­pearls handles.
• Plastic items that are not heat resistant.
• Older cutlery with glued parts that are not temper­ature resistant.
• Bonded cutlery items or dishes.
• Pewter or copper items.
– Dishes and items of cutlery must not lie
inside one another, or cover each other.
– To avoid damage to glasses, they must
not touch.
– Lay small objects in the cutlery basket.
• Plastic items and pans with non stick coat­ings have a tendency to retain water drops; these items will not dry as well as porcelain and steel items.
• Light items (plastic bowls etc.) must be loa­ded in the upper basket and arranged so they do not move.
• Only wash stoneware in the di sh wa sher if i t i s s pe ­cially marked as being dishwasher-saf e by the man­ufacturer.
• Glazed patterns may fade if machine washed fre­quently.
12
For washing in the dishwasher the following cutlery and dishes
are not suitable: are of limited suitability:
• Lead crystal glass.
• Steel items prone to rusting.
• Wooden platters.
• Items made from synthetics fibres.
• Silver and aluminium parts have a tendency to dis­colour during washing: Residues, e.g. egg white, egg yolk and mustard often cau se discolou ring and staining on silver. Therefore always clean left-overs from silver immediately, if it is not to be washed straight after use.
Load cutlery. For best re­sults we recommend you to use the cutlery grid pro­vided (if the size and di­mensions of the cutlery al­low it)
Load upper basket. Light items (plastic bowls etc.) must be loaded in the up­per basket and arranged so they do not move.
Place knives and other items of cutlery with sharp points or edges with their handles facing upwards. Risk of injury!
For taller items, the cup racks can be folded up­wards.
Load the lower basket. Ar­range serving dishes and large lids around the edge of the basket.
If plates are to be loaded in the upper basket: load them starting from the rear positions; tilting them slightly forwards and avoiding the front positions near the door.
13
Adjusting the height of the upper basket
If washing very large plates you can load them in the lower basket after moving the upper bas­ket to the higher position.
Maximum height of the dishes in:
upper basket lower basket
With upper basket raised 20 cm 31 cm With upper basket lowered 24 cm 27 cm
IMPORTANT!
When the basket is in the higher position you will not be able to use the cup racks.
Move the front runner stops (A) of the upper bas­ket outwards and slide t he basket out.
Refit the basket in the high­er position and replace the stops (A) in their original position.
Use of detergent
IMPORTANT!
Only use detergents suitable for dishwashers.
Open the lid.
14
Observe the manufacturer’s dosing and stor­age recommendations.
Fill in the detergent in compartment A.
Observe the dosing lev­els.
For programmes with pre­wash add an additional detergent dose in com­partmentB.
When using detergent tablets: place detergent tablets in compartment A.
Detergent tablets
Detergent tablets from different manufacturers dissolve at different rates. For this reason, some detergent tablets do not attain their full
Unloading the dishwasher
• Hot dishes are sensitive to knocks. The dishes should therefore be allowed to cool down before removing from the appli­ance.
• Empty the lower basket first and then the upper one; this will avoid water dripping from the upper basket onto the dishes in the lower one.
Care and cleaning
Cleaning the filters
IMPORTANT!
NEVER use the dishwasher without filters. In­correct repositioning and fitting of the filters will produce poor washing results.
Close the lid.
cleaning power during short washing pro­grammes. Therefore, please use long washing programmes when using detergent tablets, to ensure the complete removal of detergent re­siduals.
• Water may appear on the sides and the door of the dishwasher as the stainless steel will eventually become cooler than the dishes.
CAUTION!
When the washing programme has finished, it is recommended that the dishwasher is un­plugged and the water tap turned off.
15
Clean filters A, B and C thoroughly under running water.
Turn the handle about 1/4 turn anticlockwise and re­move filters B and C.
Remove filter A from the base of the washing com­partment.
Put the flat filter A back in the base of the washing compartment and ensure that it fits perfectly under the two guidesD.
