ZANUSSI ZDS3010 User Manual [ru]

ET
Kasutusjuhend 2
KK
Қолдану туралы нұсқаулары
RU
Инструкция по эксплуатации
UK
Інструкція 60
Nõudepesumasin Ыдыс жуғыш машина Посудомоечная машина Посудомийна машина
20
40
ZDS 3010
Sisukord
Ohutusinfo _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Juhtpaneel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3 Pesuprogrammid _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 Enne esimest kasutamist _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6 Veepehmendaja kasutamine _ _ _ _ _ _ _ 6 Nõudepesusoola kasutamine _ _ _ _ _ _ _ 7 Loputusabi kasutamine _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8 Söögiriistade ja nõude paigutamine _ _ _ 8 Pesuaine kasutamine _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10
Ohutusinfo
Teie turvalisuse huvides ning tagamaks
õiget kasutamist lugege kasutusjuhend hoolikalt läbi, enne kui paigaldate seadme ja kasutate seda esimest korda. Hoidke need juhised alati masina juures, ka siis, kui muu‐ date selle asukohta või müüte masina maha. Kasutajad peavad olema hästi tuttavad ma‐ sina töö ja ohutusfunktsioonidega.
Õige kasutamine
• See masin on ettenähtud ainult koduseks
kasutamiseks.
• Kasutage masinat ainult nende majapida‐
mistarvikute puhastamiseks, mida võib nõudepesumasinas pesta.
• Ärge pange masinasse lahusteid, kuna
need võivad plahvatada.
• Pange noad ja kõik teravate otstega ese‐
med söögiriistade korvi teravad otsad suu‐ natud alla. Vastasel korral asetage need horisontaalselt ülemisse korvi.
• Kasutage ainult nõudepesumasinatele so‐
bivaid tooteid (pesuaineid, sool ja loputus‐ vahend).
• Kui avate ukse ajal, mil masin töötab, võib
välja paiskuda kuuma auru ja sellega kaasneb naha põletamise oht.
• Ärge võtke nõusid masinast välja enne pe‐
suprogrammi lõppu.
• Kui pesuprogramm on lõppenud, võtke toi‐
tepistik pistikupesast välja ja sulgege vee‐ kraan.
Multitab funktsioon _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11 Valige ja käivitage pesuprogramm _ _ _ 12 Puhastus ja hooldus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13 Mida teha, kui... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14 Tehnilised andmed _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16 Jäätmekäitlus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16 Paigaldamine _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17 Veeühendus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17 Elektriühendus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18
Jäetakse õigus teha muutusi
• Masinat tohib remontida ainult volitatud hooldustehnik. Kasutage ainult originaal‐ varuosi.
• Vigastuste ja masina kahjustamise välti‐ miseks ärge parandage masinat ise. Pöör‐ duge alati kohalikku teeninduskeskusse.
Üldine ohutus
• Isikud (sh lapsed), kellel on vähenenud füüsilised, sensoorsed, vaimsed võimed või kellel puuduvad vastavad kogemused ja teadmised, ei tohi masinat kasutada. Kui nad masinaga töötavad, peab nende üle teostama järelvalvet isik, kes vastutab nende turvalisuse eest.
• Järgige nõudepesumasina pesuaine toot‐ ja juhiseid, et vältida silmade, suu ja kõri põletamist.
• Ärge jooge nõudepesumasina vett. Pe‐ suainejäägid võivad masinasse jääda.
• Vigastuste vältimiseks ning et mitte komis‐ tada vastu avatud ust, pange uks alti kinni, kui te masinat ei kasuta.
• Ärge istuge ega seiske lahtisel uksel.
Lapseohutus
• Seda masinat tohivad kasutada ainult täis‐ kasvanud. Laste üle peab olema järelval‐ ve, veendumaks, et nad ei mängiks masi‐ naga.
• Hoidke kogu pakend lastele kättesaama‐ tus kohas. Lämbumisoht.
2
• Hoidke kõiki pesuaineid kindlas kohas. Är‐ ge lubage lastel pesuaineid puutuda.
• Hoidke lapsed masinast eemal, kui uks on lahti.
Paigaldamine
• Veenduge, et masinal ei ole transpordi‐ kahjustusi. Ärge ühendage defektset ma‐ sinat. Vajadusel pöörduge tarnija poole.
• Enne esimest kasutamist eemaldage kogu pakend.
• Elektriühenduse peab teostama kvalifit‐ seeritud ja pädev isik.
• Torutöödö peab teostama kvalifitseeritud ja pädev isik.
• Ärge muutke spetsifikatsioone ega tehke toote juures muudatusi. Vigastusoht ja ma‐ sina kahjustamise oht.
Juhtpaneel
• Ärge kasutage masinat: – kui toitekaabel või veevoolikud on de‐
fektsed,
– kui juhtpaneel, tööpind või sokli piirkond
on kahjustatud, nii et masina sisemusele
on võimalik ligi pääseda. Võtke ühendust kohaliku teeninduskesku‐ sega, kust saate edasisi juhiseid.
• Ärge puurige masina külgedesse auke, vältimaks hüdrauliliste ja elektriliste kom‐ ponentide kahjustamist.
Hoiatus Järgige tähelepanelikult elektri­ja veeühendust puudutavaid juhiseid.
D
E
3
1 Sisse/välja nupp 2 Programmivaliku nupud 3 Viitstardi nupp (Delay) 4 Märgutuled 5 Funktsiooninupud
Märgutuled
Programmi lõpp Süttib, kui pesuprogramm on lõppenud. Li‐
safunktsioonid:
• Veepehmendi tase.
• Loputusvahendi jagaja aktiveerimine/ deaktiveerimine.
• Alarm kõlab masina rikke korral.
Multitab Süttib, kui aktiveerite multitab-funktsiooni.
Vaadake osa "Multitab funktsioon".
1)
Sool
1) Kui soola ja/või loputusvahendi dosaatorid tühjaks saavad, siis programmi käimise ajal vastavad märgutuled ei sütti.
Märgutuli süttib, kui on vaja täita soolado‐ saatorit. Vaadake osa "Nõudepesumasina soola kasutamine". Pärast dosaatori täitmist võib soola märgu‐ tuli mõneks tunniks veel põlema jääda. See ei mõjuta seadme töö tulemusi.