Replace the filters and lock by turning the handle clockwise to the stop.
Cleaning the spray arms
NEVER try to remove the spray arms. If residues of soil have clogged the holes in the
spray arms, remove them with a cocktail stick.
External cleaning
Clean the external surfaces of the machine and control panel with a damp soft cloth. If neces­sary use only neutral detergents. Never use abrasive products, scouring pads or solvent
(acetone, trichloroethylene etc....).
16
Internal cleaning
Ensure that the seals around the door, the de­tergent and rinse aid dispensers are cleaned regularly with a damp cloth. We recommend every 3 months to run the wash programme for heavy soiled dishes using de­tergent but without dishes.
Prolonged periods of non­operation
If you are not using the machine for any pro­longed period of time you are advised to:
1. Unplug the appliance and then turn off the
water.
2. Leave the door ajar to prevent the forma­tion of any unpleasant smells.
3. Leave the inside of the machine clean.
Frost precautions
Avoid placing the machine in a location where the temperature is below 0°C. If this is unavoid­able, empty the machine, close the appliance door, disconnect the water inlet pipe and empty it.
Moving the machine
If you have to move the machine (moving house
etc....):
Environment concerns
1. Unplug it.
2. Turn the water tap off.
3. Remove the water inlet and discharge ho­ses.
4. Pull the machine out together with the ho­ses.
Avoid over tilting the machine during transpor­tation.
The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local council, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Packaging material
The packaging materials are environmentally friendly and can be recycled. The plastic com-
ponents are identified by markings, e.g. >PE<, >PS<, etc. Please dispose of the packaging materials in the appropriate container at the community waste disposal facilities.
CAUTION!
When a unit is no longer being used:
• Pull the plug out of the socket.
• Cut off the cable and plug and dispose of
them.
• Dispose of the door catch. This prevents
children from trapping themselves inside and endangering their lives.
17
Something not working
The dishwasher will not start or stops during operation. Certain problems are due to the lack of simple maintenance or oversights, which can be
Fault code and malfunction Possible cause and solution
continuous flashing of the start/cancel indicator light
1 intermittent audible signal
1 flash of the "end of cycle" indicator light The dishwasher does not fill with water.
continuous flashing of the start/cancel indicator light
2 intermittent audible signals
2 flashes of the "end of cycle" indicator light
The dishwasher will not drain.
continuous flashing of the start/cancel indicator light
3 intermittent audible signals
3 flashes of the "end of cycle" indicator light The programme does not start. • The dishwasher door has not been properly closed.
solved with the help of the indications described in the chart, without calling out an engineer. Switch off the dishwasher and carry out the fol­lowing suggested corrective actions.
• The water tap is blocked or furred with limescale. Clean the water tap.
• The water tap is turned off. Turn the water tap on.
• The filter (where present) in the threaded hose fitting at the water inlet valve is blocked. Clean the filter in the threaded hose fitting.
• The water inlet hose has not been correctly laid or it is bent or squashed. Check the water inlet hose connection.
• The sink spigot is blo cked. Clean out the sink spigot.
• The water drain hose has not been correct ly laid or it is bent or squashed. Check the water drain hose connection.
• Anti-flood device is activated. Close the water tap and contact your local Service Force Centre.
Close the door.
• The main plug is not plugged in. Insert the mains plug.
• The fuse has blown in the household fuse box. Replace the fuse.
Once these checks have been carried out; switch on the dishwasher. The programme will continue from the point at which it was inter­rupted. If the malfunction or fault code reappears con­tact the Service Force Centre.
18
For other fault codes not described in the above chart, please contact your Service Force Cen­tre. Contact your local Service Force Centre, quot­ing the model (Mod.), product number (PNC) and serial number (S.N.). This information can
be found on the rating plate located on the side of the dishwasher door.. So that you always
Mod. :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PNC : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
S.N. : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
The wash results are not satisfactory
The dishes are not clean • The wrong washing programme has been select ed.