Programmivaliku nupud
Nende nuppude abil saate valida pesupro‐ grammi. Vajutage programminuppu ja vas‐ tava programmi märgutuli süttib. Pesupro‐ grammide kohta täpsema informatsiooni saamiseks vaadake osa "Pesuprogrammid".
Viitstardi nupp
Kasutage viitstardi nuppu pesumasina käivi‐ tamise edasilükkamiseks vahemikus 3 kuni 6 tundi. Vaadake osa "Pesuprogrammi mää‐ ramine ja käivitamine".
Funktsiooniklahvid
Kasutage funktsiooninuppe järgmisteks toi‐ minguteks:
• Veepehmendaja määramiseks. Vt alajao‐
tist "Veepehmendaja määramine".
• Viitstardi või käimasoleva pesuprogrammi
tühistamiseks. Vt alajaotist "Pesuprogram‐ mi määramine ja käivitamine".
4
• Multitab funktsiooni aktiveerimine/deakti‐ veerimine. Vt alajaotist "Multitab-funktsi‐ oon".
• Loputusvahendi dosaatori aktiveerimine/ deaktiveerimine multitab-funktsiooniga. Vt alajaotist "Multitab-funktsioon".
Seaderežiim
Seade peab järgmiste toimingute jaoks olema seadistuserežiimis:
• Pesuprogrammi määramine.
• Veepehmendi taseme määramine.
• Loputusvahendi dosaatori aktiveerimine/ deaktiveerimine.
Vajutage sisse/välja nupule. Masin on seaderežiimil, kui:
– kõikide programmide märgutuled süttivad. Vajutage sisse/välja nupule. Masin ei ole
seaderežiimil kui: – Ainult ühe programmi märgutuli süttib.
– Pesuprogramm on määratud. Seaderežii‐
mi tagasipöördumiseks tühistage pro‐
gramm. Vaadake osa "Pesuprogrammi määramine ja käivitamine".
Pesuprogrammid
Pesuprogrammid
Programm Mustuse aste Pestavate esemete
tüüp
Intensiivne 70° Tugev mustus Keraamika, söögi‐
riistad, potid ja pan‐ nid
1)
Normaalne 65°
Kiirpesu 65°
2)
Keskmine mus‐ tus
Keskmine / ker‐ ge määrdumine
Keraamika ja söögi‐ riistad
Keraamika ja söögi‐ riistad
Programmi kirjeldus
Eelpesu Põhipesu kuni 70 °C 2 vaheloputust Lõpploputus Kuivatamine
Eelpesu Põhipesu kuni 65 °C 1 vaheloputus Lõpploputus Kuivatamine
Põhipesu kuni 65 °C Lõpploputus
Ökonoomne 50°3)Keskmine mus‐
tus
Eelpesu Kõik Osaline koormus
2) See on parim igapäevane programm kasutamiseks mitte päris täis masina puhul. Ideaalne neljaliikmelisele perele, kus masinas pestakse ainult hommiku- ja õhtusöögi nõusid ja söögiriistu.
3) Testimisprogramm testimisinstituutide jaoks. Testiandmete jaoks vaadake eraldi kaasasolevat lehte.
Keraamika ja söögi‐ riistad
(lõpetatakse hiljem samal päeval)
Eelpesu Põhipesu kuni 50 °C 1 vaheloputus Lõpploputus Kuivatamine
1 külm loputus (vältimaks toi‐ dujääkide kuivamist). Selle programmi puhul ei ole pesuaine vajalik.
Tarbimisväärtused
Programm Kestus (minutites) Energiatarbimine
(kWh)
Intensiivne 70° 80 - 90 1,5 - 1,7 18 - 20 Normaalne 65° 90 - 100 1,1 - 1,2 15 - 16 Kiirpesu 65° 30 0,8 8 Ökonoomne 50° 160 - 170 0,8 - 0,9 12 - 13 Eelpesu 12 0,1 3,5
Vesi (l)
5
Veesurve ja temperatuur, elektripinge kõikumine ja nõude kogus võivad neid
väärtusi mõjutada.
Enne esimest kasutamist
Vaadake protseduuri iga etapi kohta vasta‐ vaid juhiseid:
1. Kontrollige, kas veepehmendi tase on teie piirkonna vee kareduse jaoks õige. Vajadusel määrake veepehmendi tase.
2. Täitke sooladosaator nõudepesumasina soolaga.
3. Lisage loputusvahendi dosaatorisse lo‐ putusvahendit.
4. Asetage köögiriistad ja -nõud nõudepe‐ sumasinasse.
5. Määrake õige pesuprogramm nõude ko‐ guse ja mustusastme jaoks.
6. Pange pesuaine dosaatorisse õige kogus pesuainet.
7. Käivitage pesuprogramm.
Kui kasutate kombineeritud pesutablet‐ te ('3 in 1', '4 in 1', '5 in 1', jne.), vaadake
peatükki "Multitab funktsioon".
Veepehmendaja kasutamine
Veepehmendi eemaldab veest mineraalid ja soolald. Mineraalid ja soolad võivad avalda‐ da masina tööle negatiivset mõju. Vee karedust mõõdetakse ekvivalentskaala‐ des:
• Saksa astmed (dH°),
• Prantsuse astmed (°TH),
Vee karedus Vee kareduse seade
°dH °TH mmol/l Clarke käsitsi elektrooniliselt
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88 2 10 43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63 2 9 37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 2 8 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 2 7 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 2 6 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 2 5 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2
< 4 < 7 < 0,7 < 5
1) Soola ei ole vaja kasutada.
• mmol/l (millimooli liitir kohta - vee kareduse rahvusvaheline ühik),
•Clarke.
Doseerige veepehmendit vastavalt oma piir‐ konna vee karedusele. Vajadusel pöörduge kohaliku veefirma poole.
1)
1
1)
1
Te peate veepehmendaja määrama nii käsitsi kui elektrooniliselt.
6
Käsitsi reguleerimine
Tehases on masin seatud asendile 2.
1 2
Seadke lüliti asendi‐ le 1 või 2.
Elektrooniline reguleerimine
Veepehmendi on tehasepoolselt määratud tasemele 5.
1. Lülitage seade sisse.
2. Veenduge, et masin oleks seaderežiimis.
3. Vajutage ja hoidke funktsiooninuppe B ja C, kuni funktsiooninuppude A, B ja C mär‐ gutuled hakkavad vilkuma.
Nõudepesusoola kasutamine
4. Vabastage funktsiooninupud B ja C.
5. Vajutage funktsiooninuppu A. – Programmi märgutuli funktsiooninupu
A kohal jääb vilkuma.