The dishes are wet and dull • Rinse aid was not used.
There are streaks, milky spots or a bluish coating on glasses and dishes
Water drops have dries onto glasses and dishes • Increase rinse aid dosing.
have these numbers at hand, we recommend you to make a note of them here:
• The dishes are arranged in such a way as to stop water reaching all parts of the surface. The baske ts must not be overloaded.
• The spray arms do not rotate freely due to incorrect arrangement of the load.
• The filters in the base of the washin g comp artmen t are dirty or incorrectly positioned.
• Too little or no detergent has been used.
• Where there are limescales deposits on the dishes; the salt container is empty or the incorrect level of the water softener has been set.
• The drain hose connection is not correct.
• The salt container cap is not properly closed.
• The rinse aid dispenser is em pty.
• Decrease rinse aid dosing.
• The detergent may be the cause. Contact the de­tergent manufacturer’s consumer care line.
If after all these checks, the problem persists, contact your local Service Force Centre.
Consumption values
The consumption values are intended as a guide and depends on the pressure and the temperature of the water and also by the var-
iations of the power supply and the amount of dishes.
19
Consumption values
Programme Programme duration (in
minutes)
85-95 1,8-2,0 22-25
70°
105-115 1,5-1,7 23-25
65°
30 0,9 9
65° A 30'
130-140 1,0- 1,2 14-16
50° (Test programme
for Test Institutes)
12 0,1 5
Energy consumption (in
kWh)
Water (litres)
Technical data
Dimensions Width x Height x Depth (cm) 59,6 x 81,8-87,8 x 55,5 Electrical connection
Voltage - Overall power - Fuse Water supply pressure Minimum - Maximu m
Capacity place settings 12
Information on the electri cal connection is given on the rat ing plate on th e inner edge of the dishwasher’s door.
0,05 - 0,8
(MPa)
Hints for test institutes
Testing in accordance with EN 60704 must be carried out with appliance fully loaded and us­ing the test programme (see "Consumption val­ues"). Test in accordance with EN 50242 must be carried out when the salt container and rinse
Full load: 12 standard place settings
Amount of detergent required 5 g + 25 g (Type B)
20
aid dispenser have been filled with salt and rinse aid respectively and using the test pro­gramme (see "Consumption values").
Full load: 12 standard place settings
Rinse aid setting position 4 (Type III)
Upper basket
cup racks: position A
Cutlery basket Lower basket
Installation
WARNING!
Any electrical and/or plumbing work required to install this appliance should be carried out by a qualified electrician and/or plumber or compe­tent person.
Water connection
WARNING!
This appliance can be connected to either a hot (max. 60°) or cold water supply. With a hot water supply you can have a signif­icant reduction of energy consumption. This however, depends on how the hot water is pro­duced. (We suggest alternative sources of en-
ergy that are more environmentally friendly as e.g. solar or photovoltaic panels and aeolian).
WARNING!
Only use, for connection to the water mains, new hose-set; old hose-set must not be reused.
CAUTION!
If the machine is connected to new pipes or pipes which have not been used for a long time, you should run the water for a few minutes be­fore connecting the inlet hose.
21
Water inlet hose with safety valve
Connect the inlet hose to a water tap with an external thread of 3/4”. After connecting the double-walled water inlet hose, the safety valve is next to the tap. If the water inlet hose leaks, the safety valve cuts off the water supply.
Drain hose
WARNING!
The electrical cable for the safety valve is in the double-walled water inlet hose and is live. Therefore do not immerse the water inlet hose or the safety valve in water. Take care when installing the water inlet hose . Place the water inlet hose in such a way that it is always lower than the bottom edge of the safety valve. If the water inlet hose or the safety valve is damaged, remove the mains plug immediately.
CAUTION!
A water inlet hose with safety valve MUST only be replaced by your local Service Force Centre.
Connect drain hose to the sink.
Required height: 30 to 100 cm above bottom of the dishwasher.
If you use a drain hose extension the total length should not be longer than 4 metres.
22
Ensure that the hoses are not kinked, crushed or en­tangled.
When connecting the drain hose to an under sink trap spigot, the entire
plastic membrane (A) must be removed. Fail-
ure to remove all the mem­brane will result in food particles building up over time eventually blocking the dishwasher drain hose spigot.
Likewise the internal diameter of the couplings used for connections to the waste outlet must
be no smaller than the diameter of the hose provided.
CAUTION!
To avoid water leakage after installation make sure that the water couplings are tight.
Electrical connection
CAUTION!
Safety standards require the appliance to be earthed. Prior to using the appliance for the first time, ensure that the rated voltage and type of supply on the rating plate match that of the supply where the appliance is to be installed. The fuse rating is also to be found on the rating plate. Always plug the mains plug into a correctly in­stalled shockproof socket. Multi-way plugs, connectors and extension cables must not be used. This could constitute a fire hazard through over­heating. If necessary, have the domestic wiring system socket replaced. In case that the electrical ca­ble has to be replaced, contact your local Serv­ice Force centre. The plug must be accessible after the appliance has been installed. Never unplug the appliance by pulling on the cable. Always pull the plug. The manufacturer accepts no liability for failure to observe the above safety precautions.
Fitting under a counter
IMPORTANT!
Carefully follow the instructions on the enclosed template for building in the dishwasher and fit­ting the furniture panel.
WARNING!
The dishwasher must be secured against tilting. Therefore make sure that the counter it is fixed under, is suitably secured to a fixed structure (adjacent kitchen units cabinets, wall).
This dishwasher is designed to be fitted under a kitchen counter or work surface. No further openings for the venting of the dish­washer are required, but only to let the water fill and drain hose and power supply cable pass through. The dishwasher incorporates adjustable feet to allow the adjustment of the height. During all operations that involve accessibility to internal components the dishwasher has to be unplugged. Be sure that once the appliance has been in­stalled, it is easily accessible for the service engineer in the event that a repair is required.
Levelling
Good levelling is essential for correct closure and sealing of the door. When the appliance is correctly levelled, the door will not catch on either side of the cabinet. If the door does not close correctly, loosen or tighten the adjustable feet until the machine is perfectly level. (See enclosed template).
23
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben.
Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen Gerät viel Freude und hoffen, dass Sie sich auch in Zukunft beim Kauf von Haushaltsgeräten für unsere Produkte entscheiden werden. Bitte lesen Sie die Benutzerinformation sorgfältig durch und bewahren Sie diese als Referenz auf, solange Sie im Besitz dieses Haushaltsgerätes sind. Die Benutzerinformation sollte an zukünftige Besitzer dieses Gerätes weitergegeben werden.
Inhalt
Sicherheitshinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 25 Bedienblende _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 27 Töne _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 29 Spülprogramme _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 30 Erste Benutzung _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 30 Einstellen des Wasserenthärters _ _ _ _ _ 31 Gebrauch von Salz für
Geschirrspüler _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 33 Gebrauch von Klarspülmittel _ _ _ _ _ _ _ 34 Einstellung der Klarspüldosierung _ _ _ _ 35 Laden von Besteck und Geschirr _ _ _ _ 35
Gebrauch von Spülmittel _ _ _ _ _ _ _ _ _ 38 Entladen des Geschirrspülers _ _ _ _ _ _ 39 Reinigung und Pflege _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 39 Umweltschutz _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 41 Störung, was tun _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 41 Verbrauchswerte _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 44 Technische Daten _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 44 Hinweise für Prüfinstitute _ _ _ _ _ _ _ _ _ 44 Aufstellung _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 45
Änderungen vorbehalten
24
Sicherheitshinweise
Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die opti­male Geräteanwendung vor der Installation und dem Gebrauch des Gerätes die vorliegen­den Sicherheitshinweise aufmerksam durch, einschließlich der Ratschläge und Warnungen. Es ist wichtig, dass zur Vermeidung von Feh­lern und Unfällen alle Personen, die das Gerät benutzen, mit der Bedienung und den Sicher­heitsvorschriften vertraut sind. Heben Sie die Benutzerinformation gut auf und übergeben Sie sie bei einem Weiterverkauf des Gerätes dem neuen Besitzer, so dass jeder während der gesamten Lebensdauer des Gerätes über Ge­brauch und Sicherheit informiert ist.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
• Dieser Geschirrspüler ist nur zum Reinigen von spülmaschinenfestem Haushaltsge­schirr bestimmt.