– Funktsiooninuppude B ja C märgutuled
kustuvad.
– Lõpu märgutuli hakkab vilkuma. Veepehmendi seadefunktsioon on akti‐ veeritud. Programmilõpu märgutuli vilgub, mis tä‐ histab veepehmendi taset´. Paus kestab umbes 5 sekundit. Näide: 5 vilkumist, paus, 5 vilkumist, paus, jne... = tasand 5
6. Veepehmendi taseme suurendamiseks ühe astme võrra, vajutage üks kord funkt‐ siooninupule A.
7. Toimingu salvestamiseks vajutage sisse/ välja nuppu.
Ettevaatust Kasutage ainult
nõudepesumasina soola. Nõudepesumasinaga sobimatu sool kahjusstab veepehmendit.
1
2
3
Valage so ola kontei‐ nerisse 1 ll vett (ai‐ nult esimest korda).
4
7
5
6
Loputusabi kasutamine
Soolakonteinerit soolaga täites on nor‐ maalne, et vesi üle voolab.
Veenduge, et soola sahtlist väljaspool ei
oleks ühtegi soolatera. Sool, mis jääb mõneks ajaks paaki, puurib paaki auke. Soo‐ vitatakse alustada pesuprogrammi koheselt pärast soolakonteineri täitmist. See takistab korrosiooni tekkimist mahaläinud soola tõttu.
Kui määrate elektrooniliselt veepehmendi ta‐ semeks 1, ei jää soola märgutuli põlema.
Ettevaatust Kasutage ainult nõudepesumasinatele ette nähtud
loputusvahendit.
Loputusvahendi jagaja täitmiseks toimige järgmiselt:
1 2
3
4
Lisage loputusva‐ hendit, kui indikaa‐ tor ( B) muutub läbi‐ paistvaks.
5
Ettevaatust Ärge valage
loputusvahendi jagajasse muid tooteid (nt nõudepesumasina puhastusvahendit, vedelat pesuainet). Masina kahjustamise oht.
Reguleerige loputusvahendi kogust.
Loputusvahendi te‐ haseseadistus on 4. Annuse suurenda‐ miseks või vähenda‐ miseks vt alalõiku 'Mida teha, kui...'
Söögiriistade ja nõude paigutamine
Kasulikke nõuanded ja näpunäited
Ettevaatust Kasutage masinat ainult
nende majapidamistarvikute puhastamiseks, mida võib nõudepesumasinas pesta.
8
Ärge kasutage masinat vett imavate eseme‐ te puhastamiseks (käsnad, lapid jne.).
• Enne söögiriistade ja nõude masinasse
panemist toimige järgmiselt: – eemaldage kõik toidujäägid ja kogu
praht,
– leotage nõudel olevaid kinnipõlenud toi‐
dujääke.
• Söögiriistu ja nõusid masinasse pannes
toimige järgmiselt: – õõnsad esemed (nt tassid, klaasid ja
pannid) pange masinasse avaus suuna‐
tud alla,
– veenduge, et vesi ei koguneks kontei‐
nerisse ega sügavale põhja,
– veenduge, et söögiriistad ja nõud ei
oleks üksteise sees,
– veenduge, et söögiriistad ja nõud ei
oleks üksteise peal,
– veenduge, et klaasid ei puutuks vastu
teisi klaase,
– pange väikesed objektid söögiriistade
korvi.
• Plastmassist esemed ja kõrbemiskindla
kattega nõudele kipub jääma veetilkasid. Plastist esemed ei kuiva nii hästi kui port‐ selanist ja terasest esemed.
• Pange kerged esemed ülemisse korvi.
Veenduge, et esemed ei liiguks.
Ettevaatust Enne pesuprogrammi
käivitamist veenduge, et pihusti tiivik saaks vabalt liikuda.
Hoiatus Alatu sulgege uks pärast nõude
sissepanemist või väljavõtmist. Lahtine uks võib olla ohtlik.
1
Seadke serveeri‐ misnõud ja suured kaaned ümber alu‐ mise korvi serva.
3
Alumise korvi teravi‐ ke rea võib alla vaju‐ tada, et panna korvi potte, panne ja kausse.
2
1
Kasutage söögiriistade resti. Kui söögi‐ riistade mõõtmed ei võimalda resti ka‐
sutada, võtke see ära.
2
9
1
Seadke esemed nii, et vesi puudutaks kõiki pindu.
2
Pikemate esemete puhul lükake tassi‐ restid üles.
Ülemise korvi kõrguse reguleerimine
Kui panete suured vaagnad alumisse korvi, seadke ülemine korv kõigepealt kõrgemale.
Hoiatus Enne ülemise korvi täitmist
reguleerige selle kõrgust.
Nõude maksimaalne kõrgus:
ülemises
Ülemine po‐ sitsioon
Alumien po‐ sitsioon
korvis
20 cm 31 cm
24 cm 27 cm
alumises
korvis
Pesuaine kasutamine
Kasutage ainult nõudepesumasinatele
sobivaid pesuaineid (pulber, vedelik või tablett). Järgige pakendil olevaid andmeid:
• tootja annustamissoovitused,
• säilitamissoovitused.
Saastamise vähendamiseks ärge kasu‐
tage pesuainet rohkem kui vaja.
1 2
Ülemise korvi seadmiseks kõrgemale või madalamale toimige järgmiselt:
1. Tõmmake välja eesmiste juhikute stop‐ perid (A).
2. Tõmmake korv välja.
3. Pange korv ülemisse või alumisse posit‐ siooni.
4. Pange eesmised juhikute stopperid (A) nende algsesse asendisse.
Ettevaatust Kui korv on ülemises positsioonis, ärge pange tasse
tassirestidele.
1
2
10
3
Täitke pesuaine sahtel ( A) pesuaine‐ ga.
5
Erinevatel pesuainetel on erinev lahus‐
tumisaeg Mõnede pesuaine tabletid ei anna lühikeste pesuprogrammidega pari‐ maid tulemusi Et pesuaine täielikult eemal‐ dada, kasutage pesuaine tablettidega pikki pesuprogramme
4
Kui kasutate eelpe‐ su faasiga pesupro‐ grammi, pange eel‐ pesu pesuaine saht‐ lisse ( B) rohkem pe‐ suainet.
6
Kombi-pesuainetablettide kasutamine
Need tabletid sisaldavad pesuainet, loputus‐ vahendit ja pesumasina soola. Mõned sisal‐ davad ka muid aineid Soola ja loputusvahendit sisaldavate tablet‐ tide kasutamisel ei ole vaja soola ja loputus‐ vahendi dosaatoreid täita. Sellisel juhul jääb loputusvahendi märgutuli masina töötamise ajal põlema.
1. Kontrollige ka, kas need tabletid sobivad teie vee karedusega. Lugege kindlasti tootja kasutusjuhiseid.
2. Valige kõige madalam vee kareduse sea‐ de ja loputusvahendi annus.
Kui kuivatamistulemused ei rahulda, toimige järgmiselt
1. Lisage loputusvahendi dosaatorisse lo‐ putusvahendit.
2. Määrata loputusvahendi annus asendis‐ se 2.
Tavalise pesuvahendi kasutamiseks
1. Paigaldage uuesti soola- ja loputusva‐ hendi dosaatorid.
2. Reguleerige veekareduse kõrgeimale ta‐ semele.
3. Käivitage pesuprogramm ilma nõudeta.
4. Doseerige veepehmendit vastavalt oma piirkonna vee karedusele.
5. Reguleerida loputusvahendi kogust.
Multitab funktsioon
Multitab funktsioon on mõeldud kombineeri‐ tud pesuainetablettidele. Need tabletid sisaldavad pesuainet, loputus‐ vahendit ja pesumasina soola. Mõned sisal‐ davad ka muid aineid. Kontrollige ka, kas need tabletid sobivad teie vee karedusega. Vt tootja juhiseid. Kui kasutate multitab funktsiooni, jääb see kuni väljalülitamiseni sisse. Multitab funktsioon peatab automaatselt lo‐ putusvahendi ja soola eraldumise. Soola märgutuli on deaktiveeritud. Programmi kestus võib multitab funktsiooni‐ ga pikeneda.
Aktiveerige või deaktiveerige multitab
funktsioon enne pesuprogrammi käivi‐ tamist. Programm i ajal ei ole võimalik multitab f unkt‐ siooni aktiveerida või deaktiveerida. Tühista‐ ge pesuprogramm ja käivitage see uuesti.
Multitab funktsiooni aktiveerimiseks:
• Vajutage ja hoidke kahte multitab nuppu
(funktsiooninupud D ja E). Multitab märgu‐ tuli süttib põlema.
Multitab funktsiooni deaktiveerimiseks:
11
• Vajutage ja hoidke kahte multitab nuppu (funktsiooninupud D ja E). Multitab märgu‐ tuli kustub.
Kui kuivatamistulemused ei rahulda, toi‐ mige järgmiselt:
1. Lisage loputusvahendi dosaatorisse lo‐
putusvahendit.
2. Aktiveerige loputusvahendi dosaator.
3. Määrata loputusvahendi annus asendis‐
se 2.
• Kui multitab funktsioon on aktiveeritud, siis saate aktiveerida või deaktiveerida ainult loputusvahendi dosaatorit.
Loputusvahendi jagaja aktiveerimiseks
1. Lülitage seade sisse.
2. Veenduge, et masin oleks seaderežiimis.
3. Vajutage ja hoidke funktsiooninuppe B ja
C. – Funktsiooninuppude A, B ja C märgu‐
tuled hakkavad vilkuma.
4. Vajutage funktsiooninupule B.
Valige ja käivitage pesuprogramm
– Funktsiooninuppude A ja C märgutuled
kustuvad.
– Funktsiooninupu B märgutuli jääb vil‐
kuma.
5. Vajutage uuesti funktsiooninupule B. – Süttib programmilõpu märgutuli.
6. Toimingu mällu talletamiseks lülitage ma‐ sin välja.
Loputusvahendi jagaja deaktiveerimiseks viige läbi ülalmainitud toimingud, kuni kustub programmilõpu märgutuli.
Tavalise pesuvahendi kasutamiseks:
1. Deaktiveerige Multitab-funktsioon.
2. Paigaldage uuesti soola- ja loputusva‐ hendi dosaatorid.
3. Reguleerige veekareduse kõrgeimale ta‐ semele.
4. Käivitage pesuprogramm ilma nõudeta.
5. Doseerige veepehmendit vastavalt oma piirkonna vee karedusele.
6. Reguleerige loputusvahendi kogust.
Määrake pesuprogramm, kui uks on
praokil. Pesuprogramm käivitub alles siis, kui olete ukse sulgenud. Selle ajani on võimalik seadistusi muuta.
Pesuprogrammi määramiseks ja käivitami‐ seks toimige järgmiselt:
1. Lülitage masin sisse.
2. Veenduge, et masin on seaderežiimis.
3. Vajutage ühte programminuppudest.
Vaadake osa "Pesuprogrammid". – Süttib programmi märgutuli. – Kõik teised programmi märgutuled
kustuvad.
4. Sulgege uks.
– Pesuprogramm käivitub automaatselt.
Pesuprogrammi töötamise ajal ei saa
programmi muuta. Tühistage pesupro‐ gramm.
12
Hoiatus Katkestage või tühistage pesuprogramm ainult vajaduse korral.
Ettevaatust Avage uks ettevaatlikult. Kuum aur võib välja pääseda.
Pesuprogrammi tühistamine
1. Vajutage ja hoidke all funktsiooninuppe B ja C kuni kõik programminuppude tuled süttivad.
2. Pesuprogrammi tühistamiseks vabasta‐ ge funktsiooninupud B ja C.
Sel ajal võite teha järgmist:
1. Seade välja lülitada.
2. Seada uue pesuprogrammi.
Täitke pesuaine dosaator pesuainega, enne kui määrate uue pesuprogrammi.
Pesuprogrammi katkestamine
Avage uks.
• Programm peatub.
Sulgege uks.
• Programm jätkub kohast, kus see katkes.
Viitstardiga pesuprogrammi määramine ja käivitamine
1. Vajutage sisse/välja nupule.
2. Vajutage viitstardi nuppu kuni õige num‐ briga märgutuli hakkab vilkuma (3 või 6 tundi).
3. Valige pesuprogramm. – Süttib programmi märgutuli.
4. Sulgege uks. – Algab viitstardi mahalugemine. – Viitstardi mahalugemise väheneb 3
tunnise astmega. Kui mahalugemine on lõppenud, käivi‐ tub pesuprogramm automaatselt.