• Keine Lösungsmittel in den Geschirrspüler geben. Es besteht Explosionsgefahr.
• Messer und andere spitze oder scharfe Ge­genstände müssen mit der Spitze nach un­ten in den Besteckkorb oder waagerecht in den oberen Korb gelegt werden.
• Nur für Geschirrspüler geeignete Produkte (Reinigungsmittel, Salz und Klarspüler) ver­wenden.
• Die Tür des Gerätes während des Spülvor­gangs nicht öffnen. Es kann heißer Dampf entweichen.
• Kein Geschirr vor dem Ende des Spülgangs aus dem Geschirrspüler entnehmen.
• Nach der Benutzung den Netzstecker zie­hen und den Wasserhahn zudrehen.
• Servicearbeiten und Reparaturen dürfen an diesem Gerät nur von Fachkräften der au­torisierten Kundendienststellen durchge­führt werden, und es sollten stets Original ­Ersatzteile verwendet werden.
• Versuchen Sie unter keinen Umständen, das Gerät selbst zu reparieren. Reparaturen durch unerfahrene Personen können zu schwerwiegenden Fehlfunktionen und Ver­letzungen führen. Wenden Sie sich an Ihren Kundendienst. Bestehen Sie immer auf Ori­ginal-Ersatzteilen.
Allgemeine Sicherheitshinweise
• Reiniger für Geschirrspüler können Verät­zungen in Augen, Mund und Rachen verur­sachen. Lebensgefahr! Halten Sie sich im­mer an die Sicherheitsanweisungen der Spülmittelhersteller.
• Das Wasser in Ihrem Geschirrspüler ist kein Trinkwasser. Es können noch Reinigerreste im Gerät vorhanden sein.
• Sorgen Sie dafür, dass die Tür des Geschirr­spülers außer beim Be- und Entladen immer geschlossen ist. Jemand könnte über die geöffnete Tür stolpern und sich verletzen.
• Setzen oder stellen Sie sich nie auf die of­fene Tür.
25
Sicherheitsvorkehrungen bei Kindern
• Das Gerät ist für den Gebrauch durch Er­wachsene vorgesehen. Kinder dürfen den Geschirrspüler nicht ohne Aufsicht benut­zen.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht in die Hände von Kindern gelangen. Ersti­ckungsgefahr!
• Spülmittel außer Reichweite von Kindern aufbewahren.
• Halten Sie Kinder vom geöffneten Geschirr­spüler fern.
Aufstellung
• Kontrollieren Sie das Gerät auf Transport­schäden. Nehmen Sie niemals ein schad­haftes Gerät in Betrieb. Wenden Sie sich im Fall einer Beschädigung an Ihren Händler.
• Entfernen Sie vor dem Gebrauch das ge­samte Verpackungsmaterial.
• Der elektrische Anschluss des Gerätes und alle sonstigen Installationsarbeiten dürfen
nur von qualifizierten Fachkräften ausge­führt werden.
• Aus Sicherheitsgründen dürfen keine Ände­rungen an den technischen Merkmalen oder dem Produkt selbst vorgenommen werden.