– Viitstardi märgutuli kustub.
Ärge avage mahalugemise ajal ust, vas‐
tasel juhul mahalugemine katkeb. Kui panete ukse uuesti kinni, jätkub mahaluge‐ mine kohast, kus see katkestati.
Viitstardi tühistamine:
1. Vajutage ja hoidke all funktsiooninuppe B
ja C kuni kõik programminuppude tuled süttivad.
– Kui tühistate viitstardi, tühistate ka pe‐
suprogrammi.
2. Määrake uus pesuprogramm.
Pesuprogrammi ja viitstarti on võimalik
valida ka siis, kui uks on kinni. Kui vaju‐ tate programmi nupule, on teil erineva pesu‐ programmi või viitstardi valimiseks aega AI‐ NULT 3 sekundit . Nende 3 sekundi möödu‐ des käivitub valitud programm automaatselt.
Pesuprogrammi lõpp
Järgmistel juhtudel tuleb masin välja lülitada:
• Masin seiskub automaatselt.
• Süttib lõpu märgutuli.
1. Vajutage sisse/välja nupule.
2. Avage uks.
3. Paremate kuivatamistulemuste saavuta‐
miseks hoidke uks mõne minuti vältel
praokil, enne kui nõud välja võtate. Laske nõudel jahtuda, enne kui eemaldate need masinast. Tulised nõud saavad kerges‐ ti viga.
Nõude väljavõtmine
• Võtke kõigepealt välja esemed alumisest
korvist, seejärel ülemisest korvist.
• Masina külgedel ja uksel võib olla vett.
Roostevaba teras jahtub kiiremini kui nõud.
Puhastus ja hooldus
Hoiatus Enne puhastamist lülitage masin välja.
Filtrite puhastamine
Tähtis Ärge kasutage masinat ilma filtriteta. Veenduge, et filtrid on õigesti paigaldatud. Vale paigaldus põhjustab halbu pesemistulemusi ja kahjustab masinat.
1 2
Puhastage filtreid A, B ja C põhjalikult voolava vee all.
13
3
Filtrite B ja C eemal‐ damiseks keerake käepidet umbes 1/4 pööret vastupäeva.
5
Pange filtrisüsteem kohale. Filtrisüstee‐ mi lukustamiseks keerake käepidet päripäeva, kuni filt‐ ler lukustub asen‐ disse.
4
Eemaldage lamefil‐ ter A masina põh‐ jast.
Tähtis Ärge eemaldage pihustitiivikuid.
Kui pihustitiivikutes olevad augud on ummis‐ tunud, eemaldage järelejäänud mustus ham‐ baorgiga.
Väline puhastamine
Puhastage masina välispinnad ja juhtpaneel niiske pehme lapiga. Kasutage ainult neu‐ traalseid pesuaineid. Ärge kasutage abra‐ siivseid tooteid, küürimispadjandeid ega la‐ husteid (atysetoon, trikloroetüleen jne).
Ettevaatusabinõud külma vastu
Ettevaatust Ärge paigaldage masinat
ruumi, mille temperatuur on alla 0 °C. Tootja ei vastuta külmast tingitud kahjustuste eest.
Kui see ei ole võimalik, tühjendage masin ja pange uks kinni. Ühendage vee sissevõtu voolik lahti ja tühjendage veest.
Mida teha, kui...
Seade ei käivitu või seiskub töö käigus. Rikke korral püüdke kõigepealt ise problee‐ mile lahendus leida. Kui te ei suuda problee‐ mi ise lahendada, pöörduge edasimüüja või teeninduskeskuse poole.
14
Ettevaatust Enne järgnevate
soovituslike abinõude kasutuselevõtmist lülitage seade välja.
Vale kood ja rike Võimalik põhjus ja lahendus
• käimasoleva programmi tuli vilgub pidevalt
• Programmi lõpu märgutuli vil‐ gub 1 korra
Nõudepesumasin ei täitu veega
• käimasoleva programmi tuli vilgub pidevalt
• Programmi lõpu märgutuli vil‐ gub 2 korda
Nõudepesumasin ei tühjene veest
• käimasoleva programmi tuli vilgub pidevalt
• programmi lõpu märgutuli vil‐ gub 3 korda
Üleujutuse vastane seadis töö‐ tab
Programm ei käivitu • Seadme uks ei ole kinni.
• Veekraan on blokeeritud või täis katlakivi. Puhastage veekraan.
• Veekraan on kinni. Keerake veekraan lahti.
• Vee sisselaskevooliku filter on blokeeritud. Puhastage filtrit.
• Vee sisselaskevoolik on valesti ühendatud. Voolik võib olla murdunud või muljutud. Veenduge, et ühendus oleks korrektne.
• Kraanikausi äravool on blokeeritud. Puhastage kraanikausi äravoolu.
• Vee väljalaskevoolik on valesti ühendatud. Voolik võib olla murdunud või muljutud. Veenduge, et ühendus oleks korrektne.
• Sulgege veekraan ja pöörduge kohalikku teenindus‐ keskusse.
Sulgege uks.
• Toitepistik ei ole ühendatud. Pange toitepistik stepslisse.
• Maja kaitsmekarbis on kaitse väljalülitunud. Lülitage kaitse sisse.
• Määratud on viitstart. Programmi koheseks käivitamiseks tühistage viitstart.
Pärast kontrollimist lülitage seade sisse. Pro‐ gramm jätkub kohast, kus see katkes. Kui ri‐ ke ilmneb uuesti, pöörduge kohalikku teenin‐ duskeskusse. Järgmised andmed on vajalikud selleks, et teid kiiresti ja õigesti aidata:
• Mudel (Mod.)
• Toote number (PNC)
• Seerianumber (S.N.) Need andmed leiate andmeplaadilt. Kirjutage vajalikud andmed siia:
Mudeli kirjeldus: ..........
Toote number: ..........
Seerianumber: ..........
15
Puhastamise tulemused ei rahulda
Nõud ei ole puhtad • Valitud pesuprogramm ei sobi nõude tüübi ja mustusega.
• Korvid on paigutatud valesti, nii et vesi ei pääse igale poole.
• Joatorud ei liigu vabalt, sest nõud on valesti paigutatud.
• Filtrid on mustad või valesti paigaldatud.
• Kasutatakse liiga vähe või üldse mitte pesuainet.
Katlakivi osakesed nõudel • Sooladosaator on tühi.
• Veepehmendi on reguleeritud valele tasemele.
• Sooladosaatori kaas ei ole korralikult kinni.
Nõud on märjad ja tuhmid • Ei kasutatud loputusvahendit.
• Loputusvahendi sahtel on tühi.
Klaasidel ja nõudel on trii‐ bud, piimjad plekid või si‐ nakas varjund
Klaasidel ja nõudel on kui‐ vanud veetilkade jälgi
• Vähendage loputusvahendi doseerimist.
• Suurendage loputusvahendi kogust.
• Põhjuseks võib olla pesuaine.
Tehnilised andmed
Mõõtmed Laius cm 44,6 Kõrgus cm 85 Sügavus cm 60,5 Elektritoide - pinge - üldine
toide - kaitsekork Veesurve Minimaalne 0,5 baari (0,05 MPa) Maksimaalne 8 baari (0,8 MPa) Võimsus Koha seaded 9
Info elektriühenduse kohta on toodud andmesildil nõudepe‐ sumasina ukse sisemisel serval.
Jäätmekäitlus
Tootel või selle pakendil asuv sümbol näitab, et seda toodet ei tohi kohelda majapidamisjäätmetena. Selle asemel tuleb toode anda taastöötlemiseks vastavasse elektri- ja elektroonikaseadmete kogumise punkti. Toote õige utiliseerimise kindlustamisega aitate ära hoida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja inimtervisele, mida võiks vastasel juhul põhjustada selle toote ebaõige käitlemine.
16
Lisainfo saamiseks selle toote taastöötlemise kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsuse, oma majapidamisjäätmete käitlejaga või kauplusega, kust te toote ostsite.
Pakkematerjalid on keskkonnasõbralikud ja need saab suunata korduvkasutusse. Plast‐ massist komponente tähistavad markeerin‐ gud, nt >PE<, >PS<, jne. Palun pange pak‐ kematerjalid õigesse prügikasti.
Hoiatus Seadme kõrvaldamiseks toimige järgmiselt:
• Tõmmake pistik välja.
• Lõigake toitekaabel ja pistik maha ja kõr‐ valdage need.
Paigaldamine
Hoiatus Veenduge, et toitepistik oleks paigaldamise ajal pistikupesast väljas.
Sobitamine lauaplaadi alla
Pange masin veekraani ja äravoolu lähedus‐ se. Eemaldage seadme tööpind selle paigal‐ damiseks kraani või köögitööpinna alla. Veenduge, et õnaruse mõõtmed oleksid vas‐ tavuses antud mõõtmetega.
1 2
• Kõrvaldage ukse käepide. Nii ei ole lastel võimalik oma elu ohustades masinasse lõksu jääda.
3
Kui soovite nõudepesumasinat eraldiseisva‐ na kasutada, siis pange tööpind peale tagasi. Eraldiseisva seadme sokkel ei ole reguleeri‐ tav.
4
Masina loodimine
Et ust saaks korralikult sulgeda ja tihendada, veenduge, et masin on loodis. Kui masin ei ole loodis, siis ei sobi uks kohale. Kui uks korralikult ei sulgu, vabastage või pingutage reguleeritavaid jalgu, kuni masin on loodis.
Veeühendus
Vee sissevõtuvoolik
Ühendage masin kuuma- (maks. 60°) või kül‐ mavee võrguga. Kui kuum vesi tuleb alternatiivsestest, kesk‐ konnasõbralikumatest energiaallikatest (nt päikese- või fotogalvaanpaneelid ning tuule‐ energia), siis kasutage kuuma vett, et vähen‐ dada energiakulu. Ühendage sissevõtuvoolik 3/4" väliskeerme‐ ga veekraani külge.
Ettevaatust Ärge kasutage vana masina ühendusvoolikuid.
Veesurve peab olema lubatud piires (vt ptk 'Tehnilised andmed'). Veenduge, et kohalik
veefirma varustab teid piirkonna keskmise toiterõhuga. Veenduge, et vee sissevõtuvoolikus ei ole murtud kohti ning et vee sissevõtuvoolik ei ole muljutud või sõlmes. Keerake sissevõtuvoolikut vasakule või pa‐ remale, et paigaldus sobiks lukustusmutriga. Sobitage lukustusmutter õigesti, et vältida vee lekkimist.
Ettevaatust Ärge ühendage masinat
uute torudega või torudega, mida ei ole pikemat aega kasutatud. Laske veel mõni minut voolata, seejärel ühendage sissevõtuvoolik.
17
Turvaventiiliga vee sissevõtuvoolik
max 85 cm
min 40 cm
max 400 cm
Vee sissevõtuvoolik on kahekordsete sein‐ tega ning sellel on sisemine toitekaabel ja turvaventiil. Vee sissevõtuvoolik on rõhu all ainult siis, kui vesi voolab. Kui vee sissevõ‐ tuvoolik lekib, katkestab turvaventiil vee pea‐ levoolu.
Hoiatus Ohtlik pinge
Olge vee sissevõtuvoolikut ühendades ette‐ vaatlik:
• Ärge asetage vee sissevõtuvoolikut ega turvaventiili vette.
• Kui vee sissevõtuvoolik või turvaventiil on defektne, tõmmake toitepistik viivitamatult pistikupesasts välja.
• Lubage vee sissevõtuvoolikut koos turva‐ ventiiliga vahetada ainult teeninduskesku‐ sel.
Vee väljalaskevoolik
3
4
Pikenduse sisemine diameeter ei tohi olla väiksem vooliku enda sisemisest diamee‐ trist. Kui ühendate vee väljalaskevooliku kraani äravoolutorusse, eemaldage plastikust membraan (A). Kui membraani ei eemaldata, võib järelejäänud toit blokeerida väljalaske‐ vooliku.
Ettevaatust Vee lekkimise vältimiseks pärast paigaldamist veenduge, et
veeliitmikud oleks tihked.
1
2
Ühendage vee väl‐ jalaskevoolik kraani‐ kausi äravooluga.
Elektriühendus
Hoiatus Tootja ei vastuta, kui te neid ohutusnõudeid ei järgi.