• Benutzen Sie den Geschirrspüler nie mit ei­nem beschädigten Netzkabel oder einem defekten Wasserschlauch; oder wenn die Bedienblende, die Arbeitsfläche oder der Sockel defekt sind, so dass das Gerätein­nere frei zugänglich ist. Wenden Sie sich zur Vermeidung von Unfällen an den lokalen Kundendienst.
• Die Seiten des Geschirrspülers dürfen auf keinen Fall angebohrt werden, da dadurch die hydraulischen und elektrischen Bauteile beschädigt werden können.
WARNUNG!
Halten Sie sich für den elektrischen und den Wasseranschluss strikt an die Anweisungen in den betreffenden Abschnitten.
26
Bedienblende
1
Ein-/Aus-Taste
2 Taste "Halbe Beladung" 3
Programmauswahl/-abbruch-Taste
4
Kontrolllampe
5
Programmkontrolllampe
5 4
1
2 3
A B
Einstellmodus
Das Gerät befindet sich im Einstellmodus, wenn alle Programmanzeigen erloschen sind und die Kontrolllampe Programmende blinkt.
WICHTIG!
Denken Sie daran, dass der Geschirrspüler:
• beim Auswählen eines Spülprogramms
• Einstellung des Wasserenthärters
• Ein-/Ausschalten der akustischen Signale sich im Einstellmodus befinden MUSS.
Taste "Halbe Beladung"
Wenn eine Programmanzeige leuchtet und die Kontrolllampe Programmende kontinuier­lich leuchtet, ist das zuletzt ausgeführte Pro­gramm immer noch aktiv . In diesem Fall muss das Programm gelöscht werden:
1.
Drücken Sie die Programmauswahl/-ab- bruch-Taste, bis die Lampe des laufenden Programms erlischt und die Kontrolllampe Programmende blinkt.
2.
Geben Sie die Programmauswahl/-ab- bruch-Taste frei.
Diese Funktion kann nur in Verbindung mit der Aus­wahl eines Spülprogramms gewählt werden. Näheres
27
Programmauswahl/-abbruch-Taste
dazu finden Sie im Abschnitt "Programmtabelle". Wenn Sie diese Taste drücken, leuchtet die entspre­chende Kontrolllampe auf. Verteilen Sie das Geschirr auf beide Körbe (den obe­ren und den unteren). Verringern Sie bei dieser Funktion die Spü lmittel men­ge, die Sie gewöhnlich für eine v olle Beladung ver­wenden.
Starten des Spülprogramms:
1. Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste.
2.
Drücken Sie die Programmauswahl/-abbruch- Taste einmal. Die Kontrolllampe des zuletzt aus­geführten Spülprogramm s leuchtet auf und die Kontrolllampe Programmende blinkt.
3. Drücken Sie die Programmauswahl/-abbruch- Taste so oft, bis die Kontrolllampe für das ge­wünschte Programm aufleuchtet.
4. Schließen Sie die Tür des Geschirrspülers. Das Programm startet automatisch.
WICHTIG!
Wenn Sie nach dem Start des Programms ein anderes Programm auswählen möchten, müssen Sie das lau­fende Spülprogramm abbrechen.
Abbrechen eines laufenden Spülprogramms:
1. Öffnen Sie die Tür.
2. Halten Sie die Programmauswahl/-abbruch- Taste gedrückt, bis die Kontrolllampe f ü r da s lau ­fende Programm erlischt und die Kontrolllampe Programmende blinkt.
3. Lassen Sie die Programmauswahl/-abbruch- Taste los.
4.
Schalten Sie die Maschine mit der Ein-/Aus-Taste aus oder wählen Sie ein neues Spülprogramm. Kontrollieren Sie in diesem Fall, ob der Spülmit­telbehälter gefüllt ist.
Spülkontrolllampe
28
Kontrolllampen
Leuchtet, wenn die Spül- u nd Klarspülgänge sowi e die Trockenphase laufen.