Maandfage masin vastavalt ohutusnõuetele.
18
Veenduge, et nimivõimsus ja tüübisildil toodud voolutüüp oleksid kooskõlas kohaliku pinge ja vooluga. Kasutage alati nõuetekohaselt paigaldatud elektrilöögikindlat pistikupesa. Ärge kasutage mitmik-pistikuid, konnektoreid ja pikenduskaableid. Tuleoht.
Ärge vahetage toitekaalblit ise välja. Pöörduge teeninduskeskuse poole. Veenduge, et toitekaablile pääseks pärast paigaldamist ligi. Masinat lahti ühendades ärge vedage toitekaablist. Tõmmake alati pistikust.
19
Мазмұны
Жалпы мағлұмат бөлімдері _ _ _ _ _ _ 20 Бұйым сипаттамасы _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22 Жуу бағдарламалары _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24 Бірінші қолданғанға дейін _ _ _ _ _ _ _ 25 Су жұмсақтайтын бұйымын салу _ _ _ 25 Ыдыс жуғыш машинасы үшін арналған _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 26 Шаю бұйымдары _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 27 Ас құралдары менен ыдыс-аяқты салуs _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 28 Тазалау бұйымдарын қолдану _ _ _ _ 30
Өндіруші ескертусіз өзгеріс енгізу құқығына ие.
Жалпы мағлұмат бөлімдері
Осы нұсқаулықты өз қауіпсіздігіңіз бен
құрылғыны дұрыс пайдалану үшін, оны орнатып іске қоспас бұрын мұқият оқып шығыңыз. Нұсқаулықты әрқашан тіпті құрылғыны көшірсеңіз не сатсаңыз да онымен бірге қалдырыңыз. Пайдаланушылар құрылғының қауіпсіздік функциясы мен оны іске қосу жолдарын толық білуге тиіс.
Дұрыс пайдалану
• Құрылғы тек үйде пайдалануға ғана
арналған.
• Құрылғыны тек ыдыс жуғыш машинада
жууға болатын үйдегі ыдыс-аяқтарды жуу үшін ғана қолданыңыз.
• Құрылғыға ешбір еріткіш зат салмаңыз.
Жарылып кету қаупі бар.
• Пышақ және өткір ұшты құралдардың
барлығын ас үй құралдары себетіне төмен қаратып салыңыз. Не үстіңгі себетке көлденең жатқызып салыңыз.
• Тек ыдыс жуғышқа арналған фирмалық
заттарды(жуғыш зат, тұз,шайғыш зат)ғана қолданыңыз.
• Жұмыс істеп тұрған құрылғы есігін
ашсаңыз, ыстық бу шығып кетеді. Күйіп қалу қаупі бар.
• Ыдыстарды ыдыс жуғыштан жуу
бағдарламасы аяқталмай тұрып алмаңыз.
20
Мульти таб функциясы _ _ _ _ _ _ _ _ _ 31 Жуу бағдарламасын таңдау және бастауу _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 32 Күту менен тазалау _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 33 Не істерсіңіз, егер... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 34 Техникалық сиппатама _ _ _ _ _ _ _ _ _ 36 Қоршаған ортаға зиян келдірмеу туралы мағлұматтар _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 37 Орнату _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 37 Суға қосу _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 38 Электртоғына қосу _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 39
• Жуу бағдарламасы аяқталған кезде розетканы электр желісінен суырып, судың шүмегін жабыңыз.
• Бұл құрылғыны тек уәкілетті қызмет көрсету маманы ғана жөндеуге тиіс. Тек фирмалық қосалқы бөлшектерді қолданыңыз.
• Жарақат алып не құрылғыға зақым келмес үшін құрылғыны өзіңіз жөндемеңіз. Әрқашан жергілікті қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
Жалпы қауіпсіздік ережелері
• Физиологиялық, сезімдік не қабілет деңгейі төмен немесе пеш жұмысына қатысты тәжірибесі мен білімі аз адамдар (балаларды қоса алғанда)құрылғыны пайдаланбауға тиіс. Олар құрылғыны міндетті түрде өз қауіпсіздігін қамтамасыз ететін адамның нұсқауы не қадағалауы бойынша пайдалануға тиіс.
• Көз, ауыз қуысы мен кеңірдек күйіп қалмас үшін ыдыс жуғыш машинаға арналған жуғыш заттарды пайдалану туралы өндіруші нұсқауларын орындаңыз.
•Ыдыс жуғыш машинадағы суды ішпеңіз. Жуғыш заттың қалдығы құрылғы ішінде қалып қоюы мүмкін.
• Жарақат алып не ашық тұрған есікке соғылып қалмас үшін құрылғыны пайдаланбаған кезде есігін әрқашан жауып қойыңыз.
• Ашық тұрған есіктің үстіне отырмаңыз не үстіне шықпаңыз.
Бала қауіпсіздігі
• Бұл құрылғыны тек ересек адам ғана қолдануға тиіс. Балаларды құрылғымен ойнап қоймас үшін қадағалап отыру қажет.
• Орам материалдарының барлығын балалардан алыс ұстаңыз. Тұншығып кету қаупі бар.
• Жуғыш заттардың барлығын сенімді жерде сақтаңыз. Балаларға жуғыш затқа жолауға рұқсат бермеңіз.
• Құрылғы есігі ашық тұрған кезде балаларды алыс ұстаңыз.
Орнату
• Тасымалдау кезінде құрылғының еш жеріне нұқсан келмегенін тексеріңіз. Бүлінген құрылғыны ешқашан қоспаңыз. Қажет болса, сатушыға хабарласыңыз.
• Ең алғаш пайдаланбас бұрын орам материалдарының барлығын алыңыз.
•Құрылғыны электр желісіне білікті әрі уәкілетті маман қосуға тиіс.
• Құрылғыны құбыр желісіне білікті әрі уәкілетті маман қосуға тиіс.
• Бұл өнімнің құрылымын бұзбаңыз, оған еш өзгерту енгізбеңіз. Жарақат алуыңыз және құрылғыға нұқсан келуі мүмкін.
• Құрылғыны пайдаланбаңыз, егер: – электр сымы не су құятын, төгетін
түтікшелері зақымдалса,
– басқару панелі, жұмыс алаңы не
қабырғасына нұқсан келіп құрылғының ішкі жағы қол
жетерліктей ашық қалса. Жергілікті қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
• Құрылғының гидравликалық не электр бөлшектеріне зақым келмес үшін оның қабырғасын бұрғымен теспеңіз.
Назарыңызда болсын! Электр және су жүйелеріне қосқан кезде
нұсқауларды мұқият орындаңыз.
21
Бұйым сипаттамасы
1 Қосу/Өшіру түймешігі 2 Бағдарламаны таңдайтын түймешіктер 3 Кешіктіріп бастау түймешігі (Delay) 4 Анықтағыш шамдар 5 Функция түймешіктері
D
E
Анықтағыш шамдар
Бағдарламаның соңы Жуу бағдарламасы аяқталған кезде
жанады. Қосымша функциялар:
• Су жұмсартқыштың деңгейі.
• Шайғыш зат үлестіргішін қосу/ажырату.
• Құрылғыда ақау бар болса, дыбысты сигнал беру.
Multitab Multitab функциясын қосқан кезде
жанады. 'Multitab функциясы' тарауын қараңыз.
22
Анықтағыш шамдар
1)
Тұз
1) Жуу бағдарламасы орындалып тұрған кезде, тұз және/не шайғыш зат үлестіргіштері босап қалса, тиісті анықтағыш шамдар жанбайды.
Тұз сауытын толтыру қажет болған кезде жанады. 'Кір жуғыш машина тұзын қолдану' тарауын қараңыз. Сауытты толтырып болған соң, тұздың анықтағыш шамы бірнеше сағат жанған қалпы тұрады. Бұның құрылғы жұмысына еш зиянды әсері жоқ.
Бағдарламаны таңдайтын түймешіктер
Осы түймешіктермен жуу бағдарламасын таңдауыңызға болады. Бағдарлама түймешігін басыңыз, тиісті анықтағыш шам жанады. Жуу бағдарламалары туралы толығырақ ақпаратты 'Жуу бағдарламалары' тарауынан қараңыз.
Кешіктіріп бастау түймешігі
Кешіктіріп бастау түймешігін, жуу бағдарламасын 3 не 6 сағаттық интервалмен кешіктіріп бастау үшін қолданыңыз. 'Жуу бағдарламасын орнату және бастау' тарауын қараңыз.
Функция түймешіктері
Функция түймешіктерін мына әрекеттер үшін қолданыңыз:
• Су жұмсартқышты орнату үшін. 'Су
жұмсартқышты орнату' тарауын қараңыз.
• Орындалып тұрған жуу бағдарламасын
не кешіктіріп бастау функциясын біржола тоқтату үшін. 'Жуу бағдарламасын орнату және бастау' тарауын қараңыз.
• Multitab функциясын қосу/ажырату үшін:
'Multitab функциясы' тарауын қараңыз.
• Multitab функциясы қосылып тұрғанда,
шайғыш зат үлестіргішін қосу/ажырату
үшін. 'Multitab функциясы' тарауын қараңыз.
Параметрлерді орнату режимі
Мына әрекеттерді орындау үшін құрылғы параметрлерді орнату режимінде тұруға тиіс:
• Жуу бағдарламасын орнату үшін.
• Су жұмсартқыштың деңгейін орнату үшін.
• Шайғыш зат үлестіргішін ажырату/қосу үшін.
Қосу/Өшіру түймешігін басыңыз. Құрылғы мына жағдайда параметрлерді орнату режимінде тұрады:
– Барлық бағдарлама шамдары
жанғанда.
Қосу/Өшіру түймешігін басыңыз. Құрылғы мына жағдайда параметрлерді орнату режимінде тұрмайды:
– Тек бір ғана бағдарлама шамы
жанғанда.
– Жуу бағдарламасы орнатылып
тұрғанда. Параметрлерді орнату режиміне оралу үшін бағдарламаны біржола тоқтату қажет. 'Жуу бағдарламасын орнату және бастау' тарауын қараңыз.
23
Жуу бағдарламалары
Жуу бағдарламалары
Бағдарлама Кірдің ауқымы Ыдысты салу түрі Бағдарлама сипаттамасы
Қарқынды 70° Қатты
ластанған
1)
Қалыпты 65°
Қалыпты кірлеген
2)
Жылдам 65°
Қалыпты не аздап кірлеген
3)
Үнемді 50°
Қалыпты кірлеген
Алдын ала жуу Кез келген Жартылай
2) Бұл жартылай толтырылған машинаға бірден-бір сай келетін, күнделікті қолдану үшін тамаша бағдарлама. Тек таңғы және кешкі ас ыдыстары мен ас құралдарын жуғысы кел еті н 4 а дамы бар жанұя үшін тамаша бағдарлама.
3) Сынақ мекемелеріне арналған сынақ бағдарламасы. Сынаққа қатысты ақпараттарды қосымша кітапшадан алыңыз.
Ыдыс-аяқтар, ас құралдары, кәстрөлдер мен табалар
Ыдыс-аяқтар мен ас құралдары
Ыдыс-аяқтар мен ас құралдары
Ыдыс-аяқтар мен ас құралдары
толтыру (кейін толтыруды аяқтау үшін)
Алдын ала жуу Негізгі жуу, 70°C дейін 2 рет аралық шаю Соңғы шаю Кептіру
Алдын ала жуу Негізгі жуу, 65°C дейін 1 рет аралық шаю Соңғы шаю Кептіру
Негізгі жуу, 65°C дейін Соңғы шаю
Алдын ала жуу Негізгі жуу, 50°C дейін 1 рет аралық шаю Соңғы шаю Кептіру
1 рет суық сумен шаю (тамақ қалдықтары жабыспас үшін). Бұл бағдарламаға жуғыш заттың қажеті жоқ.
Тұтыну параметрлері
Бағдарлама Ұзақтығы (минут) Қуат (кВт/с) Су (литр)
Қарқынды 70° 80 - 90 1,5 - 1,7 18 - 20 Қалыпты 65° 90 - 100 1,1 - 1,2 15 - 16 Жылдам 65° 30 0,8 8 Үнемді 50° 160 - 170 0,8 - 0,9 12 - 13 Алдын ала жуу 12 0,1 3,5
Судың қысымы мен температурасы, электр қуатының ауытқып берілуі мен
24
ыдыстардың саны бұл мәндерді өзгертуі мүмкін.
Loading...
+ 56 hidden pages