Salzkontrolllampe
Kontrolllampe Programmende
Töne
Kontrolllampen
Leuchtet auf, sobald Spezialsalz nachgefüllt werden muss. Leuchtet nie während laufender Spülprogramme.
Leuchtet nach dem Ende des Spülprogramms auf. Dazu kommen weitere optische Signalfunktionen:
– die Einstellung für den Wasserenthärter, – die Ein-/Abschaltung der akustischen Signale, – Alarm aufgrund einer Fehlfunktion der Maschine.
Damit besser erkennbar ist, welche Operatio­nen der Geschirrspüler ausführt, wurden Töne eingeführt.
– Für das Ende des Spülprogramms und für
die
– Gerätestörung Werkseitige Einstellung: Töne eingeschaltet. Die Töne können mit der Taste Programm- auswahl/-abbruch ein- und ausgeschaltet werden.
Ein-/Ausschalten der Töne
1.
Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste. Das Ge­rät muss sich im Einstellmodus befinden.
2.
Drücken Sie die Programmauswahl/-ab-
bruch-Taste, bis Programmkontrolllampe A blinkt und Programmkontrolllampe B
kontinuierlich leuchtet.
3. Drücken Sie erneut die Programmaus- wahl/-abbruch-Taste: Programmkontroll­lampe A leuchtet jetzt kontinuierlich und Programmkontrolllampe B blinkt.
4. Nach wenigen Sekunden: –
Programmkontrolllampe A erlischt
Programmkontrolllampe B blinkt weiter
Die Kontrolllampe Programmende
leuchtet kontinuierlich und zeigt damit an, dass die Töne eingeschaltet sind.
5. Drücken Sie zum Abschalten der Töne er­neut Taste Programmauswahl/-ab-
bruch: Die Kontrolllampe Programmen­de erlischt und zeigt damit an, dass die Tö-
ne ausgeschaltet sind.
6. Schalten Sie den Geschirrspüler aus, um die ausgewählte Option zu speichern.
7. Zum erneuten Einschalten der Signaltöne wiederholen Sie die oben genannten Schritte solange, bis die Kontrolllampe
Programmende leuchtet.
29
Spülprogramme
Programm Halbe Beladung Grad der Ver-
schmutzung
Ja
1)
Stark verschmutzt Geschirr, Besteck,
70°
Spülgut Programmbe-
Vorspülgang
Töpfe, Pfannen
Hauptspülgang
schreibung
2 Zwischenspül­gänge Klarspülgang Trocknen
65°
Ja
1)
Normal ver­schmutzt
Geschirr, Besteck, Töpfe, Pfannen
Vorspülgang Hauptspülgang 2 Zwischenspül­gänge Klarspülgang Trocknen
65° A 30'
3)
50°
2)
Nein Leicht verschmutzt Geschirr und Be-
steck
Ja
4)
Normal ver­schmutzt
Geschirr und Be­steck
Hauptspülgang Klarspülgang
Vorspülgang Hauptspülgang 1 Zwischenspül­gang Klarspülgang Trocknen
Nein Beliebig.
Teilweise beladen (weiteres Spülgut sol l im Lauf des Tages noch hinzukommen).
1 Kaltspülgang (da­mit die Speiserück­stände nicht verkle­ben). Für dieses Pro­gramm ist kein Spülmittel erforder­lich.
1) Wenn Sie die Taste "Halbe Beladung" drücken, wird der Vorspülgang automatisch übersprungen. Daher ist auch kein Spülmittel für den Vorspülgang erforderlich.
2) Ideal, wenn der Geschirrspüler nur teilweise beladen ist. Dies ist das perfekte tägliche Spülprogramm für eine 4-köpfige Familie, die lediglich das Frühstücks- und Abendessensgeschirr samt Besteck spülen möchte.
3) Testprogramm für Testinstitute.
4) Wenn Sie die Taste "Halbe Beladung" drücken, wird die Spüldauer verkürzt.
30
Loading...
+ 70 hidden pages